From e2e934dd6e1a168d13af013957d41881e95a157d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:26:30 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 192 ++++++++++++-------------- 1 file changed, 88 insertions(+), 104 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmartcard.po') diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index 3a816684a82..17c24dac363 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-28 11:11+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -16,70 +16,117 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sönke Dibbern" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "s_dibbern@web.de" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "kcmsmartcard" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE-Kuntrullmoduul för Smartkoorten" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) 2001 George Staikos" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "Moduul wesseln..." + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "KCardChooser lett sik nich starten" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "Keen Koort insteken" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "Ünnerstütten för Smartkoorten utmaakt" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "Keen Leesreedschap funnen. Kiek wat \"pcscd\" löppt." + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "Keen ATR oder keen Koort insteken" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "Pleegt vun: " + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "Keen Moduul pleegt disse Koort" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"

smartcard

This module allows you to configure TDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" +"

Smartkoort

Mit dit Moduul kannst Du de TDE-Ünnerstütten för " +"Smartkoorten instellen. Smartkoorten köönt för en Reeg Opgaven bruukt warrn, " +"t.B. dat Sekern vun SSL-Zertifikaten oder dat Anmellen op den Reekner." + +#: nosmartcardbase.ui:24 #, no-c-format msgid "Unable to contact the TDE smartcard service." msgstr "Keen Verbinnen na den Smartkoort-Deenst" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: nosmartcardbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Possible Reasons" msgstr "Möögliche Oorsaken" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 -#: rc.cpp:9 +#: nosmartcardbase.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " -"this message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see " +"if this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" "1) De TDE-Dämoon \"kded\" löppt nich. Du kannst em nieg starten, wenn Du den " -"Befehl \"tdeinit\" utföhrst. Denn start dat Kuntrullzentrum nochmaal un kiek, " -"wat de Fehler weg is.\n" +"Befehl \"tdeinit\" utföhrst. Denn start dat Kuntrullzentrum nochmaal un " +"kiek, wat de Fehler weg is.\n" "\n" -"2) Villicht ünnerstütt Dien TDE-Bibliotheken keen Smartkoorten. Denn muttst Du " -"\"libpcsclite\" installeren un dat Paket \"tdelibs\" nieg kompileren." +"2) Villicht ünnerstütt Dien TDE-Bibliotheken keen Smartkoorten. Denn muttst " +"Du \"libpcsclite\" installeren un dat Paket \"tdelibs\" nieg kompileren." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 -#: rc.cpp:15 +#: smartcardbase.ui:31 #, no-c-format msgid "Smartcard Support" msgstr "Ünnerstütten för Smartkoorten" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 -#: rc.cpp:18 +#: smartcardbase.ui:42 #, no-c-format msgid "&Enable smartcard support" msgstr "Smartkoort-Ünnerstütten &anmaken" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 -#: rc.cpp:21 +#: smartcardbase.ui:61 #, no-c-format msgid "Enable &polling to autodetect card events" msgstr "Automaatsch na Smartkoorten &kieken" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: smartcardbase.ui:64 #, no-c-format msgid "" "In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " @@ -88,125 +135,62 @@ msgstr "" "Dit schullst Du normalerwies anmaken, TDE kann denn automaatsch dat Insteken " "vun Koorten oder Tokoppeln vun Leesreedschappen faststellen." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 -#: rc.cpp:27 +#: smartcardbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" msgstr "" -"Koortenp&leger automaatsch starten, wenn dat keen Anspröök op de insteken Koort " -"gifft." +"Koortenp&leger automaatsch starten, wenn dat keen Anspröök op de insteken " +"Koort gifft." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: smartcardbase.ui:95 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " -"no other application attempts to use the card." +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." msgstr "" "Wenn Du en Smartkoort instickst, kann TDE automaatsch en Pleegwarktüüch " "opropen, wenn keen anner Programm de Koort bruukt." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 -#: rc.cpp:33 +#: smartcardbase.ui:106 #, no-c-format msgid "&Beep on card insert and removal" msgstr "Kla&ng bi't Insteken oder Rutnehmen vun Koorten" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 -#: rc.cpp:36 +#: smartcardbase.ui:135 #, no-c-format msgid "Readers" msgstr "Leesreedschappen" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 -#: rc.cpp:39 +#: smartcardbase.ui:152 #, no-c-format msgid "Reader" msgstr "Leesreedschap" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 -#: rc.cpp:42 +#: smartcardbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 -#: rc.cpp:45 +#: smartcardbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Subtype" msgstr "Ünnertyp" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 -#: rc.cpp:48 +#: smartcardbase.ui:185 #, no-c-format msgid "SubSubtype" msgstr "Ünner-Ünnertyp" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: smartcardbase.ui:228 #, no-c-format msgid "PCSCLite Configuration" msgstr "PCSCLite instellen" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 -#: rc.cpp:54 +#: smartcardbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" msgstr "" -"Wenn Du niege Leesreedschappen tofögen wullt, muttst Du de Datei " -"/etc/readers.conf bewerken un pcscd nieg starten." - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "kcmsmartcard" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "TDE Smartcard Control Module" -msgstr "TDE-Kuntrullmoduul för Smartkoorten" - -#: smartcard.cpp:61 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) 2001 George Staikos" - -#: smartcard.cpp:73 -msgid "Change Module..." -msgstr "Moduul wesseln..." - -#: smartcard.cpp:128 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "KCardChooser lett sik nich starten" - -#: smartcard.cpp:157 -msgid "No card inserted" -msgstr "Keen Koort insteken" - -#: smartcard.cpp:196 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "Ünnerstütten för Smartkoorten utmaakt" - -#: smartcard.cpp:207 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "Keen Leesreedschap funnen. Kiek wat \"pcscd\" löppt." - -#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "Keen ATR oder keen Koort insteken" - -#: smartcard.cpp:262 -msgid "Managed by: " -msgstr "Pleegt vun: " - -#: smartcard.cpp:272 -msgid "No module managing this card" -msgstr "Keen Moduul pleegt disse Koort" - -#: smartcard.cpp:368 -msgid "" -"

smartcard

This module allows you to configure TDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." -msgstr "" -"

Smartkoort

Mit dit Moduul kannst Du de TDE-Ünnerstütten för " -"Smartkoorten instellen. Smartkoorten köönt för en Reeg Opgaven bruukt warrn, " -"t.B. dat Sekern vun SSL-Zertifikaten oder dat Anmellen op den Reekner." +"Wenn Du niege Leesreedschappen tofögen wullt, muttst Du de Datei /etc/" +"readers.conf bewerken un pcscd nieg starten." -- cgit v1.2.3