From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_cert.po | 67 - tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po | 67 - tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_folder.po | 27 - tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_html.po | 36 - tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po | 64 - tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po | 43 - tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_txt.po | 51 - tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 67 + tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 67 + tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 27 + tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 36 + tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 64 + tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 43 + tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 51 + tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_deb.po | 36 - tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po | 64 - tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 1070 ---- tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po | 1070 ++++ tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 36 + tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 64 + tde-i18n-nds/messages/tdebase/quicklauncher.po | 251 - tde-i18n-nds/messages/tdebase/quictdelauncher.po | 251 + tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po | 61 - tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_kig.po | 67 - tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 61 + tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 67 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po | 79 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dds.po | 63 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po | 31 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_exr.po | 249 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_gif.po | 43 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ico.po | 39 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po | 309 -- tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po | 43 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po | 71 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_png.po | 112 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po | 43 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ps.po | 39 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | 81 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tga.po | 67 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po | 211 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po | 23 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po | 27 - tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 79 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 63 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 31 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 249 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 43 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 39 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 309 ++ tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 43 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 71 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 112 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 43 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 39 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 81 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 67 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 211 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 23 + tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 27 + tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kcmshell.po | 79 - tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po | 23 - tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kioexec.po | 118 - tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 79 + .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 23 + tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 118 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_au.po | 71 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po | 52 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po | 95 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po | 24 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po | 103 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po | 91 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po | 56 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po | 107 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po | 51 - .../messages/tdemultimedia/kfile_theora.po | 51 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po | 43 - tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 71 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 52 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 95 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 24 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 103 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 91 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 56 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 107 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 51 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 51 + tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 43 + tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po | 48 - tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfileshare.po | 5168 -------------------- .../messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 48 + tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 5168 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_ics.po | 42 - tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_palm.po | 86 - tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_rfc822.po | 38 - tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_vcf.po | 30 - tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 42 + tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 86 + tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 38 + tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 30 + tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_cpp.po | 47 - tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_diff.po | 103 - tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_po.po | 43 - tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_ts.po | 35 - tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 47 + tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 103 + tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 43 + tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 35 + tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/kfilereplace.po | 1145 ----- tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 1145 +++++ 110 files changed, 11183 insertions(+), 11183 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_cert.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_folder.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_html.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_txt.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_html.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_deb.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetworkconf.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdebase/quicklauncher.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdebase/quictdelauncher.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_kig.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_kig.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dds.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_exr.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_gif.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ico.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_png.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ps.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tga.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_png.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kcmshell.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdecmshell.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeioexec.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_au.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfileshare.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefileshare.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_ics.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_palm.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_rfc822.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_ics.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_vcf.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_cpp.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_diff.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_po.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_ts.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_diff.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_po.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_ts.po delete mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/kfilereplace.po create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po (limited to 'tde-i18n-nds/messages') diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_cert.po deleted file mode 100644 index 6d1ccc772f1..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_cert.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# Translation of kfile_cert.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-12 19:15+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_cert.cpp:53 -msgid "Certificate Information" -msgstr "Zertifikaatinformatschoon" - -#: kfile_cert.cpp:54 -msgid "Valid From" -msgstr "Gellt vun" - -#: kfile_cert.cpp:55 -msgid "Valid Until" -msgstr "Gellt bet" - -#: kfile_cert.cpp:56 -msgid "State" -msgstr "Tostand" - -#: kfile_cert.cpp:57 -msgid "Serial Number" -msgstr "Seriennummer" - -#: kfile_cert.cpp:59 -msgid "Subject" -msgstr "Bedraap" - -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 -msgid "Organization" -msgstr "Organisatschoon" - -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "Afdelen" - -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 -msgid "Locality" -msgstr "Oort" - -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Allgemeen Naam" - -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 -msgid "Email" -msgstr "Nettpostadress" - -#: kfile_cert.cpp:67 -msgid "Issuer" -msgstr "Rutgever" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po deleted file mode 100644 index 8d28eb0824e..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# Translation of kfile_desktop.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-13 13:49+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_desktop.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_desktop.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: kfile_desktop.cpp:48 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_desktop.cpp:51 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 -msgid "Device" -msgstr "Reedschap" - -#: kfile_desktop.cpp:54 -msgid "Mount Point" -msgstr "Inhangoort" - -#: kfile_desktop.cpp:55 -msgid "File System" -msgstr "Dateisysteem" - -#: kfile_desktop.cpp:56 -msgid "Writable" -msgstr "Schriefbor" - -#: kfile_desktop.cpp:58 -msgid "File Type" -msgstr "Dateityp" - -#: kfile_desktop.cpp:59 -msgid "Service Type" -msgstr "Deensttyp" - -#: kfile_desktop.cpp:60 -msgid "Preferred Items" -msgstr "Vörtrocken Indrääg" - -#: kfile_desktop.cpp:61 -msgid "Link To" -msgstr "Link na" - -#: kfile_desktop.cpp:101 -msgid "Service" -msgstr "Deenst" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_folder.po deleted file mode 100644 index 1d924d4bc17..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_folder.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_folder.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_folder\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 14:00+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_folder.cpp:42 -msgid "Folder Information" -msgstr "Orner-Informatschonen" - -#: kfile_folder.cpp:46 -msgid "Items" -msgstr "Indrääg" - -#: kfile_folder.cpp:47 -msgid "Size" -msgstr "Grött" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_html.po deleted file mode 100644 index 4c4b73a010c..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_html.po +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -# Translation of kfile_html.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006, 2007. -# translation of kfile_html.po to Low Saxon -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-10 23:40+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_html.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_html.cpp:49 -msgid "Document Type" -msgstr "Dokmenttyp" - -#: kfile_html.cpp:50 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#: kfile_html.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_html.cpp:54 -msgid "Meta Tags" -msgstr "Meta-Betekers" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po deleted file mode 100644 index faab29b8075..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -# Translation of kfile_lnk.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-13 13:53+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_lnk.cpp:46 -msgid "Windows Link File Information" -msgstr "Datei-Informatschonen för Windows-Links" - -#: kfile_lnk.cpp:51 -msgid "Size of Target" -msgstr "Teelgrött" - -#: kfile_lnk.cpp:54 -msgid "Location" -msgstr "Oort" - -#: kfile_lnk.cpp:55 -msgid "Points To" -msgstr "Wiest na" - -#: kfile_lnk.cpp:56 -msgid "Description" -msgstr "Beschrieven" - -#: kfile_lnk.cpp:78 -#, c-format -msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "op Windows-Loopwark: %1" - -#: kfile_lnk.cpp:83 -msgid "on network share" -msgstr "op Nettwark-Freegaav" - -#: lnkforward.cpp:37 -msgid "lnkforward" -msgstr "lnkforward" - -#: lnkforward.cpp:39 -msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "TDE-Warktüüch för't Opmaken vun Adressen in en .lnk-Datei vun Windows" - -#: lnkforward.cpp:45 -msgid "" -"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" -"This option can be given multiple times" -msgstr "" -"En Windows-Loopwark na en lokaal Inhangoort toornen, t.B. \"C=/mnt/windows\"\n" -"Disse Optschoon lett sik mehrmaal angeven" - -#: lnkforward.cpp:47 -msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Windows-Linkdatei, wat opmaakt warrn schall" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po deleted file mode 100644 index 050924569db..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_mhtml.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 14:01+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_mhtml.cpp:43 -msgid "Document Information" -msgstr "Dokment-Informatschonen" - -#: kfile_mhtml.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Bedraap" - -#: kfile_mhtml.cpp:46 -msgid "Sender" -msgstr "Afsenner" - -#: kfile_mhtml.cpp:47 -msgid "Recipient" -msgstr "Adressaat" - -#: kfile_mhtml.cpp:48 -msgid "CC" -msgstr "Kopie" - -#: kfile_mhtml.cpp:49 -msgid "BCC" -msgstr "Blindkopie" - -#: kfile_mhtml.cpp:50 -msgid "Date" -msgstr "Datum" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_txt.po deleted file mode 100644 index cf33710e0f5..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kfile_txt.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# Translation of kfile_txt.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_txt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-13 13:54+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_txt.cpp:45 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_txt.cpp:48 -msgid "Lines" -msgstr "Regen" - -#: kfile_txt.cpp:50 -msgid "Words" -msgstr "Wöör" - -#: kfile_txt.cpp:52 -msgid "Characters" -msgstr "Tekens" - -#: kfile_txt.cpp:54 -msgid "Format" -msgstr "Formaat" - -#: kfile_txt.cpp:95 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: kfile_txt.cpp:97 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#: kfile_txt.cpp:100 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: kfile_txt.cpp:110 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..6d1ccc772f1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translation of kfile_cert.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-12 19:15+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Zertifikaatinformatschoon" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "Gellt vun" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "Gellt bet" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "Tostand" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "Seriennummer" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "Bedraap" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatschoon" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Afdelen" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "Oort" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Allgemeen Naam" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "Nettpostadress" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "Rutgever" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..8d28eb0824e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translation of kfile_desktop.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-13 13:49+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Reedschap" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Inhangoort" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Dateisysteem" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Schriefbor" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Dateityp" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Deensttyp" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Vörtrocken Indrääg" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Link na" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Deenst" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..1d924d4bc17 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_folder.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 14:00+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Orner-Informatschonen" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "Indrääg" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Grött" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..4c4b73a010c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Translation of kfile_html.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006, 2007. +# translation of kfile_html.po to Low Saxon +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-10 23:40+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Dokmenttyp" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Meta-Betekers" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..faab29b8075 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# Translation of kfile_lnk.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-13 13:53+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Datei-Informatschonen för Windows-Links" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Teelgrött" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Oort" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Wiest na" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Beschrieven" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "op Windows-Loopwark: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "op Nettwark-Freegaav" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "TDE-Warktüüch för't Opmaken vun Adressen in en .lnk-Datei vun Windows" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"En Windows-Loopwark na en lokaal Inhangoort toornen, t.B. \"C=/mnt/windows\"\n" +"Disse Optschoon lett sik mehrmaal angeven" + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Windows-Linkdatei, wat opmaakt warrn schall" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..050924569db --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 14:01+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokment-Informatschonen" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Bedraap" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "Afsenner" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "Adressaat" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "Kopie" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "Blindkopie" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "Datum" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..cf33710e0f5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of kfile_txt.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-13 13:54+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Regen" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Wöör" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Tekens" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Formaat" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_deb.po deleted file mode 100644 index 5d09aee7ec7..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_deb.po +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -# Translation of kfile_deb.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# ihmselbst , 2006. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_deb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-16 01:19+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_deb.cpp:53 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_deb.cpp:56 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: kfile_deb.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_deb.cpp:58 -msgid "Summary" -msgstr "Tosamenfaten" - -#: kfile_deb.cpp:59 -msgid "Size" -msgstr "Grött" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po deleted file mode 100644 index 4f9eb9224c9..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -# translation of kfile_rpm.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# ihmselbst , 2006. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 21:03+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_rpm.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_rpm.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: kfile_rpm.cpp:50 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_rpm.cpp:51 -msgid "Release" -msgstr "Utgaav" - -#: kfile_rpm.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "Tosamenfaten" - -#: kfile_rpm.cpp:54 -msgid "Group" -msgstr "Koppel" - -#: kfile_rpm.cpp:55 -msgid "Size" -msgstr "Grött" - -#: kfile_rpm.cpp:57 -msgid "Vendor" -msgstr "Leverant" - -#: kfile_rpm.cpp:58 -msgid "Packager" -msgstr "Maker vun't Paket" - -#: kfile_rpm.cpp:59 -msgid "Archive Offset" -msgstr "Archiv-Offset" - -#: kfile_rpm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rpm.cpp:63 -msgid "All tags" -msgstr "All Betekers" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetworkconf.po deleted file mode 100644 index 6e3b823fbce..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ /dev/null @@ -1,1070 +0,0 @@ -# Translation of knetworkconf.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:08+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "Dat Formaat vun de angeven IP-Adress is leeg." - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Leeg IP-Adress" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Du muttst toeerst en Alias ingeven." - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" -msgstr "Leeg Text" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Manfred Wiese" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "m.j.wiese@web.de" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." -msgstr "Föög tominnst een Alias för de angeven IP-Adress to." - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "Insufficient Aliases" -msgstr "Nich noog Aliases" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 -msgid "Edit Alias" -msgstr "Alias bewerken" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 -msgid "Alias:" -msgstr "Alias:" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 -msgid "Add New Alias" -msgstr "Nieg Alias tofögen" - -#: knetworkconf.cpp:66 -msgid "Could not load network configuration information." -msgstr "Informatschonen för de Nettwark-Instellen laat sik nich laden." - -#: knetworkconf.cpp:67 -msgid "Error Reading Configuration File" -msgstr "Instellendatei lett sik nich lesen" - -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 -msgid "Enabled" -msgstr "Anmaakt" - -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 -msgid "Disabled" -msgstr "Utmaakt" - -#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 -msgid "Manual" -msgstr "Vun Hand" - -#: knetworkconf.cpp:158 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Do you want to apply changes before quitting?" -msgstr "" -"De niegen Instellen wöörn noch nich sekert.\n" -"Wullt Du de Ännern ehr't Beennen övernehmen?" - -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 -msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "Niege Instellen nich sekert" - -#: knetworkconf.cpp:206 -msgid "Edit Server" -msgstr "Server bewerken" - -#: knetworkconf.cpp:233 -#, c-format -msgid "Configure Device %1" -msgstr "Reedschap \"%1\" instellen" - -#: knetworkconf.cpp:442 -msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." -msgstr "Datei \"/etc/resolv.conf\" lett sik nich lesen." - -#: knetworkconf.cpp:443 -msgid "Error Loading Config Files" -msgstr "Laadfehler Instellendateien" - -#: knetworkconf.cpp:589 -msgid "The default Gateway IP address is invalid." -msgstr "De IP-Adress för den Standard-Döörreekner gellt nich." - -#: knetworkconf.cpp:680 -msgid "Enabling interface %1" -msgstr "Koppelsteed %1 warrt aktiveert." - -#: knetworkconf.cpp:682 -msgid "Disabling interface %1" -msgstr "Koppelsteed %1 warrt utmaakt." - -#: knetworkconf.cpp:716 -msgid "" -"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Nettwarkreedschap-Tostand lett sik nich ännern: Dat Hölperprogramm lett sik " -"nich utföhren. Du muttst dat wull vun Hand maken." - -#: knetworkconf.cpp:737 -msgid "" -"There was an error changing the device's state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Dat geev en Fehler bi't Ännern vun den Reedschap-Tostand. Du muttst dat wull " -"vun Hand maken." - -#: knetworkconf.cpp:738 -msgid "Could Not Change Device State" -msgstr "Reedschap-Tostand lett sik nich ännern" - -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Apply changes?" -msgstr "" -"De niegen Instellen wöörn noch nich sekert.\n" -"Ännern övernehmen?" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Add New Static Host" -msgstr "Nieg fast Reekner tofögen" - -#: knetworkconf.cpp:899 -msgid "Edit Static Host" -msgstr "Fast Reekner bewerken" - -#: knetworkconf.cpp:1034 -msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "Dat utsöchte Nettwarkprofil lett sik nich laden." - -#: knetworkconf.cpp:1035 -msgid "Error Reading Profile" -msgstr "Profil lett sik nich lesen" - -#: knetworkconf.cpp:1058 -msgid "Create New Network Profile" -msgstr "Nieg Nettwarkprofil opstellen" - -#: knetworkconf.cpp:1059 -msgid "Name of new profile:" -msgstr "Nieg Profilnaam:" - -#: knetworkconf.cpp:1088 -msgid "There is already another profile with that name." -msgstr "Dat gifft al en Profil mit dissen Naam." - -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "&Verwiedert Instellen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "Twischen verwiedert un eenfach Instellen wesseln" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "Ännern anwennen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "Ännern wegsmieten" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "Dat Formaat vun de angeven Nettmask is leeg." - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "Dat Formaat vun de angeven Rundroop-Adress is leeg." - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "Dat Formaat vun den angeven Döörreekner is leeg." - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Eenfache Instellen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Verwiederte Instellen" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:84 -msgid "Network Configuration of this Profile:" -msgstr "Nettwark-Instellen vun dit Profil:" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:94 -#, c-format -msgid "

Interface: %1" -msgstr "

Koppelsteed: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:95 -#, c-format -msgid "
Type: %1" -msgstr "
Typ: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:101 -#, c-format -msgid "
Boot Protocol: %1" -msgstr "
Systeemstart-Protokoll: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:104 -#, c-format -msgid "
IP Address: %1" -msgstr "
IP-Adress: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:105 -#, c-format -msgid "
Broadcast Address: %1" -msgstr "
Rundroop-Adress: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:107 -#, c-format -msgid "
On Boot: %1" -msgstr "
Bi't Hoochfohren: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:111 -#, c-format -msgid "

Default Gateway: %1" -msgstr "

Standard-Döörreekner: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:113 -#, c-format -msgid "
Domain Name: %1" -msgstr "
Domäännaam: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:114 -#, c-format -msgid "
Machine Name: %1" -msgstr "
Reeknernaam: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:118 -#, c-format -msgid "
DNS Name Server: %1" -msgstr "
DNS-Naamserver: %1" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface" -msgstr "Koppelsteed instellen" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Address" -msgstr "TCP/IP-Adress" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "dhcp" -msgstr "DHCP" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "bootp" -msgstr "BOOTP" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The boot protocol this network device should use" -msgstr "" -"Dat Protokoll, wat de Nettwark-Reedschap bi't Hoochfohren bruken schall" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Manual:" -msgstr "Vun Hand:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" -msgstr "Faste IP-Adress bruken. Giff de Weerten in de Feller nerrn in" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" -"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " -"manually.

" -msgstr "" -"

Leggt disse Koppelsteed op faste IP-Instellen fast.

\n" -"

Bitte giff in de Feller nerrn de Weerten vun Hand in.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Automatic:" -msgstr "Automaatsch:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Use a dynamic IP address" -msgstr "Dünaamsch IP-Adress bruken" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "" -"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " -"automatically.

\n" -"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " -"process.

\n" -"

Rendevouz is not supported yet.

" -msgstr "" -"

Wenn en dünaamsch IP-Adress bruukt warrt, haalt sik de Reedschap vun sülven " -"en fre'e IP-Adress.

\n" -"

De Koppelsteed versöcht bi't Hoochfahren, en DHCP- oder BOOTP-Server to " -"finnen.

\n" -"

\"Rendevouz\"-Protokoll warrt noch nich ünnerstütt.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Activate when the computer starts" -msgstr "Bi Reeknerstart aktiveren" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "Stellt seker, wat de Koppelsteed bi't Hoochfohren aktivert warrt" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" -"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " -"logged in after the boot process.

" -msgstr "" -"

Stellt seker, wat de Koppelsteed bi't Hoochfahren aktiveert warrt.

\n" -"

Anners muttst Du de Koppelsteed na't Anmellen vun Hand aktiveren.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.0" -msgstr "255.255.255.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "255.255.0.0" -msgstr "255.255.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "255.0.0.0" -msgstr "255.0.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 -#: rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.128" -msgstr "255.255.255.128" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:64 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.192" -msgstr "255.255.255.192" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.240" -msgstr "255.255.255.240" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.248" -msgstr "255.255.255.248" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 -#: rc.cpp:73 -#, no-c-format -msgid "Subnetmask of the network device" -msgstr "Nettmask vun de Nettwark-Reedschap" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:76 -#, no-c-format -msgid "" -"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" -"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " -"default value.

\n" -"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " -"the advanced settings below.

" -msgstr "" -"

Bitte giff hier Dien Nettmask för de Koppelsteed in.

\n" -"

För lütte Privaat-Nettwarken is tomehrst 255.255.255.0 en sinnvull " -"Standardweert.

\n" -"

Ut dit Opdukfinster warrt en Utwahlfinster, wenn Du de verwiedert Instellen " -"nerrn aktiveerst.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Nettmask:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " -"network." -msgstr "" -"De Nettmask gifft dat IP-Nummernrebeet an, wat en Ünnernett in'n Nettwark " -"opstellt." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "IP address for the network device" -msgstr "IP-Adress vun de Nettwark-Reedschap" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" -"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " -"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" -"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " -"reserved for private use.

\n" -"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " -"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " -"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" -"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" -"\n" -"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" -"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" -"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " -"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " -"network device.

" -msgstr "" -"

Giff hier de IP-Adress för de Nettwark-Reedschap in.

\n" -"

Bitte beacht: Wenn Dien Nettwark na't Internet tokoppelt is, muttst Du hier " -"en IP ingeven, wat Du vun Dien Anbeder kregen hest.

\n" -"

Anners muttst Du hier een vun de IPs för private Nettwarken ingeven.

\n" -"

De mehrsten lütten Privaatnettwarken bruukt Klass-C-Nettwarken, de bet to " -"255 Reekners binnen dat Nettwark tolaat. Bruuk för Dien Reekners eenfach " -"Adressen as 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 un so wieder.

\n" -"

Klass-C-Nettwarken: 192.168.0.0 bet 192.168.255.255, t.B. 192.168.0.13.

\n" -"

Klass-B-Nettwarken: 172.16.0.0 bet 172.31.255.255, t.B. 172.28.2.5

\n" -"

Klass-A-Nettwarken: 10.0.0.0 bet 10.255.255.255, t.B. 10.5.12.14

\n" -"

Bitte prööv, wat all Nettwarkdressen vun Dien Reekners eensoortet sünd. Dat " -"kann en helen Barg vun Problemen geven, wenn mehr Nettwark-Reedschappen de " -"sülve Adress hebbt.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "IP address:" -msgstr "IP-Adress:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " -"network" -msgstr "" -"En IP-Adress is en eensoortet Beteker för en Nettwarkreedschap in en " -"TCP/IP-Nettwark." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Verwiedert Optschonen" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 -#: rc.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Advanced Device Information" -msgstr "Verwiedert Reedschap-Informatschonen" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 -#: rc.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Set advanced setting for the network device" -msgstr "Verwiedert Instellen för de Nettwark-Reedschap fastleggen" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beschrieven:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "IP address of the network device" -msgstr "IP-Adress vun de Nettwark-Reedschap" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" -msgstr "" -"Giff hier eenfach en korte minschenleesbor Beschrieven för disse Reedschap in." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 -#: rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "" -"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " -"packages are sent to this address." -msgstr "" -"De Rundroop-Adress is besünners. All Reedschappen in't Nettwark antert, wenn " -"Paketen na ehr sendt warrt." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 -#: rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Döörreekner:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 -#: rc.cpp:148 -#, no-c-format -msgid "Default gateway for the network device" -msgstr "Standard-Döörreekner för de Nettwarkreedschap" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" -msgstr "" -"

Hier schullst Du den Standard-Döörreekner för de Nettwarkreedschap " -"ingeven.

" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "Broadcast:" -msgstr "Rundroop:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 -#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Wireless Settings" -msgstr "Funknettwark-Instellen" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 -#: rc.cpp:163 -#, no-c-format -msgid "WEP key:" -msgstr "WEP-Slötel:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "ESSID:" -msgstr "ESSID (Nettwarknaam):" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Key type:" -msgstr "Slöteltyp:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 -#: rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 -#: rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadezimaal" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "Add New DNS Server" -msgstr "Niegen DNS-Server tofögen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "IP address of the new DNS server" -msgstr "IP-Adress vun den niegen DNS-Server" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 -#: rc.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Tofögen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "Add the server to the list" -msgstr "Server na de List tofögen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "Forget it" -msgstr "Wegsmieten" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "Aliases" -msgstr "Aliases" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Tofögen..." - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Bewerken..." - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Detecting Your Current Platform" -msgstr "Dien aktuell Bedriefümgeven warrt opdeckt" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Bitte tööv noch wat. Dien aktuell Bedriefümgeven warrt faststellt..." - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 -#: rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "Changing Interface State" -msgstr "Koppelsteed-Tostand warrt ännert" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 -#: rc.cpp:232 -#, no-c-format -msgid "Bringing up interface eth0..." -msgstr "Koppelsteed eth0 warrt aktiveert..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Network Settings" -msgstr "Nettwarkinstellen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 -#: rc.cpp:238 -#, no-c-format -msgid "Configure your TCP/IP settings" -msgstr "Dien TCP/IP-Instellen fastleggen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 -#: rc.cpp:241 -#, no-c-format -msgid "Change TCP/IP settings" -msgstr "TCP/IP-Instellen ännern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Nettwark-Koppelsteden" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "Available Network Interfaces" -msgstr "Verföögbor Nettwark-Koppelsteden" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "Interface" -msgstr "Koppelsteed" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 -#, no-c-format -msgid "IP Address" -msgstr "IP-Adress" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "Tostand" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 -#: rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "List of configured network devices" -msgstr "List mit inricht Nettwark-Reedschappen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 -#: rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface..." -msgstr "Koppelsteed instellen..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 -#: rc.cpp:271 -#, no-c-format -msgid "Change the settings of the selected device" -msgstr "De Instellen vun de markeert Reedschap ännern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "Enable Interface" -msgstr "Koppelsteed anmaken" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format -msgid "Disable Interface" -msgstr "Koppelsteed utmaken" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:280 -#, no-c-format -msgid "Routes" -msgstr "Nettweeg" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 -#: rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway" -msgstr "Standard-Döörreekner" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 -#: rc.cpp:289 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway IP address" -msgstr "IP-Adress vun den Standard-Döörreekner" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 -#: rc.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Reedschap:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 -#: rc.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Network device where to send packets" -msgstr "Nettwark-Reedschap, wat de Paketen kriegen schall" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 -#: rc.cpp:298 -#, no-c-format -msgid "Domain Name System" -msgstr "Domäännaam-Systeem" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:301 -#, no-c-format -msgid "Domain Name Servers" -msgstr "Domäännaam-Servers" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 -#: rc.cpp:304 -#, no-c-format -msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" -msgstr "Den markeerten Server in de List na baven schuven (höger Prioriteet)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 -#: rc.cpp:307 -#, no-c-format -msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" -msgstr "Den markeerten Server in de List na nerrn schuven (sieter Prioriteet)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 -#: rc.cpp:319 -#, no-c-format -msgid "Static Hosts" -msgstr "Faste Reekners" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 -#: rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Host name:" -msgstr "Reeknernaam:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 -#: rc.cpp:340 -#, no-c-format -msgid "Domain name:" -msgstr "Domäännaam:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 -#: rc.cpp:343 -#, no-c-format -msgid "Network Profiles" -msgstr "Nettwarkprofilen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 -#: rc.cpp:346 -#, no-c-format -msgid "Available Network Profiles" -msgstr "Verföögbor Nettwarkprofilen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 -#: rc.cpp:352 -#, no-c-format -msgid "&Load Selected" -msgstr "Utsöchte &laden" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 -#: rc.cpp:355 -#, no-c-format -msgid "&Save Selected" -msgstr "Utsöchte &sekern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 -#: rc.cpp:358 -#, no-c-format -msgid "&Create New..." -msgstr "Nieg &opstellen..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 -#: rc.cpp:361 -#, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "Utsöchte weg&doon" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 -#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 -#, no-c-format -msgid "Reloading Network" -msgstr "Nettwark warrt nieg laadt" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 -#: rc.cpp:370 -#, no-c-format -msgid "" -"Please wait while the network is reloaded so\n" -"the changes can take effect." -msgstr "" -"Bitte tööv nu man wat: Dat Nettwark warrt nieg\n" -"laadt, so dat de Ännern anslaat." - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:374 -#, no-c-format -msgid "Unsupported Platform" -msgstr "Nich ünnerstütt Bedriefümgeven" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Do not ask again" -msgstr "Nich nochmaal fragen" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 -#: rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "" -"

Your Platform is Not Supported

" -"
" -msgstr "" -"

Dien Bedriefümgeven warrt nich " -"ünnerstütt

" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "" -"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " -"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " -"current network configuration could be damaged." -msgstr "" -"Du kannst ok een vun de ünnerstütt Bedriefümgeven utwählen, wenn Du seker " -"büst, wat sik Dien Bedriefümgeven liek bedreegt. Anners kann dat vörkamen, wat " -"Dien aktuelle Nettwark-Instellen schaadhaftig warrt." - -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "KNetworkConf" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Hööft-Programmschriever" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "" -"Hett dat Nettwark-Hölperprogramm, wat KNetworkConf bruukt, praatstellt." - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "Ünnerstütten för Conectiva-Linux" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Dokmentatschoon-Pleger un hoochdüütsch Översetter" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "Verscheden Fehlerrichten un Markmalen" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "Verscheden Fehlerrichten, un brasiliaansch portugeesch Översetter" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 -msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1Nettwark-Instellen%2Dit is dat Hölper-Moduul för Dien TCP/IP-Instellen.%3" - -#: knetworkconfigparser.cpp:41 -msgid "" -"Could not find the backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"file is present." -msgstr "" -"Dat Hölperskript för't Faststellen vun de Nettwarkinstellen lett sik nich " -"finnen. Dor is jichtenswat leeg mit Dien Installatschoon.\n" -" Bitte prööv, wat dat de Datei \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"ok gifft." - -#: knetworkconfigparser.cpp:42 -msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" -msgstr "Hölperskript för de Nettwarkinstellen lett sik nich finnen" - -#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 -#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 -msgid "" -"Could not execute backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation." -msgstr "" -"Dat Hölperskript för't Faststellen vun de Nettwarkinstellen lett sik nich " -"finnen. Dor is jichtenswat leeg mit Dien Installatschoon." - -#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 -#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 -msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" -msgstr "Hölperskript för de Nettwarkinstellen lett sik nich starten" - -#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 -msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." -msgstr "XML-Utgaav vun den Nettwarkinstell-Hölper lett sik nich inlesen." - -#: knetworkconfigparser.cpp:114 -msgid "Error While Listing Network Interfaces" -msgstr "Fehler bi't Oplisten vun de Nettwark-Reedschappen" - -#: knetworkconfigparser.cpp:191 -msgid "Could not open file /proc/net/route." -msgstr "Datei \"/proc/net/route\" lett sik nich opmaken." - -#: knetworkconfigparser.cpp:192 -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Datei lett sik nich opmaken" - -#: knetworkconfigparser.cpp:304 -msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" -msgstr "%1Bitte töven. De Nettwark-Instellen warrt sekert...%2" - -#: knetworkconfigparser.cpp:762 -msgid "Ethernet Network Device" -msgstr "Ethernet-Nettwarkreedschap" - -#: knetworkconfigparser.cpp:764 -msgid "Wireless Network Device" -msgstr "Funk-Nettwarkreedschap" - -#: knetworkconfigparser.cpp:838 -msgid "Error Loading The Network Configuration" -msgstr "Fehler bi't Laden vun de Nettwark-Instellen" - -#: knetworkconfigparser.cpp:1030 -msgid "" -"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " -"backend." -msgstr "" -"De List vun ünnerstütt Bedriefümgeven lett sik nich vun den " -"Nettwarkinstell-Hölper inlesen." - -#: knetworkconfigparser.cpp:1031 -msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" -msgstr "Fehler bi't Halen vun de List mit ünnerstütt Bedriefümgeven" - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "" -"KNetworkConf - Kuntrullzentrum-Moduul för't Instellen vun de TCP/IP-Instellen." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po new file mode 100644 index 00000000000..6e3b823fbce --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po @@ -0,0 +1,1070 @@ +# Translation of knetworkconf.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetworkconf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:08+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "Dat Formaat vun de angeven IP-Adress is leeg." + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Leeg IP-Adress" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Du muttst toeerst en Alias ingeven." + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "Leeg Text" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Manfred Wiese" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "m.j.wiese@web.de" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." +msgstr "Föög tominnst een Alias för de angeven IP-Adress to." + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "Insufficient Aliases" +msgstr "Nich noog Aliases" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 +msgid "Edit Alias" +msgstr "Alias bewerken" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 +msgid "Alias:" +msgstr "Alias:" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 +msgid "Add New Alias" +msgstr "Nieg Alias tofögen" + +#: knetworkconf.cpp:66 +msgid "Could not load network configuration information." +msgstr "Informatschonen för de Nettwark-Instellen laat sik nich laden." + +#: knetworkconf.cpp:67 +msgid "Error Reading Configuration File" +msgstr "Instellendatei lett sik nich lesen" + +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +msgid "Enabled" +msgstr "Anmaakt" + +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +msgid "Disabled" +msgstr "Utmaakt" + +#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 +msgid "Manual" +msgstr "Vun Hand" + +#: knetworkconf.cpp:158 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Do you want to apply changes before quitting?" +msgstr "" +"De niegen Instellen wöörn noch nich sekert.\n" +"Wullt Du de Ännern ehr't Beennen övernehmen?" + +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +msgid "New Configuration Not Saved" +msgstr "Niege Instellen nich sekert" + +#: knetworkconf.cpp:206 +msgid "Edit Server" +msgstr "Server bewerken" + +#: knetworkconf.cpp:233 +#, c-format +msgid "Configure Device %1" +msgstr "Reedschap \"%1\" instellen" + +#: knetworkconf.cpp:442 +msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." +msgstr "Datei \"/etc/resolv.conf\" lett sik nich lesen." + +#: knetworkconf.cpp:443 +msgid "Error Loading Config Files" +msgstr "Laadfehler Instellendateien" + +#: knetworkconf.cpp:589 +msgid "The default Gateway IP address is invalid." +msgstr "De IP-Adress för den Standard-Döörreekner gellt nich." + +#: knetworkconf.cpp:680 +msgid "Enabling interface %1" +msgstr "Koppelsteed %1 warrt aktiveert." + +#: knetworkconf.cpp:682 +msgid "Disabling interface %1" +msgstr "Koppelsteed %1 warrt utmaakt." + +#: knetworkconf.cpp:716 +msgid "" +"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Nettwarkreedschap-Tostand lett sik nich ännern: Dat Hölperprogramm lett sik " +"nich utföhren. Du muttst dat wull vun Hand maken." + +#: knetworkconf.cpp:737 +msgid "" +"There was an error changing the device's state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Dat geev en Fehler bi't Ännern vun den Reedschap-Tostand. Du muttst dat wull " +"vun Hand maken." + +#: knetworkconf.cpp:738 +msgid "Could Not Change Device State" +msgstr "Reedschap-Tostand lett sik nich ännern" + +#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Apply changes?" +msgstr "" +"De niegen Instellen wöörn noch nich sekert.\n" +"Ännern övernehmen?" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 +#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Add New Static Host" +msgstr "Nieg fast Reekner tofögen" + +#: knetworkconf.cpp:899 +msgid "Edit Static Host" +msgstr "Fast Reekner bewerken" + +#: knetworkconf.cpp:1034 +msgid "Could not load the selected Network Profile." +msgstr "Dat utsöchte Nettwarkprofil lett sik nich laden." + +#: knetworkconf.cpp:1035 +msgid "Error Reading Profile" +msgstr "Profil lett sik nich lesen" + +#: knetworkconf.cpp:1058 +msgid "Create New Network Profile" +msgstr "Nieg Nettwarkprofil opstellen" + +#: knetworkconf.cpp:1059 +msgid "Name of new profile:" +msgstr "Nieg Profilnaam:" + +#: knetworkconf.cpp:1088 +msgid "There is already another profile with that name." +msgstr "Dat gifft al en Profil mit dissen Naam." + +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "&Verwiedert Instellen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "Twischen verwiedert un eenfach Instellen wesseln" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "Ännern anwennen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "Ännern wegsmieten" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "Dat Formaat vun de angeven Nettmask is leeg." + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "Dat Formaat vun de angeven Rundroop-Adress is leeg." + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "Dat Formaat vun den angeven Döörreekner is leeg." + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Eenfache Instellen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Verwiederte Instellen" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:84 +msgid "Network Configuration of this Profile:" +msgstr "Nettwark-Instellen vun dit Profil:" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:94 +#, c-format +msgid "

Interface: %1" +msgstr "

Koppelsteed: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:95 +#, c-format +msgid "
Type: %1" +msgstr "
Typ: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:101 +#, c-format +msgid "
Boot Protocol: %1" +msgstr "
Systeemstart-Protokoll: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:104 +#, c-format +msgid "
IP Address: %1" +msgstr "
IP-Adress: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:105 +#, c-format +msgid "
Broadcast Address: %1" +msgstr "
Rundroop-Adress: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:107 +#, c-format +msgid "
On Boot: %1" +msgstr "
Bi't Hoochfohren: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:111 +#, c-format +msgid "

Default Gateway: %1" +msgstr "

Standard-Döörreekner: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:113 +#, c-format +msgid "
Domain Name: %1" +msgstr "
Domäännaam: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:114 +#, c-format +msgid "
Machine Name: %1" +msgstr "
Reeknernaam: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:118 +#, c-format +msgid "
DNS Name Server: %1" +msgstr "
DNS-Naamserver: %1" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface" +msgstr "Koppelsteed instellen" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "TCP/IP Address" +msgstr "TCP/IP-Adress" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "dhcp" +msgstr "DHCP" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "bootp" +msgstr "BOOTP" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The boot protocol this network device should use" +msgstr "" +"Dat Protokoll, wat de Nettwark-Reedschap bi't Hoochfohren bruken schall" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Manual:" +msgstr "Vun Hand:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" +msgstr "Faste IP-Adress bruken. Giff de Weerten in de Feller nerrn in" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" +"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " +"manually.

" +msgstr "" +"

Leggt disse Koppelsteed op faste IP-Instellen fast.

\n" +"

Bitte giff in de Feller nerrn de Weerten vun Hand in.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Automatic:" +msgstr "Automaatsch:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Use a dynamic IP address" +msgstr "Dünaamsch IP-Adress bruken" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " +"automatically.

\n" +"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " +"process.

\n" +"

Rendevouz is not supported yet.

" +msgstr "" +"

Wenn en dünaamsch IP-Adress bruukt warrt, haalt sik de Reedschap vun sülven " +"en fre'e IP-Adress.

\n" +"

De Koppelsteed versöcht bi't Hoochfahren, en DHCP- oder BOOTP-Server to " +"finnen.

\n" +"

\"Rendevouz\"-Protokoll warrt noch nich ünnerstütt.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Activate when the computer starts" +msgstr "Bi Reeknerstart aktiveren" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" +msgstr "Stellt seker, wat de Koppelsteed bi't Hoochfohren aktivert warrt" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" +"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " +"logged in after the boot process.

" +msgstr "" +"

Stellt seker, wat de Koppelsteed bi't Hoochfahren aktiveert warrt.

\n" +"

Anners muttst Du de Koppelsteed na't Anmellen vun Hand aktiveren.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.0" +msgstr "255.255.255.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "255.255.0.0" +msgstr "255.255.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "255.0.0.0" +msgstr "255.0.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.128" +msgstr "255.255.255.128" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.192" +msgstr "255.255.255.192" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.240" +msgstr "255.255.255.240" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.248" +msgstr "255.255.255.248" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Subnetmask of the network device" +msgstr "Nettmask vun de Nettwark-Reedschap" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "" +"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" +"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " +"default value.

\n" +"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " +"the advanced settings below.

" +msgstr "" +"

Bitte giff hier Dien Nettmask för de Koppelsteed in.

\n" +"

För lütte Privaat-Nettwarken is tomehrst 255.255.255.0 en sinnvull " +"Standardweert.

\n" +"

Ut dit Opdukfinster warrt en Utwahlfinster, wenn Du de verwiedert Instellen " +"nerrn aktiveerst.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Nettmask:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " +"network." +msgstr "" +"De Nettmask gifft dat IP-Nummernrebeet an, wat en Ünnernett in'n Nettwark " +"opstellt." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "IP address for the network device" +msgstr "IP-Adress vun de Nettwark-Reedschap" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" +"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " +"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" +"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " +"reserved for private use.

\n" +"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " +"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " +"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" +"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" +"\n" +"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" +"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" +"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " +"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " +"network device.

" +msgstr "" +"

Giff hier de IP-Adress för de Nettwark-Reedschap in.

\n" +"

Bitte beacht: Wenn Dien Nettwark na't Internet tokoppelt is, muttst Du hier " +"en IP ingeven, wat Du vun Dien Anbeder kregen hest.

\n" +"

Anners muttst Du hier een vun de IPs för private Nettwarken ingeven.

\n" +"

De mehrsten lütten Privaatnettwarken bruukt Klass-C-Nettwarken, de bet to " +"255 Reekners binnen dat Nettwark tolaat. Bruuk för Dien Reekners eenfach " +"Adressen as 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 un so wieder.

\n" +"

Klass-C-Nettwarken: 192.168.0.0 bet 192.168.255.255, t.B. 192.168.0.13.

\n" +"

Klass-B-Nettwarken: 172.16.0.0 bet 172.31.255.255, t.B. 172.28.2.5

\n" +"

Klass-A-Nettwarken: 10.0.0.0 bet 10.255.255.255, t.B. 10.5.12.14

\n" +"

Bitte prööv, wat all Nettwarkdressen vun Dien Reekners eensoortet sünd. Dat " +"kann en helen Barg vun Problemen geven, wenn mehr Nettwark-Reedschappen de " +"sülve Adress hebbt.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "IP address:" +msgstr "IP-Adress:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " +"network" +msgstr "" +"En IP-Adress is en eensoortet Beteker för en Nettwarkreedschap in en " +"TCP/IP-Nettwark." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Verwiedert Optschonen" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Advanced Device Information" +msgstr "Verwiedert Reedschap-Informatschonen" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Set advanced setting for the network device" +msgstr "Verwiedert Instellen för de Nettwark-Reedschap fastleggen" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beschrieven:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "IP address of the network device" +msgstr "IP-Adress vun de Nettwark-Reedschap" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" +msgstr "" +"Giff hier eenfach en korte minschenleesbor Beschrieven för disse Reedschap in." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 +#: rc.cpp:136 +#, no-c-format +msgid "" +"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " +"packages are sent to this address." +msgstr "" +"De Rundroop-Adress is besünners. All Reedschappen in't Nettwark antert, wenn " +"Paketen na ehr sendt warrt." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 +#: rc.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Döörreekner:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 +#: rc.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Default gateway for the network device" +msgstr "Standard-Döörreekner för de Nettwarkreedschap" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 +#: rc.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" +msgstr "" +"

Hier schullst Du den Standard-Döörreekner för de Nettwarkreedschap " +"ingeven.

" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "Broadcast:" +msgstr "Rundroop:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 +#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "Wireless Settings" +msgstr "Funknettwark-Instellen" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 +#: rc.cpp:163 +#, no-c-format +msgid "WEP key:" +msgstr "WEP-Slötel:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "ESSID:" +msgstr "ESSID (Nettwarknaam):" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "Key type:" +msgstr "Slöteltyp:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadezimaal" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "Add New DNS Server" +msgstr "Niegen DNS-Server tofögen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "IP address of the new DNS server" +msgstr "IP-Adress vun den niegen DNS-Server" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Tofögen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "Add the server to the list" +msgstr "Server na de List tofögen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Forget it" +msgstr "Wegsmieten" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Aliases" +msgstr "Aliases" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Tofögen..." + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Bewerken..." + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Detecting Your Current Platform" +msgstr "Dien aktuell Bedriefümgeven warrt opdeckt" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Please wait while detecting your current platform..." +msgstr "Bitte tööv noch wat. Dien aktuell Bedriefümgeven warrt faststellt..." + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Changing Interface State" +msgstr "Koppelsteed-Tostand warrt ännert" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Bringing up interface eth0..." +msgstr "Koppelsteed eth0 warrt aktiveert..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Network Settings" +msgstr "Nettwarkinstellen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Configure your TCP/IP settings" +msgstr "Dien TCP/IP-Instellen fastleggen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Change TCP/IP settings" +msgstr "TCP/IP-Instellen ännern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Network Interfaces" +msgstr "Nettwark-Koppelsteden" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Available Network Interfaces" +msgstr "Verföögbor Nettwark-Koppelsteden" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "Interface" +msgstr "Koppelsteed" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "IP Address" +msgstr "IP-Adress" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Tostand" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "List of configured network devices" +msgstr "List mit inricht Nettwark-Reedschappen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface..." +msgstr "Koppelsteed instellen..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 +#: rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Change the settings of the selected device" +msgstr "De Instellen vun de markeert Reedschap ännern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "Enable Interface" +msgstr "Koppelsteed anmaken" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 +#: rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Disable Interface" +msgstr "Koppelsteed utmaken" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Routes" +msgstr "Nettweeg" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway" +msgstr "Standard-Döörreekner" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway IP address" +msgstr "IP-Adress vun den Standard-Döörreekner" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Reedschap:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Network device where to send packets" +msgstr "Nettwark-Reedschap, wat de Paketen kriegen schall" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Domain Name System" +msgstr "Domäännaam-Systeem" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "Domain Name Servers" +msgstr "Domäännaam-Servers" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" +msgstr "Den markeerten Server in de List na baven schuven (höger Prioriteet)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 +#: rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" +msgstr "Den markeerten Server in de List na nerrn schuven (sieter Prioriteet)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Static Hosts" +msgstr "Faste Reekners" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 +#: rc.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Reeknernaam:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 +#: rc.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Domäännaam:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "Network Profiles" +msgstr "Nettwarkprofilen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 +#: rc.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "Available Network Profiles" +msgstr "Verföögbor Nettwarkprofilen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 +#: rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 +#: rc.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "&Load Selected" +msgstr "Utsöchte &laden" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 +#: rc.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "&Save Selected" +msgstr "Utsöchte &sekern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 +#: rc.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "&Create New..." +msgstr "Nieg &opstellen..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 +#: rc.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "Utsöchte weg&doon" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 +#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "Reloading Network" +msgstr "Nettwark warrt nieg laadt" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "" +"Please wait while the network is reloaded so\n" +"the changes can take effect." +msgstr "" +"Bitte tööv nu man wat: Dat Nettwark warrt nieg\n" +"laadt, so dat de Ännern anslaat." + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "Unsupported Platform" +msgstr "Nich ünnerstütt Bedriefümgeven" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Do not ask again" +msgstr "Nich nochmaal fragen" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "" +"

Your Platform is Not Supported

" +"
" +msgstr "" +"

Dien Bedriefümgeven warrt nich " +"ünnerstütt

" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " +"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " +"current network configuration could be damaged." +msgstr "" +"Du kannst ok een vun de ünnerstütt Bedriefümgeven utwählen, wenn Du seker " +"büst, wat sik Dien Bedriefümgeven liek bedreegt. Anners kann dat vörkamen, wat " +"Dien aktuelle Nettwark-Instellen schaadhaftig warrt." + +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" +msgstr "KNetworkConf" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Hööft-Programmschriever" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "" +"Hett dat Nettwark-Hölperprogramm, wat KNetworkConf bruukt, praatstellt." + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "Ünnerstütten för Conectiva-Linux" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Dokmentatschoon-Pleger un hoochdüütsch Översetter" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "Verscheden Fehlerrichten un Markmalen" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "Verscheden Fehlerrichten, un brasiliaansch portugeesch Översetter" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1Nettwark-Instellen%2Dit is dat Hölper-Moduul för Dien TCP/IP-Instellen.%3" + +#: knetworkconfigparser.cpp:41 +msgid "" +"Could not find the backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation.\n" +" Please check that \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"file is present." +msgstr "" +"Dat Hölperskript för't Faststellen vun de Nettwarkinstellen lett sik nich " +"finnen. Dor is jichtenswat leeg mit Dien Installatschoon.\n" +" Bitte prööv, wat dat de Datei \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"ok gifft." + +#: knetworkconfigparser.cpp:42 +msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" +msgstr "Hölperskript för de Nettwarkinstellen lett sik nich finnen" + +#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 +#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 +msgid "" +"Could not execute backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation." +msgstr "" +"Dat Hölperskript för't Faststellen vun de Nettwarkinstellen lett sik nich " +"finnen. Dor is jichtenswat leeg mit Dien Installatschoon." + +#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 +#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 +msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" +msgstr "Hölperskript för de Nettwarkinstellen lett sik nich starten" + +#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 +msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." +msgstr "XML-Utgaav vun den Nettwarkinstell-Hölper lett sik nich inlesen." + +#: knetworkconfigparser.cpp:114 +msgid "Error While Listing Network Interfaces" +msgstr "Fehler bi't Oplisten vun de Nettwark-Reedschappen" + +#: knetworkconfigparser.cpp:191 +msgid "Could not open file /proc/net/route." +msgstr "Datei \"/proc/net/route\" lett sik nich opmaken." + +#: knetworkconfigparser.cpp:192 +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Datei lett sik nich opmaken" + +#: knetworkconfigparser.cpp:304 +msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" +msgstr "%1Bitte töven. De Nettwark-Instellen warrt sekert...%2" + +#: knetworkconfigparser.cpp:762 +msgid "Ethernet Network Device" +msgstr "Ethernet-Nettwarkreedschap" + +#: knetworkconfigparser.cpp:764 +msgid "Wireless Network Device" +msgstr "Funk-Nettwarkreedschap" + +#: knetworkconfigparser.cpp:838 +msgid "Error Loading The Network Configuration" +msgstr "Fehler bi't Laden vun de Nettwark-Instellen" + +#: knetworkconfigparser.cpp:1030 +msgid "" +"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " +"backend." +msgstr "" +"De List vun ünnerstütt Bedriefümgeven lett sik nich vun den " +"Nettwarkinstell-Hölper inlesen." + +#: knetworkconfigparser.cpp:1031 +msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" +msgstr "Fehler bi't Halen vun de List mit ünnerstütt Bedriefümgeven" + +#: version.h:5 +msgid "" +"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "" +"KNetworkConf - Kuntrullzentrum-Moduul för't Instellen vun de TCP/IP-Instellen." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..5d09aee7ec7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Translation of kfile_deb.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# ihmselbst , 2006. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_deb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-16 01:19+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Tosamenfaten" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Grött" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..4f9eb9224c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kfile_rpm.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# ihmselbst , 2006. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 21:03+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "Utgaav" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Tosamenfaten" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Koppel" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Grött" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "Leverant" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +msgid "Packager" +msgstr "Maker vun't Paket" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +msgid "Archive Offset" +msgstr "Archiv-Offset" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +msgid "All tags" +msgstr "All Betekers" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/quicklauncher.po deleted file mode 100644 index 02a645fa3fd..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ /dev/null @@ -1,251 +0,0 @@ -# translation of quicklauncher.po to Low Saxon -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Heiko Evermann , 2004. -# Volker Jockheck , 2004. -# Sönke Dibbern , 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-08 00:56+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Sönke Dibbern, Kai F. Lahmann" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "s_dibbern@web.de, kfl@3dots.de" - -#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 -msgid "Automatic" -msgstr "Automaatsch" - -#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 -msgid "Add Application" -msgstr "Programm tofögen" - -#: quickbutton.cpp:154 -msgid "Never Remove Automatically" -msgstr "Nienich automaatsch wegdoon" - -#: quicklauncher.cpp:110 -msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Fixstarter instellen..." - -#: quicklauncher.cpp:175 -msgid "Remove Application" -msgstr "Programm wegmaken" - -#: quicklauncher.cpp:198 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" - -#: quicklauncher.cpp:495 -msgid "Quick Launcher" -msgstr "Fixstarter" - -#: quicklauncher.cpp:496 -msgid "A simple application launcher" -msgstr "En eenfach Programmstarter" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow drag and drop" -msgstr "Dregen un Droppen tolaten" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Utsehn" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conserve space" -msgstr "Ruum sporen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Do not expand icons to the size of the panel" -msgstr "Lüttbiller nich de Paneelgrött topassen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Icon size:" -msgstr "Lüttbildgrött:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Most Popular Applications" -msgstr "Tomehrst bruukte Programmen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Short Term" -msgstr "Kort Tiet" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Long Term" -msgstr "Lang Tiet" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of applications:" -msgstr "Maximaaltall vun Programmen:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of applications:" -msgstr "Minimaaltall vun Programmen:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "Tofögen/Wegdoon na Tall vun Oprööp" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Conserve Space" -msgstr "Ruum sporen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Drag Enabled" -msgstr "Dregen aktiveert" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Icon Size" -msgstr "Lüttbildgrött" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Offered Icon Sizes" -msgstr "Verföögbor Lüttbildgrötten" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Buttons" -msgstr "Knööp" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Volatile Buttons" -msgstr "Dünaamsche Knööp" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "" -"Knööp, de dünaamsch wegdaan warrn köönt, wenn se nich mehr bruukt warrt" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Rahmen för dünaamsche Knööp wiesen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto Adjust Enabled" -msgstr "Automaatsch Topassen aktiveert" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Minimum Number of Items" -msgstr "Minimaaltall vun Indrääg" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Maximum Number of Items" -msgstr "Maximaaltall vun Indrääg" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "History Weight" -msgstr "Vörgeschicht wichten" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Service Cache Size" -msgstr "Twischenspiekergrött för Deensten" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of services to remember" -msgstr "Tall vun markte Deensten" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Service Names" -msgstr "Deenstnaams" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Name of known services" -msgstr "Naams vun bekannte Deensten" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Positschonen för't Infögen vun Deensten" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "" -"De Positschoon, an de Deensten inföögt warrt, wenn se wedder mehr bruukt warrt" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Service History Data" -msgstr "Vörgeschichtdaten för Deensten" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "History Data used to determine the popularity of a service" -msgstr "" -"Vörgeschichtdaten, mit de faststellt warrt, welk Deensten mennigmaal bruukt " -"warrt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/quictdelauncher.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/quictdelauncher.po new file mode 100644 index 00000000000..02a645fa3fd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/quictdelauncher.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# translation of quicklauncher.po to Low Saxon +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Heiko Evermann , 2004. +# Volker Jockheck , 2004. +# Sönke Dibbern , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quicklauncher\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-08 00:56+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sönke Dibbern, Kai F. Lahmann" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de, kfl@3dots.de" + +#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 +msgid "Automatic" +msgstr "Automaatsch" + +#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +msgid "Add Application" +msgstr "Programm tofögen" + +#: quickbutton.cpp:154 +msgid "Never Remove Automatically" +msgstr "Nienich automaatsch wegdoon" + +#: quicklauncher.cpp:110 +msgid "Configure Quicklauncher..." +msgstr "Fixstarter instellen..." + +#: quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Programm wegmaken" + +#: quicklauncher.cpp:198 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" + +#: quicklauncher.cpp:495 +msgid "Quick Launcher" +msgstr "Fixstarter" + +#: quicklauncher.cpp:496 +msgid "A simple application launcher" +msgstr "En eenfach Programmstarter" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow drag and drop" +msgstr "Dregen un Droppen tolaten" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Utsehn" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conserve space" +msgstr "Ruum sporen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Do not expand icons to the size of the panel" +msgstr "Lüttbiller nich de Paneelgrött topassen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Icon size:" +msgstr "Lüttbildgrött:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Most Popular Applications" +msgstr "Tomehrst bruukte Programmen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Short Term" +msgstr "Kort Tiet" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Long Term" +msgstr "Lang Tiet" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of applications:" +msgstr "Maximaaltall vun Programmen:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of applications:" +msgstr "Minimaaltall vun Programmen:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add/remove applications based on their popularity" +msgstr "Tofögen/Wegdoon na Tall vun Oprööp" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Conserve Space" +msgstr "Ruum sporen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Drag Enabled" +msgstr "Dregen aktiveert" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Lüttbildgrött" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Offered Icon Sizes" +msgstr "Verföögbor Lüttbildgrötten" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "Knööp" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Volatile Buttons" +msgstr "Dünaamsche Knööp" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" +msgstr "" +"Knööp, de dünaamsch wegdaan warrn köönt, wenn se nich mehr bruukt warrt" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show frame for volatile buttons" +msgstr "Rahmen för dünaamsche Knööp wiesen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto Adjust Enabled" +msgstr "Automaatsch Topassen aktiveert" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Minimum Number of Items" +msgstr "Minimaaltall vun Indrääg" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Maximum Number of Items" +msgstr "Maximaaltall vun Indrääg" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "History Weight" +msgstr "Vörgeschicht wichten" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Service Cache Size" +msgstr "Twischenspiekergrött för Deensten" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of services to remember" +msgstr "Tall vun markte Deensten" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Service Names" +msgstr "Deenstnaams" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Name of known services" +msgstr "Naams vun bekannte Deensten" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Service Insertion Positions" +msgstr "Positschonen för't Infögen vun Deensten" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" +msgstr "" +"De Positschoon, an de Deensten inföögt warrt, wenn se wedder mehr bruukt warrt" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Service History Data" +msgstr "Vörgeschichtdaten för Deensten" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "History Data used to determine the popularity of a service" +msgstr "" +"Vörgeschichtdaten, mit de faststellt warrt, welk Deensten mennigmaal bruukt " +"warrt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po deleted file mode 100644 index 4f288c852cd..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -# Translation of kfile_drgeo.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-11 00:05+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 -msgid "Summary" -msgstr "Tosamenfaten" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 -msgid "Figures" -msgstr "Biller" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 -msgid "Texts" -msgstr "Texten" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 -msgid "Macros" -msgstr "Makros" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 -msgid "" -"_: Translators: what this drgeo file contains\n" -"Contents" -msgstr "Inholt" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 -msgid "Figure" -msgstr "Bild" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_kig.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_kig.po deleted file mode 100644 index 31a3b389233..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/kfile_kig.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# Translation of kfile_kig.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-11 00:06+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 -msgid "Summary" -msgstr "Tosamenfaten" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 -msgid "Compatibility Version" -msgstr "Kompatibiliteet-Verschoon" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 -msgid "Coordinate System" -msgstr "Koordinatensysteem" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 -msgid "Grid" -msgstr "Gadder" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 -msgid "Axes" -msgstr "Assen" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 -msgid "Compressed" -msgstr "Komprimeert" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 -msgid "" -"_: Translators: Not Available\n" -"n/a" -msgstr "k.A." - -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 -msgid "" -"_: %1 represents Kig version\n" -"%1 (as the version)" -msgstr "%1 (as Verschoon)" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po new file mode 100644 index 00000000000..4f288c852cd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Translation of kfile_drgeo.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-11 00:05+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +msgid "Summary" +msgstr "Tosamenfaten" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +msgid "Figures" +msgstr "Biller" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +msgid "Texts" +msgstr "Texten" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +msgid "Macros" +msgstr "Makros" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +msgid "" +"_: Translators: what this drgeo file contains\n" +"Contents" +msgstr "Inholt" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +msgid "Figure" +msgstr "Bild" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_kig.po new file mode 100644 index 00000000000..31a3b389233 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translation of kfile_kig.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-11 00:06+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +msgid "Summary" +msgstr "Tosamenfaten" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +msgid "Compatibility Version" +msgstr "Kompatibiliteet-Verschoon" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +msgid "Coordinate System" +msgstr "Koordinatensysteem" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +msgid "Grid" +msgstr "Gadder" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +msgid "Axes" +msgstr "Assen" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +msgid "Compressed" +msgstr "Komprimeert" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +msgid "" +"_: Translators: Not Available\n" +"n/a" +msgstr "k.A." + +#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +msgid "" +"_: %1 represents Kig version\n" +"%1 (as the version)" +msgstr "%1 (as Verschoon)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po deleted file mode 100644 index f1d0970f0e1..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -# Translation of kfile_bmp.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 18:25+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_bmp.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Enkelheiten" - -#: kfile_bmp.cpp:59 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_bmp.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_bmp.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_bmp.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_bmp.cpp:104 -msgid "Windows Bitmap" -msgstr "Windows-Bitmap" - -#: kfile_bmp.cpp:106 -msgid "OS/2 Bitmap Array" -msgstr "OS/2-Bitmap" - -#: kfile_bmp.cpp:108 -msgid "OS/2 Color Icon" -msgstr "OS/2-Klöörlüttbild" - -#: kfile_bmp.cpp:110 -msgid "OS/2 Color Pointer" -msgstr "OS/2-Klöörmuuswieser" - -#: kfile_bmp.cpp:112 -msgid "OS/2 Icon" -msgstr "OS/2-Lüttbild" - -#: kfile_bmp.cpp:114 -msgid "OS/2 Pointer" -msgstr "OS/2-Muuswieser" - -#: kfile_bmp.cpp:156 -msgid "None" -msgstr "Keen" - -#: kfile_bmp.cpp:159 -msgid "RLE 8bit/pixel" -msgstr "RLE 8 Bit/Pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:162 -msgid "RLE 4bit/pixel" -msgstr "RLE 4 Bit/Pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:165 -msgid "Bitfields" -msgstr "Bitfeller" - -#: kfile_bmp.cpp:168 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dds.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dds.po deleted file mode 100644 index 4f8ccc30e3a..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dds.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -# Translation of kfile_dds.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:46+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_dds.cpp:192 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Enkelheiten" - -#: kfile_dds.cpp:196 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_dds.cpp:200 -msgid "Depth" -msgstr "Deepde" - -#: kfile_dds.cpp:203 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_dds.cpp:206 -msgid "Mipmap Count" -msgstr "Tall vun Mipmaps" - -#: kfile_dds.cpp:208 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_dds.cpp:209 -msgid "Color Mode" -msgstr "Klöörbedrief" - -#: kfile_dds.cpp:210 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_dds.cpp:251 -msgid "Cube Map Texture" -msgstr "Wörpelflääch-Textuur" - -#: kfile_dds.cpp:254 -msgid "Volume Texture" -msgstr "Texturenreeg" - -#: kfile_dds.cpp:258 -msgid "2D Texture" -msgstr "2D-Textuur" - -#: kfile_dds.cpp:264 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Nich komprimeert" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po deleted file mode 100644 index 291ad72b3c3..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of kfile_dvi.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 00:59+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_dvi.cpp:53 -msgid "Created" -msgstr "Opstellt" - -#: kfile_dvi.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_dvi.cpp:55 -msgid "Pages" -msgstr "Sieden" - -#: kfile_dvi.cpp:142 -msgid "TeX Device Independent file" -msgstr "Nich reedschapafhangig TeX-Datei" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_exr.po deleted file mode 100644 index cf0b608fbea..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_exr.po +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -# Translation of kfile_exr.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:13+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_exr.cpp:75 -msgid "Format Version" -msgstr "Formaat-Verschoon" - -#: kfile_exr.cpp:76 -msgid "Tiled Image" -msgstr "Kachelt Bild" - -#: kfile_exr.cpp:77 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_exr.cpp:81 -msgid "Thumbnail Dimensions" -msgstr "Vöransicht-Afmeten" - -#: kfile_exr.cpp:84 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_exr.cpp:85 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Vöransicht" - -#: kfile_exr.cpp:89 -msgid "Standard Attributes" -msgstr "Standard-Attributen" - -#: kfile_exr.cpp:90 -msgid "Owner" -msgstr "Eegner" - -#: kfile_exr.cpp:91 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentaren" - -#: kfile_exr.cpp:92 -msgid "Capture Date" -msgstr "Opstelldatum" - -#: kfile_exr.cpp:93 -msgid "UTC Offset" -msgstr "UTC-Verscheel" - -#: kfile_exr.cpp:94 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Belichten-Tiet" - -#: kfile_exr.cpp:96 -msgid "Focus" -msgstr "Brennwiet" - -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 -msgid "" -"_: Metres\n" -"m" -msgstr "m" - -#: kfile_exr.cpp:98 -msgid "X Density" -msgstr "X-Oplösen" - -#: kfile_exr.cpp:99 -msgid "" -"_: Pixels Per Inch\n" -" ppi" -msgstr " ppi" - -#: kfile_exr.cpp:100 -msgid "White Luminance" -msgstr "Witt-Lüchtdicht" - -#: kfile_exr.cpp:101 -msgid "" -"_: Candelas per square metre\n" -" Nits" -msgstr " cd/m²" - -#: kfile_exr.cpp:102 -msgid "Longitude" -msgstr "Längde" - -#: kfile_exr.cpp:103 -msgid "Latitude" -msgstr "Breed" - -#: kfile_exr.cpp:104 -msgid "Altitude" -msgstr "Hööchde" - -#: kfile_exr.cpp:106 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-Lichtfienföhlen" - -#: kfile_exr.cpp:107 -msgid "Aperture" -msgstr "Blenn" - -#: kfile_exr.cpp:110 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_exr.cpp:111 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: kfile_exr.cpp:113 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: kfile_exr.cpp:114 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: kfile_exr.cpp:115 -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: kfile_exr.cpp:116 -msgid "NX" -msgstr "NX" - -#: kfile_exr.cpp:117 -msgid "NY" -msgstr "NY" - -#: kfile_exr.cpp:118 -msgid "NZ" -msgstr "NZ" - -#: kfile_exr.cpp:120 -msgid "U" -msgstr "U" - -#: kfile_exr.cpp:121 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: kfile_exr.cpp:122 -msgid "materialID" -msgstr "Materiaal-ID" - -#: kfile_exr.cpp:123 -msgid "objectID" -msgstr "Objekt-ID" - -#: kfile_exr.cpp:124 -msgid "renderID" -msgstr "Dorstell-ID" - -#: kfile_exr.cpp:125 -msgid "pixelCover" -msgstr "pixelCover" - -#: kfile_exr.cpp:126 -msgid "velX" -msgstr "velX" - -#: kfile_exr.cpp:127 -msgid "velY" -msgstr "velY" - -#: kfile_exr.cpp:128 -msgid "packedRGBA" -msgstr "komprimeert RGBA" - -#: kfile_exr.cpp:132 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Enkelheiten" - -#: kfile_exr.cpp:133 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_exr.cpp:134 -msgid "Line Order" -msgstr "Reegsorteren" - -#: kfile_exr.cpp:138 -msgid "3dsMax Details" -msgstr "3dsMax-Enkelheiten" - -#: kfile_exr.cpp:139 -msgid "Local Time" -msgstr "Lokaal Tiet" - -#: kfile_exr.cpp:140 -msgid "System Time" -msgstr "Systeemtiet" - -#: kfile_exr.cpp:141 -msgid "Plugin Version" -msgstr "Moduulverschoon" - -#: kfile_exr.cpp:142 -msgid "EXR Version" -msgstr "EXR-Verschoon" - -#: kfile_exr.cpp:143 -msgid "Computer Name" -msgstr "Reeknernaam" - -#: kfile_exr.cpp:306 -msgid "No compression" -msgstr "Keen Komprimeren" - -#: kfile_exr.cpp:309 -msgid "Run Length Encoding" -msgstr "Looplängdenkomprimeren (RLE)" - -#: kfile_exr.cpp:312 -msgid "zip, individual scanlines" -msgstr "Zip, enkel Inleesregen" - -#: kfile_exr.cpp:315 -msgid "zip, multi-scanline blocks" -msgstr "Zip, Inleesreeg-Blöck" - -#: kfile_exr.cpp:318 -msgid "piz compression" -msgstr "Piz-Komprimeren" - -#: kfile_exr.cpp:327 -msgid "increasing Y" -msgstr "opstiegen Y" - -#: kfile_exr.cpp:330 -msgid "decreasing Y" -msgstr "affallen Y" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_gif.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_gif.po deleted file mode 100644 index 83246bc5bc3..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_gif.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# Translation of kfile_gif.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:14+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_gif.cpp:55 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_gif.cpp:59 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_gif.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_gif.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_gif.cpp:103 -msgid "GIF Version 89a" -msgstr "GIF-Verschoon 89a" - -#: kfile_gif.cpp:105 -msgid "GIF Version 87a" -msgstr "GIF-Verschoon 87a" - -#: kfile_gif.cpp:108 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ico.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ico.po deleted file mode 100644 index a94cbc2b74e..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ico.po +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -# translation of kfile_ico.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:02+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_ico.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Details" - -#: kfile_ico.cpp:60 -msgid "Number of Icons" -msgstr "Tall vun Lüttbiller" - -#: kfile_ico.cpp:62 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_ico.cpp:63 -msgid "Colors" -msgstr "Klören" - -#: kfile_ico.cpp:65 -msgid "Dimensions (1st icon)" -msgstr "Afmeten (eerst Lüttbild)" - -#: kfile_ico.cpp:66 -msgid "Colors (1st icon)" -msgstr "Klören (eerst Lüttbild)" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index c45903f1a00..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,309 +0,0 @@ -# Translation of kfile_jpeg.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-24 02:15+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG-Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Kameramaker" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Kameramodell" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Tiet" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Opstelldatum" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Opstelltiet" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Klöörbedrief" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "Blix bruukt" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Brennwiet" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35mm-Standard" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "CCD-Breed" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Belichten-Tiet" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Blenn" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Brennpunktafstand" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Belichten-Afwieken" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Wittbalangs" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Meetmetood" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Belichten" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "ISO-Weert" - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "JPEG-Gööd" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Brukerkommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "JPEG-Perzess" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Vöransicht" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Klöör" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Swattwitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(nich bekannt)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Nee" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Utlööst" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Vörgrund ophellt" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Ut" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Automaatsch ut" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Automaatsch utlööst" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Nich verföögbor" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Ahn Enn" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Daaglicht" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Sülvststrahlen" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Kunstlicht" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Standardlicht A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Standardlicht B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Standardlicht C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Annerswat" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Dörsnitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Merrnlastig Dörsnitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Strahler" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "Mehrstrahler" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Muster" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Deelwies" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Nich angeven" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Vun Hand" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Normaal Programm" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Na de Blenn" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Na de Opmaaktiet" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Kreatiev-Programm\n" -"(höger Deepscharpde)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Akschoon-Programm\n" -"(körter Opmaaktiet)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Persoon-Bedrief\n" -"(för Neegopnahmen ahn scharp Achtergrund)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Rebeet-Bedrief\n" -"(för Landschapbiller mit scharp Achtergrund)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Eenfach" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Fien" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po deleted file mode 100644 index 4ef93d8364e..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_pcx.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:12+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_pcx.cpp:66 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_pcx.cpp:69 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_pcx.cpp:73 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_pcx.cpp:76 -msgid "Resolution" -msgstr "Oplösen" - -#: kfile_pcx.cpp:79 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_pcx.cpp:109 -msgid "Yes (RLE)" -msgstr "Jo (RLE)" - -#: kfile_pcx.cpp:111 -msgid "None" -msgstr "Keen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po deleted file mode 100644 index 04fa10513dc..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -# translation of kfile_pdf.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:06+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_pdf.cpp:39 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_pdf.cpp:43 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_pdf.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Bedraap" - -#: kfile_pdf.cpp:47 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kfile_pdf.cpp:49 -msgid "Key Words" -msgstr "Slötelwöör" - -#: kfile_pdf.cpp:50 -msgid "Creator" -msgstr "Opstellt vun" - -#: kfile_pdf.cpp:51 -msgid "Producer" -msgstr "Maker" - -#: kfile_pdf.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Opstelldatum" - -#: kfile_pdf.cpp:53 -msgid "Modified" -msgstr "Ännert" - -#: kfile_pdf.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Sieden" - -#: kfile_pdf.cpp:55 -msgid "Protected" -msgstr "Schuult" - -#: kfile_pdf.cpp:56 -msgid "Linearized" -msgstr "Lineariseert" - -#: kfile_pdf.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_pdf.cpp:85 -msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" -msgstr "Jo (druckbor:%1 kopeerbor:%2 ännerbor:%3 Notizen toföögbor:%4)" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_png.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_png.po deleted file mode 100644 index dbc2a8809f1..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_png.po +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ -# Translation of kfile_png.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:36+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_png.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_png.cpp:52 -msgid "Author" -msgstr "Opsteller" - -#: kfile_png.cpp:53 -msgid "Description" -msgstr "Beschrieven" - -#: kfile_png.cpp:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_png.cpp:55 -msgid "Creation Time" -msgstr "Opstelltiet" - -#: kfile_png.cpp:56 -msgid "Software" -msgstr "Programmen" - -#: kfile_png.cpp:57 -msgid "Disclaimer" -msgstr "Wohrscho" - -#: kfile_png.cpp:59 -msgid "Source" -msgstr "Born" - -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_png.cpp:65 -msgid "Grayscale" -msgstr "Griestöön" - -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" - -#: kfile_png.cpp:67 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_png.cpp:68 -msgid "Palette" -msgstr "Klörensett" - -#: kfile_png.cpp:69 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Griestöön mit Alphakanaal" - -#: kfile_png.cpp:71 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB mit Alphakanaal" - -#: kfile_png.cpp:77 -msgid "Deflate" -msgstr "Deflate-Komprimeren" - -#: kfile_png.cpp:82 -msgid "None" -msgstr "Keen" - -#: kfile_png.cpp:83 -msgid "Adam7" -msgstr "Adam7" - -#: kfile_png.cpp:107 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Enkelheiten" - -#: kfile_png.cpp:109 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_png.cpp:113 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_png.cpp:116 -msgid "Color Mode" -msgstr "Klöörbedrief" - -#: kfile_png.cpp:117 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_png.cpp:118 -msgid "Interlace Mode" -msgstr "Regenflecht-Bedrief" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po deleted file mode 100644 index f99777a58a8..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_pnm.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:08+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_pnm.cpp:28 -msgid "plain" -msgstr "normaal" - -#: kfile_pnm.cpp:29 -msgid "raw" -msgstr "roh" - -#: kfile_pnm.cpp:50 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_pnm.cpp:52 -msgid "Format" -msgstr "Formaat" - -#: kfile_pnm.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_pnm.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_pnm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ps.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ps.po deleted file mode 100644 index 680c9f3fe0c..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_ps.po +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -# Translation of kfile_ps.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:38+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_ps.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_ps.cpp:50 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_ps.cpp:51 -msgid "Creator" -msgstr "Opsteller" - -#: kfile_ps.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Opstelldatum" - -#: kfile_ps.cpp:53 -msgid "For" -msgstr "För" - -#: kfile_ps.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Sieden" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po deleted file mode 100644 index 2cc383ede2b..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -# Translation of kfile_rgb.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:37+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_rgb.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rgb.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: kfile_rgb.cpp:51 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Enkelheiten" - -#: kfile_rgb.cpp:53 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_rgb.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_rgb.cpp:60 -msgid "Color Mode" -msgstr "Klöörbedrief" - -#: kfile_rgb.cpp:61 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_rgb.cpp:64 -msgid "" -"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" -"Shared Rows" -msgstr "Deelt Regen" - -#: kfile_rgb.cpp:123 -msgid "Grayscale" -msgstr "Griestöön" - -#: kfile_rgb.cpp:125 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Griestöön mit Alphakanaal" - -#: kfile_rgb.cpp:127 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_rgb.cpp:129 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB mit Alphakanaal" - -#: kfile_rgb.cpp:132 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Nich komprimeert" - -#: kfile_rgb.cpp:136 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Looplängdekomprimeert (RLE)" - -#: kfile_rgb.cpp:158 -msgid "None" -msgstr "Keen" - -#: kfile_rgb.cpp:160 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tga.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tga.po deleted file mode 100644 index cd762a50fc2..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tga.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_tga.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:11+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_tga.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Details" - -#: kfile_tga.cpp:60 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_tga.cpp:64 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_tga.cpp:67 -msgid "Color Mode" -msgstr "Klöörtyp" - -#: kfile_tga.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_tga.cpp:126 -msgid "Color-Mapped" -msgstr "Klörensett" - -#: kfile_tga.cpp:131 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tga.cpp:135 -msgid "Black and White" -msgstr "Swattwitt" - -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" - -#: kfile_tga.cpp:145 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Nich komprimeert" - -#: kfile_tga.cpp:150 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Looplängdekomprimeert (RLE)" - -#: kfile_tga.cpp:153 -msgid "Huffman, Delta & RLE" -msgstr "Huffman, Delta & RLE" - -#: kfile_tga.cpp:156 -msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" -msgstr "Huffman, Delta, RLE (4 Dörlööp)" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po deleted file mode 100644 index 19b6933a8cd..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ -# Translation of kfile_tiff.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:53+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_tiff.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_tiff.cpp:47 -msgid "Description" -msgstr "Beschrieven" - -#: kfile_tiff.cpp:50 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_tiff.cpp:52 -msgid "Color Mode" -msgstr "Klöörbedrief" - -#: kfile_tiff.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_tiff.cpp:58 -msgid "Resolution" -msgstr "Oplösen" - -#: kfile_tiff.cpp:61 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" - -#: kfile_tiff.cpp:64 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimeren" - -#: kfile_tiff.cpp:66 -msgid "Software" -msgstr "Programmen" - -#: kfile_tiff.cpp:68 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum un Tiet" - -#: kfile_tiff.cpp:70 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_tiff.cpp:73 -msgid "Fax Pages" -msgstr "Faxsieden" - -#: kfile_tiff.cpp:76 -msgid "Scanner" -msgstr "Bildinleser" - -#: kfile_tiff.cpp:78 -msgid "Make" -msgstr "Utgaav" - -#: kfile_tiff.cpp:79 -msgid "Model" -msgstr "Modell" - -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 -msgid "Monochrome" -msgstr "Swattwitt" - -#: kfile_tiff.cpp:89 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tiff.cpp:91 -msgid "Palette color" -msgstr "Klörensett" - -#: kfile_tiff.cpp:93 -msgid "Transparency mask" -msgstr "Transparenzmask" - -#: kfile_tiff.cpp:95 -msgid "Color separations" -msgstr "Klöörtrennen" - -#: kfile_tiff.cpp:97 -msgid "YCbCr" -msgstr "YCbCr" - -#: kfile_tiff.cpp:99 -msgid "CIE Lab" -msgstr "CIE Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:102 -msgid "ITU Lab" -msgstr "ITU Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:105 -msgid "LOGL" -msgstr "LOGL" - -#: kfile_tiff.cpp:107 -msgid "LOGLUV" -msgstr "LOGLUV" - -#: kfile_tiff.cpp:110 -msgid "None" -msgstr "Keen" - -#: kfile_tiff.cpp:112 -msgid "RLE" -msgstr "RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:114 -msgid "G3 Fax" -msgstr "G3-Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:116 -msgid "G4 Fax" -msgstr "G4-Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:118 -msgid "LZW" -msgstr "LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:120 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: kfile_tiff.cpp:122 -msgid "JPEG DCT" -msgstr "JPEG DCT" - -#: kfile_tiff.cpp:125 -msgid "Adobe Deflate" -msgstr "Adobe Deflate-komprimeert" - -#: kfile_tiff.cpp:128 -msgid "NeXT 2-bit RLE" -msgstr "NeXT 2-Bit RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:130 -msgid "RLE Word" -msgstr "RLE Word" - -#: kfile_tiff.cpp:132 -msgid "Packbits" -msgstr "Packbits" - -#: kfile_tiff.cpp:134 -msgid "Thunderscan RLE" -msgstr "Thunderscan RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:136 -msgid "IT8 CT w/padding" -msgstr "IT8 CT mit Opfüllbits" - -#: kfile_tiff.cpp:138 -msgid "IT8 linework RLE" -msgstr "IT8 regenwies RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:140 -msgid "IT8 monochrome" -msgstr "IT8 swattwitt" - -#: kfile_tiff.cpp:142 -msgid "IT8 binary lineart" -msgstr "IT8 bineer Streekbild" - -#: kfile_tiff.cpp:144 -msgid "Pixar 10-bit LZW" -msgstr "Pixar 10-Bit LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:146 -msgid "Pixar 11-bit ZIP" -msgstr "Pixar 11-Bit ZIP" - -#: kfile_tiff.cpp:148 -msgid "Pixar deflate" -msgstr "Pixar Deflate-komprimeert" - -#: kfile_tiff.cpp:150 -msgid "Kodak DCS" -msgstr "Kodak-DCS" - -#: kfile_tiff.cpp:152 -msgid "ISO JBIG" -msgstr "ISO JBIG" - -#: kfile_tiff.cpp:154 -msgid "SGI log luminance RLE" -msgstr "SGI log luminance RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:156 -msgid "SGI log 24-bit packed" -msgstr "SGI log 24-Bit komprimeert" - -#: kfile_tiff.cpp:251 -msgid "RGBA" -msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po deleted file mode 100644 index f0c63a90d29..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# Translation of kfile_xbm.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-07 00:09+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_xbm.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Details" - -#: kfile_xbm.cpp:58 -msgid "Dimensions" -msgstr "Afmeten" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po deleted file mode 100644 index 9e1710370e2..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_xpm.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:14+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_xpm.cpp:42 -msgid "X PixMap File Information" -msgstr "X-PixMap-Dateiinformatschoon" - -#: kfile_xpm.cpp:47 -msgid "Dimension" -msgstr "Afmeten" - -#: kfile_xpm.cpp:51 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Deepde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po new file mode 100644 index 00000000000..f1d0970f0e1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# Translation of kfile_bmp.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 18:25+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_bmp.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Enkelheiten" + +#: kfile_bmp.cpp:59 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_bmp.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_bmp.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_bmp.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_bmp.cpp:104 +msgid "Windows Bitmap" +msgstr "Windows-Bitmap" + +#: kfile_bmp.cpp:106 +msgid "OS/2 Bitmap Array" +msgstr "OS/2-Bitmap" + +#: kfile_bmp.cpp:108 +msgid "OS/2 Color Icon" +msgstr "OS/2-Klöörlüttbild" + +#: kfile_bmp.cpp:110 +msgid "OS/2 Color Pointer" +msgstr "OS/2-Klöörmuuswieser" + +#: kfile_bmp.cpp:112 +msgid "OS/2 Icon" +msgstr "OS/2-Lüttbild" + +#: kfile_bmp.cpp:114 +msgid "OS/2 Pointer" +msgstr "OS/2-Muuswieser" + +#: kfile_bmp.cpp:156 +msgid "None" +msgstr "Keen" + +#: kfile_bmp.cpp:159 +msgid "RLE 8bit/pixel" +msgstr "RLE 8 Bit/Pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:162 +msgid "RLE 4bit/pixel" +msgstr "RLE 4 Bit/Pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:165 +msgid "Bitfields" +msgstr "Bitfeller" + +#: kfile_bmp.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po new file mode 100644 index 00000000000..4f8ccc30e3a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Translation of kfile_dds.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:46+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_dds.cpp:192 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Enkelheiten" + +#: kfile_dds.cpp:196 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_dds.cpp:200 +msgid "Depth" +msgstr "Deepde" + +#: kfile_dds.cpp:203 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_dds.cpp:206 +msgid "Mipmap Count" +msgstr "Tall vun Mipmaps" + +#: kfile_dds.cpp:208 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_dds.cpp:209 +msgid "Color Mode" +msgstr "Klöörbedrief" + +#: kfile_dds.cpp:210 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_dds.cpp:251 +msgid "Cube Map Texture" +msgstr "Wörpelflääch-Textuur" + +#: kfile_dds.cpp:254 +msgid "Volume Texture" +msgstr "Texturenreeg" + +#: kfile_dds.cpp:258 +msgid "2D Texture" +msgstr "2D-Textuur" + +#: kfile_dds.cpp:264 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Nich komprimeert" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po new file mode 100644 index 00000000000..291ad72b3c3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# translation of kfile_dvi.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 00:59+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_dvi.cpp:53 +msgid "Created" +msgstr "Opstellt" + +#: kfile_dvi.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_dvi.cpp:55 +msgid "Pages" +msgstr "Sieden" + +#: kfile_dvi.cpp:142 +msgid "TeX Device Independent file" +msgstr "Nich reedschapafhangig TeX-Datei" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..cf0b608fbea --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# Translation of kfile_exr.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:13+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "Formaat-Verschoon" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "Kachelt Bild" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "Vöransicht-Afmeten" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Vöransicht" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "Standard-Attributen" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Eegner" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentaren" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "Opstelldatum" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "UTC-Verscheel" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Belichten-Tiet" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Brennwiet" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "m" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "X-Oplösen" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr " ppi" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "Witt-Lüchtdicht" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr " cd/m²" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "Längde" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "Breed" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "Hööchde" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO-Lichtfienföhlen" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "Blenn" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "NX" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "NY" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "NZ" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "Materiaal-ID" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "Objekt-ID" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "Dorstell-ID" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "pixelCover" + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "velX" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "velY" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "komprimeert RGBA" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Enkelheiten" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "Reegsorteren" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "3dsMax-Enkelheiten" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "Lokaal Tiet" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "Systeemtiet" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "Moduulverschoon" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "EXR-Verschoon" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "Reeknernaam" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "Keen Komprimeren" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "Looplängdenkomprimeren (RLE)" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "Zip, enkel Inleesregen" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "Zip, Inleesreeg-Blöck" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "Piz-Komprimeren" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "opstiegen Y" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "affallen Y" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po new file mode 100644 index 00000000000..83246bc5bc3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# Translation of kfile_gif.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:14+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_gif.cpp:55 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_gif.cpp:59 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_gif.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_gif.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_gif.cpp:103 +msgid "GIF Version 89a" +msgstr "GIF-Verschoon 89a" + +#: kfile_gif.cpp:105 +msgid "GIF Version 87a" +msgstr "GIF-Verschoon 87a" + +#: kfile_gif.cpp:108 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po new file mode 100644 index 00000000000..a94cbc2b74e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of kfile_ico.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:02+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_ico.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Details" + +#: kfile_ico.cpp:60 +msgid "Number of Icons" +msgstr "Tall vun Lüttbiller" + +#: kfile_ico.cpp:62 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_ico.cpp:63 +msgid "Colors" +msgstr "Klören" + +#: kfile_ico.cpp:65 +msgid "Dimensions (1st icon)" +msgstr "Afmeten (eerst Lüttbild)" + +#: kfile_ico.cpp:66 +msgid "Colors (1st icon)" +msgstr "Klören (eerst Lüttbild)" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..c45903f1a00 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,309 @@ +# Translation of kfile_jpeg.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-24 02:15+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG-Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Kameramaker" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Kameramodell" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Tiet" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Opstelldatum" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Opstelltiet" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Klöörbedrief" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "Blix bruukt" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "Brennwiet" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "35mm-Standard" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "CCD-Breed" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Belichten-Tiet" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "Blenn" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Brennpunktafstand" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Belichten-Afwieken" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "Wittbalangs" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Meetmetood" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "Belichten" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "ISO-Weert" + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "JPEG-Gööd" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Brukerkommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "JPEG-Perzess" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Vöransicht" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Klöör" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Swattwitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "(nich bekannt)" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "Nee" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "Utlööst" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "Vörgrund ophellt" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "Ut" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "Automaatsch ut" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "Automaatsch utlööst" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "Nich verföögbor" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Ahn Enn" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Daaglicht" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Sülvststrahlen" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Kunstlicht" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Standardlicht A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Standardlicht B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Standardlicht C" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Annerswat" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Dörsnitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Merrnlastig Dörsnitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Strahler" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "Mehrstrahler" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Muster" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Deelwies" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Nich angeven" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Vun Hand" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Normaal Programm" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Na de Blenn" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Na de Opmaaktiet" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Kreatiev-Programm\n" +"(höger Deepscharpde)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Akschoon-Programm\n" +"(körter Opmaaktiet)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"Persoon-Bedrief\n" +"(för Neegopnahmen ahn scharp Achtergrund)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"Rebeet-Bedrief\n" +"(för Landschapbiller mit scharp Achtergrund)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Eenfach" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Fien" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po new file mode 100644 index 00000000000..4ef93d8364e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_pcx.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:12+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_pcx.cpp:66 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_pcx.cpp:69 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_pcx.cpp:73 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_pcx.cpp:76 +msgid "Resolution" +msgstr "Oplösen" + +#: kfile_pcx.cpp:79 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_pcx.cpp:109 +msgid "Yes (RLE)" +msgstr "Jo (RLE)" + +#: kfile_pcx.cpp:111 +msgid "None" +msgstr "Keen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po new file mode 100644 index 00000000000..04fa10513dc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of kfile_pdf.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:06+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_pdf.cpp:39 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_pdf.cpp:43 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_pdf.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Bedraap" + +#: kfile_pdf.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: kfile_pdf.cpp:49 +msgid "Key Words" +msgstr "Slötelwöör" + +#: kfile_pdf.cpp:50 +msgid "Creator" +msgstr "Opstellt vun" + +#: kfile_pdf.cpp:51 +msgid "Producer" +msgstr "Maker" + +#: kfile_pdf.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Opstelldatum" + +#: kfile_pdf.cpp:53 +msgid "Modified" +msgstr "Ännert" + +#: kfile_pdf.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Sieden" + +#: kfile_pdf.cpp:55 +msgid "Protected" +msgstr "Schuult" + +#: kfile_pdf.cpp:56 +msgid "Linearized" +msgstr "Lineariseert" + +#: kfile_pdf.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_pdf.cpp:85 +msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" +msgstr "Jo (druckbor:%1 kopeerbor:%2 ännerbor:%3 Notizen toföögbor:%4)" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_png.po new file mode 100644 index 00000000000..dbc2a8809f1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# Translation of kfile_png.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:36+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_png.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_png.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Opsteller" + +#: kfile_png.cpp:53 +msgid "Description" +msgstr "Beschrieven" + +#: kfile_png.cpp:54 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_png.cpp:55 +msgid "Creation Time" +msgstr "Opstelltiet" + +#: kfile_png.cpp:56 +msgid "Software" +msgstr "Programmen" + +#: kfile_png.cpp:57 +msgid "Disclaimer" +msgstr "Wohrscho" + +#: kfile_png.cpp:59 +msgid "Source" +msgstr "Born" + +#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_png.cpp:65 +msgid "Grayscale" +msgstr "Griestöön" + +#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 +#: kfile_png.cpp:191 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" + +#: kfile_png.cpp:67 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_png.cpp:68 +msgid "Palette" +msgstr "Klörensett" + +#: kfile_png.cpp:69 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Griestöön mit Alphakanaal" + +#: kfile_png.cpp:71 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB mit Alphakanaal" + +#: kfile_png.cpp:77 +msgid "Deflate" +msgstr "Deflate-Komprimeren" + +#: kfile_png.cpp:82 +msgid "None" +msgstr "Keen" + +#: kfile_png.cpp:83 +msgid "Adam7" +msgstr "Adam7" + +#: kfile_png.cpp:107 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Enkelheiten" + +#: kfile_png.cpp:109 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_png.cpp:113 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_png.cpp:116 +msgid "Color Mode" +msgstr "Klöörbedrief" + +#: kfile_png.cpp:117 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_png.cpp:118 +msgid "Interlace Mode" +msgstr "Regenflecht-Bedrief" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po new file mode 100644 index 00000000000..f99777a58a8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_pnm.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:08+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_pnm.cpp:28 +msgid "plain" +msgstr "normaal" + +#: kfile_pnm.cpp:29 +msgid "raw" +msgstr "roh" + +#: kfile_pnm.cpp:50 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_pnm.cpp:52 +msgid "Format" +msgstr "Formaat" + +#: kfile_pnm.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_pnm.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_pnm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po new file mode 100644 index 00000000000..680c9f3fe0c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of kfile_ps.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:38+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_ps.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_ps.cpp:50 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_ps.cpp:51 +msgid "Creator" +msgstr "Opsteller" + +#: kfile_ps.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Opstelldatum" + +#: kfile_ps.cpp:53 +msgid "For" +msgstr "För" + +#: kfile_ps.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Sieden" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..2cc383ede2b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Translation of kfile_rgb.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:37+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Enkelheiten" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Klöörbedrief" + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Deelt Regen" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Griestöön" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Griestöön mit Alphakanaal" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB mit Alphakanaal" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Nich komprimeert" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Looplängdekomprimeert (RLE)" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Keen" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po new file mode 100644 index 00000000000..cd762a50fc2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_tga.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:11+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_tga.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Details" + +#: kfile_tga.cpp:60 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_tga.cpp:64 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_tga.cpp:67 +msgid "Color Mode" +msgstr "Klöörtyp" + +#: kfile_tga.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_tga.cpp:126 +msgid "Color-Mapped" +msgstr "Klörensett" + +#: kfile_tga.cpp:131 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tga.cpp:135 +msgid "Black and White" +msgstr "Swattwitt" + +#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" + +#: kfile_tga.cpp:145 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Nich komprimeert" + +#: kfile_tga.cpp:150 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Looplängdekomprimeert (RLE)" + +#: kfile_tga.cpp:153 +msgid "Huffman, Delta & RLE" +msgstr "Huffman, Delta & RLE" + +#: kfile_tga.cpp:156 +msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" +msgstr "Huffman, Delta, RLE (4 Dörlööp)" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po new file mode 100644 index 00000000000..19b6933a8cd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# Translation of kfile_tiff.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-06 23:53+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_tiff.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_tiff.cpp:47 +msgid "Description" +msgstr "Beschrieven" + +#: kfile_tiff.cpp:50 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_tiff.cpp:52 +msgid "Color Mode" +msgstr "Klöörbedrief" + +#: kfile_tiff.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_tiff.cpp:58 +msgid "Resolution" +msgstr "Oplösen" + +#: kfile_tiff.cpp:61 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" + +#: kfile_tiff.cpp:64 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimeren" + +#: kfile_tiff.cpp:66 +msgid "Software" +msgstr "Programmen" + +#: kfile_tiff.cpp:68 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum un Tiet" + +#: kfile_tiff.cpp:70 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_tiff.cpp:73 +msgid "Fax Pages" +msgstr "Faxsieden" + +#: kfile_tiff.cpp:76 +msgid "Scanner" +msgstr "Bildinleser" + +#: kfile_tiff.cpp:78 +msgid "Make" +msgstr "Utgaav" + +#: kfile_tiff.cpp:79 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +msgid "Monochrome" +msgstr "Swattwitt" + +#: kfile_tiff.cpp:89 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tiff.cpp:91 +msgid "Palette color" +msgstr "Klörensett" + +#: kfile_tiff.cpp:93 +msgid "Transparency mask" +msgstr "Transparenzmask" + +#: kfile_tiff.cpp:95 +msgid "Color separations" +msgstr "Klöörtrennen" + +#: kfile_tiff.cpp:97 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: kfile_tiff.cpp:99 +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:102 +msgid "ITU Lab" +msgstr "ITU Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:105 +msgid "LOGL" +msgstr "LOGL" + +#: kfile_tiff.cpp:107 +msgid "LOGLUV" +msgstr "LOGLUV" + +#: kfile_tiff.cpp:110 +msgid "None" +msgstr "Keen" + +#: kfile_tiff.cpp:112 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:114 +msgid "G3 Fax" +msgstr "G3-Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:116 +msgid "G4 Fax" +msgstr "G4-Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:118 +msgid "LZW" +msgstr "LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:120 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: kfile_tiff.cpp:122 +msgid "JPEG DCT" +msgstr "JPEG DCT" + +#: kfile_tiff.cpp:125 +msgid "Adobe Deflate" +msgstr "Adobe Deflate-komprimeert" + +#: kfile_tiff.cpp:128 +msgid "NeXT 2-bit RLE" +msgstr "NeXT 2-Bit RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:130 +msgid "RLE Word" +msgstr "RLE Word" + +#: kfile_tiff.cpp:132 +msgid "Packbits" +msgstr "Packbits" + +#: kfile_tiff.cpp:134 +msgid "Thunderscan RLE" +msgstr "Thunderscan RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:136 +msgid "IT8 CT w/padding" +msgstr "IT8 CT mit Opfüllbits" + +#: kfile_tiff.cpp:138 +msgid "IT8 linework RLE" +msgstr "IT8 regenwies RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:140 +msgid "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 swattwitt" + +#: kfile_tiff.cpp:142 +msgid "IT8 binary lineart" +msgstr "IT8 bineer Streekbild" + +#: kfile_tiff.cpp:144 +msgid "Pixar 10-bit LZW" +msgstr "Pixar 10-Bit LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:146 +msgid "Pixar 11-bit ZIP" +msgstr "Pixar 11-Bit ZIP" + +#: kfile_tiff.cpp:148 +msgid "Pixar deflate" +msgstr "Pixar Deflate-komprimeert" + +#: kfile_tiff.cpp:150 +msgid "Kodak DCS" +msgstr "Kodak-DCS" + +#: kfile_tiff.cpp:152 +msgid "ISO JBIG" +msgstr "ISO JBIG" + +#: kfile_tiff.cpp:154 +msgid "SGI log luminance RLE" +msgstr "SGI log luminance RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:156 +msgid "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-Bit komprimeert" + +#: kfile_tiff.cpp:251 +msgid "RGBA" +msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po new file mode 100644 index 00000000000..f0c63a90d29 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Translation of kfile_xbm.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-07 00:09+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_xbm.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Details" + +#: kfile_xbm.cpp:58 +msgid "Dimensions" +msgstr "Afmeten" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po new file mode 100644 index 00000000000..9e1710370e2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_xpm.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:14+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_xpm.cpp:42 +msgid "X PixMap File Information" +msgstr "X-PixMap-Dateiinformatschoon" + +#: kfile_xpm.cpp:47 +msgid "Dimension" +msgstr "Afmeten" + +#: kfile_xpm.cpp:51 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Deepde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kcmshell.po deleted file mode 100644 index fa8731ba472..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kcmshell.po +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -# translation of kcmshell.po to Low Saxon -# -# Sönke Dibbern , 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-05 15:44+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Sönke Dibbern" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "s_dibbern@web.de" - -#: main.cpp:56 -msgid "List all possible modules" -msgstr "All Modulen wiesen" - -#: main.cpp:57 -msgid "Configuration module to open" -msgstr "Moduul, dat opmaakt warrn schall" - -#: main.cpp:58 -msgid "Specify a particular language" -msgstr "En Spraak fastleggen" - -#: main.cpp:59 -msgid "Embeds the module with buttons in window with id " -msgstr "Moduul mit sien Knööp in't Finster mit de Kennen inbetten" - -#: main.cpp:60 -msgid "Embeds the module without buttons in window with id " -msgstr "Moduul ahn Knööp in't Finster mit de Kennen inbetten" - -#: main.cpp:61 -msgid "Do not display main window" -msgstr "Hööftfinster nich wiesen" - -#: main.cpp:201 -msgid "TDE Control Module" -msgstr "TDE-Kuntrullmoduul" - -#: main.cpp:203 -msgid "A tool to start single TDE control modules" -msgstr "Warktüüch för't Starten vun enkel TDE-Kuntrullmodulen" - -#: main.cpp:205 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2004, De TDE-Schrievers" - -#: main.cpp:207 -msgid "Maintainer" -msgstr "Pleger" - -#: main.cpp:228 -msgid "The following modules are available:" -msgstr "Disse Modulen sünd verföögbor:" - -#: main.cpp:247 -msgid "No description available" -msgstr "Keen Beschrieven verföögbor" - -#: main.cpp:314 -#, c-format -msgid "Configure - %1" -msgstr "Instellen - %1" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po deleted file mode 100644 index c3e8564b26d..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# translation of kfileaudiopreview.po to Low Saxon -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Heiko Evermann , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-01 20:56+0100\n" -"Last-Translator: Heiko Evermann \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfileaudiopreview.cpp:67 -msgid "Media Player" -msgstr "Medienspeler" - -#: kfileaudiopreview.cpp:93 -msgid "Play &automatically" -msgstr "&Automaatsch afspelen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kioexec.po deleted file mode 100644 index 35e3f2c3c7a..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kioexec.po +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# translation of kioexec.po to Low Saxon -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Heiko Evermann , 2004. -# Volker Jockheck , 2004. -# Sönke Dibbern , 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 12:09+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" -"KIO Exec - maakt Dateien op anner Reekners op, luurt op Ännern, fraagt ehr " -"hoochlaadt warrt" - -#: main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "" -"Adressen (URLs) as Dateien op Dien Rekner behanneln un achteran wegsmieten" - -#: main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Vörslaan Dateinaam för daallaadt Datei" - -#: main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Befehl för't Utföhren" - -#: main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "URL(s) oder lokale Datei(en) för \"command\"" - -#: main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" -msgstr "" -"\"command\" verwacht.\n" - -#: main.cpp:102 -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" -"De URL %1\n" -"gellt nich" - -#: main.cpp:104 -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" -"URL %1\n" -"op anner Reekner dörv nich mit --tempfile bruukt warrn" - -#: main.cpp:237 -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"De sachens temporere Datei\n" -"%1\n" -"wöör ännert.\n" -"Wullt Du ehr liekers wegdoon?" - -#: main.cpp:238 main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Datei ännert" - -#: main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Nich wegdoon" - -#: main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" -"De Datei\n" -"%1\n" -"wöör ännert.\n" -"Wullt du de Ännern hoochladen?" - -#: main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Hoochladen" - -#: main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Nich hoochladen" - -#: main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Kai F. Lahmann, Sönke Dibbern" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kfl@3dots.de, s_dibbern@web.de" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdecmshell.po new file mode 100644 index 00000000000..fa8731ba472 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kcmshell.po to Low Saxon +# +# Sönke Dibbern , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-05 15:44+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de" + +#: main.cpp:56 +msgid "List all possible modules" +msgstr "All Modulen wiesen" + +#: main.cpp:57 +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Moduul, dat opmaakt warrn schall" + +#: main.cpp:58 +msgid "Specify a particular language" +msgstr "En Spraak fastleggen" + +#: main.cpp:59 +msgid "Embeds the module with buttons in window with id " +msgstr "Moduul mit sien Knööp in't Finster mit de Kennen inbetten" + +#: main.cpp:60 +msgid "Embeds the module without buttons in window with id " +msgstr "Moduul ahn Knööp in't Finster mit de Kennen inbetten" + +#: main.cpp:61 +msgid "Do not display main window" +msgstr "Hööftfinster nich wiesen" + +#: main.cpp:201 +msgid "TDE Control Module" +msgstr "TDE-Kuntrullmoduul" + +#: main.cpp:203 +msgid "A tool to start single TDE control modules" +msgstr "Warktüüch för't Starten vun enkel TDE-Kuntrullmodulen" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2004, De TDE-Schrievers" + +#: main.cpp:207 +msgid "Maintainer" +msgstr "Pleger" + +#: main.cpp:228 +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Disse Modulen sünd verföögbor:" + +#: main.cpp:247 +msgid "No description available" +msgstr "Keen Beschrieven verföögbor" + +#: main.cpp:314 +#, c-format +msgid "Configure - %1" +msgstr "Instellen - %1" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..c3e8564b26d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# translation of kfileaudiopreview.po to Low Saxon +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Heiko Evermann , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-01 20:56+0100\n" +"Last-Translator: Heiko Evermann \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Medienspeler" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "&Automaatsch afspelen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..35e3f2c3c7a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# translation of kioexec.po to Low Saxon +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Heiko Evermann , 2004. +# Volker Jockheck , 2004. +# Sönke Dibbern , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 12:09+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec - maakt Dateien op anner Reekners op, luurt op Ännern, fraagt ehr " +"hoochlaadt warrt" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "" +"Adressen (URLs) as Dateien op Dien Rekner behanneln un achteran wegsmieten" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Vörslaan Dateinaam för daallaadt Datei" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Befehl för't Utföhren" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "URL(s) oder lokale Datei(en) för \"command\"" + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"\"command\" verwacht.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"De URL %1\n" +"gellt nich" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"URL %1\n" +"op anner Reekner dörv nich mit --tempfile bruukt warrn" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"De sachens temporere Datei\n" +"%1\n" +"wöör ännert.\n" +"Wullt Du ehr liekers wegdoon?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Datei ännert" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Nich wegdoon" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"De Datei\n" +"%1\n" +"wöör ännert.\n" +"Wullt du de Ännern hoochladen?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Hoochladen" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Nich hoochladen" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kai F. Lahmann, Sönke Dibbern" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kfl@3dots.de, s_dibbern@web.de" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_au.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_au.po deleted file mode 100644 index 53b891c8421..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_au.po +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -# translation of kfile_au.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:00+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_au.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Enkelheiten" - -#: kfile_au.cpp:59 -msgid "Length" -msgstr "Längde" - -#: kfile_au.cpp:62 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Aftast-Wedderhalen" - -#: kfile_au.cpp:65 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_au.cpp:67 -msgid "Encoding" -msgstr "Koderen" - -#: kfile_au.cpp:125 -msgid "8-bit ISDN u-law" -msgstr "8-Bit ISDN u-law" - -#: kfile_au.cpp:129 -msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" -msgstr "8-Bit linear PCM [REF-PCM]" - -#: kfile_au.cpp:133 -msgid "16-bit linear PCM" -msgstr "16-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:137 -msgid "24-bit linear PCM" -msgstr "24-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:141 -msgid "32-bit linear PCM" -msgstr "32-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:145 -msgid "32-bit IEEE floating point" -msgstr "32-Bit IEEE Fleetkommatall" - -#: kfile_au.cpp:149 -msgid "64-bit IEEE floating point" -msgstr "64-Bit IEEE Fleetkommatall" - -#: kfile_au.cpp:153 -msgid "8-bit ISDN u-law compressed" -msgstr "8-Bit ISDN u-law komprimeert" - -#: kfile_au.cpp:157 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po deleted file mode 100644 index b2d91b6c3b9..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -# Translation of kfile_avi.po to Low Saxon -# translation of kfile_avi.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-12 00:14+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_avi.cpp:57 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Enkelheiten" - -#: kfile_avi.cpp:61 -msgid "Length" -msgstr "Längde" - -#: kfile_avi.cpp:64 -msgid "Resolution" -msgstr "Oplösen" - -#: kfile_avi.cpp:66 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildwedderhalen" - -#: kfile_avi.cpp:67 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_avi.cpp:69 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video-Kodek" - -#: kfile_avi.cpp:70 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio-Kodek" - -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" - -#: kfile_avi.cpp:532 -msgid "None" -msgstr "Keen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po deleted file mode 100644 index f5efa1fb37d..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -# translation of kfile_flac.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:03+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_flac.cpp:79 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_flac.cpp:85 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_flac.cpp:89 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_flac.cpp:93 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_flac.cpp:96 -msgid "Genre" -msgstr "Musikoort" - -#: kfile_flac.cpp:99 -msgid "Track Number" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_flac.cpp:102 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_flac.cpp:105 -msgid "Description" -msgstr "Beschrieven" - -#: kfile_flac.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Organisatschoon" - -#: kfile_flac.cpp:111 -msgid "Location" -msgstr "Oort" - -#: kfile_flac.cpp:114 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_flac.cpp:123 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Enkelheiten" - -#: kfile_flac.cpp:126 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_flac.cpp:128 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Aftast-Wedderhalen" - -#: kfile_flac.cpp:129 -msgid " Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_flac.cpp:131 -msgid "Sample Width" -msgstr "Aftast-Breed" - -#: kfile_flac.cpp:132 -msgid " bits" -msgstr " Bits" - -#: kfile_flac.cpp:134 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Dörsnittliche Bitrate" - -#: kfile_flac.cpp:138 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_flac.cpp:140 -msgid "Length" -msgstr "Längde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po deleted file mode 100644 index 1671d706602..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -# Translation of kfile_m3u.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:22+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_m3u.cpp:51 -msgid "Tracks" -msgstr "Stücken" - -#: kfile_m3u.cpp:78 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Stück %1" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po deleted file mode 100644 index 1579bd3c7ab..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# translation of kfile_mp3.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:09+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_mp3.cpp:56 -msgid "ID3 Tag" -msgstr "ID3-Indrag" - -#: kfile_mp3.cpp:63 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_mp3.cpp:67 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_mp3.cpp:71 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mp3.cpp:74 -msgid "Year" -msgstr "Johr" - -#: kfile_mp3.cpp:77 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mp3.cpp:81 -msgid "Track" -msgstr "Stück" - -#: kfile_mp3.cpp:84 -msgid "Genre" -msgstr "Musikoort" - -#: kfile_mp3.cpp:89 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Enkelheiten" - -#: kfile_mp3.cpp:91 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_mp3.cpp:92 -msgid "MPEG " -msgstr "MPEG " - -#: kfile_mp3.cpp:94 -msgid "Layer" -msgstr "Laag" - -#: kfile_mp3.cpp:95 -msgid "CRC" -msgstr "CRC" - -#: kfile_mp3.cpp:96 -msgid "Bitrate" -msgstr "Bitrate" - -#: kfile_mp3.cpp:99 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mp3.cpp:101 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Aftast-Wedderhalen" - -#: kfile_mp3.cpp:102 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_mp3.cpp:104 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_mp3.cpp:105 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mp3.cpp:106 -msgid "Original" -msgstr "Orginaal" - -#: kfile_mp3.cpp:107 -msgid "Length" -msgstr "Längde" - -#: kfile_mp3.cpp:110 -msgid "Emphasis" -msgstr "Nadruck" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po deleted file mode 100644 index 6b3521b651e..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -# Translation of kfile_mpc.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:23+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_mpc.cpp:62 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mpc.cpp:68 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_mpc.cpp:72 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_mpc.cpp:76 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mpc.cpp:79 -msgid "Genre" -msgstr "Musikoort" - -#: kfile_mpc.cpp:82 -msgid "Track Number" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_mpc.cpp:85 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_mpc.cpp:88 -msgid "Description" -msgstr "Beschrieven" - -#: kfile_mpc.cpp:91 -msgid "Organization" -msgstr "Organisatschoon" - -#: kfile_mpc.cpp:94 -msgid "Location" -msgstr "Adress" - -#: kfile_mpc.cpp:97 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mpc.cpp:106 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Enkelheiten" - -#: kfile_mpc.cpp:109 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_mpc.cpp:111 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_mpc.cpp:113 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Aftast-Wedderhalen" - -#: kfile_mpc.cpp:114 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_mpc.cpp:116 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Dörsnittlich Bitrate" - -#: kfile_mpc.cpp:120 -msgid " kbps" -msgstr " kBit/s" - -#: kfile_mpc.cpp:122 -msgid "Length" -msgstr "Duer" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po deleted file mode 100644 index b1fc8feaee6..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -# Translation of kfile_mpeg.po to Low Saxon -# translation of kfile_mpeg.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-12 00:14+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_mpeg.cpp:58 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Enkelheiten" - -#: kfile_mpeg.cpp:62 -msgid "Length" -msgstr "Längde" - -#: kfile_mpeg.cpp:65 -msgid "Resolution" -msgstr "Oplösen" - -#: kfile_mpeg.cpp:67 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildwedderhalrate" - -#: kfile_mpeg.cpp:68 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_mpeg.cpp:70 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video-Kodek" - -#: kfile_mpeg.cpp:71 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio-Kodek" - -#: kfile_mpeg.cpp:73 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Bildproportschoon" - -#: kfile_mpeg.cpp:556 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" - -#: kfile_mpeg.cpp:563 -msgid "default" -msgstr "Standard" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po deleted file mode 100644 index 32e93d56539..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ -# translation of kfile_ogg.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:12+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_ogg.cpp:51 -msgid "Tracknumber" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 -msgid "Organization" -msgstr "Organisatschoon" - -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 -msgid "Description" -msgstr "Beschrieven" - -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 -msgid "Genre" -msgstr "Musikoort" - -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "Oort" - -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_ogg.cpp:75 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_ogg.cpp:95 -msgid "Track Number" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_ogg.cpp:120 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Enkelheiten" - -#: kfile_ogg.cpp:124 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_ogg.cpp:126 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Aftast-Wedderhalen" - -#: kfile_ogg.cpp:127 -msgid " Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_ogg.cpp:129 -msgid "Upper Bitrate" -msgstr "Hööchst Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_ogg.cpp:133 -msgid "Lower Bitrate" -msgstr "Sietst Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:137 -msgid "Nominal Bitrate" -msgstr "Nominaal Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:141 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Dörsnittliche Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:147 -msgid "Length" -msgstr "Längde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po deleted file mode 100644 index 3de3d6cd077..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_sid.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:13+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_sid.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_sid.cpp:55 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_sid.cpp:59 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_sid.cpp:63 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_sid.cpp:68 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Enkelheiten" - -#: kfile_sid.cpp:70 -msgid "Version" -msgstr "Verschoon" - -#: kfile_sid.cpp:71 -msgid "PSID v" -msgstr "PSID v" - -#: kfile_sid.cpp:73 -msgid "Number of Songs" -msgstr "Stücktall" - -#: kfile_sid.cpp:74 -msgid "Start Song" -msgstr "Eerst Stück" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po deleted file mode 100644 index cff40422921..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_theora.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:14+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_theora.cpp:72 -msgid "Video Details" -msgstr "Video-Details" - -#: kfile_theora.cpp:74 -msgid "Length" -msgstr "Längde" - -#: kfile_theora.cpp:77 -msgid "Resolution" -msgstr "Oplösen" - -#: kfile_theora.cpp:80 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildwedderhalen" - -#: kfile_theora.cpp:82 -msgid "Target Bitrate" -msgstr "Teel-Bitrate" - -#: kfile_theora.cpp:84 -msgid "Quality" -msgstr "Gööd" - -#: kfile_theora.cpp:88 -msgid "Audio Details" -msgstr "Audio-Enkelheiten" - -#: kfile_theora.cpp:90 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_theora.cpp:92 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Aftast-Wedderhalen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po deleted file mode 100644 index 0c72529dcc4..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_wav.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:15+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_wav.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Enkelheiten" - -#: kfile_wav.cpp:60 -msgid "Sample Size" -msgstr "Aftast-Oplösen" - -#: kfile_wav.cpp:61 -msgid " bits" -msgstr " Bits" - -#: kfile_wav.cpp:63 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Aftast-Wedderhalen" - -#: kfile_wav.cpp:64 -msgid " Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_wav.cpp:66 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaals" - -#: kfile_wav.cpp:68 -msgid "Length" -msgstr "Längde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po new file mode 100644 index 00000000000..53b891c8421 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of kfile_au.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:00+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_au.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Enkelheiten" + +#: kfile_au.cpp:59 +msgid "Length" +msgstr "Längde" + +#: kfile_au.cpp:62 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Aftast-Wedderhalen" + +#: kfile_au.cpp:65 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_au.cpp:67 +msgid "Encoding" +msgstr "Koderen" + +#: kfile_au.cpp:125 +msgid "8-bit ISDN u-law" +msgstr "8-Bit ISDN u-law" + +#: kfile_au.cpp:129 +msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" +msgstr "8-Bit linear PCM [REF-PCM]" + +#: kfile_au.cpp:133 +msgid "16-bit linear PCM" +msgstr "16-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:137 +msgid "24-bit linear PCM" +msgstr "24-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:141 +msgid "32-bit linear PCM" +msgstr "32-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:145 +msgid "32-bit IEEE floating point" +msgstr "32-Bit IEEE Fleetkommatall" + +#: kfile_au.cpp:149 +msgid "64-bit IEEE floating point" +msgstr "64-Bit IEEE Fleetkommatall" + +#: kfile_au.cpp:153 +msgid "8-bit ISDN u-law compressed" +msgstr "8-Bit ISDN u-law komprimeert" + +#: kfile_au.cpp:157 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po new file mode 100644 index 00000000000..b2d91b6c3b9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of kfile_avi.po to Low Saxon +# translation of kfile_avi.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-12 00:14+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_avi.cpp:57 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Enkelheiten" + +#: kfile_avi.cpp:61 +msgid "Length" +msgstr "Längde" + +#: kfile_avi.cpp:64 +msgid "Resolution" +msgstr "Oplösen" + +#: kfile_avi.cpp:66 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildwedderhalen" + +#: kfile_avi.cpp:67 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_avi.cpp:69 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video-Kodek" + +#: kfile_avi.cpp:70 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio-Kodek" + +#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" + +#: kfile_avi.cpp:532 +msgid "None" +msgstr "Keen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po new file mode 100644 index 00000000000..f5efa1fb37d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of kfile_flac.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:03+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_flac.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_flac.cpp:85 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_flac.cpp:89 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_flac.cpp:93 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_flac.cpp:96 +msgid "Genre" +msgstr "Musikoort" + +#: kfile_flac.cpp:99 +msgid "Track Number" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_flac.cpp:102 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_flac.cpp:105 +msgid "Description" +msgstr "Beschrieven" + +#: kfile_flac.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatschoon" + +#: kfile_flac.cpp:111 +msgid "Location" +msgstr "Oort" + +#: kfile_flac.cpp:114 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_flac.cpp:123 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Enkelheiten" + +#: kfile_flac.cpp:126 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_flac.cpp:128 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Aftast-Wedderhalen" + +#: kfile_flac.cpp:129 +msgid " Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_flac.cpp:131 +msgid "Sample Width" +msgstr "Aftast-Breed" + +#: kfile_flac.cpp:132 +msgid " bits" +msgstr " Bits" + +#: kfile_flac.cpp:134 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Dörsnittliche Bitrate" + +#: kfile_flac.cpp:138 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_flac.cpp:140 +msgid "Length" +msgstr "Längde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po new file mode 100644 index 00000000000..1671d706602 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of kfile_m3u.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:22+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_m3u.cpp:51 +msgid "Tracks" +msgstr "Stücken" + +#: kfile_m3u.cpp:78 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Stück %1" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..1579bd3c7ab --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of kfile_mp3.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:09+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3-Indrag" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Johr" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Stück" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Musikoort" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Enkelheiten" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Laag" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Aftast-Wedderhalen" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Orginaal" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Längde" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Nadruck" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po new file mode 100644 index 00000000000..6b3521b651e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# Translation of kfile_mpc.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:23+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_mpc.cpp:62 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mpc.cpp:68 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_mpc.cpp:72 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_mpc.cpp:76 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mpc.cpp:79 +msgid "Genre" +msgstr "Musikoort" + +#: kfile_mpc.cpp:82 +msgid "Track Number" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_mpc.cpp:85 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_mpc.cpp:88 +msgid "Description" +msgstr "Beschrieven" + +#: kfile_mpc.cpp:91 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatschoon" + +#: kfile_mpc.cpp:94 +msgid "Location" +msgstr "Adress" + +#: kfile_mpc.cpp:97 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mpc.cpp:106 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Enkelheiten" + +#: kfile_mpc.cpp:109 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_mpc.cpp:111 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_mpc.cpp:113 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Aftast-Wedderhalen" + +#: kfile_mpc.cpp:114 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_mpc.cpp:116 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Dörsnittlich Bitrate" + +#: kfile_mpc.cpp:120 +msgid " kbps" +msgstr " kBit/s" + +#: kfile_mpc.cpp:122 +msgid "Length" +msgstr "Duer" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..b1fc8feaee6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# Translation of kfile_mpeg.po to Low Saxon +# translation of kfile_mpeg.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-12 00:14+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_mpeg.cpp:58 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Enkelheiten" + +#: kfile_mpeg.cpp:62 +msgid "Length" +msgstr "Längde" + +#: kfile_mpeg.cpp:65 +msgid "Resolution" +msgstr "Oplösen" + +#: kfile_mpeg.cpp:67 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildwedderhalrate" + +#: kfile_mpeg.cpp:68 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_mpeg.cpp:70 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video-Kodek" + +#: kfile_mpeg.cpp:71 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio-Kodek" + +#: kfile_mpeg.cpp:73 +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Bildproportschoon" + +#: kfile_mpeg.cpp:556 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" + +#: kfile_mpeg.cpp:563 +msgid "default" +msgstr "Standard" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po new file mode 100644 index 00000000000..32e93d56539 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# translation of kfile_ogg.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:12+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_ogg.cpp:51 +msgid "Tracknumber" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatschoon" + +#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +msgid "Description" +msgstr "Beschrieven" + +#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +msgid "Genre" +msgstr "Musikoort" + +#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "Oort" + +#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_ogg.cpp:75 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_ogg.cpp:95 +msgid "Track Number" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_ogg.cpp:120 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Enkelheiten" + +#: kfile_ogg.cpp:124 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_ogg.cpp:126 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Aftast-Wedderhalen" + +#: kfile_ogg.cpp:127 +msgid " Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_ogg.cpp:129 +msgid "Upper Bitrate" +msgstr "Hööchst Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_ogg.cpp:133 +msgid "Lower Bitrate" +msgstr "Sietst Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:137 +msgid "Nominal Bitrate" +msgstr "Nominaal Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:141 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Dörsnittliche Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:147 +msgid "Length" +msgstr "Längde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po new file mode 100644 index 00000000000..3de3d6cd077 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_sid.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:13+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_sid.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_sid.cpp:55 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_sid.cpp:59 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_sid.cpp:63 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_sid.cpp:68 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Enkelheiten" + +#: kfile_sid.cpp:70 +msgid "Version" +msgstr "Verschoon" + +#: kfile_sid.cpp:71 +msgid "PSID v" +msgstr "PSID v" + +#: kfile_sid.cpp:73 +msgid "Number of Songs" +msgstr "Stücktall" + +#: kfile_sid.cpp:74 +msgid "Start Song" +msgstr "Eerst Stück" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po new file mode 100644 index 00000000000..cff40422921 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_theora.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:14+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_theora.cpp:72 +msgid "Video Details" +msgstr "Video-Details" + +#: kfile_theora.cpp:74 +msgid "Length" +msgstr "Längde" + +#: kfile_theora.cpp:77 +msgid "Resolution" +msgstr "Oplösen" + +#: kfile_theora.cpp:80 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildwedderhalen" + +#: kfile_theora.cpp:82 +msgid "Target Bitrate" +msgstr "Teel-Bitrate" + +#: kfile_theora.cpp:84 +msgid "Quality" +msgstr "Gööd" + +#: kfile_theora.cpp:88 +msgid "Audio Details" +msgstr "Audio-Enkelheiten" + +#: kfile_theora.cpp:90 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_theora.cpp:92 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Aftast-Wedderhalen" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po new file mode 100644 index 00000000000..0c72529dcc4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_wav.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:15+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_wav.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Enkelheiten" + +#: kfile_wav.cpp:60 +msgid "Sample Size" +msgstr "Aftast-Oplösen" + +#: kfile_wav.cpp:61 +msgid " bits" +msgstr " Bits" + +#: kfile_wav.cpp:63 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Aftast-Wedderhalen" + +#: kfile_wav.cpp:64 +msgid " Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_wav.cpp:66 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaals" + +#: kfile_wav.cpp:68 +msgid "Length" +msgstr "Längde" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po deleted file mode 100644 index 8afd5e3ed11..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -# translation of kfile_torrent.po to Low Saxon -# -# ihmselbst , 2006. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-02 16:13+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_torrent.cpp:52 -msgid "Torrent Information" -msgstr "Torrent-Informatschonen" - -#: kfile_torrent.cpp:62 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: kfile_torrent.cpp:71 -msgid "Torrent Length" -msgstr "Torrent-Längde" - -#: kfile_torrent.cpp:80 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker-URL" - -#: kfile_torrent.cpp:87 -msgid "Date Created" -msgstr "Opstellt an'n" - -#: kfile_torrent.cpp:94 -msgid "Number of Files" -msgstr "Tall vun Dateien" - -#: kfile_torrent.cpp:101 -msgid "File Piece Length" -msgstr "Längde vun den Dateideel" - -#: kfile_torrent.cpp:109 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfileshare.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfileshare.po deleted file mode 100644 index eaf51b9de34..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kfileshare.po +++ /dev/null @@ -1,5168 +0,0 @@ -# Translation of kfileshare.po to Low Saxon -# -# Sönke Dibbern , 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-04 13:10+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow all users to share folders" -msgstr "All Brukers dörvt Ornern freegeven" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 -#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" -msgstr "Bloots de Brukers ut den Koppel \"%1\" dörvt Ornern freegeven" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 -#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Users of '%1' Group" -msgstr "Brukers ut den Koppel \"%1\"" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Remove User" -msgstr "Bruker wegmaken" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Add User" -msgstr "Bruker tofögen" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Group members can share folders without root password" -msgstr "Koppel-Liddmaten dörvt Ornern ahn Systeempleger-Passwoort freegeven" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 -#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Change Group..." -msgstr "Koppel wesseln..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " -"the servers must be installed." -msgstr "" -"Op dissen Reekner sünd keen SMB- oder NFS-Servers installeert, man dit Moduul " -"löppt ahn de Servers nich." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" -msgstr "Dateifreegaav för't lokale Nettwar&k anmaken" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Si&mple sharing" -msgstr "&Eenfache Freegaav" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " -"without knowing the root password." -msgstr "" -"Mit de eenfache Freegaav köönt Brukers Ornern binnen ehr Tohuusorner freegeven, " -"ahn dat Systeempleger-Passwoort to kennen." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Advanced sharin&g" -msgstr "&Verwiederte Freegaav" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " -"have write access to the needed configuration files, or they know the root " -"password." -msgstr "" -"Över de verwiederte Freegaav köönt Brukers all Ornern freegeven, wenn se " -"Schriefverlöven för de tohören Instellendateien hebbt oder dat " -"Systeempleger-Passwoort kennt." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "&NFS bruken (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Sam&ba bruken (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Allo&wed Users" -msgstr "Tolaten &Brukers" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Shared Folders" -msgstr "Freegeven Ornern" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Padd" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "NFS" -msgstr "NFS" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "&Tofögen..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Chang&e..." -msgstr "Ä&nnern..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Rem&ove" -msgstr "&Wegmaken" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Allowed &Hosts" -msgstr "Tolaten &Reekners" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "A list of allowed hosts" -msgstr "De List vun tolaten Reekners" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " -"NFS.\n" -"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " -"the access parameters. The name '*' donates public access." -msgstr "" -"Dit is de List vun de Reekners, de op dissen Orner över NFS togriepen dörvt.\n" -"De eerste Striep wiest Reeknernaam oder -adress, de twete de Togriepparameters. " -"De Naam \"*\" steiht för apen Togriep." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 -#: rc.cpp:82 -#, no-c-format -msgid "&Add Host..." -msgstr "Reekner &tofögen..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 -#: rc.cpp:85 -#, no-c-format -msgid "Mo&dify Host..." -msgstr "Reekner ä&nnern..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 -#: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "&Remove Host" -msgstr "Reekner &wegmaken" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 -#: rc.cpp:91 -#, no-c-format -msgid "Name/Address" -msgstr "Naam/Adress" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parameters" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Host Properties" -msgstr "Reekner-Egenschappen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "&Name/address:" -msgstr "&Naam/Adress:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 -#: rc.cpp:103 -#, no-c-format -msgid "" -"Name / Address field\n" -"

\n" -"Here you can enter the host name or address." -"
\n" -"The host may be specified in a number of ways:\n" -"

\n" -"single host\n" -"

\n" -" This is the most common format. You may specify a host either by an " -"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " -"or an IP address.\n" -"

\n" -"\n" -"netgroups\n" -"

\n" -" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " -"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " -"containing a single dash (-) are ignored.\n" -"

\n" -"\n" -"wildcards\n" -"

\n" -" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " -"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " -"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP networks\n" -"

\n" -" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " -"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " -"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " -"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " -"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " -"bits of host).\n" -"

" -msgstr "" -"Feld Naam/Adress\n" -"

\n" -"Hier kannst Du den Reeknernaam oder sien Adress ingeven." -"
\n" -"Dor hest Du en Reeg Mööglichkeiten för:\n" -"

\n" -"Enkel Reekner\n" -"

\n" -" Dat is dat normale Formaat. Du kannst en Reekner över en afkört Naam angeven, " -"den de Naamoplösen kennt, över sien helen Domäännaam oder över sien IP-Adress.\n" -"

\n" -"\n" -"Nettkoppeln\n" -"

\n" -" NIS-Nettkoppeln warrt as \"@koppel\" angeven. För Pröven vun de Maatschap " -"warrt bloots de Reeknerdeel vun elk Nettkoppel-Liddmaat bruukt. Is de " -"Reeknerdeel leddig oder is dat bloots en Streek (-), warrt he övergahn.\n" -"

\n" -"\n" -"Platzhollers\n" -"

\n" -" Reeknernaams köönt de Platzhollers \"*\" un \"?\" bargen. Mit disse Metood " -"warrt de Datei \"exports\" lütter; t.B. passt \"*.bi.speel.edu\" op all " -"Reekners binnen de Domään \"bi.speel.edu\". Beacht bitte, dat de Platzhollers " -"nich op Pünkt passt: \"*.bi.speel.edu\" passt nich op t.B. " -"\"en.anner.bi.speel.edu\".\n" -"

\n" -"\n" -"IP-Nettwarken\n" -"

\n" -" Du kannst Ornern ok för all Reekners binnen en IP-Nettwark op eenmaal " -"freegeven. Giff dorför en Poor ut IP-Adress un Nettmask in de Form " -"Adress/Nettmask an. De Nettmask kann in Punkt-Dezimaalschriefwies angeven " -"warrn, oder as de tosamenhangen Masklängde (\"/255.255.252.0\" un \"/22\" " -"steiht beed för en Ünnernett mit 10 Bits för Reekneradressen).\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Public access" -msgstr "A&pen Togriep" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "" -"Public access\n" -"

\n" -"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " -"public access.\n" -"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" -"

" -msgstr "" -"Apen Togriep\n" -"

\n" -"Wenn Du dit aktiveerst, is de Reekneradress en enkel Platzholler, de för apen " -"Togriep steiht.\n" -"Dat is dat sülve, as na dat Adressfeld en Platzholler intofögen.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 -#, no-c-format -msgid "&Writable" -msgstr "&Schriefbor" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"Writable\n" -"

\n" -"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" -"

" -msgstr "" -" Schriefbor\n" -"

\n" -"Lees- un Schriefakschonen för disse NFS-Freegaav verlöven.\n" -"

\n" -"

\n" -"Standardwies sünd all Akschonen utslaten, de dat Dateisysteem ännert.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "&Insecure" -msgstr "N&ich seker" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 -#: rc.cpp:157 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure\n" -"

\n" -"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " -"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"

" -msgstr "" -"Nich seker\n" -"

\n" -"Wenn aktiveert, is dat nich nödig, dat Anfragen vun en Port sieter as 1024 " -"(\"IPPORT-RESERVED\") kummt.\n" -"

\n" -"

\n" -"Wenn Du nich seker büst, aktiveer dit nich.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "&Sync" -msgstr "&Synkroniseren" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "" -"Sync\n" -"

\n" -"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " -"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " -"a server crash, but incurs a performance hit.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" -"

" -msgstr "" -"Synkroniseren\n" -"

\n" -"Wenn aktiveert, warrt all Daten na de Fastplaat schreven, ehr de Schriefanfraag " -"as beendt gellt. Dormit sünd de Daten bi en Afstört vun den Server seker, man " -"dat köst wat Leisten.\n" -"

\n" -"

\n" -"Standardwies schrifft de Server de Daten denn, wenn dat op't Best passt.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "No w&delay" -msgstr "Keen Schriev-&Töövtiet" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "" -"No wdelay\n" -"

\n" -"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " -"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " -"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " -"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " -"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " -"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " -"available to turn it off.

" -msgstr "" -"Keen Schriev-Töövtiet\n" -"

\n" -"Disse Optschoon funkscheneert bloots, wenn \"Synkroniseren\" ok anmaakt is. " -"Normaal töövt de NFS-Server mit dat Schrieven vun Daten na de Fastplaat en " -"beten, wenn wohrschienlich noch anner, tohören Schriefanfragen nakummt. He faat " -"also en Reeg Schriefanfragen to een Schriefakschoon tosamen, wat de Leisten " -"verbetert. Man wenn de Server vele lütte, nich tosamenhangen Schriefanfragen " -"verarbeiden mutt, mag sien Leisten dör dit Bedregen sogor sieter warrn. Mit " -"disse Optschoon maakst Du dat ut.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "No &hide" -msgstr "Dateisystemen nich &versteken" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "" -"No hide\n" -"

\n" -"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " -"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " -"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " -"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " -"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " -"\"hidden\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " -"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " -"filesystem without noticing the change.\n" -"

\n" -"

\n" -"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " -"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " -"have the same inode number.\n" -"

\n" -"

\n" -"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " -"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" -"

\n" -"

\n" -"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " -"due care, and only after confirming that the client system copes with the " -"situation effectively.\n" -"

" -msgstr "" -"Dateisysteem nich versteken\n" -"

\n" -"Disse Optschoon buut op de \"No hide\"-Optschoon vun IRIX-NFS. Wenn en Server " -"twee Dateisystemen freegifft, vun de een op dat annere inhangt is, mutt en " -"Client normaal all beed inhangen, wenn he op dat ünnerornte Systeem togriepen " -"will. Wenn he bloots dat överornte inhangt, süht he bloots en leddig Orner, " -"woneem dat annere Systeem inhangt is: dat Dateisysteem is \"versteken\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Wenn Du disse Optschoon för en Dateisysteem anmaakst, is dat nich versteken - " -"en Client mit de richtigen Verlöven kann vun dat överornte Dateisysteem na dat " -"ünnerornte wesseln, ahn dor wat vun to marken.\n" -"

\n" -"

\n" -"Nich all NFS-Clients köönt dor goot mit üm, wiel dat denn t.B. mööglich is, dat " -"binnen een Dateisysteem (as wat dat jo utsüht) twee Dateien de sülvige " -"inode-Nummer hebbt.\n" -"

\n" -"

\n" -"De Optschoon funkscheneert opstunns bloots för Enkel-Reekner-Freegaven. Op de " -"Funkschoon is keen Verlaat, wenn De Freegaav över Nettkoppeln, IP-Nettmasken " -"oder Platzhollers angeven is.\n" -"

\n" -"

\n" -"Disse Optschoon kann wiss bruukbor wesen, man Du muttst ehr mit Acht bruken un " -"ok bloots denn, wenn de Client dor seker mit torecht kummt.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "No su&btree check" -msgstr "Keen Ünner&boom-Prööv" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "" -"No subtree check\n" -"

\n" -"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " -"but can improve reliability is some circumstances.\n" -"

\n" -"

\n" -"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " -"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " -"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " -"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " -"subtree_check.\n" -"

\n" -"

\n" -"In order to perform this check, the server must include some information about " -"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " -"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " -"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" -"

\n" -"

\n" -"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " -"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " -"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " -"access.\n" -"

\n" -"

\n" -"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " -"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " -"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " -"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " -"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" -"

" -msgstr "" -"Keen Ünnerboom-Prööv\n" -"

\n" -"Disse Optschoon maakt de Ünnerboom-Prööv ut, wat de Systeemsekerheit en beten " -"daalsett, dorför aver den Verlaat grötter maken kann.\n" -"

\n" -"

\n" -"Wenn en Orner ut en nich freegeven Dateisysteem freegeven warrt, mutt de Server " -"bi elk NFS-Anfraag nich bloots pröven, wat de angeven Datei binnen dat richtige " -"Dateisysteem liggt (wat licht is), man ok, wat se binnen den freegeven Orner is " -"(wat al sworer is). Disse Prööv warrt de \"Ünnerboom-Prööv\" nöömt.\n" -"

\n" -"

\n" -"För de Prööv mutt de Server en poor Angaven över den Oort vun de Datei na den " -"\"Dateigreep\" för den Client inbuen. Dat kann to Problemen föhren, wenn de " -"Datei ümnöömt warrt, wielt de Client se noch apen hett (faken warrt dat aver " -"liekers funkscheneren).\n" -"

\n" -"

\n" -"Disse Prööv stellt ok dat Nakamen seker: Een kann bloots denn op Dateien binnen " -"Ornern togriepen, op de bloots de Systeempleger Togriep hett, wenn de Optschoon " -"\"no_root_squash\" (kiek nerrn) bruukt warrt, ok wenn de Datei sülven breder " -"Togriep verlöövt.\n" -"

\n" -"

As allgemeen Regel: En Dateisysteem mit Tohuusornern, dat normaal vun de " -"Wörtel af freegeven warrt un op dat faken Dateien ümnöömt warrt, schull ahn " -"Ünnerboom-Prööv, un bloots leesbor Dateisystemen oder welke, op de roor Dateien " -"ümnöömt warrt (t.B. \"/var\" oder \"/usr\"), schullen mit Ünnerboom-Prööv " -"freegeven warrn.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Insecure loc&ks" -msgstr "A&fsluten ahn Prööv" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure locks\n" -"

\n" -"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " -"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " -"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " -"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" -"

\n" -"

\n" -"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " -"and many current NFS clients still exist which are based on the old " -"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " -"are world readable.\n" -"

" -msgstr "" -"Afsluten ahn Prööv\n" -"

Wenn aktiveert, pröövt de Server bi Afsluut-Anfragen (Anfragen över dat " -"NLM-Protokoll) de Identiteet nich. Normaal warrt bi Afsluut-Anfragen de " -"Identiteet vun den Bruker pröövt, he mutt Leesverlööf för de Datei hebben. Mit " -"disse Optschoon warrt keen Togriep-Pröven utföhrt.\n" -"

\n" -"

\n" -"Fröhe NFS-Clients hebbt de Afsluut-Anfragen keen Daten för de Identiteetprööv " -"bileggt, un dat gifft jümmers noch vele Clients, de op de olen Verschonen " -"opbuut sünd. Bruuk disse Optschoon, wenn Du bloots Dateien afsluten kannst, de " -"för all leesbor sünd.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "User Mapping" -msgstr "Brukertoornen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "All s&quash" -msgstr "&All anonüm" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "" -"All squash\n" -"

\n" -"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " -"directories, news spool directories, etc.

" -msgstr "" -"All anonüm\n" -"

\n" -"All UIDs un GIDs warrt den anonüm Bruker toornt. Goot för mit NFS freegeven " -"FTP-Ornern, Narichtenkrink-Spoolornern usw.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "No &root squash" -msgstr "S&ysteempleger nich anonüm" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "" -"No root squash\n" -"

\n" -"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" -"

\n" -"root squashing\n" -"

\n" -"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " -"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" -"

" -msgstr "" -"Systeempleger nich anonüm\n" -"

\n" -"De Systeempleger (\"root\") warrt nich den anonüm Bruker toornt. In de " -"Hööftsaak goot för Clients ahn Fastplaat.\n" -"

\n" -"Systeempleger anonüm\n" -"

\n" -"Ornt Anfragen mit UID=0 un GID=0 den anonüm Bruker to. Beacht bitte, dat dit " -"nich för anner besünner Brukers (as t.B. \"bin\") gellt.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &UID:" -msgstr "Anonüm &UID:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "" -"Anonym. UID/GID " -"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " -"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " -"requests appear to be from one user.

" -msgstr "" -"Anonüm UID/GID" -"

Mit disse Optschonen kannst Du de UID un GID för den anonüm Bruker " -"fastleggen. Dit is tomehrst för PC/NFS-Clients goot, op de Du villicht wullt, " -"dat all Anfragen as vun den sülven Bruker kamen utseht.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "FF" -msgstr "FF" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &GID:" -msgstr "Anonüm &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Join Domain" -msgstr "Domään bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Verify:" -msgstr "P&röven:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Passwoort:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Brukernaam:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Domain co&ntroller:" -msgstr "Domään&kuntrull:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Domain:" -msgstr "&Domään:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Brukers utsöken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "Brukers &utsöken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "&Togriep" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&Default" -msgstr "Stan&dard" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 -#, no-c-format -msgid "&Read access" -msgstr "&Leesverlööf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 -#, no-c-format -msgid "&Write access" -msgstr "&Schriefverlööf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 -#, no-c-format -msgid "&Admin access" -msgstr "S&ysteemplegerverlööf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 -#, no-c-format -msgid "&No access at all" -msgstr "K&een Verlöven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Drucker-Instellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 -#, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "&Grundinstellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "&Drucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "&Padd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "&Opgavenreeg:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "All Druckers f&reegeven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "&Beteker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Naam:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "&Kommentar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Allgemeen Egenschappen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "&Verföögbor" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "S&ichtbor" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "&Apen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "&Drucken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "Druckerdrie&ver:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "&Oort vun den Druckerdriever:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "PostScr&ipt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "&Drucken:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "SysV" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "AIX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "HPUX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "BSD" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "QNX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "PLP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "LPRng" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 -#: rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "SoftQ" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "CUPS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "OS2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "Hööchsttall wieste D&ruckopgaven:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 -#: rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "&Hööchsttall Druckopgaven:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "Driever vun den C&lient bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "Standard-Bedrie&foort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 -#, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "&Sekerheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "&Utslaten Reekners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "" -"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " -"services unless the specific services have their own lists to override this " -"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." -msgstr "" -"Dat Gegendeel vun \"Tolaten Reekners\" - hier oplist Reekners dörvt NICH op " -"Deensten togriepen, wenn de angeven Deenst keen egen Listen hett, de disse List " -"övergaht. Bi Konflikten twischen de Listen geiht de Verlööflist vör." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 -#, no-c-format -msgid "" -"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " -"permitted to access a service." -msgstr "" -"Disse Parameter is en List vun Reekners, trennt mit Kommas, Leertekens oder " -"Tabs, de op den Deenst togriepen dörvt." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "&Tolaten Reekners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "D&rucker-Pleger:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "&Gastkonto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access to services which are " -"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " -"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " -"the password file, but will not have a valid login. The user account " -"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " -"specified in a given service, the specified username overrides this one." -msgstr "" -"Mit dissen Brukernaam warrt op Deensten togrepen, för de de Togriep as Gast " -"tolaten is. De Verlöven vun dissen Bruker sünd ok för de Clients verföögbor, de " -"sik över dat Gastkonto tokoppelt. Normaal gifft dat den Bruker binnen de Datei " -"\"passwd\", man hett keen Passwoort. Faken kannst Du hier dat Brukerkonto " -"\"ftp\" angeven. Wenn en Deenst en anner Brukernaam angifft, geiht de vör." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "&Befehlen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "D&ruckbefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "Befehl \"&lpq\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "Befehl \"l&prm\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "lp&resume:" -msgstr "Befehl \"lp&resume\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "Befehl \"&queuepause\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "Befehl \"&lppause\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" -msgstr "Befehl \"qu&eueresume\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Verwiedert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "A&nner Saken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "&Vörbefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "S&ysteempleger-Vörbefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "Systeempleger-Nabefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "&Nabefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "&Fieninstellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "&Lüttst Druckspieker:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "&Logbook" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "S&tatus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Socket-Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "SO_SNDLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "SO_SNDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "SO_KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "SO_RCVBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "SO_BROADCAST" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "IPTOS_LOWDELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 -#: rc.cpp:576 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "TCP_NODELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "SO_RCVLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "SO_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Togriep-Instellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 -#: rc.cpp:600 -#, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Togriep-Verlöven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Annere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 -#, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Utföhren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Schrieven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Eegner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Koppel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "\"Sticky\"-Mark" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "\"SetGID\"-Mark" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "\"SetUID\"-Mark" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Besünner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Koppeln utsöken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:654 -#, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "&Koppeln utsöken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "&Koppeltyp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "&UNIX-Koppel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "&NIS-Koppel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "UNIX- un NIS-K&oppel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "N&ich freegeven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "&Freegeven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "&Grundinstellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"Disse Text warrt blang de Freegaav wiest, wenn en Client över de " -"Nettwark-Naverschap oder de Nettansicht de verföögboren Freegaven oplist." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Freegaav-Naam" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "Dit is Naam vun de Freegaav" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Kommen&tar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Sekerheit-Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "&Utslaten Reekners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "&Tolaten Reekners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Gast&konto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 -#, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "Bloots &leesbor" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." -msgstr "" -"Wenn aktiveert, köönt de Brukers vun en Deenst keen Dateien binnen den Deenst " -"sien Orner ännern oder opstellen." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "Gäst &tolaten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." -msgstr "" -"Wenn aktiveert, is keen Passwoort för den Togriep op den Deenst nödig. De " -"Verlöven sünd de vun dat Gastkonto." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" -msgstr "" -"As disse Bruker warrt op dissen Orner togrepen, wenn Gäst tolaten sünd." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Anner Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 -#, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." -msgstr "" -"Leggt fast, wat disse Freegaav in en Oplisten vun de verföögboren Freegaven " -"sichtbor is." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 -#, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" -"Mit dit Krüüzfeld kannst Du dissen Deenst \"Utmaken\". Wenn dat nich aktiveert " -"is, warrt all Tokoppel-Versöök na dissen Deenst fehlslaan. Disse Fehlers warrt " -"na't Logbook schreven." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 -#, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "&Mehr Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Bruker-Instellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 -#, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "&Tolaten Brukers:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "&Plegers:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "&Utslaten Brukers:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "Brukers mit &Schriefverlööf:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "Brukers mit &Leesverlööf:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"

\n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"

\n" -"To add new Samba users simply press the < add button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"

\n" -"To remove Samba users click the > remove button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"" -msgstr "" -"Hier kannst Du de Samba-Brukers ännern, de binnen de Datei \"smbpasswd\" " -"sekert sünd.\n" -"

\n" -"Elkeen Samba-Bruker mutt en tohören UNIX-Bruker hebben.\n" -"Rechterhand sühst Du all UNIX-Brukers ut de Datei \"passwd\", för de dat keen " -"Samba-Bruker gifft.\n" -"Linkerhand steiht de Samba-Brukers.\n" -"

\n" -"Wenn Du niege Samba-Brukers tofögen wullt, klick op den Knoop Tofögen" -".\n" -"De utsöchten UNIX-Brukers warrt denn Samba-Brukers, se warrt denn ut de\n" -"UNIX-Brukerlist wegmaakt (man se blifft UNIX-Brukers).\n" -"

\n" -"Wenn Du Samba-Brukers wegdoon wullt, klick op den Wegmaken-Knoop.\n" -"De utsöchten Samba-Brukers warrt ut de Datei \"smbpasswd\" wegmaakt un\n" -"wedder rechterhand opduken, as UNIX-Brukers, de keen Samba-Brukers sünd.\n" -"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Samba-Instellendatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Laden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Server-Identiteet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "Arbei&tkoppel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "Giff hier den Naam vun Dien Arbeitkoppel/Domään in." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 -#, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Server&beteker:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "NetBIOS-Naam:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 -#, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "&Sekerheit-Stoop" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Freegaav" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Bruker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Domää&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 -#, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" -"Bruuk de Stoop Freegaav för en lütt Privaat- oder Kontoornettwark." -"
Dor laat sik all Freegaavnaams mit ahn Anmellen lesen." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "Anner Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Adress/Naam vun den Passwoortserver:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "Rebee&t:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "Gastanmellen &verlöven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Gast&konto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Ümfaten Hülp för all Optschonen gifft dat ünner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "man:smb.conf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "&Freegaven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Standardinste&llen bewerken..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "&Niege Freegaav tofögen..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Freegaav bewerken..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Freegaav weg&maken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "&Druckers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Drucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Standardinste&llen bewerken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Nie&g Drucker tofögen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Drucker bewerke&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "Drucker weg&maken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "&Brukers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Sa&mba-Brukers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Utmaakt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Keen Passwoort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "UNI&X-Brukers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "Passwoort ä&nnern..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "&Domään bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "&Verwiedert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" -"Only change something if you know what you are doing." -msgstr "" -"Hier kannst Du de verwiederten Optschonen vun den Samba-Server ännern.\n" -"Wenn Du nich seker büst, laat lever allens as dat is." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "Advanced Dump" -msgstr "Verwiedert Logbook" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Security" -msgstr "Sekerheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Allgemeen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 -#, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 -#, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "PAM-Ingrenzen beachten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 -#, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "PAM-Passwoort ännern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 -#, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Annerswat" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 -#, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Troot Domänen to&laten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 -#, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Hööchste Server-Sekerheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 -#, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Anmellmetoden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 -#, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "&Wörtelorner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 -#, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "&Koppelsteden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 -#, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Na Gastkonto toornen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 -#, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Bloots de angeven Koppelsteden bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Keen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Leeg Bruker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 -#, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Leeg Passwoort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "\"hosts.e&quiv\"-Datei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 -#, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "Algoritmisch \"RID\"-Basis:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 -#, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Privaatorner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 -#, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Pass&woort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 -#, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Övergang" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Verslötelt op&frischen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Samba-Passwöör" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 -#, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "Passwöör &verslöteln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 -#, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Samba-Passwoortdatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 -#, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "\"passdb\"-&Hölper:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Passwd-Klöönsnack:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Fehlersöök för Passwd-Klöönsnack" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "s" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr "Tietgrenz för Passwd-Klöönsnack" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Passwoort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 -#, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "Passwoort-Stoop:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 -#, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "Körtst Passwoortlängde:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Maschienpasswoort-Looptiet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "&Leddige Passwöör" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "UNIX-Passwöör" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "\"Passwd\"-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "Ok UNI&X-Passwoort ännern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Brukernaa&m" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Bruker&naam-Toorndatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "Brukernaam-&Grootbookstaven:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Lokale Brukers versteken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Verlöven för anonüm Bruker &ingrenzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "\"rhosts\"-Datei bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Identiteet&prööv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "C&lient-Ünnerschrieven:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "Client-Eenfachte&xt-Identiteetprööv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "Client-Lanman-Identiteetprööv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Automaatsch" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Nödig" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "Client bruukt \"schannel\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "Client bruukt Eenfach un schuult Uthanneln (\"spnego\")" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 -#, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "Client-NTLMv&2-Identiteetprööv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Server-Ünnerschrieven:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 -#, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Lanman-Identiteetprööv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Server bruukt \"schannel\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "Server bruukt Eenfach un schuult Uthanneln (\"sp&nego\")" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "NTLM-Identiteetprööv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Logbook" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "L&ogbook:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Hööchst&grött:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "S&ysteemlogbook:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "&Logstoop:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "S&chalters" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "Bloo&ts Systeemlogbook" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "Tiet&mark" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 -#, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "µs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Debug pid" -msgstr "PID in Logutgaav" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Debu&g uid" -msgstr "IDs in Lo&gutgaav" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "Fieninstellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 -#, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Modulen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 -#, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "Modulen &vörladen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Tallen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 -#, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "Hööchsttall \"smbd\"-Perzessen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 -#, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Hööchsttall apen Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 -#, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Grötten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 -#, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "Hööchst Fastplaatgrött:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Lees&grött:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Twischenspieker för Naamtoornen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 -#, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "Gröttst Pa&ket:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Tieden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Tietgrenz för Änner-Narichten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 -#, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "&Verbinnen wohren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 -#, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "Doottiet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 -#, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "\"lp&q\"-Twischenspiekertiet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "&Naam-Twischenspiekertiet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Schalters" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "\"&getwd()\"-Twischenspieker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 -#: rc.cpp:1359 -#, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "\"&mmap()\" bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 -#: rc.cpp:1362 -#, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "Ä&nner-Narichten vun Kernel bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 -#: rc.cpp:1365 -#, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "&Reeknernaams nakieken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 -#: rc.cpp:1368 -#, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "R&oh lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 -#: rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Roh schrieven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Drucken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "Dru&ckopgaven tosamen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 -#: rc.cpp:1383 -#, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Drievers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "OS&2-Drieverlist:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 -#: rc.cpp:1389 -#, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "Naa&m vun de \"printcap\"-Datei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Drucker-Dr&ieverdatei: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Befehlen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 -#, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "Befehl för \"EnumPorts()\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 -#: rc.cpp:1401 -#, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "Drucker-Toföögbefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 -#: rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "Drucker-Wegdobefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 -#: rc.cpp:1410 -#, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "Dr&uckers laden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 -#: rc.cpp:1413 -#, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "\"spoo&lss()\" utmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 -#: rc.cpp:1416 -#, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "Hölper \"Drucker tofögen\" &wiesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domään" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 -#: rc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "L&okaal Baas" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 -#: rc.cpp:1425 -#, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "Domää&nbaas" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "Domäänan&mellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 -#: rc.cpp:1431 -#, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "&Vörtrocken Baas" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "Bedriefs&ysteem-Stoop:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 -#: rc.cpp:1437 -#, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Domään-Plegerkoppel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 -#, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Domään-Gästkoppel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 -#, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 -#, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "&WINS utmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 -#, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "As WI&NS-Server arbeiden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 -#, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "En &anner WINS-Server bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "WINS-Server instel&len" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 -#, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "Hööchst WINS-TT&L:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "&Körtst WINS-TTL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "Ännerprogramm WINS-Datenban&k:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "DNS-Prox&y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 -#, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "IP oder Naam vun WINS-Server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeen Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "WINS-Partners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 -#, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "WINS-Prox&y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Dateinaams" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "&Allgemeen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 -#, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Ennp&unkt wegmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 -#, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "Naamü&mwanneln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 -#, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "Ümwannels&tapel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 -#, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "Ümwannel-Prefi&x:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 -#, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "&Besünner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 -#, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Naamtoorn-Twischenspieker bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Afsluten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 -#, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Kernelünnerstütten för't opportuunsche Afsluten bruke&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 -#, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "&Ornern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "Orner för S&lottdateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "Orner för &PID-Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "Afsluut-Wedderhalen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "Hööchstta&ll Wedderhalen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "Wedderhaal-&Töövtiet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Verwiedert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "Töö&vtiet för Opheevanfragen för opportuunsch Afsluten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 -#, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "ms" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 -#, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "Tekensett" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 -#, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "Samba &3.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 -#, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "D&OS-Tekensett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 -#, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "UNI&X-Tekensett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 -#, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "Dorstellen-&Tekensett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "U&nicode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 -#, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "Samba &2.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 -#, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Tekensett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 -#, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "Ge&llen Tekens:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 -#, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Tekensett-Ornern:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 -#, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Kodeers&ysteem:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 -#, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "Client-Tekensett:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 -#, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "Anmellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 -#, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Toföög-Skripten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 -#, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Skript \"Bruker tofögen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 -#, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Skript \"Bruker na Koppel tofögen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "Skript \"K&oppel tofögen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 -#, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Skript \"Reekner tofögen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 -#, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Wegdo-Skripten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 -#, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Skript \"Koppel wegddoon\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 -#, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Skript \"Bruker wegdoon\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Skript \"Bruker ut Koppel wegmaken\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Hööftkoppel-Skript" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "Skript \"&Hööftkoppel fastleggen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Utmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "Skript \"&Utmaken\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "Skript \"Utmaken afbreken\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "A&nmellpadd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "An&mellorner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "Anmell-&Loopwark:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "Anmells&kript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Socket" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Socket-Adress:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "SO_&KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "SO_S&NDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "TCP_NODELA&Y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "SO_RCV&LOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "S&O_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "SO_SNDLO&WAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "SSL a&nmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "Maakt de hele SSL-Bedriefoort an oder ut." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" -"Dit maakt de hele SSL-Bedriefoort an oder ut. Wenn nich aktiveert, bedreegt sik " -"en Sambaserver mit SSL-Ünnerstütten jüst so as een ahn ehr. Wenn aktiveert, " -"hangt dat vun de Variabeln \"ssl hosts\" un \"ssl hosts resign\", wat en " -"SSL-Verbinnen nödig is\n" -"\n" -"Disse Optschoon is bloots verföögbor, wenn de SSL-Bibliotheken op Dien Systeem " -"kompileert wöörn un de \"configure\"-Optschoon \"--with-ssl\" anmaakt weer." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "SSL-&Reekners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "SSL-Entropieb&ytes:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "SSL-Verslöteln:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" -msgstr "N&ich-SSL-Reekners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "SSL 2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "SSL 3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 -#, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "SSL 2 oder 3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "TLS 1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "SSL-Ko&mpatibiliteet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "Zertifikaten-Orner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 -#, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "SSL-Entropiedatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "EGD-Socket:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL-Verschoon:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "Zertifikaten-Datei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "Client mutt Zertifikaat hebben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "SSL-Clientslötel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "Server mutt &Zertifikaat hebben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 -#, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "SS&L-Serverzertifikaat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "SSL-Clientzertifikaat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 -#, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "SSL-Servers&lötel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Ingrenzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Mehrkanaal-Hööchsttall:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Hööchst TT&L:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "&Tietserver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "Breed In-/Ut&gaav" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "UNIX-Verwiedern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 -#, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "\"Bmpx\" lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 -#, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "Protokollverschonen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 -#, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "Hööchst Protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 -#, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Künnigmaakt Verschoon:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 -#, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "Kü&nnig maken as:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 -#, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "Sietst Protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "Pr&otokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 -#, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "NT 1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 -#, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "Lanman 2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "Lanman 1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 -#, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "Core" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "Core Plus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 -#, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "NT-Workstation" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 -#, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "Win 95" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 -#, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "Win for Workgroups" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4.2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "SMB-Luusterporten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "SMB-Porten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Dörkieken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 -#, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "Kü&nnigmaak-Wedderhalen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "Lan&man-Künnigmaken:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 -#, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "Mit feern Sööklist s&ynkroniseren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 -#, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "Söö&klist" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 -#, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "Verwiedert &Dörkieken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 -#, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "Vör&laden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Winbind" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "Toorn-&UIDs:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "Toorn-&GIDs:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "Vörlaag för T&ohuusorner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Vörlaag för &Konsool:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Winbind-Trennteken:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Vörlaag för Hööftkoppel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "&Twischenspiekertiet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "Windows NT 4" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "ACL-Kompat&ibiliteet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" -msgstr "&Brukers oplisten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" -msgstr "Koppeln oplisten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Standarddomään bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 -#, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Lokale Kontos anmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "Bloots troot Domänen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "Inbett Koppeln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "NetBIOS-&Rebeet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 -#, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "NetBIOS-A&liases:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "&NetBIOS utmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "Reeg för Naa&moplösen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "lmhosts host wins bcast" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "VFS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "Reekner is Server för &verdeelt Dateisysteem (\"MSDFS\")" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "LDAP-Suffi&x:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "Reeknersuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 -#, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "Brukersuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "&Koppelsuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "ID-Toornsuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 -#, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "LDAP-Filter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "&Pleger-DN:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "DN &wegdoon" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 -#, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "Passwoort s&ynkroniseren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 -#, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "&LDAP-SSL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 -#, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "ID-Toorn&hölper:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "Töövtiet för Reprodukschoon:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Start TLS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 -#, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "Bloots Passwoort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "\"Freegaav &tofögen\"-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 -#, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "\"Freegaav ännern\"-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "\"Freegaav &wegdoon\"-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "&Narichten-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "\"&Free Platz\"-Programm" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "\"&Bruukgrenz fastleggen\"-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "\"Bruukgrenz lesen\"-Programm" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "&Afstört-Akschoon:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Anner Saken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Tiet&verscheel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Standarddeenst:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Feern-Kü&nnigmaken:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Ümgevenvariabeln-Datei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "&Lokale Brukers versteken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "NIS-Tohuusornern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "Tohuusorner-List:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "UTMP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "&Utmp-Orner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "&Wtmp-Orner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "Ut&mp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Fehlersöök" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "&NT-Status ünnerstütten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "NT-S&MB ünnerstütten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "NT-Wieder&ledden ünnerstütten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Brukers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 -#, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "All &nich angeven Brukers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "Tolaten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Afwiesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 -#, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "An&geven Brukers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Togriepverlöven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "&Bruker tofögen..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "Fa&chlüüd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 -#, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "&Koppel tofögen..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "&Utsöchte wegmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 -#, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "Sül&ve Bruker-/Koppelnaam för all Brukers" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 -#, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "B&ruker verdwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "K&oppel verdwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 -#, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Freegaav tofögen/bewerken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "&Orner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Padd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 -#, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "All To&huusornern freegeven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 -#, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "B&eteker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 -#, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "Naa&m:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 -#, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Komme&ntar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 -#, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Allgemeen E&genschappen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Bloots &leesbor" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 -#, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Gä&st" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "Bloots &Gastverbinnen tolaten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 -#, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "&Reekners" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "&Tolaten Reekners:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "S&ymboolsche Links" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Symboolsch Links &folgen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "Symboolsch Links folgen, de na en Oort b&uten vun den Ornerboom wiest" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 -#, no-c-format -msgid "" -"Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:" -msgstr "" -"Passwoort för disse Brukers pröven, wenn de Client keen Brukernaam angeven " -"kann:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 -#, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "Tokoppeln bloots för Brukers ut disse &List verlöven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "Versteken &Dateien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Versteken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "Insaag" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "Afsluutinsaag" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Grött" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Verlöven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "&Utsöcht Dateien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "&Versteken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "&Insaag" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Insaag gegen opport&uunsch Afsluten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "Vun &Hand instellen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Ins&aag-Dateien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "A&fsluutinsaag-Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "Versteke&n Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Nich s&chriefbor Dateien versteken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "&Besünner Dateien versteken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Dateien versteken, de mit en &Punkt anfangt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 -#, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Nich leesbo&r Dateien versteken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 -#, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Verlöven verdwingen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 -#, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Orners&ekerheit-Verlöven verdwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "Seke&rheit-Verlöven verdwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "&Orner-Verlöven verdwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 -#, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Opstell-Verlöven ver&dwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "01234567" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 -#, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Masken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Ornersekerheit-Mask:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "Sekerheit&mask:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Ornerm&ask:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Opstellmas&k:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "&Profil-ACLs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 -#: rc.cpp:2469 -#, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "AC&Ls arven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 -#, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "&NT-ACL ünnerstütten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 -#, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" -msgstr "Nich bekannt ACL-Bruker üm&wanneln:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" -msgstr "\"A&CL arven\" toornen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "Verlöven vun överornt Orner arven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Wegdoon vun bloots leesbor Dateien verlöven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 -#: rc.cpp:2496 -#, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "Toornen vun DOS-Attributen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "DOS-\"Archi&v\" na UNIX-\"Eegner: utföhrbor\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "DOS-\"Versteken\" na UNI&X-\"Annere: utföhrbor\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "DOS-\"Systeem\" na UNIX-\"&Koppel: utföhrbor\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "DOS-Attributen binnen verwiedert Attribut wohren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 -#: rc.cpp:2511 -#, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "Verwiedert Attributen vun OS/2 ünnerstütten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "&Jümmers synkroniseren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "Streng s&ynkroniseren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 -#: rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "Streng &reserveren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 -#: rc.cpp:2529 -#, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "\"sen&dfile()\" bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "Bloc&kgrött:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 -#: rc.cpp:2535 -#, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "&Twischenspiekerregel för Clients:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 -#, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "Bytes" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 -#: rc.cpp:2541 -#, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "Twischenspiekergrött för't S&chrieven:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "Per Hand" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 -#: rc.cpp:2547 -#, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "Dokmenten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 -#: rc.cpp:2550 -#, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "Programmen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 -#: rc.cpp:2553 -#, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "Utmaakt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "&Hööchsttall vun Verbinnen to de sülve Tiet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Ennpunkt versteke&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 -#, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "&DOS-Dateiattributen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "DOS-Dateit&ieden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "DOS-Tietoplösen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 -#: rc.cpp:2583 -#, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "Naamümwanneln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "Ümwannel-Te&ken:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "Ümwannel&list:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "Naamü&mwanneln anmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "&Groot-/Lüttbookstaven ümwanneln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 -#: rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Ümwannelmetood:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "Hash" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "Hash2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Groot-/Lüttschrie&ven wohren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Groot-/Lüttschrie&ven bi korte Naams wohren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "St&andardschriefwies:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Lüttschrieven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Grootschrieven" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Automaatsch" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 -#: rc.cpp:2631 -#, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "Op Groo&t-/Lüttschrieven oppassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "Afslute&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "Oppo&rtuunsche Afsluten bruken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "O&pportuunsche Afsluten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "&Konfliktgrenz för opportuunsch Afsluten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "Opport&uunsch Afsluten 2. Stoop" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 -#: rc.cpp:2652 -#, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "Opportuunsch Afsluten na&maken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 -#: rc.cpp:2655 -#, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "&Deelmetoden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 -#: rc.cpp:2658 -#, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Posi&x-Afsluten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 -#: rc.cpp:2661 -#, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "S&treng afsluten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 -#, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "&Töven Afsluten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 -#, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "A&fsluten anmaken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "VFS-Ob&jekten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 -#, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "VFS-O&ptschonen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 -#: rc.cpp:2691 -#, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "Vörbefehl-Feh&ler maakt Deenst to" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 -#: rc.cpp:2694 -#, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "Plegervörbefehl-&Fehler maakt Deenst to" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "&Nabefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "Plegervörb&efehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 -#: rc.cpp:2703 -#, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "Vö&rbefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "&Plegernabefehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "Dateisysteem-T&yp:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "Ma&gisch Skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "&Beteker:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "Mag&isch Utgaav:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "Orner-Opstelltieden nama&ken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "MS&DFS-Wörtelorner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "Befehl \"setdir\" br&uken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "Kee&n Ünnerornern:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 -#, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "MSDFS-Pro&xy:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Folder:" -msgstr "Orner:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "S&hare this folder in the local network" -msgstr "Dissen Orner in't lokale Nett free&geven" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Freegeve&n över NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 -#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "NFS Options" -msgstr "NFS-Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "Pu&blic" -msgstr "A&pen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "W&ritable" -msgstr "Sch&riefbor" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "More NFS Op&tions" -msgstr "Mehr NFS-Op&tschonen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Freegeven över S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "Samba Options" -msgstr "Samba-Optschonen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "P&ublic" -msgstr "&Apen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Mor&e Samba Options" -msgstr "M&ehr Samba-Optschonen" - -#: simple/fileshare.cpp:98 -msgid "No NFS server installed on this system" -msgstr "Op dit Systeem is keen NFS-Server installeert" - -#: simple/fileshare.cpp:104 -msgid "No Samba server installed on this system" -msgstr "Op dit Systeem is keen Samba-Server installeert" - -#: simple/fileshare.cpp:300 -msgid "Could not save settings." -msgstr "Instellen laat sik nich sekern." - -#: simple/fileshare.cpp:301 -msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" -msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich schrieven: %2" - -#: simple/fileshare.cpp:303 -msgid "Saving Failed" -msgstr "Sekern fehlslaan" - -#: simple/fileshare.cpp:344 -msgid "" -"

File Sharing

" -"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " -"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " -"share your files with Windows(R) computers on your network.

" -msgstr "" -"

Dateifreegaav

" -"

Mit dit Moduul kannst Du in Konqueror Dateien in't Nettwark freegeven, över " -"NFS (\"Network File System\") oder över SMB. Mit SMB kannst Du Dateien ok för " -"Windows(R)-Reekners binnen Dien lokaal Nettwark freegeven.

" - -#: simple/fileshare.cpp:358 -msgid "Share Folder" -msgstr "Orner freegeven" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Tolaten Brukers" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 -msgid "All users are in the %1 group already." -msgstr "All Brukers sünd al binnen den Koppel \"%1\"." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 -msgid "Select User" -msgstr "Bruker utsöken" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 -msgid "Select a user:" -msgstr "Bruker utsöken:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 -msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" -msgstr "Bruker \"%1\" lett sik nich na Koppel \"%2\" tofögen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 -msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" -msgstr "Bruker \"%1\" lett sik nich ut Koppel \"%2\" wegmaken" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 -msgid "You have to choose a valid group." -msgstr "Du muttst en gellen Koppel utsöken." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 -msgid "New file share group:" -msgstr "Nieg Freegaav-Koppel:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 -msgid "Add users from the old file share group to the new one" -msgstr "Brukers ut den olen Freegaav-Koppel den niegen tofögen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 -msgid "Remove users from old file share group" -msgstr "Brukers ut den olen Freegaav-Koppel wegmaken" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 -msgid "Delete the old file share group" -msgstr "Den olen Freegaav-Koppel wegdoon" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 -msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" -msgstr "Bloots Brukers vun en fastleggt Koppel dörvt Ornern freegeven" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 -msgid "Choose Group..." -msgstr "Koppel utsöken..." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 -msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" -msgstr "Wullt Du redig all Brukers ut den Koppel \"%1\" wegmaken?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 -msgid "Do you really want to delete group '%1'?" -msgstr "Wullt Du den Koppel \"%1\" redig wegdoon?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 -msgid "Deleting group '%1' failed." -msgstr "Wegdoon vun Koppel \"%1\" fehlslaan." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 -msgid "Please choose a valid group." -msgstr "Giff bitte en gellen Koppel an." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" -msgstr "Dat gifft den Koppel \"%1\" nich. Wullt Du em opstellen?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Create" -msgstr "Opstellen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Nich opstellen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 -msgid "Creation of group '%1' failed." -msgstr "Opstellen vun Koppel \"%1\" fehlslaan." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 -msgid "There already exists a public entry." -msgstr "Dat gifft al en apen Indrag." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 -msgid "Host Already Exists" -msgstr "Gifft Reekner al" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 -msgid "Please enter a hostname or an IP address." -msgstr "Giff bitte den Reeknernaam oder de IP-Adress in" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 -msgid "No Hostname/IP-Address" -msgstr "Keen Reeknernaam/IP-Adress" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 -msgid "The host '%1' already exists." -msgstr "Dat gifft den Reekner \"%1\" al." - -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "Ahn Naam" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 -msgid "" -"You have specified public read access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du hest apen Leestogriep för dissen Orner fastleggt, man dat " -"Gastkonto %1 hett nich de nödigen Leesverlöven." -"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 -msgid "" -"You have specified public write access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du hest apen Schrieftogriep för dissen Orner fastleggt, man dat " -"Gastkonto %1 hett nich de nödigen Schriefverlöven." -"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 -msgid "" -"You have specified write access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du hest för den Bruker %1 Schrieftogriep för dissen Orner fastleggt, " -"man he hett de nödigen Schriefverlöven nich." -"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 -msgid "" -"You have specified read access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Du hest för den Bruker %1 Leestogriep för dissen Orner fastleggt, " -"man he hett de nödigen Leesverlöven nich." -"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 -msgid "Error while opening file" -msgstr "Fehler bi't Opmaken vun en Datei" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 -msgid "Joining the domain %1 failed." -msgstr "Domään \"%1\" lett sik nich bruken." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Giff bitte för den Bruker %1 en Passwoort in" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 -msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." -msgstr "" -"Tofögen vun Bruker %1 na de Samba-Brukerdatenbank fehlslaan." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 -msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." -msgstr "Wegmaken vun Bruker \"%1\" ut de Samba-Brukerdatenbank fehlslaan." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Giff bitte för den Bruker \"%1\" en Passwoort in" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 -msgid "Changing the password of the user %1 failed." -msgstr "Wesseln vun Passwoort vun Bruker \"%1\" fehlslaan." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 -msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." -msgstr "

Samba-Instellen

Hier kannst Du den Samba-Server instellen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 -msgid "&Hide" -msgstr "&Versteken" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 -msgid "&Veto Oplock" -msgstr "&Afsluutinsaag" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 -msgid "" -"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " -"you want to uncheck all files starting with a dot?" -msgstr "" -"En poor vun Dien utsöchte Dateien sünd versteken, wiel se mit en Punkt " -"anfangt. Wullt Du all disse Dateien ut de Utwahl rutnehmen?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Files Starting With Dot" -msgstr "Dateien fangt mit Punkt an" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Uncheck Hidden" -msgstr "Versteken nich utsöken" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Keep Hidden" -msgstr "Binnen Utwahl laten" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 -msgid "" -"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " -"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" -msgstr "" -"Dat Muster \"%1\" passt op en poor vun Dien utsöchte Dateien. " -"Wullt Du all Dateien ut de Utwahl rutnehmen, op de \"%1\" passt?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Wildcarded String" -msgstr "Muster-Tekenkeed" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Uncheck Matches" -msgstr "Passen Dateien rutnehmen" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Keep Selected" -msgstr "Utwahl so laten" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 -msgid "" -"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " -"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" -"\n" -msgstr "" -"

De Instellendatei för Samba \"smb.conf" -"\" lett sik nich finnen.

Prööv bitte, wat Samba installeert is.\n" -"\n" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 -msgid "Specify Location" -msgstr "Oort angeven" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 -msgid "Get smb.conf Location" -msgstr "Oort vun smb.conf" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "The file %1 could not be read." -msgstr "De Datei %1 lett sik nich lesen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "Could Not Read File" -msgstr "Datei nich leesbor" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Read only" -msgstr "Bloots leesbor" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Writeable" -msgstr "Schriefbor" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Admin" -msgstr "Systeempleger" - -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" -msgstr "Dien Samba-Verschoon ünnerstütt de Optschoon %1 nich." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " -"printers before a login is required." -msgstr "" -"Bruuk de Sekerheitstoop Freegaav för en lütt Privaat- oder " -"Kontoornettwark." -"
Dormit laat sik ahn Anmellen all fregeven Ornern un Druckers lesen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 -msgid "" -"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " -"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " -"without a login." -"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " -"(PDC) you also have to set this option." -msgstr "" -"Bruuk de Sekerheitstoop Bruker, wenn Dien Nettwark al wat grötter is un " -"nich elkeen ahn Anmellen de List vun freegeven Ornern un Druckers ankieken " -"könen schall." -"

Wenn Dien Samba-Server as Hööft-Domäänkuntrull " -"(PDC) lopen schall, muttst Du disse Optschoon anmaken." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 -msgid "" -"Use the server security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to another SMB " -"server, such as an NT box." -msgstr "" -"Bruuk de Sekerheitstoop Server, wenn Du en groot Nettwark hest un de " -"Samba-Server Brukernaams un Passwöör över en anner SMB-Server (t.B. en " -"NT-Reekner) pröven schall." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 -msgid "" -"Use the domain security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " -"Primary or Backup Domain Controller." -msgstr "" -"Bruuk de Sekerheitstoop Domään, wenn Du en groot Nettwark hest un de " -"Samba-Server Brukernaams un Passwöör över en NT-Hööft- oder Hülpdomäänkuntrull " -"pröven schall." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 -msgid "" -"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " -"server should act as a domain member in an ADS realm." -msgstr "" -"Bruuk de Sekerheitstoop ADS för grote Nettwarken, wenn de Samba-Server " -"as en Domään-Liddmaat binnen dat Rebeet vun en Aktiv Vertekendeenst (\"Active " -"Directory Service\") lopen schall." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 -msgid "&Share" -msgstr "&Freegaav" - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 -msgid "You need to be authorized to share directories." -msgstr "Wenn Du Ornern freegeven wullt, mutts Du dat ok dörven." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Dateifreegaven sünd utmaakt." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Dateifreegaav instellen..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 -msgid "Reading Samba configuration file ..." -msgstr "Samba-Instellendatei warrt leest..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 -msgid "Reading NFS configuration file ..." -msgstr "NFS-Instellendatei warrt leest..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 -msgid "Please enter a valid path." -msgstr "Giff bitte en gellen Padd in." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 -msgid "Only local folders can be shared." -msgstr "Bloots lokale Ornern laat sik freegeven." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 -msgid "The folder does not exists." -msgstr "Den Orner gifft dat nich." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 -msgid "Only folders can be shared." -msgstr "Bloots Ornern laat sik freegeven." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 -msgid "The folder is already shared." -msgstr "De Orner is al freegeven." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 -msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." -msgstr "De Systeempleger verlöövt dat Freegeven över NFS nich." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 -msgid "Error: could not read NFS configuration file." -msgstr "Fehler: NFS-Instellendatei lett sik nich lesen." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 -msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." -msgstr "De Systeempleger verlöövt dat Freegeven över Samba nich." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 -msgid "Error: could not read Samba configuration file." -msgstr "Fehler: Samba-Instellendatei lett sik nich lesen." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 -msgid "You have to enter a name for the Samba share." -msgstr "Du muttst en Naam för de Samba-Fregaav angeven." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 -msgid "" -"There is already a share with the name %1." -"
Please choose another name.
" -msgstr "" -"Dat gifft al en Freegaav mit den Naam %1." -"
Söök bitte en anner Naam ut.
" - -#, fuzzy -#~ msgid "KcmInterface" -#~ msgstr "&Koppelsteden:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+D" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po new file mode 100644 index 00000000000..8afd5e3ed11 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of kfile_torrent.po to Low Saxon +# +# ihmselbst , 2006. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-02 16:13+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_torrent.cpp:52 +msgid "Torrent Information" +msgstr "Torrent-Informatschonen" + +#: kfile_torrent.cpp:62 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: kfile_torrent.cpp:71 +msgid "Torrent Length" +msgstr "Torrent-Längde" + +#: kfile_torrent.cpp:80 +msgid "Tracker URL" +msgstr "Tracker-URL" + +#: kfile_torrent.cpp:87 +msgid "Date Created" +msgstr "Opstellt an'n" + +#: kfile_torrent.cpp:94 +msgid "Number of Files" +msgstr "Tall vun Dateien" + +#: kfile_torrent.cpp:101 +msgid "File Piece Length" +msgstr "Längde vun den Dateideel" + +#: kfile_torrent.cpp:109 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefileshare.po new file mode 100644 index 00000000000..eaf51b9de34 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -0,0 +1,5168 @@ +# Translation of kfileshare.po to Low Saxon +# +# Sönke Dibbern , 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-04 13:10+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow all users to share folders" +msgstr "All Brukers dörvt Ornern freegeven" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 +#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" +msgstr "Bloots de Brukers ut den Koppel \"%1\" dörvt Ornern freegeven" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Users of '%1' Group" +msgstr "Brukers ut den Koppel \"%1\"" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Remove User" +msgstr "Bruker wegmaken" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Add User" +msgstr "Bruker tofögen" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Group members can share folders without root password" +msgstr "Koppel-Liddmaten dörvt Ornern ahn Systeempleger-Passwoort freegeven" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 +#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Change Group..." +msgstr "Koppel wesseln..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " +"the servers must be installed." +msgstr "" +"Op dissen Reekner sünd keen SMB- oder NFS-Servers installeert, man dit Moduul " +"löppt ahn de Servers nich." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" +msgstr "Dateifreegaav för't lokale Nettwar&k anmaken" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Si&mple sharing" +msgstr "&Eenfache Freegaav" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " +"without knowing the root password." +msgstr "" +"Mit de eenfache Freegaav köönt Brukers Ornern binnen ehr Tohuusorner freegeven, " +"ahn dat Systeempleger-Passwoort to kennen." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Advanced sharin&g" +msgstr "&Verwiederte Freegaav" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " +"have write access to the needed configuration files, or they know the root " +"password." +msgstr "" +"Över de verwiederte Freegaav köönt Brukers all Ornern freegeven, wenn se " +"Schriefverlöven för de tohören Instellendateien hebbt oder dat " +"Systeempleger-Passwoort kennt." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "&NFS bruken (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Sam&ba bruken (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed Users" +msgstr "Tolaten &Brukers" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Freegeven Ornern" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Padd" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "&Tofögen..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Chang&e..." +msgstr "Ä&nnern..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Rem&ove" +msgstr "&Wegmaken" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Allowed &Hosts" +msgstr "Tolaten &Reekners" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "A list of allowed hosts" +msgstr "De List vun tolaten Reekners" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " +"NFS.\n" +"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " +"the access parameters. The name '*' donates public access." +msgstr "" +"Dit is de List vun de Reekners, de op dissen Orner över NFS togriepen dörvt.\n" +"De eerste Striep wiest Reeknernaam oder -adress, de twete de Togriepparameters. " +"De Naam \"*\" steiht för apen Togriep." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Add Host..." +msgstr "Reekner &tofögen..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Mo&dify Host..." +msgstr "Reekner ä&nnern..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "&Remove Host" +msgstr "Reekner &wegmaken" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Name/Address" +msgstr "Naam/Adress" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Parameters" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Host Properties" +msgstr "Reekner-Egenschappen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "&Name/address:" +msgstr "&Naam/Adress:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "" +"Name / Address field\n" +"

\n" +"Here you can enter the host name or address." +"
\n" +"The host may be specified in a number of ways:\n" +"

\n" +"single host\n" +"

\n" +" This is the most common format. You may specify a host either by an " +"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " +"or an IP address.\n" +"

\n" +"\n" +"netgroups\n" +"

\n" +" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " +"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " +"containing a single dash (-) are ignored.\n" +"

\n" +"\n" +"wildcards\n" +"

\n" +" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " +"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " +"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " +"a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP networks\n" +"

\n" +" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " +"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " +"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " +"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " +"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " +"bits of host).\n" +"

" +msgstr "" +"Feld Naam/Adress\n" +"

\n" +"Hier kannst Du den Reeknernaam oder sien Adress ingeven." +"
\n" +"Dor hest Du en Reeg Mööglichkeiten för:\n" +"

\n" +"Enkel Reekner\n" +"

\n" +" Dat is dat normale Formaat. Du kannst en Reekner över en afkört Naam angeven, " +"den de Naamoplösen kennt, över sien helen Domäännaam oder över sien IP-Adress.\n" +"

\n" +"\n" +"Nettkoppeln\n" +"

\n" +" NIS-Nettkoppeln warrt as \"@koppel\" angeven. För Pröven vun de Maatschap " +"warrt bloots de Reeknerdeel vun elk Nettkoppel-Liddmaat bruukt. Is de " +"Reeknerdeel leddig oder is dat bloots en Streek (-), warrt he övergahn.\n" +"

\n" +"\n" +"Platzhollers\n" +"

\n" +" Reeknernaams köönt de Platzhollers \"*\" un \"?\" bargen. Mit disse Metood " +"warrt de Datei \"exports\" lütter; t.B. passt \"*.bi.speel.edu\" op all " +"Reekners binnen de Domään \"bi.speel.edu\". Beacht bitte, dat de Platzhollers " +"nich op Pünkt passt: \"*.bi.speel.edu\" passt nich op t.B. " +"\"en.anner.bi.speel.edu\".\n" +"

\n" +"\n" +"IP-Nettwarken\n" +"

\n" +" Du kannst Ornern ok för all Reekners binnen en IP-Nettwark op eenmaal " +"freegeven. Giff dorför en Poor ut IP-Adress un Nettmask in de Form " +"Adress/Nettmask an. De Nettmask kann in Punkt-Dezimaalschriefwies angeven " +"warrn, oder as de tosamenhangen Masklängde (\"/255.255.252.0\" un \"/22\" " +"steiht beed för en Ünnernett mit 10 Bits för Reekneradressen).\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Public access" +msgstr "A&pen Togriep" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Public access\n" +"

\n" +"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " +"public access.\n" +"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" +"

" +msgstr "" +"Apen Togriep\n" +"

\n" +"Wenn Du dit aktiveerst, is de Reekneradress en enkel Platzholler, de för apen " +"Togriep steiht.\n" +"Dat is dat sülve, as na dat Adressfeld en Platzholler intofögen.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 +#, no-c-format +msgid "&Writable" +msgstr "&Schriefbor" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 +#: rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Writable\n" +"

\n" +"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" +"

" +msgstr "" +" Schriefbor\n" +"

\n" +"Lees- un Schriefakschonen för disse NFS-Freegaav verlöven.\n" +"

\n" +"

\n" +"Standardwies sünd all Akschonen utslaten, de dat Dateisysteem ännert.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "&Insecure" +msgstr "N&ich seker" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 +#: rc.cpp:157 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure\n" +"

\n" +"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " +"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"If unsure leave it unchecked.\n" +"

" +msgstr "" +"Nich seker\n" +"

\n" +"Wenn aktiveert, is dat nich nödig, dat Anfragen vun en Port sieter as 1024 " +"(\"IPPORT-RESERVED\") kummt.\n" +"

\n" +"

\n" +"Wenn Du nich seker büst, aktiveer dit nich.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "&Sync" +msgstr "&Synkroniseren" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Sync\n" +"

\n" +"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " +"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " +"a server crash, but incurs a performance hit.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" +"

" +msgstr "" +"Synkroniseren\n" +"

\n" +"Wenn aktiveert, warrt all Daten na de Fastplaat schreven, ehr de Schriefanfraag " +"as beendt gellt. Dormit sünd de Daten bi en Afstört vun den Server seker, man " +"dat köst wat Leisten.\n" +"

\n" +"

\n" +"Standardwies schrifft de Server de Daten denn, wenn dat op't Best passt.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "No w&delay" +msgstr "Keen Schriev-&Töövtiet" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "" +"No wdelay\n" +"

\n" +"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " +"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " +"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " +"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " +"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " +"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " +"available to turn it off.

" +msgstr "" +"Keen Schriev-Töövtiet\n" +"

\n" +"Disse Optschoon funkscheneert bloots, wenn \"Synkroniseren\" ok anmaakt is. " +"Normaal töövt de NFS-Server mit dat Schrieven vun Daten na de Fastplaat en " +"beten, wenn wohrschienlich noch anner, tohören Schriefanfragen nakummt. He faat " +"also en Reeg Schriefanfragen to een Schriefakschoon tosamen, wat de Leisten " +"verbetert. Man wenn de Server vele lütte, nich tosamenhangen Schriefanfragen " +"verarbeiden mutt, mag sien Leisten dör dit Bedregen sogor sieter warrn. Mit " +"disse Optschoon maakst Du dat ut.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "No &hide" +msgstr "Dateisystemen nich &versteken" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"No hide\n" +"

\n" +"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " +"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " +"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " +"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " +"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " +"\"hidden\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " +"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " +"filesystem without noticing the change.\n" +"

\n" +"

\n" +"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " +"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " +"have the same inode number.\n" +"

\n" +"

\n" +"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " +"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" +"

\n" +"

\n" +"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " +"due care, and only after confirming that the client system copes with the " +"situation effectively.\n" +"

" +msgstr "" +"Dateisysteem nich versteken\n" +"

\n" +"Disse Optschoon buut op de \"No hide\"-Optschoon vun IRIX-NFS. Wenn en Server " +"twee Dateisystemen freegifft, vun de een op dat annere inhangt is, mutt en " +"Client normaal all beed inhangen, wenn he op dat ünnerornte Systeem togriepen " +"will. Wenn he bloots dat överornte inhangt, süht he bloots en leddig Orner, " +"woneem dat annere Systeem inhangt is: dat Dateisysteem is \"versteken\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Wenn Du disse Optschoon för en Dateisysteem anmaakst, is dat nich versteken - " +"en Client mit de richtigen Verlöven kann vun dat överornte Dateisysteem na dat " +"ünnerornte wesseln, ahn dor wat vun to marken.\n" +"

\n" +"

\n" +"Nich all NFS-Clients köönt dor goot mit üm, wiel dat denn t.B. mööglich is, dat " +"binnen een Dateisysteem (as wat dat jo utsüht) twee Dateien de sülvige " +"inode-Nummer hebbt.\n" +"

\n" +"

\n" +"De Optschoon funkscheneert opstunns bloots för Enkel-Reekner-Freegaven. Op de " +"Funkschoon is keen Verlaat, wenn De Freegaav över Nettkoppeln, IP-Nettmasken " +"oder Platzhollers angeven is.\n" +"

\n" +"

\n" +"Disse Optschoon kann wiss bruukbor wesen, man Du muttst ehr mit Acht bruken un " +"ok bloots denn, wenn de Client dor seker mit torecht kummt.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "No su&btree check" +msgstr "Keen Ünner&boom-Prööv" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "" +"No subtree check\n" +"

\n" +"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " +"but can improve reliability is some circumstances.\n" +"

\n" +"

\n" +"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " +"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " +"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " +"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " +"subtree_check.\n" +"

\n" +"

\n" +"In order to perform this check, the server must include some information about " +"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " +"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " +"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" +"

\n" +"

\n" +"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " +"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " +"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " +"access.\n" +"

\n" +"

\n" +"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " +"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " +"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " +"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " +"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" +"

" +msgstr "" +"Keen Ünnerboom-Prööv\n" +"

\n" +"Disse Optschoon maakt de Ünnerboom-Prööv ut, wat de Systeemsekerheit en beten " +"daalsett, dorför aver den Verlaat grötter maken kann.\n" +"

\n" +"

\n" +"Wenn en Orner ut en nich freegeven Dateisysteem freegeven warrt, mutt de Server " +"bi elk NFS-Anfraag nich bloots pröven, wat de angeven Datei binnen dat richtige " +"Dateisysteem liggt (wat licht is), man ok, wat se binnen den freegeven Orner is " +"(wat al sworer is). Disse Prööv warrt de \"Ünnerboom-Prööv\" nöömt.\n" +"

\n" +"

\n" +"För de Prööv mutt de Server en poor Angaven över den Oort vun de Datei na den " +"\"Dateigreep\" för den Client inbuen. Dat kann to Problemen föhren, wenn de " +"Datei ümnöömt warrt, wielt de Client se noch apen hett (faken warrt dat aver " +"liekers funkscheneren).\n" +"

\n" +"

\n" +"Disse Prööv stellt ok dat Nakamen seker: Een kann bloots denn op Dateien binnen " +"Ornern togriepen, op de bloots de Systeempleger Togriep hett, wenn de Optschoon " +"\"no_root_squash\" (kiek nerrn) bruukt warrt, ok wenn de Datei sülven breder " +"Togriep verlöövt.\n" +"

\n" +"

As allgemeen Regel: En Dateisysteem mit Tohuusornern, dat normaal vun de " +"Wörtel af freegeven warrt un op dat faken Dateien ümnöömt warrt, schull ahn " +"Ünnerboom-Prööv, un bloots leesbor Dateisystemen oder welke, op de roor Dateien " +"ümnöömt warrt (t.B. \"/var\" oder \"/usr\"), schullen mit Ünnerboom-Prööv " +"freegeven warrn.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Insecure loc&ks" +msgstr "A&fsluten ahn Prööv" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure locks\n" +"

\n" +"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " +"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " +"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " +"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" +"

\n" +"

\n" +"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " +"and many current NFS clients still exist which are based on the old " +"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " +"are world readable.\n" +"

" +msgstr "" +"Afsluten ahn Prööv\n" +"

Wenn aktiveert, pröövt de Server bi Afsluut-Anfragen (Anfragen över dat " +"NLM-Protokoll) de Identiteet nich. Normaal warrt bi Afsluut-Anfragen de " +"Identiteet vun den Bruker pröövt, he mutt Leesverlööf för de Datei hebben. Mit " +"disse Optschoon warrt keen Togriep-Pröven utföhrt.\n" +"

\n" +"

\n" +"Fröhe NFS-Clients hebbt de Afsluut-Anfragen keen Daten för de Identiteetprööv " +"bileggt, un dat gifft jümmers noch vele Clients, de op de olen Verschonen " +"opbuut sünd. Bruuk disse Optschoon, wenn Du bloots Dateien afsluten kannst, de " +"för all leesbor sünd.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "User Mapping" +msgstr "Brukertoornen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "All s&quash" +msgstr "&All anonüm" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "" +"All squash\n" +"

\n" +"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " +"directories, news spool directories, etc.

" +msgstr "" +"All anonüm\n" +"

\n" +"All UIDs un GIDs warrt den anonüm Bruker toornt. Goot för mit NFS freegeven " +"FTP-Ornern, Narichtenkrink-Spoolornern usw.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "No &root squash" +msgstr "S&ysteempleger nich anonüm" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "" +"No root squash\n" +"

\n" +"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" +"

\n" +"root squashing\n" +"

\n" +"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " +"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" +"

" +msgstr "" +"Systeempleger nich anonüm\n" +"

\n" +"De Systeempleger (\"root\") warrt nich den anonüm Bruker toornt. In de " +"Hööftsaak goot för Clients ahn Fastplaat.\n" +"

\n" +"Systeempleger anonüm\n" +"

\n" +"Ornt Anfragen mit UID=0 un GID=0 den anonüm Bruker to. Beacht bitte, dat dit " +"nich för anner besünner Brukers (as t.B. \"bin\") gellt.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &UID:" +msgstr "Anonüm &UID:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "" +"Anonym. UID/GID " +"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " +"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " +"requests appear to be from one user.

" +msgstr "" +"Anonüm UID/GID" +"

Mit disse Optschonen kannst Du de UID un GID för den anonüm Bruker " +"fastleggen. Dit is tomehrst för PC/NFS-Clients goot, op de Du villicht wullt, " +"dat all Anfragen as vun den sülven Bruker kamen utseht.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "FF" +msgstr "FF" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &GID:" +msgstr "Anonüm &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Join Domain" +msgstr "Domään bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "&Verify:" +msgstr "P&röven:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Passwoort:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&Brukernaam:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Domain co&ntroller:" +msgstr "Domään&kuntrull:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "&Domain:" +msgstr "&Domään:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Select Users" +msgstr "Brukers utsöken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Select &Users" +msgstr "Brukers &utsöken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 +#, no-c-format +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess" +msgstr "&Togriep" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "&Default" +msgstr "Stan&dard" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Read access" +msgstr "&Leesverlööf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "&Write access" +msgstr "&Schriefverlööf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "&Admin access" +msgstr "S&ysteemplegerverlööf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&No access at all" +msgstr "K&een Verlöven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Printer Settings" +msgstr "Drucker-Instellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 +#, no-c-format +msgid "&Base Settings" +msgstr "&Grundinstellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Pr&inter" +msgstr "&Drucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "&Padd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "&Queue:" +msgstr "&Opgavenreeg:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Sha&re all printers" +msgstr "All Druckers f&reegeven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "I&dentifier" +msgstr "&Beteker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Naam:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "&Kommentar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Main Properties" +msgstr "Allgemeen Egenschappen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 +#, no-c-format +msgid "A&vailable" +msgstr "&Verföögbor" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 +#, no-c-format +msgid "Bro&wseable" +msgstr "S&ichtbor" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 +#, no-c-format +msgid "Pub&lic" +msgstr "&Apen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "&Printing" +msgstr "&Drucken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Printer dri&ver:" +msgstr "Druckerdrie&ver:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Print&er driver location:" +msgstr "&Oort vun den Druckerdriever:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "PostScr&ipt" +msgstr "PostScr&ipt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Printin&g:" +msgstr "&Drucken:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "sysv" +msgstr "SysV" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "aix" +msgstr "AIX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "hpux" +msgstr "HPUX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "bsd" +msgstr "BSD" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "qnx" +msgstr "QNX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "plp" +msgstr "PLP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "lprng" +msgstr "LPRng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "softq" +msgstr "SoftQ" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "cups" +msgstr "CUPS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "nt" +msgstr "NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "os2" +msgstr "OS2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Max reported print &jobs:" +msgstr "Hööchsttall wieste D&ruckopgaven:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Ma&x print jobs:" +msgstr "&Hööchsttall Druckopgaven:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Use c&lient driver" +msgstr "Driever vun den C&lient bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "De&fault devmode" +msgstr "Standard-Bedrie&foort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 +#, no-c-format +msgid "&Security" +msgstr "&Sekerheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 +#, no-c-format +msgid "Hosts &deny:" +msgstr "&Utslaten Reekners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 +#, no-c-format +msgid "" +"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " +"services unless the specific services have their own lists to override this " +"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." +msgstr "" +"Dat Gegendeel vun \"Tolaten Reekners\" - hier oplist Reekners dörvt NICH op " +"Deensten togriepen, wenn de angeven Deenst keen egen Listen hett, de disse List " +"övergaht. Bi Konflikten twischen de Listen geiht de Verlööflist vör." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " +"permitted to access a service." +msgstr "" +"Disse Parameter is en List vun Reekners, trennt mit Kommas, Leertekens oder " +"Tabs, de op den Deenst togriepen dörvt." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Hosts a&llow:" +msgstr "&Tolaten Reekners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "P&rinter admin:" +msgstr "D&rucker-Pleger:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 +#, no-c-format +msgid "&Guest account:" +msgstr "&Gastkonto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access to services which are " +"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " +"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " +"the password file, but will not have a valid login. The user account " +"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " +"specified in a given service, the specified username overrides this one." +msgstr "" +"Mit dissen Brukernaam warrt op Deensten togrepen, för de de Togriep as Gast " +"tolaten is. De Verlöven vun dissen Bruker sünd ok för de Clients verföögbor, de " +"sik över dat Gastkonto tokoppelt. Normaal gifft dat den Bruker binnen de Datei " +"\"passwd\", man hett keen Passwoort. Faken kannst Du hier dat Brukerkonto " +"\"ftp\" angeven. Wenn en Deenst en anner Brukernaam angifft, geiht de vör." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Co&mmands" +msgstr "&Befehlen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Pr&int command:" +msgstr "D&ruckbefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "lpq comma&nd:" +msgstr "Befehl \"&lpq\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "lprm comman&d:" +msgstr "Befehl \"l&prm\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "lp&resume:" +msgstr "Befehl \"lp&resume\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&queuepause:" +msgstr "Befehl \"&queuepause\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "&lppause:" +msgstr "Befehl \"&lppause\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "qu&eueresume:" +msgstr "Befehl \"qu&eueresume\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Verwiedert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Miscella&neous" +msgstr "A&nner Saken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "p&reexec:" +msgstr "&Vörbefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "root pr&eexec:" +msgstr "S&ysteempleger-Vörbefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "root postexec:" +msgstr "Systeempleger-Nabefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "poste&xec:" +msgstr "&Nabefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Tunin&g" +msgstr "&Fieninstellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "M&in print space:" +msgstr "&Lüttst Druckspieker:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "kB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "&Logging" +msgstr "&Logbook" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "S&tatus" +msgstr "S&tatus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Socket Options" +msgstr "Socket-Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLOWAT:" +msgstr "SO_SNDLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROUGHPUT" +msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDBUF:" +msgstr "SO_SNDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "SO_KEEPALIVE" +msgstr "SO_KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 +#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVBUF:" +msgstr "SO_RCVBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "SO_BROADCAST" +msgstr "SO_BROADCAST" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_LOWDELAY" +msgstr "IPTOS_LOWDELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELAY" +msgstr "TCP_NODELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVLOWAT:" +msgstr "SO_RCVLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "SO_REUSEADDR" +msgstr "SO_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Access Modifiers" +msgstr "Togriep-Instellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Access Permissions" +msgstr "Togriep-Verlöven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "Others" +msgstr "Annere" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "Utföhren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "Schrieven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "Eegner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Koppel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Sticky" +msgstr "\"Sticky\"-Mark" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Set GID" +msgstr "\"SetGID\"-Mark" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "Set UID" +msgstr "\"SetUID\"-Mark" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Besünner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Select Groups" +msgstr "Koppeln utsöken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Selec&t Groups" +msgstr "&Koppeln utsöken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "&Kind of Group" +msgstr "&Koppeltyp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 +#: rc.cpp:684 +#, no-c-format +msgid "&UNIX group" +msgstr "&UNIX-Koppel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "NI&S group" +msgstr "&NIS-Koppel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 +#: rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "UNIX and NIS gr&oup" +msgstr "UNIX- un NIS-K&oppel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 +#: rc.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "Not share&d" +msgstr "N&ich freegeven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 +#: rc.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "&Shared" +msgstr "&Freegeven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 +#: rc.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "Bas&e Options" +msgstr "&Grundinstellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " +"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " +"shares are available." +msgstr "" +"Disse Text warrt blang de Freegaav wiest, wenn en Client över de " +"Nettwark-Naverschap oder de Nettansicht de verföögboren Freegaven oplist." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "Name of the share" +msgstr "Freegaav-Naam" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the share" +msgstr "Dit is Naam vun de Freegaav" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 +#: rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Commen&t:" +msgstr "Kommen&tar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Security Options" +msgstr "Sekerheit-Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Hosts den&y:" +msgstr "&Utslaten Reekners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 +#: rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "&Hosts allow:" +msgstr "&Tolaten Reekners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "Guest &account:" +msgstr "Gast&konto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 +#: rc.cpp:753 +#, no-c-format +msgid "&Read only" +msgstr "Bloots &leesbor" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " +"the service's directory." +msgstr "" +"Wenn aktiveert, köönt de Brukers vun en Deenst keen Dateien binnen den Deenst " +"sien Orner ännern oder opstellen." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "G&uests allowed" +msgstr "Gäst &tolaten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " +"Privileges will be those of the guest account." +msgstr "" +"Wenn aktiveert, is keen Passwoort för den Togriep op den Deenst nödig. De " +"Verlöven sünd de vun dat Gastkonto." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 +#: rc.cpp:765 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access this directory if guests are " +"allowed" +msgstr "" +"As disse Bruker warrt op dissen Orner togrepen, wenn Gäst tolaten sünd." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Anner Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 +#: rc.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "" +"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " +"net view and in the browse list." +msgstr "" +"Leggt fast, wat disse Freegaav in en Oplisten vun de verföögboren Freegaven " +"sichtbor is." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 +#: rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "" +"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " +"to connect to the service will fail. Such failures are logged." +msgstr "" +"Mit dit Krüüzfeld kannst Du dissen Deenst \"Utmaken\". Wenn dat nich aktiveert " +"is, warrt all Tokoppel-Versöök na dissen Deenst fehlslaan. Disse Fehlers warrt " +"na't Logbook schreven." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 +#: rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "More Opt&ions" +msgstr "&Mehr Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "User Settings" +msgstr "Bruker-Instellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:789 +#, no-c-format +msgid "&Valid users:" +msgstr "&Tolaten Brukers:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "&Admin users:" +msgstr "&Plegers:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 +#: rc.cpp:795 +#, no-c-format +msgid "&Invalid users:" +msgstr "&Utslaten Brukers:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "&Write list:" +msgstr "Brukers mit &Schriefverlööf:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 +#: rc.cpp:807 +#, no-c-format +msgid "&Read list:" +msgstr "Brukers mit &Leesverlööf:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 +#: rc.cpp:810 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" +"

\n" +"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" +"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " +"configured as Samba users.\n" +"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" +"

\n" +"To add new Samba users simply press the < add button.\n" +"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" +"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" +"

\n" +"To remove Samba users click the > remove button.\n" +"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" +"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" +"" +msgstr "" +"Hier kannst Du de Samba-Brukers ännern, de binnen de Datei \"smbpasswd\" " +"sekert sünd.\n" +"

\n" +"Elkeen Samba-Bruker mutt en tohören UNIX-Bruker hebben.\n" +"Rechterhand sühst Du all UNIX-Brukers ut de Datei \"passwd\", för de dat keen " +"Samba-Bruker gifft.\n" +"Linkerhand steiht de Samba-Brukers.\n" +"

\n" +"Wenn Du niege Samba-Brukers tofögen wullt, klick op den Knoop Tofögen" +".\n" +"De utsöchten UNIX-Brukers warrt denn Samba-Brukers, se warrt denn ut de\n" +"UNIX-Brukerlist wegmaakt (man se blifft UNIX-Brukers).\n" +"

\n" +"Wenn Du Samba-Brukers wegdoon wullt, klick op den Wegmaken-Knoop.\n" +"De utsöchten Samba-Brukers warrt ut de Datei \"smbpasswd\" wegmaakt un\n" +"wedder rechterhand opduken, as UNIX-Brukers, de keen Samba-Brukers sünd.\n" +"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 +#: rc.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "Samba config file:" +msgstr "Samba-Instellendatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 +#: rc.cpp:833 +#, no-c-format +msgid "&Load" +msgstr "&Laden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "Server Identification" +msgstr "Server-Identiteet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "Wor&kgroup:" +msgstr "Arbei&tkoppel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 +#: rc.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." +msgstr "Giff hier den Naam vun Dien Arbeitkoppel/Domään in." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 +#: rc.cpp:845 +#, no-c-format +msgid "Server strin&g:" +msgstr "Server&beteker:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name:" +msgstr "NetBIOS-Naam:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Securit&y Level" +msgstr "&Sekerheit-Stoop" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Share" +msgstr "Freegaav" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 +#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 +#, no-c-format +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Bruker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "Domai&n" +msgstr "Domää&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 +#: rc.cpp:875 +#, no-c-format +msgid "ADS" +msgstr "ADS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 +#: rc.cpp:881 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read all share names before a login is required." +msgstr "" +"Bruuk de Stoop Freegaav för en lütt Privaat- oder Kontoornettwark." +"
Dor laat sik all Freegaavnaams mit ahn Anmellen lesen." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Further Options" +msgstr "Anner Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 +#: rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "Password server address/name:" +msgstr "Adress/Naam vun den Passwoortserver:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 +#: rc.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "Real&m:" +msgstr "Rebee&t:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 +#: rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "Allo&w guest logins" +msgstr "Gastanmellen &verlöven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "Guest acc&ount:" +msgstr "Gast&konto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 +#: rc.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "For detailed help about every option please look at:" +msgstr "Ümfaten Hülp för all Optschonen gifft dat ünner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "man:smb.conf" +msgstr "man:smb.conf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "&Shares" +msgstr "&Freegaven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s..." +msgstr "Standardinste&llen bewerken..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "Add &New Share..." +msgstr "&Niege Freegaav tofögen..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "Edit Share..." +msgstr "Freegaav bewerken..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Re&move Share" +msgstr "Freegaav weg&maken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "Prin&ters" +msgstr "&Druckers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s" +msgstr "Standardinste&llen bewerken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Add Ne&w Printer" +msgstr "Nie&g Drucker tofögen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Edit Pri&nter" +msgstr "Drucker bewerke&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "Re&move Printer" +msgstr "Drucker weg&maken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 +#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "&Users" +msgstr "&Brukers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "Sa&mba Users" +msgstr "Sa&mba-Brukers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 +#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Utmaakt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "No Password" +msgstr "Keen Passwoort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "UNI&X Users" +msgstr "UNI&X-Brukers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "Passwoort ä&nnern..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "&Join Domain" +msgstr "&Domään bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Advan&ced" +msgstr "&Verwiedert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" +"Only change something if you know what you are doing." +msgstr "" +"Hier kannst Du de verwiederten Optschonen vun den Samba-Server ännern.\n" +"Wenn Du nich seker büst, laat lever allens as dat is." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 +#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 +#, no-c-format +msgid "Advanced Dump" +msgstr "Verwiedert Logbook" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "Sekerheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 +#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Allgemeen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "PAM" +msgstr "PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Obey PAM restrictions" +msgstr "PAM-Ingrenzen beachten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "PAM password change" +msgstr "PAM-Passwoort ännern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 +#: rc.cpp:1035 +#, no-c-format +msgid "Other Switches" +msgstr "Annerswat" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "A&llow trusted domains" +msgstr "Troot Domänen to&laten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Paranoid server security" +msgstr "Hööchste Server-Sekerheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 +#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "Auth methods:" +msgstr "Anmellmetoden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Root director&y:" +msgstr "&Wörtelorner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 +#: rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "I&nterfaces:" +msgstr "&Koppelsteden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 +#: rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Map to guest:" +msgstr "Na Gastkonto toornen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 +#: rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Bind interfaces only" +msgstr "Bloots de angeven Koppelsteden bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 +#: rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Keen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 +#: rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "Bad User" +msgstr "Leeg Bruker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 +#: rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Bad Password" +msgstr "Leeg Passwoort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 +#: rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Hosts e&quiv:" +msgstr "\"hosts.e&quiv\"-Datei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 +#: rc.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic rid base:" +msgstr "Algoritmisch \"RID\"-Basis:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Private dir:" +msgstr "Privaatorner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Pass&word" +msgstr "Pass&woort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Migration" +msgstr "Övergang" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 +#: rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "Update encr&ypted" +msgstr "Verslötelt op&frischen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Samba Passwords" +msgstr "Samba-Passwöör" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "E&ncrypt passwords" +msgstr "Passwöör &verslöteln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 +#: rc.cpp:1101 +#, no-c-format +msgid "Smb passwd file:" +msgstr "Samba-Passwoortdatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 +#: rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "Passdb bac&kend:" +msgstr "\"passdb\"-&Hölper:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat:" +msgstr "Passwd-Klöönsnack:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 +#: rc.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat debug" +msgstr "Fehlersöök för Passwd-Klöönsnack" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 +#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 +#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "Sec" +msgstr "s" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat timeout:" +msgstr "Tietgrenz för Passwd-Klöönsnack" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Passwoort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 +#: rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Password level:" +msgstr "Passwoort-Stoop:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 +#: rc.cpp:1125 +#, no-c-format +msgid "Min password length:" +msgstr "Körtst Passwoortlängde:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Machine password timeout:" +msgstr "Maschienpasswoort-Looptiet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Nu&ll passwords" +msgstr "&Leddige Passwöör" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "UNIX Passwords" +msgstr "UNIX-Passwöör" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 +#: rc.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Passwd program:" +msgstr "\"Passwd\"-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "UNI&X password sync" +msgstr "Ok UNI&X-Passwoort ännern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Userna&me" +msgstr "Brukernaa&m" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "User&name map:" +msgstr "Bruker&naam-Toorndatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Username &level:" +msgstr "Brukernaam-&Grootbookstaven:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Hide local users" +msgstr "Lokale Brukers versteken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Restrict anon&ymous" +msgstr "Verlöven för anonüm Bruker &ingrenzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Use rhosts" +msgstr "\"rhosts\"-Datei bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Authenticati&on" +msgstr "Identiteet&prööv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lient signing:" +msgstr "C&lient-Ünnerschrieven:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Client plainte&xt authentication" +msgstr "Client-Eenfachte&xt-Identiteetprööv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "Client lanman authentication" +msgstr "Client-Lanman-Identiteetprööv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 +#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Automaatsch" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 +#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "Mandatory" +msgstr "Nödig" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Client channel:" +msgstr "Client bruukt \"schannel\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Client use spnego" +msgstr "Client bruukt Eenfach un schuult Uthanneln (\"spnego\")" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Client NTLMv&2 authentication" +msgstr "Client-NTLMv&2-Identiteetprööv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 +#: rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Server signing:" +msgstr "Server-Ünnerschrieven:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Lanman authentication" +msgstr "Lanman-Identiteetprööv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Server channel:" +msgstr "Server bruukt \"schannel\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Use sp&nego" +msgstr "Server bruukt Eenfach un schuult Uthanneln (\"sp&nego\")" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "NTLM authentication" +msgstr "NTLM-Identiteetprööv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "Logging" +msgstr "Logbook" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "L&og file:" +msgstr "L&ogbook:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "Ma&x log size:" +msgstr "Hööchst&grött:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "S&yslog:" +msgstr "S&ysteemlogbook:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Log &level:" +msgstr "&Logstoop:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "S&witches" +msgstr "S&chalters" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Syslog o&nly" +msgstr "Bloo&ts Systeemlogbook" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Ti&mestamp" +msgstr "Tiet&mark" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 +#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "microseconds" +msgstr "µs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Debug pid" +msgstr "PID in Logutgaav" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Debu&g uid" +msgstr "IDs in Lo&gutgaav" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 +#, no-c-format +msgid "Tuning" +msgstr "Fieninstellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Modules" +msgstr "Modulen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Pre&load modules:" +msgstr "Modulen &vörladen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Numbers" +msgstr "Tallen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 +#: rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "Max smbd processes:" +msgstr "Hööchsttall \"smbd\"-Perzessen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 +#: rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "Max open files:" +msgstr "Hööchsttall apen Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 +#: rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "Sizes" +msgstr "Grötten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 +#: rc.cpp:1305 +#, no-c-format +msgid "Max disk size:" +msgstr "Hööchst Fastplaatgrött:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Read si&ze:" +msgstr "Lees&grött:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "Stat cache size:" +msgstr "Twischenspieker för Naamtoornen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "Ma&x xmit:" +msgstr "Gröttst Pa&ket:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 +#: rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "Times" +msgstr "Tieden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Change notify timeout:" +msgstr "Tietgrenz för Änner-Narichten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 +#: rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "&Keepalive:" +msgstr "&Verbinnen wohren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 +#: rc.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "Deadtime:" +msgstr "Doottiet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 +#: rc.cpp:1341 +#, no-c-format +msgid "Lp&q cache time:" +msgstr "\"lp&q\"-Twischenspiekertiet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "&Name cache timeout:" +msgstr "&Naam-Twischenspiekertiet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 +#: rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Switches" +msgstr "Schalters" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 +#: rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "&Getwd cache" +msgstr "\"&getwd()\"-Twischenspieker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Use &mmap" +msgstr "\"&mmap()\" bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Kernel change notif&y" +msgstr "Ä&nner-Narichten vun Kernel bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "H&ostname lookups" +msgstr "&Reeknernaams nakieken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Read ra&w" +msgstr "R&oh lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Write raw" +msgstr "Roh schrieven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Printing" +msgstr "Drucken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Total print &jobs:" +msgstr "Dru&ckopgaven tosamen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Drivers" +msgstr "Drievers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "OS&2 driver map:" +msgstr "OS&2-Drieverlist:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Printcap na&me:" +msgstr "Naa&m vun de \"printcap\"-Datei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "Pri&nter driver file: " +msgstr "Drucker-Dr&ieverdatei: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Befehlen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 +#: rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "Enumports command:" +msgstr "Befehl för \"EnumPorts()\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#: rc.cpp:1401 +#, no-c-format +msgid "Addprinter command:" +msgstr "Drucker-Toföögbefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#: rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "Deleteprinter command:" +msgstr "Drucker-Wegdobefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#: rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "L&oad printers" +msgstr "Dr&uckers laden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#: rc.cpp:1413 +#, no-c-format +msgid "Disab&le spools" +msgstr "\"spoo&lss()\" utmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#: rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Show add printer wi&zard" +msgstr "Hölper \"Drucker tofögen\" &wiesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domään" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#: rc.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "L&ocal master" +msgstr "L&okaal Baas" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#: rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "Domai&n master" +msgstr "Domää&nbaas" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 +#: rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "Domain lo&gons" +msgstr "Domäänan&mellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#: rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Preferred &master" +msgstr "&Vörtrocken Baas" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#: rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "OS &level:" +msgstr "Bedriefs&ysteem-Stoop:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#: rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Domain admin group:" +msgstr "Domään-Plegerkoppel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 +#: rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "Domain guest group:" +msgstr "Domään-Gästkoppel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 +#: rc.cpp:1443 +#, no-c-format +msgid "WINS" +msgstr "WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 +#: rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "Deactivate &WINS" +msgstr "&WINS utmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 +#: rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid "Act as a WI&NS server" +msgstr "As WI&NS-Server arbeiden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 +#: rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "Use an&other WINS server" +msgstr "En &anner WINS-Server bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 +#: rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "WINS Server Settin&gs" +msgstr "WINS-Server instel&len" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 +#: rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Max WINS tt&l:" +msgstr "Hööchst WINS-TT&L:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 +#: rc.cpp:1461 +#, no-c-format +msgid "&Min WINS ttl:" +msgstr "&Körtst WINS-TTL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 +#: rc.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "WINS hoo&k:" +msgstr "Ännerprogramm WINS-Datenban&k:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 +#: rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "DNS prox&y" +msgstr "DNS-Prox&y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 +#: rc.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "WINS Server IP or DNS Name" +msgstr "IP oder Naam vun WINS-Server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 +#: rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeen Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 +#: rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "WINS partners:" +msgstr "WINS-Partners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "WINS pro&xy" +msgstr "WINS-Prox&y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "Filenames" +msgstr "Dateinaams" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "&Allgemeen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 +#: rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "Strip d&ot" +msgstr "Ennp&unkt wegmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 +#: rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "&Mangling" +msgstr "Naamü&mwanneln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 +#: rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "Mangled stac&k:" +msgstr "Ümwannels&tapel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 +#: rc.cpp:1503 +#, no-c-format +msgid "Mangle prefi&x:" +msgstr "Ümwannel-Prefi&x:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 +#: rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Specia&l" +msgstr "&Besünner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Stat cache" +msgstr "Naamtoorn-Twischenspieker bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 +#, no-c-format +msgid "Locking" +msgstr "Afsluten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 +#: rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "Use ker&nel oplocks" +msgstr "Kernelünnerstütten för't opportuunsche Afsluten bruke&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 +#: rc.cpp:1521 +#, no-c-format +msgid "Direct&ories" +msgstr "&Ornern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 +#: rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Loc&k directory:" +msgstr "Orner för S&lottdateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 +#: rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "Pid director&y:" +msgstr "Orner för &PID-Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "Lock Spin" +msgstr "Afsluut-Wedderhalen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "&Lock spin count:" +msgstr "Hööchstta&ll Wedderhalen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Lock spin ti&me:" +msgstr "Wedderhaal-&Töövtiet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Very Advanced" +msgstr "Verwiedert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "Oplock break &wait time:" +msgstr "Töö&vtiet för Opheevanfragen för opportuunsch Afsluten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "milliseconds" +msgstr "ms" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 +#, no-c-format +msgid "Charset" +msgstr "Tekensett" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 +#: rc.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "Samba &3.x" +msgstr "Samba &3.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 +#: rc.cpp:1557 +#, no-c-format +msgid "D&OS charset:" +msgstr "D&OS-Tekensett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 +#: rc.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "UNI&X charset:" +msgstr "UNI&X-Tekensett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 +#: rc.cpp:1563 +#, no-c-format +msgid "Displa&y charset:" +msgstr "Dorstellen-&Tekensett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 +#: rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "U&nicode" +msgstr "U&nicode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 +#: rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Samba &2.x" +msgstr "Samba &2.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 +#: rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Character set:" +msgstr "Tekensett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "Va&lid chars:" +msgstr "Ge&llen Tekens:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "Code page directory:" +msgstr "Tekensett-Ornern:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "Codin&g system:" +msgstr "Kodeers&ysteem:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "Client code page:" +msgstr "Client-Tekensett:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Logon" +msgstr "Anmellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Add Scripts" +msgstr "Toföög-Skripten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 +#: rc.cpp:1593 +#, no-c-format +msgid "Add user script:" +msgstr "Skript \"Bruker tofögen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 +#: rc.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "Add user to group script:" +msgstr "Skript \"Bruker na Koppel tofögen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format +msgid "Add gr&oup script:" +msgstr "Skript \"K&oppel tofögen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Add machine script:" +msgstr "Skript \"Reekner tofögen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "Delete Scripts" +msgstr "Wegdo-Skripten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "Delete group script:" +msgstr "Skript \"Koppel wegddoon\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "Delete user script:" +msgstr "Skript \"Bruker wegdoon\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Delete user from group script:" +msgstr "Skript \"Bruker ut Koppel wegmaken\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "Primary Group Script" +msgstr "Hööftkoppel-Skript" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid "Set primar&y group script:" +msgstr "Skript \"&Hööftkoppel fastleggen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Shutdown" +msgstr "Utmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Shutdo&wn script:" +msgstr "Skript \"&Utmaken\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Abort shutdown script:" +msgstr "Skript \"Utmaken afbreken\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Logo&n path:" +msgstr "A&nmellpadd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Logon ho&me:" +msgstr "An&mellorner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "&Logon drive:" +msgstr "Anmell-&Loopwark:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Lo&gon script:" +msgstr "Anmells&kript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Socket" +msgstr "Socket" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Socket address:" +msgstr "Socket-Adress:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "SO_&KEEPALIVE" +msgstr "SO_&KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 +#: rc.cpp:1659 +#, no-c-format +msgid "SO_S&NDBUF:" +msgstr "SO_S&NDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELA&Y" +msgstr "TCP_NODELA&Y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "SO_RCV&LOWAT:" +msgstr "SO_RCV&LOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 +#: rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "S&O_REUSEADDR" +msgstr "S&O_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 +#: rc.cpp:1677 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLO&WAT:" +msgstr "SO_SNDLO&WAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 +#: rc.cpp:1689 +#, no-c-format +msgid "E&nable SSL" +msgstr "SSL a&nmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 +#: rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables the entire SSL mode" +msgstr "Maakt de hele SSL-Bedriefoort an oder ut." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 +#: rc.cpp:1695 +#, no-c-format +msgid "" +"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " +"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " +"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " +"connection will be required.\n" +"\n" +"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " +"and the configure option --with-ssl was given at configure time." +msgstr "" +"Dit maakt de hele SSL-Bedriefoort an oder ut. Wenn nich aktiveert, bedreegt sik " +"en Sambaserver mit SSL-Ünnerstütten jüst so as een ahn ehr. Wenn aktiveert, " +"hangt dat vun de Variabeln \"ssl hosts\" un \"ssl hosts resign\", wat en " +"SSL-Verbinnen nödig is\n" +"\n" +"Disse Optschoon is bloots verföögbor, wenn de SSL-Bibliotheken op Dien Systeem " +"kompileert wöörn un de \"configure\"-Optschoon \"--with-ssl\" anmaakt weer." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 +#: rc.cpp:1700 +#, no-c-format +msgid "SSL h&osts:" +msgstr "SSL-&Reekners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "SSL entrop&y bytes:" +msgstr "SSL-Entropieb&ytes:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 +#: rc.cpp:1706 +#, no-c-format +msgid "SSL ciphers:" +msgstr "SSL-Verslöteln:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgstr "N&ich-SSL-Reekners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "ssl2" +msgstr "SSL 2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 +#: rc.cpp:1715 +#, no-c-format +msgid "ssl3" +msgstr "SSL 3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 +#: rc.cpp:1718 +#, no-c-format +msgid "ssl2or3" +msgstr "SSL 2 oder 3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 +#: rc.cpp:1721 +#, no-c-format +msgid "tls1" +msgstr "TLS 1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 +#: rc.cpp:1724 +#, no-c-format +msgid "SSL co&mpatibility" +msgstr "SSL-Ko&mpatibiliteet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 +#: rc.cpp:1727 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certDir:" +msgstr "Zertifikaten-Orner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 +#: rc.cpp:1730 +#, no-c-format +msgid "SSL entropy file:" +msgstr "SSL-Entropiedatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 +#: rc.cpp:1733 +#, no-c-format +msgid "SSL egd socket:" +msgstr "EGD-Socket:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL-Verschoon:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 +#: rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certFile:" +msgstr "Zertifikaten-Datei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 +#: rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "SSL require clientcert" +msgstr "Client mutt Zertifikaat hebben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 +#: rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "SSL client key:" +msgstr "SSL-Clientslötel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 +#: rc.cpp:1748 +#, no-c-format +msgid "SSL re&quire servercert" +msgstr "Server mutt &Zertifikaat hebben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "SS&L server cert:" +msgstr "SS&L-Serverzertifikaat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 +#: rc.cpp:1754 +#, no-c-format +msgid "SSL client cert:" +msgstr "SSL-Clientzertifikaat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "SSL server &key:" +msgstr "SSL-Servers&lötel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Ingrenzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Ma&x mux:" +msgstr "Mehrkanaal-Hööchsttall:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "Max tt&l:" +msgstr "Hööchst TT&L:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Ti&me server" +msgstr "&Tietserver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Lar&ge readwrite" +msgstr "Breed In-/Ut&gaav" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 +#: rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "UNIX extensions" +msgstr "UNIX-Verwiedern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 +#: rc.cpp:1790 +#, no-c-format +msgid "Read bmpx" +msgstr "\"Bmpx\" lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 +#: rc.cpp:1793 +#, no-c-format +msgid "Protocol Versions" +msgstr "Protokollverschonen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 +#: rc.cpp:1796 +#, no-c-format +msgid "Max protocol:" +msgstr "Hööchst Protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 +#: rc.cpp:1799 +#, no-c-format +msgid "Announce version:" +msgstr "Künnigmaakt Verschoon:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 +#: rc.cpp:1802 +#, no-c-format +msgid "A&nnounce as:" +msgstr "Kü&nnig maken as:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 +#: rc.cpp:1805 +#, no-c-format +msgid "Min protocol:" +msgstr "Sietst Protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 +#: rc.cpp:1808 +#, no-c-format +msgid "Pr&otocol:" +msgstr "Pr&otokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "NT1" +msgstr "NT 1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "LANMAN2" +msgstr "Lanman 2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 +#, no-c-format +msgid "LANMAN1" +msgstr "Lanman 1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "CORE" +msgstr "Core" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 +#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 +#, no-c-format +msgid "COREPLUS" +msgstr "Core Plus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 +#: rc.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "NT" +msgstr "NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 +#: rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "NT Workstation" +msgstr "NT-Workstation" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 +#: rc.cpp:1862 +#, no-c-format +msgid "win95" +msgstr "Win 95" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 +#: rc.cpp:1865 +#, no-c-format +msgid "WfW" +msgstr "Win for Workgroups" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 +#: rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "4.2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 +#: rc.cpp:1871 +#, no-c-format +msgid "Listening SMB Ports" +msgstr "SMB-Luusterporten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 +#: rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "SMB ports:" +msgstr "SMB-Porten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "Dörkieken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 +#: rc.cpp:1880 +#, no-c-format +msgid "LM i&nterval:" +msgstr "Kü&nnigmaak-Wedderhalen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 +#: rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "L&M announce:" +msgstr "Lan&man-Künnigmaken:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 +#: rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "Remote browse s&ync:" +msgstr "Mit feern Sööklist s&ynkroniseren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 +#: rc.cpp:1901 +#, no-c-format +msgid "Bro&wse list" +msgstr "Söö&klist" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 +#: rc.cpp:1904 +#, no-c-format +msgid "Enhanced browsin&g" +msgstr "Verwiedert &Dörkieken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 +#: rc.cpp:1907 +#, no-c-format +msgid "Pre&load:" +msgstr "Vör&laden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 +#: rc.cpp:1910 +#, no-c-format +msgid "Winbind" +msgstr "Winbind" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 +#: rc.cpp:1913 +#, no-c-format +msgid "&Winbind/Idmap UID:" +msgstr "Toorn-&UIDs:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 +#: rc.cpp:1916 +#, no-c-format +msgid "Winbind/Idmap &GID:" +msgstr "Toorn-&GIDs:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 +#: rc.cpp:1919 +#, no-c-format +msgid "Template h&omedir:" +msgstr "Vörlaag för T&ohuusorner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 +#: rc.cpp:1922 +#, no-c-format +msgid "Temp&late shell:" +msgstr "Vörlaag för &Konsool:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 +#: rc.cpp:1925 +#, no-c-format +msgid "Winbind separator:" +msgstr "Winbind-Trennteken:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 +#: rc.cpp:1928 +#, no-c-format +msgid "Template primary group:" +msgstr "Vörlaag för Hööftkoppel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 +#: rc.cpp:1934 +#, no-c-format +msgid "Winbind cache ti&me:" +msgstr "&Twischenspiekertiet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 +#: rc.cpp:1937 +#, no-c-format +msgid "Windows NT 4" +msgstr "Windows NT 4" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 +#: rc.cpp:1940 +#, no-c-format +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 +#: rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "Acl compatibilit&y:" +msgstr "ACL-Kompat&ibiliteet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 +#: rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "Wi&nbind enum users" +msgstr "&Brukers oplisten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "Winbind enum groups" +msgstr "Koppeln oplisten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 +#: rc.cpp:1955 +#, no-c-format +msgid "Winbind use default domain" +msgstr "Standarddomään bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Winbind enable local accounts" +msgstr "Lokale Kontos anmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "Winbind trusted domains only" +msgstr "Bloots troot Domänen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Winbind nested groups" +msgstr "Inbett Koppeln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS" +msgstr "NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 +#: rc.cpp:1970 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS sc&ope:" +msgstr "NetBIOS-&Rebeet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "&NetBIOS aliases:" +msgstr "NetBIOS-A&liases:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 +#: rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "Disab&le netbios" +msgstr "&NetBIOS utmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "Na&me resolve order:" +msgstr "Reeg för Naa&moplösen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "lmhosts host wins bcast" +msgstr "lmhosts host wins bcast" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 +#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 +#, no-c-format +msgid "VFS" +msgstr "VFS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "H&ost msdfs" +msgstr "Reekner is Server för &verdeelt Dateisysteem (\"MSDFS\")" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "LDAP suffi&x:" +msgstr "LDAP-Suffi&x:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 +#: rc.cpp:1997 +#, no-c-format +msgid "LDAP machine suffix:" +msgstr "Reeknersuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "LDAP user suffix:" +msgstr "Brukersuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 +#: rc.cpp:2003 +#, no-c-format +msgid "LDAP &group suffix:" +msgstr "&Koppelsuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 +#: rc.cpp:2006 +#, no-c-format +msgid "LDAP idmap suffix:" +msgstr "ID-Toornsuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "LDAP filter:" +msgstr "LDAP-Filter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "LDAP ad&min dn:" +msgstr "&Pleger-DN:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 +#: rc.cpp:2015 +#, no-c-format +msgid "LDAP delete d&n" +msgstr "DN &wegdoon" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 +#: rc.cpp:2018 +#, no-c-format +msgid "LDAP s&ync:" +msgstr "Passwoort s&ynkroniseren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "&LDAP ssl:" +msgstr "&LDAP-SSL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Idmap bac&kend:" +msgstr "ID-Toorn&hölper:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 +#: rc.cpp:2027 +#, no-c-format +msgid "LDAP replication sleep:" +msgstr "Töövtiet för Reprodukschoon:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 +#: rc.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "Start_tls" +msgstr "Start TLS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 +#: rc.cpp:2048 +#, no-c-format +msgid "Only" +msgstr "Bloots Passwoort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 +#: rc.cpp:2054 +#, no-c-format +msgid "Add share c&ommand:" +msgstr "\"Freegaav &tofögen\"-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 +#: rc.cpp:2057 +#, no-c-format +msgid "Change share command:" +msgstr "\"Freegaav ännern\"-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 +#: rc.cpp:2060 +#, no-c-format +msgid "De&lete share command:" +msgstr "\"Freegaav &wegdoon\"-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 +#: rc.cpp:2063 +#, no-c-format +msgid "Messa&ge command:" +msgstr "&Narichten-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 +#: rc.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "Dfree co&mmand:" +msgstr "\"&Free Platz\"-Programm" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 +#: rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "Set "a command:" +msgstr "\"&Bruukgrenz fastleggen\"-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 +#: rc.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "Get quota command:" +msgstr "\"Bruukgrenz lesen\"-Programm" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 +#: rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "Pa&nic action:" +msgstr "&Afstört-Akschoon:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Anner Saken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 +#: rc.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "Time &offset:" +msgstr "Tiet&verscheel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 +#: rc.cpp:2087 +#, no-c-format +msgid "Default service:" +msgstr "Standarddeenst:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 +#: rc.cpp:2090 +#, no-c-format +msgid "Remote a&nnounce:" +msgstr "Feern-Kü&nnigmaken:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 +#: rc.cpp:2093 +#, no-c-format +msgid "Source environment:" +msgstr "Ümgevenvariabeln-Datei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 +#: rc.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "Hide &local users" +msgstr "&Lokale Brukers versteken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 +#: rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 +#: rc.cpp:2105 +#, no-c-format +msgid "NIS homedir" +msgstr "NIS-Tohuusornern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 +#: rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "Homedir map:" +msgstr "Tohuusorner-List:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 +#: rc.cpp:2111 +#, no-c-format +msgid "UTMP" +msgstr "UTMP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 +#: rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "Utmp director&y:" +msgstr "&Utmp-Orner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "&Wtmp directory:" +msgstr "&Wtmp-Orner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 +#: rc.cpp:2120 +#, no-c-format +msgid "Ut&mp" +msgstr "Ut&mp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 +#: rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Fehlersöök" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 +#: rc.cpp:2126 +#, no-c-format +msgid "&NT status support" +msgstr "&NT-Status ünnerstütten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 +#: rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "NT S&MB support" +msgstr "NT-S&MB ünnerstütten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 +#: rc.cpp:2132 +#, no-c-format +msgid "NT pipe supp&ort" +msgstr "NT-Wieder&ledden ünnerstütten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 +#: rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "Users" +msgstr "Brukers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 +#: rc.cpp:2138 +#, no-c-format +msgid "All U&nspecified Users" +msgstr "All &nich angeven Brukers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 +#: rc.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "Allow" +msgstr "Tolaten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Afwiesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 +#: rc.cpp:2147 +#, no-c-format +msgid "Spec&ified Users" +msgstr "An&geven Brukers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 +#: rc.cpp:2159 +#, no-c-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Togriepverlöven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 +#: rc.cpp:2162 +#, no-c-format +msgid "A&dd User..." +msgstr "&Bruker tofögen..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 +#: rc.cpp:2165 +#, no-c-format +msgid "E&xpert" +msgstr "Fa&chlüüd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 +#: rc.cpp:2168 +#, no-c-format +msgid "Add &Group..." +msgstr "&Koppel tofögen..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 +#: rc.cpp:2171 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Selected" +msgstr "&Utsöchte wegmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 +#: rc.cpp:2174 +#, no-c-format +msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" +msgstr "Sül&ve Bruker-/Koppelnaam för all Brukers" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 +#: rc.cpp:2177 +#, no-c-format +msgid "Forc&e user:" +msgstr "B&ruker verdwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 +#: rc.cpp:2180 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce group:" +msgstr "K&oppel verdwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 +#: rc.cpp:2183 +#, no-c-format +msgid "Add/Edit Share" +msgstr "Freegaav tofögen/bewerken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 +#: rc.cpp:2192 +#, no-c-format +msgid "D&irectory" +msgstr "&Orner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 +#: rc.cpp:2195 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Padd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 +#: rc.cpp:2198 +#, no-c-format +msgid "Share all home &directories" +msgstr "All To&huusornern freegeven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 +#: rc.cpp:2201 +#, no-c-format +msgid "Iden&tifier" +msgstr "B&eteker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 +#: rc.cpp:2204 +#, no-c-format +msgid "Na&me:" +msgstr "Naa&m:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 +#: rc.cpp:2207 +#, no-c-format +msgid "Comme&nt:" +msgstr "Komme&ntar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 +#: rc.cpp:2210 +#, no-c-format +msgid "Main P&roperties" +msgstr "Allgemeen E&genschappen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 +#: rc.cpp:2213 +#, no-c-format +msgid "Read onl&y" +msgstr "Bloots &leesbor" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 +#: rc.cpp:2228 +#, no-c-format +msgid "Gu&ests" +msgstr "Gä&st" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 +#: rc.cpp:2237 +#, no-c-format +msgid "Only allow guest connect&ions" +msgstr "Bloots &Gastverbinnen tolaten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 +#: rc.cpp:2243 +#, no-c-format +msgid "Hos&ts" +msgstr "&Reekners" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 +#: rc.cpp:2249 +#, no-c-format +msgid "Hosts allo&w:" +msgstr "&Tolaten Reekners:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 +#: rc.cpp:2264 +#, no-c-format +msgid "Sy&mbolic Links" +msgstr "S&ymboolsche Links" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 +#: rc.cpp:2267 +#, no-c-format +msgid "Allow following of symbolic lin&ks" +msgstr "Symboolsch Links &folgen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 +#: rc.cpp:2270 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " +"tree" +msgstr "Symboolsch Links folgen, de na en Oort b&uten vun den Ornerboom wiest" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 +#: rc.cpp:2273 +#, no-c-format +msgid "" +"Validate password against the following usernames if the client cannot " +"supply a username:" +msgstr "" +"Passwoort för disse Brukers pröven, wenn de Client keen Brukernaam angeven " +"kann:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 +#: rc.cpp:2276 +#, no-c-format +msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" +msgstr "Tokoppeln bloots för Brukers ut disse &List verlöven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 +#: rc.cpp:2282 +#, no-c-format +msgid "Hidden &Files" +msgstr "Versteken &Dateien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 +#: rc.cpp:2288 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Versteken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 +#: rc.cpp:2291 +#, no-c-format +msgid "Veto" +msgstr "Insaag" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 +#: rc.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Veto Oplock" +msgstr "Afsluutinsaag" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 +#: rc.cpp:2297 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Grött" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 +#: rc.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 +#: rc.cpp:2303 +#, no-c-format +msgid "Permissions" +msgstr "Verlöven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 +#: rc.cpp:2312 +#, no-c-format +msgid "Se&lected Files" +msgstr "&Utsöcht Dateien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 +#: rc.cpp:2315 +#, no-c-format +msgid "Hi&de" +msgstr "&Versteken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 +#, no-c-format +msgid "&Veto" +msgstr "&Insaag" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 +#: rc.cpp:2321 +#, no-c-format +msgid "Veto oploc&k" +msgstr "Insaag gegen opport&uunsch Afsluten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 +#: rc.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "&Manual Configuration" +msgstr "Vun &Hand instellen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 +#: rc.cpp:2327 +#, no-c-format +msgid "Ve&to files:" +msgstr "Ins&aag-Dateien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 +#: rc.cpp:2330 +#, no-c-format +msgid "Veto oplock f&iles:" +msgstr "A&fsluutinsaag-Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 +#: rc.cpp:2333 +#, no-c-format +msgid "Hidde&n files:" +msgstr "Versteke&n Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 +#: rc.cpp:2336 +#, no-c-format +msgid "Hide un&writable files" +msgstr "Nich s&chriefbor Dateien versteken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 +#: rc.cpp:2339 +#, no-c-format +msgid "Hide s&pecial files" +msgstr "&Besünner Dateien versteken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 +#: rc.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Hide files startin&g with a dot " +msgstr "Dateien versteken, de mit en &Punkt anfangt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 +#: rc.cpp:2345 +#, no-c-format +msgid "Hide un&readable files" +msgstr "Nich leesbo&r Dateien versteken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 +#: rc.cpp:2361 +#, no-c-format +msgid "Force Modes" +msgstr "Verlöven verdwingen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 +#: rc.cpp:2364 +#, no-c-format +msgid "Forc&e directory security mode:" +msgstr "Orners&ekerheit-Verlöven verdwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 +#: rc.cpp:2370 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce security mode:" +msgstr "Seke&rheit-Verlöven verdwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 +#: rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "Force director&y mode:" +msgstr "&Orner-Verlöven verdwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 +#: rc.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "Force create mo&de:" +msgstr "Opstell-Verlöven ver&dwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 +#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "01234567" +msgstr "01234567" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 +#: rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Masks" +msgstr "Masken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 +#: rc.cpp:2415 +#, no-c-format +msgid "Directory security mask:" +msgstr "Ornersekerheit-Mask:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 +#: rc.cpp:2421 +#, no-c-format +msgid "Security &mask:" +msgstr "Sekerheit&mask:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 +#: rc.cpp:2427 +#, no-c-format +msgid "Direc&tory mask:" +msgstr "Ornerm&ask:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 +#: rc.cpp:2451 +#, no-c-format +msgid "Create mas&k:" +msgstr "Opstellmas&k:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#: rc.cpp:2463 +#, no-c-format +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#: rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "&Profile acls" +msgstr "&Profil-ACLs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#: rc.cpp:2469 +#, no-c-format +msgid "Inherit ac&ls" +msgstr "AC&Ls arven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 +#: rc.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "&NT ACL support" +msgstr "&NT-ACL ünnerstütten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgstr "Nich bekannt ACL-Bruker üm&wanneln:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "Map acl &inherit" +msgstr "\"A&CL arven\" toornen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#: rc.cpp:2490 +#, no-c-format +msgid "Inherit permissions from parent directory" +msgstr "Verlöven vun överornt Orner arven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#: rc.cpp:2493 +#, no-c-format +msgid "Allow deletion of readonly files" +msgstr "Wegdoon vun bloots leesbor Dateien verlöven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "DOS Attribute Mapping" +msgstr "Toornen vun DOS-Attributen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#: rc.cpp:2499 +#, no-c-format +msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" +msgstr "DOS-\"Archi&v\" na UNIX-\"Eegner: utföhrbor\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" +msgstr "DOS-\"Versteken\" na UNI&X-\"Annere: utföhrbor\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#: rc.cpp:2505 +#, no-c-format +msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" +msgstr "DOS-\"Systeem\" na UNIX-\"&Koppel: utföhrbor\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#: rc.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" +msgstr "DOS-Attributen binnen verwiedert Attribut wohren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#: rc.cpp:2511 +#, no-c-format +msgid "OS/2" +msgstr "OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 +#: rc.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "OS/2 style extended attributes support" +msgstr "Verwiedert Attributen vun OS/2 ünnerstütten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#: rc.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "Sync al&ways" +msgstr "&Jümmers synkroniseren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#: rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "Strict s&ync" +msgstr "Streng s&ynkroniseren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#: rc.cpp:2526 +#, no-c-format +msgid "St&rict allocate" +msgstr "Streng &reserveren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "Use sen&dfile" +msgstr "\"sen&dfile()\" bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#: rc.cpp:2532 +#, no-c-format +msgid "Bloc&k size:" +msgstr "Bloc&kgrött:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#: rc.cpp:2535 +#, no-c-format +msgid "Client-side cachin&g policy:" +msgstr "&Twischenspiekerregel för Clients:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 +#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "Bytes" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#: rc.cpp:2541 +#, no-c-format +msgid "Write cache si&ze:" +msgstr "Twischenspiekergrött för't S&chrieven:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#: rc.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "manual" +msgstr "Per Hand" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#: rc.cpp:2547 +#, no-c-format +msgid "documents" +msgstr "Dokmenten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#: rc.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "programs" +msgstr "Programmen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#: rc.cpp:2553 +#, no-c-format +msgid "disable" +msgstr "Utmaakt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" +msgstr "&Hööchsttall vun Verbinnen to de sülve Tiet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 +#: rc.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "Hide traili&ng dot" +msgstr "Ennpunkt versteke&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&DOS file mode" +msgstr "&DOS-Dateiattributen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "DOS f&ile times" +msgstr "DOS-Dateit&ieden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "DOS file time resolution" +msgstr "DOS-Tietoplösen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#: rc.cpp:2583 +#, no-c-format +msgid "Name Mangling" +msgstr "Naamümwanneln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "Mangling cha&r:" +msgstr "Ümwannel-Te&ken:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "Mangled ma&p:" +msgstr "Ümwannel&list:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Enable na&me mangling" +msgstr "Naamü&mwanneln anmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#: rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "Man&gle case" +msgstr "&Groot-/Lüttbookstaven ümwanneln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "Mangling method:" +msgstr "Ümwannelmetood:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 +#: rc.cpp:2601 +#, no-c-format +msgid "hash" +msgstr "Hash" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "hash2" +msgstr "Hash2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 +#: rc.cpp:2607 +#, no-c-format +msgid "Preser&ve case" +msgstr "Groot-/Lüttschrie&ven wohren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Short pr&eserve case" +msgstr "Groot-/Lüttschrie&ven bi korte Naams wohren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Defau< case:" +msgstr "St&andardschriefwies:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Lüttschrieven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#: rc.cpp:2619 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Grootschrieven" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 +#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Automaatsch" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#: rc.cpp:2631 +#, no-c-format +msgid "Case sensi&tive:" +msgstr "Op Groo&t-/Lüttschrieven oppassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#: rc.cpp:2637 +#, no-c-format +msgid "Locki&ng" +msgstr "Afslute&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#: rc.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " +msgstr "Oppo&rtuunsche Afsluten bruken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#: rc.cpp:2643 +#, no-c-format +msgid "O&plocks" +msgstr "O&pportuunsche Afsluten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#: rc.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Oplock contention li&mit:" +msgstr "&Konfliktgrenz för opportuunsch Afsluten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#: rc.cpp:2649 +#, no-c-format +msgid "Le&vel2 oplocks" +msgstr "Opport&uunsch Afsluten 2. Stoop" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#: rc.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Fak&e oplocks" +msgstr "Opportuunsch Afsluten na&maken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#: rc.cpp:2655 +#, no-c-format +msgid "Share mo&des" +msgstr "&Deelmetoden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "Posi&x locking" +msgstr "Posi&x-Afsluten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#: rc.cpp:2661 +#, no-c-format +msgid "S&trict locking:" +msgstr "S&treng afsluten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Blockin&g locks" +msgstr "&Töven Afsluten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 +#: rc.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "Enable lock&ing" +msgstr "A&fsluten anmaken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 +#: rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "Vfs ob&jects:" +msgstr "VFS-Ob&jekten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 +#: rc.cpp:2685 +#, no-c-format +msgid "Vfs o&ptions:" +msgstr "VFS-O&ptschonen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#: rc.cpp:2691 +#, no-c-format +msgid "preexec c&lose" +msgstr "Vörbefehl-Feh&ler maakt Deenst to" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#: rc.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "root pree&xec close" +msgstr "Plegervörbefehl-&Fehler maakt Deenst to" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Pos&texec:" +msgstr "&Nabefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#: rc.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "Root pr&eexec:" +msgstr "Plegervörb&efehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#: rc.cpp:2703 +#, no-c-format +msgid "P&reexec:" +msgstr "Vö&rbefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#: rc.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "Root &postexec:" +msgstr "&Plegernabefehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 +#: rc.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Fst&ype:" +msgstr "Dateisysteem-T&yp:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "Ma&gic script:" +msgstr "Ma&gisch Skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 +#: rc.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Beteker:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 +#: rc.cpp:2721 +#, no-c-format +msgid "Mag&ic output:" +msgstr "Mag&isch Utgaav:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 +#: rc.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "Fa&ke directory create times" +msgstr "Orner-Opstelltieden nama&ken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "Ms&dfs root" +msgstr "MS&DFS-Wörtelorner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 +#: rc.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "Setdir command allo&wed" +msgstr "Befehl \"setdir\" br&uken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 +#: rc.cpp:2733 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ descend:" +msgstr "Kee&n Ünnerornern:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 +#: rc.cpp:2736 +#, no-c-format +msgid "Msdfs pro&xy:" +msgstr "MSDFS-Pro&xy:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:2751 +#, no-c-format +msgid "Folder:" +msgstr "Orner:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 +#: rc.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "S&hare this folder in the local network" +msgstr "Dissen Orner in't lokale Nett free&geven" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 +#: rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Freegeve&n över NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 +#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "NFS Options" +msgstr "NFS-Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 +#: rc.cpp:2763 +#, no-c-format +msgid "Pu&blic" +msgstr "A&pen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "W&ritable" +msgstr "Sch&riefbor" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "More NFS Op&tions" +msgstr "Mehr NFS-Op&tschonen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Freegeven över S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 +#: rc.cpp:2775 +#, no-c-format +msgid "Samba Options" +msgstr "Samba-Optschonen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 +#: rc.cpp:2781 +#, no-c-format +msgid "P&ublic" +msgstr "&Apen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 +#: rc.cpp:2787 +#, no-c-format +msgid "Mor&e Samba Options" +msgstr "M&ehr Samba-Optschonen" + +#: simple/fileshare.cpp:98 +msgid "No NFS server installed on this system" +msgstr "Op dit Systeem is keen NFS-Server installeert" + +#: simple/fileshare.cpp:104 +msgid "No Samba server installed on this system" +msgstr "Op dit Systeem is keen Samba-Server installeert" + +#: simple/fileshare.cpp:300 +msgid "Could not save settings." +msgstr "Instellen laat sik nich sekern." + +#: simple/fileshare.cpp:301 +msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" +msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich schrieven: %2" + +#: simple/fileshare.cpp:303 +msgid "Saving Failed" +msgstr "Sekern fehlslaan" + +#: simple/fileshare.cpp:344 +msgid "" +"

File Sharing

" +"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " +"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " +"share your files with Windows(R) computers on your network.

" +msgstr "" +"

Dateifreegaav

" +"

Mit dit Moduul kannst Du in Konqueror Dateien in't Nettwark freegeven, över " +"NFS (\"Network File System\") oder över SMB. Mit SMB kannst Du Dateien ok för " +"Windows(R)-Reekners binnen Dien lokaal Nettwark freegeven.

" + +#: simple/fileshare.cpp:358 +msgid "Share Folder" +msgstr "Orner freegeven" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Tolaten Brukers" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 +msgid "All users are in the %1 group already." +msgstr "All Brukers sünd al binnen den Koppel \"%1\"." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 +msgid "Select User" +msgstr "Bruker utsöken" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 +msgid "Select a user:" +msgstr "Bruker utsöken:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 +msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" +msgstr "Bruker \"%1\" lett sik nich na Koppel \"%2\" tofögen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 +msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" +msgstr "Bruker \"%1\" lett sik nich ut Koppel \"%2\" wegmaken" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 +msgid "You have to choose a valid group." +msgstr "Du muttst en gellen Koppel utsöken." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 +msgid "New file share group:" +msgstr "Nieg Freegaav-Koppel:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 +msgid "Add users from the old file share group to the new one" +msgstr "Brukers ut den olen Freegaav-Koppel den niegen tofögen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 +msgid "Remove users from old file share group" +msgstr "Brukers ut den olen Freegaav-Koppel wegmaken" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 +msgid "Delete the old file share group" +msgstr "Den olen Freegaav-Koppel wegdoon" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 +msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" +msgstr "Bloots Brukers vun en fastleggt Koppel dörvt Ornern freegeven" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 +msgid "Choose Group..." +msgstr "Koppel utsöken..." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 +msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" +msgstr "Wullt Du redig all Brukers ut den Koppel \"%1\" wegmaken?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 +msgid "Do you really want to delete group '%1'?" +msgstr "Wullt Du den Koppel \"%1\" redig wegdoon?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 +msgid "Deleting group '%1' failed." +msgstr "Wegdoon vun Koppel \"%1\" fehlslaan." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 +msgid "Please choose a valid group." +msgstr "Giff bitte en gellen Koppel an." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" +msgstr "Dat gifft den Koppel \"%1\" nich. Wullt Du em opstellen?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Create" +msgstr "Opstellen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Nich opstellen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 +msgid "Creation of group '%1' failed." +msgstr "Opstellen vun Koppel \"%1\" fehlslaan." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 +msgid "There already exists a public entry." +msgstr "Dat gifft al en apen Indrag." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 +msgid "Host Already Exists" +msgstr "Gifft Reekner al" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 +msgid "Please enter a hostname or an IP address." +msgstr "Giff bitte den Reeknernaam oder de IP-Adress in" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 +msgid "No Hostname/IP-Address" +msgstr "Keen Reeknernaam/IP-Adress" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 +msgid "The host '%1' already exists." +msgstr "Dat gifft den Reekner \"%1\" al." + +#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 +msgid "Unnamed" +msgstr "Ahn Naam" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 +msgid "" +"You have specified public read access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du hest apen Leestogriep för dissen Orner fastleggt, man dat " +"Gastkonto %1 hett nich de nödigen Leesverlöven." +"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 +msgid "" +"You have specified public write access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du hest apen Schrieftogriep för dissen Orner fastleggt, man dat " +"Gastkonto %1 hett nich de nödigen Schriefverlöven." +"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 +msgid "" +"You have specified write access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du hest för den Bruker %1 Schrieftogriep för dissen Orner fastleggt, " +"man he hett de nödigen Schriefverlöven nich." +"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 +msgid "" +"You have specified read access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Du hest för den Bruker %1 Leestogriep för dissen Orner fastleggt, " +"man he hett de nödigen Leesverlöven nich." +"
Wullt Du liekers wiedermaken?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 +msgid "Error while opening file" +msgstr "Fehler bi't Opmaken vun en Datei" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 +msgid "Joining the domain %1 failed." +msgstr "Domään \"%1\" lett sik nich bruken." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Giff bitte för den Bruker %1 en Passwoort in" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 +msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." +msgstr "" +"Tofögen vun Bruker %1 na de Samba-Brukerdatenbank fehlslaan." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 +msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." +msgstr "Wegmaken vun Bruker \"%1\" ut de Samba-Brukerdatenbank fehlslaan." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 +#, c-format +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Giff bitte för den Bruker \"%1\" en Passwoort in" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 +msgid "Changing the password of the user %1 failed." +msgstr "Wesseln vun Passwoort vun Bruker \"%1\" fehlslaan." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 +msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." +msgstr "

Samba-Instellen

Hier kannst Du den Samba-Server instellen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 +msgid "&Hide" +msgstr "&Versteken" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 +msgid "&Veto Oplock" +msgstr "&Afsluutinsaag" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 +msgid "" +"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " +"you want to uncheck all files starting with a dot?" +msgstr "" +"En poor vun Dien utsöchte Dateien sünd versteken, wiel se mit en Punkt " +"anfangt. Wullt Du all disse Dateien ut de Utwahl rutnehmen?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Files Starting With Dot" +msgstr "Dateien fangt mit Punkt an" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Uncheck Hidden" +msgstr "Versteken nich utsöken" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Keep Hidden" +msgstr "Binnen Utwahl laten" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 +msgid "" +"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " +"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" +msgstr "" +"Dat Muster \"%1\" passt op en poor vun Dien utsöchte Dateien. " +"Wullt Du all Dateien ut de Utwahl rutnehmen, op de \"%1\" passt?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Wildcarded String" +msgstr "Muster-Tekenkeed" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Uncheck Matches" +msgstr "Passen Dateien rutnehmen" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Keep Selected" +msgstr "Utwahl so laten" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 +msgid "" +"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " +"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" +"\n" +msgstr "" +"

De Instellendatei för Samba \"smb.conf" +"\" lett sik nich finnen.

Prööv bitte, wat Samba installeert is.\n" +"\n" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 +msgid "Specify Location" +msgstr "Oort angeven" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 +msgid "Get smb.conf Location" +msgstr "Oort vun smb.conf" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "The file %1 could not be read." +msgstr "De Datei %1 lett sik nich lesen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "Could Not Read File" +msgstr "Datei nich leesbor" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Read only" +msgstr "Bloots leesbor" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Writeable" +msgstr "Schriefbor" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Admin" +msgstr "Systeempleger" + +#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 +msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" +msgstr "Dien Samba-Verschoon ünnerstütt de Optschoon %1 nich." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " +"printers before a login is required." +msgstr "" +"Bruuk de Sekerheitstoop Freegaav för en lütt Privaat- oder " +"Kontoornettwark." +"
Dormit laat sik ahn Anmellen all fregeven Ornern un Druckers lesen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 +msgid "" +"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " +"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " +"without a login." +"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " +"(PDC) you also have to set this option." +msgstr "" +"Bruuk de Sekerheitstoop Bruker, wenn Dien Nettwark al wat grötter is un " +"nich elkeen ahn Anmellen de List vun freegeven Ornern un Druckers ankieken " +"könen schall." +"

Wenn Dien Samba-Server as Hööft-Domäänkuntrull " +"(PDC) lopen schall, muttst Du disse Optschoon anmaken." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 +msgid "" +"Use the server security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to another SMB " +"server, such as an NT box." +msgstr "" +"Bruuk de Sekerheitstoop Server, wenn Du en groot Nettwark hest un de " +"Samba-Server Brukernaams un Passwöör över en anner SMB-Server (t.B. en " +"NT-Reekner) pröven schall." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 +msgid "" +"Use the domain security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " +"Primary or Backup Domain Controller." +msgstr "" +"Bruuk de Sekerheitstoop Domään, wenn Du en groot Nettwark hest un de " +"Samba-Server Brukernaams un Passwöör över en NT-Hööft- oder Hülpdomäänkuntrull " +"pröven schall." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 +msgid "" +"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " +"server should act as a domain member in an ADS realm." +msgstr "" +"Bruuk de Sekerheitstoop ADS för grote Nettwarken, wenn de Samba-Server " +"as en Domään-Liddmaat binnen dat Rebeet vun en Aktiv Vertekendeenst (\"Active " +"Directory Service\") lopen schall." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 +msgid "&Share" +msgstr "&Freegaav" + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 +msgid "You need to be authorized to share directories." +msgstr "Wenn Du Ornern freegeven wullt, mutts Du dat ok dörven." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Dateifreegaven sünd utmaakt." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Dateifreegaav instellen..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 +msgid "Reading Samba configuration file ..." +msgstr "Samba-Instellendatei warrt leest..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 +msgid "Reading NFS configuration file ..." +msgstr "NFS-Instellendatei warrt leest..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 +msgid "Please enter a valid path." +msgstr "Giff bitte en gellen Padd in." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 +msgid "Only local folders can be shared." +msgstr "Bloots lokale Ornern laat sik freegeven." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 +msgid "The folder does not exists." +msgstr "Den Orner gifft dat nich." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 +msgid "Only folders can be shared." +msgstr "Bloots Ornern laat sik freegeven." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 +msgid "The folder is already shared." +msgstr "De Orner is al freegeven." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 +msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." +msgstr "De Systeempleger verlöövt dat Freegeven över NFS nich." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 +msgid "Error: could not read NFS configuration file." +msgstr "Fehler: NFS-Instellendatei lett sik nich lesen." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 +msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." +msgstr "De Systeempleger verlöövt dat Freegeven över Samba nich." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 +msgid "Error: could not read Samba configuration file." +msgstr "Fehler: Samba-Instellendatei lett sik nich lesen." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 +msgid "You have to enter a name for the Samba share." +msgstr "Du muttst en Naam för de Samba-Fregaav angeven." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 +msgid "" +"There is already a share with the name %1." +"
Please choose another name.
" +msgstr "" +"Dat gifft al en Freegaav mit den Naam %1." +"
Söök bitte en anner Naam ut.
" + +#, fuzzy +#~ msgid "KcmInterface" +#~ msgstr "&Koppelsteden:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+N" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+V" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+I" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+K" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+W" +#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_ics.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_ics.po deleted file mode 100644 index e8c1c8c0c2c..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_ics.po +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kfile_ics.po to Low Saxon -# -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-10 00:02+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_ics.cpp:42 -msgid "Calendar Statistics" -msgstr "Kalennerstatistik" - -#: kfile_ics.cpp:44 -msgid "Product ID" -msgstr "Produktkennen" - -#: kfile_ics.cpp:45 -msgid "Events" -msgstr "Begeefnis" - -#: kfile_ics.cpp:46 -msgid "To-dos" -msgstr "Opgaven" - -#: kfile_ics.cpp:47 -msgid "Completed To-dos" -msgstr "Beendt Opgaven" - -#: kfile_ics.cpp:48 -msgid "Overdue To-dos" -msgstr "Utstahn Opgaven" - -#: kfile_ics.cpp:49 -msgid "Journals" -msgstr "Daagböker" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_palm.po deleted file mode 100644 index 2d64cd45b26..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_palm.po +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ -# translation of kfile_palm.po to Low Saxon -# -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-10 00:13+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_palm.cpp:46 -msgid "General Information" -msgstr "Allgemeen Informatschonen" - -#: kfile_palm.cpp:47 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: kfile_palm.cpp:48 -msgid "DB Type" -msgstr "Datenbank-Typ" - -#: kfile_palm.cpp:49 -msgid "Type ID" -msgstr "Typ-ID" - -#: kfile_palm.cpp:50 -msgid "Creator ID" -msgstr "Opsteller-ID" - -#: kfile_palm.cpp:51 -msgid "# of Records" -msgstr "Tall vun Datensetten" - -#: kfile_palm.cpp:53 -msgid "Time Stamps" -msgstr "Tietmarken" - -#: kfile_palm.cpp:54 -msgid "Creation Date" -msgstr "Opstelldatum" - -#: kfile_palm.cpp:55 -msgid "Modification Date" -msgstr "Ännerdatum" - -#: kfile_palm.cpp:56 -msgid "Backup Date" -msgstr "Datum Sekerheitkopie" - -#: kfile_palm.cpp:58 -msgid "Flags" -msgstr "Marken" - -#: kfile_palm.cpp:59 -msgid "Read-Only" -msgstr "Bloots leesbor" - -#: kfile_palm.cpp:60 -msgid "Make Backup" -msgstr "Sekerheitkopie opstellen" - -#: kfile_palm.cpp:61 -msgid "Copy Protected" -msgstr "Kopeerschuult" - -#: kfile_palm.cpp:62 -msgid "Reset Handheld After Installing" -msgstr "Handreekner na Installatschoon torüchsetten" - -#: kfile_palm.cpp:63 -msgid "Exclude From Sync" -msgstr "Vun Synkroniseren utnehmen" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Application" -msgstr "PalmOS-Programm" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Record Database" -msgstr "PalmOS-Datenbank" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_rfc822.po deleted file mode 100644 index d5914a18234..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_rfc822.po +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -# translation of kfile_rfc822.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-10 00:17+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_rfc822.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Details" - -#: kfile_rfc822.cpp:58 -msgid "From" -msgstr "Vun" - -#: kfile_rfc822.cpp:59 -msgid "To" -msgstr "Na" - -#: kfile_rfc822.cpp:60 -msgid "Subject" -msgstr "Bedröppt" - -#: kfile_rfc822.cpp:61 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_rfc822.cpp:62 -msgid "Content-Type" -msgstr "Inholttyp" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_vcf.po deleted file mode 100644 index 371b812356e..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kfile_vcf.po +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of kfile_vcf.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-15 16:30+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" - -#: kfile_vcf.cpp:45 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technisch Details" - -#: kfile_vcf.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: kfile_vcf.cpp:50 -msgid "Email" -msgstr "Nettpost" - -#: kfile_vcf.cpp:51 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefoon" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_ics.po new file mode 100644 index 00000000000..e8c1c8c0c2c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kfile_ics.po to Low Saxon +# +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-10 00:02+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_ics.cpp:42 +msgid "Calendar Statistics" +msgstr "Kalennerstatistik" + +#: kfile_ics.cpp:44 +msgid "Product ID" +msgstr "Produktkennen" + +#: kfile_ics.cpp:45 +msgid "Events" +msgstr "Begeefnis" + +#: kfile_ics.cpp:46 +msgid "To-dos" +msgstr "Opgaven" + +#: kfile_ics.cpp:47 +msgid "Completed To-dos" +msgstr "Beendt Opgaven" + +#: kfile_ics.cpp:48 +msgid "Overdue To-dos" +msgstr "Utstahn Opgaven" + +#: kfile_ics.cpp:49 +msgid "Journals" +msgstr "Daagböker" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..2d64cd45b26 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of kfile_palm.po to Low Saxon +# +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-10 00:13+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Allgemeen Informatschonen" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "Datenbank-Typ" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "Typ-ID" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "Opsteller-ID" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "Tall vun Datensetten" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "Tietmarken" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Opstelldatum" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "Ännerdatum" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "Datum Sekerheitkopie" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "Marken" + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Bloots leesbor" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "Sekerheitkopie opstellen" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "Kopeerschuult" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "Handreekner na Installatschoon torüchsetten" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "Vun Synkroniseren utnehmen" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "PalmOS-Programm" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "PalmOS-Datenbank" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po new file mode 100644 index 00000000000..d5914a18234 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of kfile_rfc822.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-10 00:17+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_rfc822.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Details" + +#: kfile_rfc822.cpp:58 +msgid "From" +msgstr "Vun" + +#: kfile_rfc822.cpp:59 +msgid "To" +msgstr "Na" + +#: kfile_rfc822.cpp:60 +msgid "Subject" +msgstr "Bedröppt" + +#: kfile_rfc822.cpp:61 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_rfc822.cpp:62 +msgid "Content-Type" +msgstr "Inholttyp" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_vcf.po new file mode 100644 index 00000000000..371b812356e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# translation of kfile_vcf.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-15 16:30+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kfile_vcf.cpp:45 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technisch Details" + +#: kfile_vcf.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: kfile_vcf.cpp:50 +msgid "Email" +msgstr "Nettpost" + +#: kfile_vcf.cpp:51 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_cpp.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_cpp.po deleted file mode 100644 index 8ac5babdb12..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_cpp.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# Translation of kfile_cpp.po to Low Saxon -# Heiko Evermann , 2004. -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:12+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_cpp.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_cpp.cpp:51 -msgid "Lines" -msgstr "Regen" - -#: kfile_cpp.cpp:53 -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#: kfile_cpp.cpp:55 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_cpp.cpp:57 -msgid "Blank" -msgstr "Leddig" - -#: kfile_cpp.cpp:59 -msgid "Strings" -msgstr "Tekenkeden" - -#: kfile_cpp.cpp:61 -msgid "i18n Strings" -msgstr "i18n-Tekenkeden" - -#: kfile_cpp.cpp:63 -msgid "Included Files" -msgstr "Inbunnen Dateien" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_diff.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_diff.po deleted file mode 100644 index cf0ee2a9e05..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_diff.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# Translation of kfile_diff.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-13 23:41+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_diff.cpp:56 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_diff.cpp:58 -msgid "First File" -msgstr "Eerste Datei" - -#: kfile_diff.cpp:59 -msgid "Format" -msgstr "Formaat" - -#: kfile_diff.cpp:60 -msgid "Diff Program" -msgstr "Verscheelprogramm" - -#: kfile_diff.cpp:61 -msgid "Hunks" -msgstr "Stücken" - -#: kfile_diff.cpp:62 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik" - -#: kfile_diff.cpp:63 -msgid "Insertions" -msgstr "Inföögt" - -#: kfile_diff.cpp:64 -msgid "Changes" -msgstr "Ännert" - -#: kfile_diff.cpp:65 -msgid "Deletions" -msgstr "Wegdaan" - -#: kfile_diff.cpp:280 -msgid "Context" -msgstr "Kontext" - -#: kfile_diff.cpp:283 -msgid "Ed" -msgstr "Ed" - -#: kfile_diff.cpp:286 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" - -#: kfile_diff.cpp:289 -msgid "RCS" -msgstr "RCS" - -#: kfile_diff.cpp:292 -msgid "Unified" -msgstr "Liekmaakt" - -#: kfile_diff.cpp:295 -msgid "Not Available (file empty)" -msgstr "Nich verföögbor (Datei leddig)" - -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 -msgid "Unknown" -msgstr "Nich bekannt" - -#: kfile_diff.cpp:301 -msgid "Side by Side" -msgstr "Blangenanner" - -#: kfile_diff.cpp:313 -msgid "CVSDiff" -msgstr "CVSDiff" - -#: kfile_diff.cpp:316 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: kfile_diff.cpp:319 -msgid "Diff3" -msgstr "Diff3" - -#: kfile_diff.cpp:322 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: kfile_diff.cpp:325 -msgid "SubVersion" -msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_po.po deleted file mode 100644 index 6bf29cc0f35..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_po.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# Translation of kfile_po.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-15 13:48+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_po.cpp:50 -msgid "Catalog Information" -msgstr "Katalooginformatschoon" - -#: kfile_po.cpp:53 -msgid "Total Messages" -msgstr "Narichten tosamen" - -#: kfile_po.cpp:54 -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Twiefelhaftig Narichten" - -#: kfile_po.cpp:55 -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Nich översett Narichten" - -#: kfile_po.cpp:56 -msgid "Last Translator" -msgstr "Lest Översetter" - -#: kfile_po.cpp:57 -msgid "Language Team" -msgstr "Översetter-Koppel" - -#: kfile_po.cpp:58 -msgid "Revision" -msgstr "Revischoon" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_ts.po deleted file mode 100644 index d5613ca20ac..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kfile_ts.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# Translation of kfile_ts.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2006. -# Sönke Dibbern , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:12+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_ts.cpp:43 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: kfile_ts.cpp:46 -msgid "Messages" -msgstr "Narichten" - -#: kfile_ts.cpp:48 -msgid "Translated" -msgstr "Översett" - -#: kfile_ts.cpp:50 -msgid "Untranslated" -msgstr "Nich översett" - -#: kfile_ts.cpp:52 -msgid "Obsolete" -msgstr "Överhaalt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po new file mode 100644 index 00000000000..8ac5babdb12 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# Translation of kfile_cpp.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:12+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_cpp.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_cpp.cpp:51 +msgid "Lines" +msgstr "Regen" + +#: kfile_cpp.cpp:53 +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#: kfile_cpp.cpp:55 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_cpp.cpp:57 +msgid "Blank" +msgstr "Leddig" + +#: kfile_cpp.cpp:59 +msgid "Strings" +msgstr "Tekenkeden" + +#: kfile_cpp.cpp:61 +msgid "i18n Strings" +msgstr "i18n-Tekenkeden" + +#: kfile_cpp.cpp:63 +msgid "Included Files" +msgstr "Inbunnen Dateien" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_diff.po new file mode 100644 index 00000000000..cf0ee2a9e05 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# Translation of kfile_diff.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-13 23:41+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_diff.cpp:56 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_diff.cpp:58 +msgid "First File" +msgstr "Eerste Datei" + +#: kfile_diff.cpp:59 +msgid "Format" +msgstr "Formaat" + +#: kfile_diff.cpp:60 +msgid "Diff Program" +msgstr "Verscheelprogramm" + +#: kfile_diff.cpp:61 +msgid "Hunks" +msgstr "Stücken" + +#: kfile_diff.cpp:62 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: kfile_diff.cpp:63 +msgid "Insertions" +msgstr "Inföögt" + +#: kfile_diff.cpp:64 +msgid "Changes" +msgstr "Ännert" + +#: kfile_diff.cpp:65 +msgid "Deletions" +msgstr "Wegdaan" + +#: kfile_diff.cpp:280 +msgid "Context" +msgstr "Kontext" + +#: kfile_diff.cpp:283 +msgid "Ed" +msgstr "Ed" + +#: kfile_diff.cpp:286 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: kfile_diff.cpp:289 +msgid "RCS" +msgstr "RCS" + +#: kfile_diff.cpp:292 +msgid "Unified" +msgstr "Liekmaakt" + +#: kfile_diff.cpp:295 +msgid "Not Available (file empty)" +msgstr "Nich verföögbor (Datei leddig)" + +#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +msgid "Unknown" +msgstr "Nich bekannt" + +#: kfile_diff.cpp:301 +msgid "Side by Side" +msgstr "Blangenanner" + +#: kfile_diff.cpp:313 +msgid "CVSDiff" +msgstr "CVSDiff" + +#: kfile_diff.cpp:316 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: kfile_diff.cpp:319 +msgid "Diff3" +msgstr "Diff3" + +#: kfile_diff.cpp:322 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" + +#: kfile_diff.cpp:325 +msgid "SubVersion" +msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_po.po new file mode 100644 index 00000000000..6bf29cc0f35 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# Translation of kfile_po.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-15 13:48+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Katalooginformatschoon" + +#: kfile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "Narichten tosamen" + +#: kfile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Twiefelhaftig Narichten" + +#: kfile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Nich översett Narichten" + +#: kfile_po.cpp:56 +msgid "Last Translator" +msgstr "Lest Översetter" + +#: kfile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "Översetter-Koppel" + +#: kfile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "Revischoon" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_ts.po new file mode 100644 index 00000000000..d5613ca20ac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of kfile_ts.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2006. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:12+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_ts.cpp:43 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: kfile_ts.cpp:46 +msgid "Messages" +msgstr "Narichten" + +#: kfile_ts.cpp:48 +msgid "Translated" +msgstr "Översett" + +#: kfile_ts.cpp:50 +msgid "Untranslated" +msgstr "Nich översett" + +#: kfile_ts.cpp:52 +msgid "Obsolete" +msgstr "Överhaalt" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/kfilereplace.po b/tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/kfilereplace.po deleted file mode 100644 index 661ada65d31..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/kfilereplace.po +++ /dev/null @@ -1,1145 +0,0 @@ -# Translation of kfilereplace.po to Low Saxon -# translation of kfilereplace.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese , 2007. -# Sönke Dibbern , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-20 02:27+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" - -#: configurationclasses.cpp:168 -msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -msgstr " Reeg:%3, Striep:%4 -\"%1\"->\"%2\"" - -#: kfilereplace.cpp:49 -msgid "Could not find the KFileReplace part." -msgstr "KFileReplace-Komponent lett sik nich finnen." - -#: kfilereplacelib.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 byte\n" -"%n bytes" -msgstr "" -"1 Byte\n" -"%n Bytes" - -#: kfilereplacelib.cpp:105 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 kB" - -#: kfilereplacelib.cpp:111 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: kfilereplacelib.cpp:117 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: kfilereplacelib.cpp:140 -msgid "" -"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " -"not to be a valid old kfr file or it is broken." -msgstr "" -"De Datei %1 lett sik nich för't Laden vun de Tekenkeed-List opmaken. " -"As dat lett is det keen gellen ole .kfr-Datei, oder se is schaadhaftig." - -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 -msgid "Cannot read data." -msgstr "Daten laat sik nich lesen." - -#: kfilereplacelib.cpp:167 -msgid "Out of memory." -msgstr "Keen Spieker verföögbor." - -#: kfilereplacepart.cpp:102 -msgid "Ready." -msgstr "Praat." - -#: kfilereplacepart.cpp:151 -msgid "Search completed." -msgstr "Söök afslaten." - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "" -"You have selected %1 as the encoding of the files." -"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " -"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " -"those files." -"
" -"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " -"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " -"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " -"utf8.
" -msgstr "" -"Du hest %1 as Dateikoderen utsöcht." -"
De Utwahl vun de richtige Dateikoderen is bannig wichtig, wiel de Dateien " -"dör dat Utwesseln schaadhaftig warrn köönt, wenn se en anner Koderen hebbt, as " -"Du angeven hest." -"
" -"
Wenn Du nich weetst, wat för en Koderen Dien Dateien hebbt, söök op't Best " -"UTF-8 ut, un aktiveer dat Opstellen vun Sekerheitskopien. Disse " -"Funkschoon kennt UTF-8 un UTF-16-Dateien automaatsch, man de " -"ännerten Dateien warrt na UTF-8 ümwannelt.
" - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "File Encoding Warning" -msgstr "Dateikoderen-Wohrschoen" - -#: kfilereplacepart.cpp:173 -msgid "Replacing files (simulation)..." -msgstr "Dateien warrt utwesselt (Simuleren)..." - -#: kfilereplacepart.cpp:174 -msgid "Replaced strings (simulation)" -msgstr "Utwesselt Sööktexten (Simuleren)" - -#: kfilereplacepart.cpp:178 -msgid "Replacing files..." -msgstr "Dateien warrt utwesselt..." - -#: kfilereplacepart.cpp:179 -msgid "Replaced strings" -msgstr "Utwesselt Sööktexten" - -#: kfilereplacepart.cpp:233 -msgid "Stopping..." -msgstr "An't Anhollen..." - -#: kfilereplacepart.cpp:247 -msgid "There are no results to save: the result list is empty." -msgstr "Keen Resultaten to sekern: de Resultatenlist is leddig." - -#: kfilereplacepart.cpp:251 -msgid "Save Report" -msgstr "Bericht sekern" - -#: kfilereplacepart.cpp:261 -msgid "A folder or a file named %1 already exists." -msgstr "Dat gifft al en Orner oder Datei mit den Naam %1." - -#: kfilereplacepart.cpp:269 -msgid "Cannot create the %1 folder." -msgstr "Orner %1 lett sik nich opstellen." - -#: kfilereplacepart.cpp:347 -msgid "KFileReplace strings" -msgstr "KFileReplace-Sööktexten" - -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "All Files" -msgstr "All Dateien" - -#: kfilereplacepart.cpp:348 -msgid "Load Strings From File" -msgstr "Sööktexten ut Datei laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:381 -msgid "Cannot open folders." -msgstr "Ornern laat sik nich opmaken." - -#: kfilereplacepart.cpp:513 -msgid "KFileReplacePart" -msgstr "KFileReplace-Komponent" - -#: kfilereplacepart.cpp:515 -msgid "Batch search and replace tool." -msgstr "Söök- un Utwesselwarktüüch för Stapelbedrief" - -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "Komponent vun dat TDEWebDev-Moduul" - -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 -msgid "Original author of the KFileReplace tool" -msgstr "Orginaalschriever vun dat KFileReplace-Warktüüch" - -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 -msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -msgstr "Pleger opstunns, Kode-Oprümer un -Niegschriever" - -#: kfilereplacepart.cpp:525 -msgid "Co-maintainer, KPart creator" -msgstr "Mit-Pleger, KPart-Maker" - -#: kfilereplacepart.cpp:528 -msgid "Original german translator" -msgstr "Orginaal hoochdüütsch Översetter" - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -msgstr "" -"Deit mi leed, man de KFileReplace-Komponent lett sik opstunns bloots för lokaal " -"Dateien bruken." - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Non Local File" -msgstr "Nich-lokaal Datei" - -#: kfilereplacepart.cpp:570 -msgid "Customize Search/Replace Session..." -msgstr "Söök-/Utwesseltörn inrichten..." - -#: kfilereplacepart.cpp:571 -msgid "&Search" -msgstr "&Söken" - -#: kfilereplacepart.cpp:572 -msgid "S&imulate" -msgstr "&Simuleren" - -#: kfilereplacepart.cpp:573 -msgid "&Replace" -msgstr "&Utwesseln" - -#: kfilereplacepart.cpp:574 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Anhollen" - -#: kfilereplacepart.cpp:575 -msgid "Cre&ate Report File..." -msgstr "Berichtdatei &opstellen..." - -#: kfilereplacepart.cpp:578 -msgid "&Add String..." -msgstr "Sööktext &tofögen..." - -#: kfilereplacepart.cpp:580 -msgid "&Delete String" -msgstr "Sööktext &wegdoon" - -#: kfilereplacepart.cpp:581 -msgid "&Empty Strings List" -msgstr "Sööktextlist &leddig maken" - -#: kfilereplacepart.cpp:582 -msgid "Edit Selected String..." -msgstr "Utsööcht Sööktext bewerken..." - -#: kfilereplacepart.cpp:583 -msgid "&Save Strings List to File..." -msgstr "Sööktextlist na Datei &sekern..." - -#: kfilereplacepart.cpp:584 -msgid "&Load Strings List From File..." -msgstr "Sööktextlist ut Datei &laden..." - -#: kfilereplacepart.cpp:585 -msgid "&Load Recent Strings Files" -msgstr "Tolest bruukt Sööktextdateien &laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:586 -msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" -msgstr "Aktuell Sööktext üm&dreihen (Söken <-> Utwesseln)" - -#: kfilereplacepart.cpp:587 -msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" -msgstr "All Sööktexten üm&dreihen (Söken <-> Utwesseln)" - -#: kfilereplacepart.cpp:590 -msgid "&Include Sub-Folders" -msgstr "Ünnerornern &insluten" - -#: kfilereplacepart.cpp:591 -msgid "Create &Backup Files" -msgstr "Sekerheitskopien &opstellen" - -#: kfilereplacepart.cpp:592 -msgid "Case &Sensitive" -msgstr "Op Groot-/Lüttschrieven &oppassen" - -# funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt -#: kfilereplacepart.cpp:593 -msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -msgstr "Befehlen b&innen Utwesseltexten bruken: [$Befehl:Optschoon$]" - -#: kfilereplacepart.cpp:594 -msgid "Enable &Regular Expressions" -msgstr "&Reguleer Utdrück bruken" - -#: kfilereplacepart.cpp:595 -msgid "Configure &KFileReplace..." -msgstr "&KFileReplace instellen..." - -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 -msgid "&Properties" -msgstr "&Egenschappen" - -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 -msgid "&Open" -msgstr "&Opmaken" - -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 -msgid "&Edit in Quanta" -msgstr "Mit Quanta &bewerken" - -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 -msgid "Open Parent &Folder" -msgstr "Överoornt &Orner opmaken" - -#: kfilereplacepart.cpp:607 -msgid "E&xpand Tree" -msgstr "Boom &utfoolden" - -#: kfilereplacepart.cpp:608 -msgid "&Reduce Tree" -msgstr "Boom &infoolden" - -#: kfilereplacepart.cpp:609 -msgid "&About KFileReplace" -msgstr "&Över KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:610 -msgid "KFileReplace &Handbook" -msgstr "&Handbook för KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:611 -msgid "&Report Bug" -msgstr "&Fehler berichten" - -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Datei %1 lett sik nich lesen." - -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Datei %1 lett sik nich schrieven." - -#: kfilereplacepart.cpp:1199 -msgid "" -"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" -msgstr "Wullt Du den Text %1 mit denText %2 utwesseln?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1200 -msgid "Confirm Replace" -msgstr "Utwesseln beglöven" - -#: kfilereplacepart.cpp:1202 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Nich utwesseln" - -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 -msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -msgstr " Reeg:%2, Striep:%3 - \"%1\"" - -#: kfilereplacepart.cpp:1512 -msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." -msgstr "" -"Datei %1 lett sik nich för't Laden vun de Sööktextlist opmaken." - -#: kfilereplacepart.cpp:1520 -msgid "" -"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " -"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace." -msgstr "" -"As dat lett wöör de Datei %1 nich in't niege \"kfr\"-Formaat sekert. " -"Beacht, dat dat ole Formaal neegst opgeven warrt. Du kannst Dien ool " -"Regeldateien ümwanneln, wenn Du se eenfach mit kfilereplace sekerst." - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "" -"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" -". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " -"search-and-replace list of strings?" -msgstr "" -"Dat Formaat vun \".kfr\"-Dateien wöör ännert. En Versöök löppt, wat sik " -"%1 laden lett. Bitte kiek Di för de Enkelheiten dat Handbook an. Wullt Du " -"en List mit Söök- un Utwesseltexten laden?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Load" -msgstr "Laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Nich laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:1629 -msgid "There are no strings to search and replace." -msgstr "Dat gifft keen Text för't Söken un Utwesseln." - -#: kfilereplacepart.cpp:1642 -msgid "The main folder of the project %1 does not exist." -msgstr "Den Hööftorner vun't Projekt %1 gifft dat nich." - -#: kfilereplacepart.cpp:1650 -msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" -msgstr "" -"Dat Togriepen op den Hööftorner vun't Projekt" -"
%1 wöör afwiest.
" - -#: kfilereplaceview.cpp:120 -msgid "" -"Cannot invert string %1, because the search string would be " -"empty." -msgstr "" -"Tekenkeed %1 lett sik nich ümdreihen, wiel de Sööktext denn leddig " -"weer." - -#: kfilereplaceview.cpp:259 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opmaken. Dat is villicht en DCOP-Problem." - -#: kfilereplaceview.cpp:281 -msgid "Do you really want to delete %1?" -msgstr "Wullt Du \"%1\" redig wegdoon?" - -#: kfilereplaceview.cpp:401 -msgid "No strings to save as the list is empty." -msgstr "Keen Sööktext to sekern, wiel de List leddig is." - -#: kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "KFileReplace Strings" -msgstr "KFileReplace-Sööktext" - -#: kfilereplaceview.cpp:426 -msgid "Save Strings to File" -msgstr "Sööktexten na Datei sekern" - -#: kfilereplaceview.cpp:437 -msgid "File %1 cannot be saved." -msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich sekern." - -#: kfilereplaceview.cpp:507 -msgid "Open &With..." -msgstr "Opmaken &mit..." - -#: knewprojectdlg.cpp:97 -msgid "Project Directory" -msgstr "Projektorner" - -#: knewprojectdlg.cpp:119 -msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." -msgstr "" -"Du muttst de Utsöökfeller (Oort un Filter) utfüllen, ehr Du wiedermaakst." - -#: knewprojectdlg.cpp:127 -msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." -msgstr "Op de Siet Eegner gifft dat en poor leddig Feller." - -#: knewprojectdlg.cpp:137 -msgid "The minimum size is greater than the maximum size." -msgstr "De sietste Grött is grötter as de hööchste Grött." - -#: main.cpp:25 -msgid "Batch search and replace tool" -msgstr "Söök- un Utwesselwarktüüch för Stapelbedrief" - -#: main.cpp:31 -msgid "Starting folder" -msgstr "Startorner" - -#: main.cpp:37 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -msgstr "Konsool-Schriever, KPart-Maker, Mit-Pleger" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search/&Replace" -msgstr "Söken/&Utwesseln" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Strings" -msgstr "&Sööktexten" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Resultaten" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "KFileReplace Main Toolbar" -msgstr "Hööft-Warktüüchbalken vun KFileReplace" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Insert Searching/Replacing Strings" -msgstr "Söök-/Utwesseltexten infögen" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose String Adding Mode" -msgstr "\"Text tofögen\"-Bedrief utsöken" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Search and replace mode" -msgstr "\"Söök- un Utwessel\"-Bedrief" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Search only mode" -msgstr "\"Bloots söken\"-Bedrief" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Search for:" -msgstr "Söken na:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "Utwesseln mit:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Söken na" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Replace With" -msgstr "Utwesseln mit" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Folder" -msgstr "Orner" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 -#: rc.cpp:72 report.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Old Size" -msgstr "Oolt Grött" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 -#: rc.cpp:75 report.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "New Size" -msgstr "Nieg Grött" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 -#: rc.cpp:78 report.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Replaced Strings" -msgstr "Utwesselt Texten" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Owner User" -msgstr "Eegner" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 -#, no-c-format -msgid "Owner Group" -msgstr "Eegner-Koppel" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 -#: rc.cpp:93 report.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Grött" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Found Strings" -msgstr "Funnen Sööktexten" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Green means ready" -msgstr "Gröön bedüüdt \"fardig\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Fardig" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Yellow means wait while sorting list" -msgstr "Geel bedüüdt \"tööv, wielt de List sorteert warrt\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Please wait while sorting list" -msgstr "Bitte tööv, wielt de List sorteert warrt" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Red means scanning files" -msgstr "Root bedüüdt \"Dateien warrt dörkeken\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Scanned files:" -msgstr "Dörkeken Dateien:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Search & Replace in Files" -msgstr "Söken un Utwesseln in Dateien" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Search Now" -msgstr "Nu söken" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search Later" -msgstr "Later söken" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Allgemeen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Startup Folder Options" -msgstr "Startorner-Optschonen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Oort:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." -msgstr "Giff hier en Söökpadd in. Du kannst ok den Söökpadd-Knoop bruken." - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Include subfolders" -msgstr "Ünnerornern &insluten" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Search/Replace Strings" -msgstr "Söök-/Utwesseltexten" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Söken:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Replace:" -msgstr "Utwesseln:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeen Optschonen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Enable ®ular expressions" -msgstr "&Reguleer Utdrück bruken" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy instead of overwrite" -msgstr "&Sekerheitskopie opstellen, nich överschrieven" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "&Case sensitive" -msgstr "Op &Groot-/Lüttschrieven oppassen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Enable co&mmands in the replace string" -msgstr "&Befehlen in Utwesseltexten bruken" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "Backup copy suffix:" -msgstr "Sekerheitskopie-Verwiedern:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Encoding of the files:" -msgstr "Dateikoderen:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Verwiedert" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Ownership Filtering" -msgstr "Filtern na Eegner" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "User: " -msgstr "Bruker: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "ID (Number)" -msgstr "ID (Nummer)" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Equals To" -msgstr "is liek" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Is Not" -msgstr "is nich" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Koppel:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Access Date Filtering" -msgstr "Filtern na Togriepdatum" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Dates valid for:" -msgstr "Datum gellt för:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Accessed after:" -msgstr "Togrepen na:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Accessed before: " -msgstr "Togrepen vör: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Last Writing Access" -msgstr "Lest Schrieftogriep" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Last Reading Access" -msgstr "Lest Leestogriep" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Size Filtering" -msgstr "Na Grött filtern" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Minimum si&ze:" -msgstr "Sietst &Grött:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Maximum size:" -msgstr "Hööchst Grött:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable commands in replace strings" -msgstr "Befehlen in Utwesseltexten bruken" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Notif&y on errors" -msgstr "Bi Fehlers &Bescheed geven" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Op Groot-/Lüttschrieven oppassen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" -msgstr "Rekursiv (Söken/Utwesseln ok in Ünnerornern)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Enable regular e&xpressions" -msgstr "&Reguleer Utdrück bruken" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy" -msgstr "&Sekerheitskopie opstellen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Verwiedert Optschonen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Ignore hidden files and folders" -msgstr "Versteken Dateien un Ornern övergahn" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Follow s&ymbolic links" -msgstr "&Symlinks nagahn" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" -msgstr "Söök bi den eersten Dreper anhollen (gauer, man ahn Enkelheiten)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" -msgstr "Datei nich wiesen, wenn keen Text funnen oder utwesselt wöör" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Show confirmation dialog" -msgstr "Beglöven-Dialoog wiesen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Confirm before replace each string" -msgstr "Ehr't Utwesseln jümmers nafragen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Default Values" -msgstr "&Standardweerten" - -#: report.cpp:41 report.cpp:194 -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Datei %1 lett sik nich opmaken." - -#: report.cpp:55 -msgid "Replace with" -msgstr "Utwesseln mit" - -#: report.cpp:59 -msgid "Total number occurrences" -msgstr "All Vörkamen" - -#: report.cpp:60 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: report.cpp:68 -msgid "KFileReplace Report" -msgstr "KFileReplace-Bericht" - -#: report.cpp:73 -msgid "Searching/Replacing Strings Table" -msgstr "Tabell mit Söök-/Utwesseltexten" - -#: report.cpp:76 -msgid "Search for" -msgstr "Söken na" - -#: report.cpp:111 -msgid "Results Table" -msgstr "Resultatentabell" - -#: report.cpp:201 -msgid "Created by" -msgstr "Opstellt vun" - -#: report.cpp:203 -msgid "date" -msgstr "Datum" - -#: report.cpp:205 -msgid "Total occurrences" -msgstr "Vörkamen tosamen" - -#: whatthis.h:29 -msgid "" -"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " -"depending on what kind of operation you are performing." -msgstr "" -"Wiest de Statistik vun Dien Akschonen. Beacht, dat sik de Inholt vun de " -"Striepen ännert, afhangen vun Dien utföhrt Akschonen." - -#: whatthis.h:31 -msgid "" -"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " -"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " -"list or double click on a string." -msgstr "" -"Wiest en List mit Sööktexten (un, wenn Du dat angeven hest, en List mit " -"Tekenkeden för't Utwesseln). Bruuk den Dialoog \"Text tofögen\", wenn Du Dien " -"Tekenkeden-List bewerken wullt, oder klick dubbelt op en Tekenkeed." - -#: whatthis.h:34 -msgid "" -"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " -"or use the search button." -msgstr "" -"Basisorner för Söök-/Utwessel-Akschonen. Föög hier den Padd vun Hand in, oder " -"bruuk den Söök-Knoop." - -#: whatthis.h:36 -msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." -msgstr "Konsool-liek Platzhollers. Bispeel: \"*.html;*.txt;*.xml\"." - -#: whatthis.h:38 -msgid "" -"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want minimum size limit." -msgstr "" -"Hier de sietste Dateigrött ingeven, na de Du söken wullt, oder leddig laten, " -"wenn Du keen Neddergrenz för de Dateigrött fastleggen wullt." - -#: whatthis.h:40 -msgid "" -"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want maximum size limit." -msgstr "" -"Hier de hööchste Dateigrött ingeven, na de Du söken wullt, oder leddig laten, " -"wenn Du keen Bövergrenz för de Dateigrött fastleggen wullt." - -#: whatthis.h:42 -msgid "" -"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a minimum limit." -msgstr "" -"Hier dat fröhste Datum för den Dateitogriep ingeven, na dat Du söken wullt, " -"oder leddig laten, wenn Du keen Grenz na achtern in de Tiet fastleggen wullt." - -#: whatthis.h:44 -msgid "" -"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a maximum limit." -msgstr "" -"Hier dat laatste Datum för den Dateitogriep ingeven, na dat Du söken wullt, " -"oder leddig laten, wenn Du keen Grenz na vörn in de Tiet fastleggen wullt." - -#: whatthis.h:46 -msgid "" -"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " -"\"reading\" to use the the date of the last access." -msgstr "" -"Hier \"schreven\" utsöken, wenn Du dat Datum vun de leste Ännern söchst, oder " -"\"leest\", wenn dat Datum vun den lesten Togriep söcht warrt." - -#: whatthis.h:48 -msgid "Minimum value for access date." -msgstr "Fröhst Togriepdatum" - -#: whatthis.h:50 -msgid "Maximum value for access date." -msgstr "Laatst Togriepdatum" - -#: whatthis.h:52 -msgid "Insert here the string to search for." -msgstr "Hier den Sööktext ingeven" - -#: whatthis.h:54 -msgid "Insert here the string to replace with." -msgstr "Hier den Utesseltext ingeven" - -#: whatthis.h:57 -msgid "Enable this option if your search is case sensitive." -msgstr "Maak dit an, wenn dat op Groot-/Lüttschrieven ankummt." - -#: whatthis.h:59 -msgid "Enable this option to search in sub folders too." -msgstr "Maak dit an, wenn Du ok binnen Ünnerorners söken wullt." - -#: whatthis.h:61 -msgid "" -"Enable this option when you are searching for a string and you are only " -"interested to know if the string is present or not in the current file." -msgstr "" -"Maak dit an, wenn Du en Tekenkeed söchst, un bloots weten wullt, wat ehr dat " -"binnen de aktuelle Datei gifft." - -#: whatthis.h:65 -msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " -"file." -msgstr "Symlinks liek en normaal Orner oder Datei hanteren." - -#: whatthis.h:67 -msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." -msgstr "Maak dit an, wenn Du versteken Dateien un Ornern övergahn wullt." - -#: whatthis.h:69 -msgid "" -"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " -"no string has been found or replaced." -msgstr "" -"Wenn dit anmaakt is, wiest KFR ok de Naams vun de Dateien, binnen de keen " -"Sööktext funnen oder utwesselt wöör." - -#: whatthis.h:71 -msgid "" -"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " -"a complex regular expression could affect speed performance" -msgstr "" -"Maakt den Bruuk vun QT-liek reguleer Utdrück binnen en Sööktext mööglich. " -"Beacht, dat sik en vigeliensch reguleer Utdruck op de Gauheit utwarken kann" - -#: whatthis.h:73 -msgid "" -"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " -"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " -"uid of the user." -msgstr "" -"\"Befehlen\" anmaken. Wenn dat Söökwoort t.B \"Bruker\" is, un de Tekenkeed " -"för't Utwesseln is de Befehl \"[$user:uid$]\", denn wesselt KFR dat \"Bruker\" " -"mit de UID vun den Bruker ut." - -#: whatthis.h:75 -msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." -msgstr "Maak dit an, wenn Du de Orginaal-Dateien so laten wullt, as se sünd." - -#: whatthis.h:77 -msgid "" -"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " -"confirmation." -msgstr "" -"Maak dit an, wenn Du för elk enkel Tekenkeed dat Inwesseln beglöven wullt." - -#: whatthis.h:80 -msgid "" -"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " -"changes in files." -msgstr "" -"Maak dit an, wenn Du dat Utwesseln bloots simuleren wullt, d.h. keen Dateien " -"warrt ännert." - -#: whatthis.h:93 -msgid "Select search-only mode." -msgstr "\"Bloots-Söken\"-Bedrief utsöken" - -#: whatthis.h:95 -msgid "Select search-and-replace mode." -msgstr "\"Söök-un-Utwessel\"-Bedrief utsöken" - -#: whatthis.h:97 -msgid "Insert here a string you want search for." -msgstr "Giff hier en Sööktext in." - -#: whatthis.h:99 -msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." -msgstr "Giff hier den Text in, den KFR för den Sööktext inwesseln schall." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po new file mode 100644 index 00000000000..661ada65d31 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -0,0 +1,1145 @@ +# Translation of kfilereplace.po to Low Saxon +# translation of kfilereplace.po to Low Saxon +# +# Manfred Wiese , 2007. +# Sönke Dibbern , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-20 02:27+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" + +#: configurationclasses.cpp:168 +msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" +msgstr " Reeg:%3, Striep:%4 -\"%1\"->\"%2\"" + +#: kfilereplace.cpp:49 +msgid "Could not find the KFileReplace part." +msgstr "KFileReplace-Komponent lett sik nich finnen." + +#: kfilereplacelib.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 byte\n" +"%n bytes" +msgstr "" +"1 Byte\n" +"%n Bytes" + +#: kfilereplacelib.cpp:105 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 kB" + +#: kfilereplacelib.cpp:111 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kfilereplacelib.cpp:117 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kfilereplacelib.cpp:140 +msgid "" +"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " +"not to be a valid old kfr file or it is broken." +msgstr "" +"De Datei %1 lett sik nich för't Laden vun de Tekenkeed-List opmaken. " +"As dat lett is det keen gellen ole .kfr-Datei, oder se is schaadhaftig." + +#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +msgid "Cannot read data." +msgstr "Daten laat sik nich lesen." + +#: kfilereplacelib.cpp:167 +msgid "Out of memory." +msgstr "Keen Spieker verföögbor." + +#: kfilereplacepart.cpp:102 +msgid "Ready." +msgstr "Praat." + +#: kfilereplacepart.cpp:151 +msgid "Search completed." +msgstr "Söök afslaten." + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "" +"You have selected %1 as the encoding of the files." +"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " +"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " +"those files." +"
" +"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " +"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " +"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " +"utf8.
" +msgstr "" +"Du hest %1 as Dateikoderen utsöcht." +"
De Utwahl vun de richtige Dateikoderen is bannig wichtig, wiel de Dateien " +"dör dat Utwesseln schaadhaftig warrn köönt, wenn se en anner Koderen hebbt, as " +"Du angeven hest." +"
" +"
Wenn Du nich weetst, wat för en Koderen Dien Dateien hebbt, söök op't Best " +"UTF-8 ut, un aktiveer dat Opstellen vun Sekerheitskopien. Disse " +"Funkschoon kennt UTF-8 un UTF-16-Dateien automaatsch, man de " +"ännerten Dateien warrt na UTF-8 ümwannelt.
" + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "File Encoding Warning" +msgstr "Dateikoderen-Wohrschoen" + +#: kfilereplacepart.cpp:173 +msgid "Replacing files (simulation)..." +msgstr "Dateien warrt utwesselt (Simuleren)..." + +#: kfilereplacepart.cpp:174 +msgid "Replaced strings (simulation)" +msgstr "Utwesselt Sööktexten (Simuleren)" + +#: kfilereplacepart.cpp:178 +msgid "Replacing files..." +msgstr "Dateien warrt utwesselt..." + +#: kfilereplacepart.cpp:179 +msgid "Replaced strings" +msgstr "Utwesselt Sööktexten" + +#: kfilereplacepart.cpp:233 +msgid "Stopping..." +msgstr "An't Anhollen..." + +#: kfilereplacepart.cpp:247 +msgid "There are no results to save: the result list is empty." +msgstr "Keen Resultaten to sekern: de Resultatenlist is leddig." + +#: kfilereplacepart.cpp:251 +msgid "Save Report" +msgstr "Bericht sekern" + +#: kfilereplacepart.cpp:261 +msgid "A folder or a file named %1 already exists." +msgstr "Dat gifft al en Orner oder Datei mit den Naam %1." + +#: kfilereplacepart.cpp:269 +msgid "Cannot create the %1 folder." +msgstr "Orner %1 lett sik nich opstellen." + +#: kfilereplacepart.cpp:347 +msgid "KFileReplace strings" +msgstr "KFileReplace-Sööktexten" + +#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "All Files" +msgstr "All Dateien" + +#: kfilereplacepart.cpp:348 +msgid "Load Strings From File" +msgstr "Sööktexten ut Datei laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:381 +msgid "Cannot open folders." +msgstr "Ornern laat sik nich opmaken." + +#: kfilereplacepart.cpp:513 +msgid "KFileReplacePart" +msgstr "KFileReplace-Komponent" + +#: kfilereplacepart.cpp:515 +msgid "Batch search and replace tool." +msgstr "Söök- un Utwesselwarktüüch för Stapelbedrief" + +#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +msgid "Part of the TDEWebDev module." +msgstr "Komponent vun dat TDEWebDev-Moduul" + +#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +msgid "Original author of the KFileReplace tool" +msgstr "Orginaalschriever vun dat KFileReplace-Warktüüch" + +#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" +msgstr "Pleger opstunns, Kode-Oprümer un -Niegschriever" + +#: kfilereplacepart.cpp:525 +msgid "Co-maintainer, KPart creator" +msgstr "Mit-Pleger, KPart-Maker" + +#: kfilereplacepart.cpp:528 +msgid "Original german translator" +msgstr "Orginaal hoochdüütsch Översetter" + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." +msgstr "" +"Deit mi leed, man de KFileReplace-Komponent lett sik opstunns bloots för lokaal " +"Dateien bruken." + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Non Local File" +msgstr "Nich-lokaal Datei" + +#: kfilereplacepart.cpp:570 +msgid "Customize Search/Replace Session..." +msgstr "Söök-/Utwesseltörn inrichten..." + +#: kfilereplacepart.cpp:571 +msgid "&Search" +msgstr "&Söken" + +#: kfilereplacepart.cpp:572 +msgid "S&imulate" +msgstr "&Simuleren" + +#: kfilereplacepart.cpp:573 +msgid "&Replace" +msgstr "&Utwesseln" + +#: kfilereplacepart.cpp:574 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Anhollen" + +#: kfilereplacepart.cpp:575 +msgid "Cre&ate Report File..." +msgstr "Berichtdatei &opstellen..." + +#: kfilereplacepart.cpp:578 +msgid "&Add String..." +msgstr "Sööktext &tofögen..." + +#: kfilereplacepart.cpp:580 +msgid "&Delete String" +msgstr "Sööktext &wegdoon" + +#: kfilereplacepart.cpp:581 +msgid "&Empty Strings List" +msgstr "Sööktextlist &leddig maken" + +#: kfilereplacepart.cpp:582 +msgid "Edit Selected String..." +msgstr "Utsööcht Sööktext bewerken..." + +#: kfilereplacepart.cpp:583 +msgid "&Save Strings List to File..." +msgstr "Sööktextlist na Datei &sekern..." + +#: kfilereplacepart.cpp:584 +msgid "&Load Strings List From File..." +msgstr "Sööktextlist ut Datei &laden..." + +#: kfilereplacepart.cpp:585 +msgid "&Load Recent Strings Files" +msgstr "Tolest bruukt Sööktextdateien &laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:586 +msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" +msgstr "Aktuell Sööktext üm&dreihen (Söken <-> Utwesseln)" + +#: kfilereplacepart.cpp:587 +msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" +msgstr "All Sööktexten üm&dreihen (Söken <-> Utwesseln)" + +#: kfilereplacepart.cpp:590 +msgid "&Include Sub-Folders" +msgstr "Ünnerornern &insluten" + +#: kfilereplacepart.cpp:591 +msgid "Create &Backup Files" +msgstr "Sekerheitskopien &opstellen" + +#: kfilereplacepart.cpp:592 +msgid "Case &Sensitive" +msgstr "Op Groot-/Lüttschrieven &oppassen" + +# funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt +#: kfilereplacepart.cpp:593 +msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" +msgstr "Befehlen b&innen Utwesseltexten bruken: [$Befehl:Optschoon$]" + +#: kfilereplacepart.cpp:594 +msgid "Enable &Regular Expressions" +msgstr "&Reguleer Utdrück bruken" + +#: kfilereplacepart.cpp:595 +msgid "Configure &KFileReplace..." +msgstr "&KFileReplace instellen..." + +#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +msgid "&Properties" +msgstr "&Egenschappen" + +#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +msgid "&Open" +msgstr "&Opmaken" + +#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +msgid "&Edit in Quanta" +msgstr "Mit Quanta &bewerken" + +#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +msgid "Open Parent &Folder" +msgstr "Överoornt &Orner opmaken" + +#: kfilereplacepart.cpp:607 +msgid "E&xpand Tree" +msgstr "Boom &utfoolden" + +#: kfilereplacepart.cpp:608 +msgid "&Reduce Tree" +msgstr "Boom &infoolden" + +#: kfilereplacepart.cpp:609 +msgid "&About KFileReplace" +msgstr "&Över KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:610 +msgid "KFileReplace &Handbook" +msgstr "&Handbook för KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:611 +msgid "&Report Bug" +msgstr "&Fehler berichten" + +#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 +#: kfilereplacepart.cpp:1335 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Datei %1 lett sik nich lesen." + +#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Datei %1 lett sik nich schrieven." + +#: kfilereplacepart.cpp:1199 +msgid "" +"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" +msgstr "Wullt Du den Text %1 mit denText %2 utwesseln?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1200 +msgid "Confirm Replace" +msgstr "Utwesseln beglöven" + +#: kfilereplacepart.cpp:1202 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Nich utwesseln" + +#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +msgstr " Reeg:%2, Striep:%3 - \"%1\"" + +#: kfilereplacepart.cpp:1512 +msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +msgstr "" +"Datei %1 lett sik nich för't Laden vun de Sööktextlist opmaken." + +#: kfilereplacepart.cpp:1520 +msgid "" +"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " +"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " +"simply saving them with kfilereplace." +msgstr "" +"As dat lett wöör de Datei %1 nich in't niege \"kfr\"-Formaat sekert. " +"Beacht, dat dat ole Formaal neegst opgeven warrt. Du kannst Dien ool " +"Regeldateien ümwanneln, wenn Du se eenfach mit kfilereplace sekerst." + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "" +"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" +". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " +"search-and-replace list of strings?" +msgstr "" +"Dat Formaat vun \".kfr\"-Dateien wöör ännert. En Versöök löppt, wat sik " +"%1 laden lett. Bitte kiek Di för de Enkelheiten dat Handbook an. Wullt Du " +"en List mit Söök- un Utwesseltexten laden?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Load" +msgstr "Laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Nich laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:1629 +msgid "There are no strings to search and replace." +msgstr "Dat gifft keen Text för't Söken un Utwesseln." + +#: kfilereplacepart.cpp:1642 +msgid "The main folder of the project %1 does not exist." +msgstr "Den Hööftorner vun't Projekt %1 gifft dat nich." + +#: kfilereplacepart.cpp:1650 +msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" +msgstr "" +"Dat Togriepen op den Hööftorner vun't Projekt" +"
%1 wöör afwiest.
" + +#: kfilereplaceview.cpp:120 +msgid "" +"Cannot invert string %1, because the search string would be " +"empty." +msgstr "" +"Tekenkeed %1 lett sik nich ümdreihen, wiel de Sööktext denn leddig " +"weer." + +#: kfilereplaceview.cpp:259 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opmaken. Dat is villicht en DCOP-Problem." + +#: kfilereplaceview.cpp:281 +msgid "Do you really want to delete %1?" +msgstr "Wullt Du \"%1\" redig wegdoon?" + +#: kfilereplaceview.cpp:401 +msgid "No strings to save as the list is empty." +msgstr "Keen Sööktext to sekern, wiel de List leddig is." + +#: kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "KFileReplace Strings" +msgstr "KFileReplace-Sööktext" + +#: kfilereplaceview.cpp:426 +msgid "Save Strings to File" +msgstr "Sööktexten na Datei sekern" + +#: kfilereplaceview.cpp:437 +msgid "File %1 cannot be saved." +msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich sekern." + +#: kfilereplaceview.cpp:507 +msgid "Open &With..." +msgstr "Opmaken &mit..." + +#: knewprojectdlg.cpp:97 +msgid "Project Directory" +msgstr "Projektorner" + +#: knewprojectdlg.cpp:119 +msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." +msgstr "" +"Du muttst de Utsöökfeller (Oort un Filter) utfüllen, ehr Du wiedermaakst." + +#: knewprojectdlg.cpp:127 +msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." +msgstr "Op de Siet Eegner gifft dat en poor leddig Feller." + +#: knewprojectdlg.cpp:137 +msgid "The minimum size is greater than the maximum size." +msgstr "De sietste Grött is grötter as de hööchste Grött." + +#: main.cpp:25 +msgid "Batch search and replace tool" +msgstr "Söök- un Utwesselwarktüüch för Stapelbedrief" + +#: main.cpp:31 +msgid "Starting folder" +msgstr "Startorner" + +#: main.cpp:37 +msgid "KFileReplace" +msgstr "KFileReplace" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" +msgstr "Konsool-Schriever, KPart-Maker, Mit-Pleger" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Search/&Replace" +msgstr "Söken/&Utwesseln" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Strings" +msgstr "&Sööktexten" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "&Resultaten" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KFileReplace Main Toolbar" +msgstr "Hööft-Warktüüchbalken vun KFileReplace" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Insert Searching/Replacing Strings" +msgstr "Söök-/Utwesseltexten infögen" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose String Adding Mode" +msgstr "\"Text tofögen\"-Bedrief utsöken" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Search and replace mode" +msgstr "\"Söök- un Utwessel\"-Bedrief" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Search only mode" +msgstr "\"Bloots söken\"-Bedrief" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Search for:" +msgstr "Söken na:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "Utwesseln mit:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Söken na" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Replace With" +msgstr "Utwesseln mit" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Folder" +msgstr "Orner" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#: rc.cpp:72 report.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Old Size" +msgstr "Oolt Grött" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#: rc.cpp:75 report.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "New Size" +msgstr "Nieg Grött" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#: rc.cpp:78 report.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Replaced Strings" +msgstr "Utwesselt Texten" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Owner User" +msgstr "Eegner" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Owner Group" +msgstr "Eegner-Koppel" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#: rc.cpp:93 report.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Grött" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Found Strings" +msgstr "Funnen Sööktexten" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Green means ready" +msgstr "Gröön bedüüdt \"fardig\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Fardig" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Yellow means wait while sorting list" +msgstr "Geel bedüüdt \"tööv, wielt de List sorteert warrt\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Please wait while sorting list" +msgstr "Bitte tööv, wielt de List sorteert warrt" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Red means scanning files" +msgstr "Root bedüüdt \"Dateien warrt dörkeken\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Scanned files:" +msgstr "Dörkeken Dateien:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Search & Replace in Files" +msgstr "Söken un Utwesseln in Dateien" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Search Now" +msgstr "Nu söken" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search Later" +msgstr "Later söken" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Allgemeen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Startup Folder Options" +msgstr "Startorner-Optschonen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Oort:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." +msgstr "Giff hier en Söökpadd in. Du kannst ok den Söökpadd-Knoop bruken." + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Include subfolders" +msgstr "Ünnerornern &insluten" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Search/Replace Strings" +msgstr "Söök-/Utwesseltexten" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Söken:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Replace:" +msgstr "Utwesseln:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeen Optschonen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Enable ®ular expressions" +msgstr "&Reguleer Utdrück bruken" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy instead of overwrite" +msgstr "&Sekerheitskopie opstellen, nich överschrieven" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "&Case sensitive" +msgstr "Op &Groot-/Lüttschrieven oppassen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Enable co&mmands in the replace string" +msgstr "&Befehlen in Utwesseltexten bruken" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Backup copy suffix:" +msgstr "Sekerheitskopie-Verwiedern:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Encoding of the files:" +msgstr "Dateikoderen:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Verwiedert" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Ownership Filtering" +msgstr "Filtern na Eegner" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "User: " +msgstr "Bruker: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "ID (Number)" +msgstr "ID (Nummer)" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Equals To" +msgstr "is liek" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "is nich" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Koppel:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Access Date Filtering" +msgstr "Filtern na Togriepdatum" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Dates valid for:" +msgstr "Datum gellt för:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Accessed after:" +msgstr "Togrepen na:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Accessed before: " +msgstr "Togrepen vör: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Last Writing Access" +msgstr "Lest Schrieftogriep" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Last Reading Access" +msgstr "Lest Leestogriep" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Size Filtering" +msgstr "Na Grött filtern" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Minimum si&ze:" +msgstr "Sietst &Grött:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Maximum size:" +msgstr "Hööchst Grött:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Enable commands in replace strings" +msgstr "Befehlen in Utwesseltexten bruken" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Notif&y on errors" +msgstr "Bi Fehlers &Bescheed geven" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Op Groot-/Lüttschrieven oppassen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" +msgstr "Rekursiv (Söken/Utwesseln ok in Ünnerornern)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Enable regular e&xpressions" +msgstr "&Reguleer Utdrück bruken" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy" +msgstr "&Sekerheitskopie opstellen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Verwiedert Optschonen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Ignore hidden files and folders" +msgstr "Versteken Dateien un Ornern övergahn" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Follow s&ymbolic links" +msgstr "&Symlinks nagahn" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" +msgstr "Söök bi den eersten Dreper anhollen (gauer, man ahn Enkelheiten)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" +msgstr "Datei nich wiesen, wenn keen Text funnen oder utwesselt wöör" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Show confirmation dialog" +msgstr "Beglöven-Dialoog wiesen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Confirm before replace each string" +msgstr "Ehr't Utwesseln jümmers nafragen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "&Default Values" +msgstr "&Standardweerten" + +#: report.cpp:41 report.cpp:194 +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "Datei %1 lett sik nich opmaken." + +#: report.cpp:55 +msgid "Replace with" +msgstr "Utwesseln mit" + +#: report.cpp:59 +msgid "Total number occurrences" +msgstr "All Vörkamen" + +#: report.cpp:60 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: report.cpp:68 +msgid "KFileReplace Report" +msgstr "KFileReplace-Bericht" + +#: report.cpp:73 +msgid "Searching/Replacing Strings Table" +msgstr "Tabell mit Söök-/Utwesseltexten" + +#: report.cpp:76 +msgid "Search for" +msgstr "Söken na" + +#: report.cpp:111 +msgid "Results Table" +msgstr "Resultatentabell" + +#: report.cpp:201 +msgid "Created by" +msgstr "Opstellt vun" + +#: report.cpp:203 +msgid "date" +msgstr "Datum" + +#: report.cpp:205 +msgid "Total occurrences" +msgstr "Vörkamen tosamen" + +#: whatthis.h:29 +msgid "" +"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " +"depending on what kind of operation you are performing." +msgstr "" +"Wiest de Statistik vun Dien Akschonen. Beacht, dat sik de Inholt vun de " +"Striepen ännert, afhangen vun Dien utföhrt Akschonen." + +#: whatthis.h:31 +msgid "" +"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " +"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " +"list or double click on a string." +msgstr "" +"Wiest en List mit Sööktexten (un, wenn Du dat angeven hest, en List mit " +"Tekenkeden för't Utwesseln). Bruuk den Dialoog \"Text tofögen\", wenn Du Dien " +"Tekenkeden-List bewerken wullt, oder klick dubbelt op en Tekenkeed." + +#: whatthis.h:34 +msgid "" +"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " +"or use the search button." +msgstr "" +"Basisorner för Söök-/Utwessel-Akschonen. Föög hier den Padd vun Hand in, oder " +"bruuk den Söök-Knoop." + +#: whatthis.h:36 +msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." +msgstr "Konsool-liek Platzhollers. Bispeel: \"*.html;*.txt;*.xml\"." + +#: whatthis.h:38 +msgid "" +"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want minimum size limit." +msgstr "" +"Hier de sietste Dateigrött ingeven, na de Du söken wullt, oder leddig laten, " +"wenn Du keen Neddergrenz för de Dateigrött fastleggen wullt." + +#: whatthis.h:40 +msgid "" +"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want maximum size limit." +msgstr "" +"Hier de hööchste Dateigrött ingeven, na de Du söken wullt, oder leddig laten, " +"wenn Du keen Bövergrenz för de Dateigrött fastleggen wullt." + +#: whatthis.h:42 +msgid "" +"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a minimum limit." +msgstr "" +"Hier dat fröhste Datum för den Dateitogriep ingeven, na dat Du söken wullt, " +"oder leddig laten, wenn Du keen Grenz na achtern in de Tiet fastleggen wullt." + +#: whatthis.h:44 +msgid "" +"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a maximum limit." +msgstr "" +"Hier dat laatste Datum för den Dateitogriep ingeven, na dat Du söken wullt, " +"oder leddig laten, wenn Du keen Grenz na vörn in de Tiet fastleggen wullt." + +#: whatthis.h:46 +msgid "" +"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " +"\"reading\" to use the the date of the last access." +msgstr "" +"Hier \"schreven\" utsöken, wenn Du dat Datum vun de leste Ännern söchst, oder " +"\"leest\", wenn dat Datum vun den lesten Togriep söcht warrt." + +#: whatthis.h:48 +msgid "Minimum value for access date." +msgstr "Fröhst Togriepdatum" + +#: whatthis.h:50 +msgid "Maximum value for access date." +msgstr "Laatst Togriepdatum" + +#: whatthis.h:52 +msgid "Insert here the string to search for." +msgstr "Hier den Sööktext ingeven" + +#: whatthis.h:54 +msgid "Insert here the string to replace with." +msgstr "Hier den Utesseltext ingeven" + +#: whatthis.h:57 +msgid "Enable this option if your search is case sensitive." +msgstr "Maak dit an, wenn dat op Groot-/Lüttschrieven ankummt." + +#: whatthis.h:59 +msgid "Enable this option to search in sub folders too." +msgstr "Maak dit an, wenn Du ok binnen Ünnerorners söken wullt." + +#: whatthis.h:61 +msgid "" +"Enable this option when you are searching for a string and you are only " +"interested to know if the string is present or not in the current file." +msgstr "" +"Maak dit an, wenn Du en Tekenkeed söchst, un bloots weten wullt, wat ehr dat " +"binnen de aktuelle Datei gifft." + +#: whatthis.h:65 +msgid "" +"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"file." +msgstr "Symlinks liek en normaal Orner oder Datei hanteren." + +#: whatthis.h:67 +msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." +msgstr "Maak dit an, wenn Du versteken Dateien un Ornern övergahn wullt." + +#: whatthis.h:69 +msgid "" +"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " +"no string has been found or replaced." +msgstr "" +"Wenn dit anmaakt is, wiest KFR ok de Naams vun de Dateien, binnen de keen " +"Sööktext funnen oder utwesselt wöör." + +#: whatthis.h:71 +msgid "" +"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " +"a complex regular expression could affect speed performance" +msgstr "" +"Maakt den Bruuk vun QT-liek reguleer Utdrück binnen en Sööktext mööglich. " +"Beacht, dat sik en vigeliensch reguleer Utdruck op de Gauheit utwarken kann" + +#: whatthis.h:73 +msgid "" +"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " +"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " +"uid of the user." +msgstr "" +"\"Befehlen\" anmaken. Wenn dat Söökwoort t.B \"Bruker\" is, un de Tekenkeed " +"för't Utwesseln is de Befehl \"[$user:uid$]\", denn wesselt KFR dat \"Bruker\" " +"mit de UID vun den Bruker ut." + +#: whatthis.h:75 +msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." +msgstr "Maak dit an, wenn Du de Orginaal-Dateien so laten wullt, as se sünd." + +#: whatthis.h:77 +msgid "" +"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " +"confirmation." +msgstr "" +"Maak dit an, wenn Du för elk enkel Tekenkeed dat Inwesseln beglöven wullt." + +#: whatthis.h:80 +msgid "" +"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " +"changes in files." +msgstr "" +"Maak dit an, wenn Du dat Utwesseln bloots simuleren wullt, d.h. keen Dateien " +"warrt ännert." + +#: whatthis.h:93 +msgid "Select search-only mode." +msgstr "\"Bloots-Söken\"-Bedrief utsöken" + +#: whatthis.h:95 +msgid "Select search-and-replace mode." +msgstr "\"Söök-un-Utwessel\"-Bedrief utsöken" + +#: whatthis.h:97 +msgid "Insert here a string you want search for." +msgstr "Giff hier en Sööktext in." + +#: whatthis.h:99 +msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." +msgstr "Giff hier den Text in, den KFR för den Sööktext inwesseln schall." -- cgit v1.2.3