From e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:25:23 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - insertcommand Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-insertcommand/ --- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 65 +++++++++++++--------- 1 file changed, 40 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nds') diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index eca3195ef58..88f3a1dc234 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-13 23:02+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Befehl infögen..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Du muttst keen externe Programmen utföhren. Wenn Du dit liekers wullt, snack " "dor bitte Dien Systeempleger op an." @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Togriep-Grenzen" msgid "A process is currently being executed." msgstr "En Perzess löppt al." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Befehl lett sik nich afscheten." @@ -94,8 +110,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Leggt den Arbeitorner vun den Befehl fast. De utföhrte Befehl is \"cd " "&& \"" @@ -143,30 +159,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Leggt de Tall vun Befehlen fast, de wohrt warrn schöölt. De Befehl-Vörgeschicht " -"warrt över Törns wohrt." +"Leggt de Tall vun Befehlen fast, de wohrt warrn schöölt. De Befehl-" +"Vörgeschicht warrt över Törns wohrt." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Gifft an, wat as Arbeitorner för den Befehl vörslaan warrt.

" -"

Programm-Arbeitorner (Standard): " -"De Orner, vun den ut Du dat Programm mit dit Moduul opmaakt hest, normaal Dien " -"Tohuus-Orner.

" -"

Dokment-Orner: De Orner vun dat Dokment. Bloots för lokaal " -"Dokmenten bruukt.

" -"

Tolest bruukt Arbeitorner: De Orner, den Du tolest mit dit " -"Moduul bruukt hest.

" +"

Gifft an, wat as Arbeitorner för den Befehl vörslaan warrt.

Programm-Arbeitorner (Standard): De Orner, vun den ut " +"Du dat Programm mit dit Moduul opmaakt hest, normaal Dien Tohuus-Orner.

Dokment-Orner: De Orner vun dat Dokment. Bloots för " +"lokaal Dokmenten bruukt.

Tolest bruukt Arbeitorner: " +"De Orner, den Du tolest mit dit Moduul bruukt hest.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -175,3 +185,8 @@ msgstr "Instellen för dat Moduul \"Befehl infögen\"" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Bitte töven" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -- cgit v1.2.3