From d06c8ff2b8b8fdd526f7e6ab03ad9ca6269c0e50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:23:47 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po | 64 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po') diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po index 647e3dfd171..45dca3ff32d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 01:31+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -21,6 +21,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Rinse de Vries,Gino Blommaert,Chris Hooijer" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "s@kde.nl,," + #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" msgstr "Belinstellingen" @@ -37,21 +49,23 @@ msgid "" msgstr "" "U kunt gebruik maken van de standaardsysteembel (de pc-speaker) of van een " "uitgebreide systeemnotificatie. Kijk hiervoor in de configuratiemodule " -"\"Uiterlijk & gedrag -> Systeemnotificaties\" bij de gebeurtenis \" Er gebeurde " -"iets bijzonders in het programma\"." +"\"Uiterlijk & gedrag -> Systeemnotificaties\" bij de gebeurtenis \" Er " +"gebeurde iets bijzonders in het programma\"." #: bell.cpp:91 +#, fuzzy msgid "" "

System Bell

Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " +"control module for example, you can choose a sound file to be played instead " +"of the standard bell." msgstr "" "

Systeembel

Hier kunt u het geluid van de standaard systeembel " -"wijzigen, dus de \"piep\" die u altijd hoort als er iets mis gaat. U kunt dit " -"verder aanpassen in de module \"Toegankelijkheid\". Zo kunt u bijvoorbeeld een " -"af te spelen geluidsfragment opgeven als vervanger van de standaard systeembel." +"wijzigen, dus de \"piep\" die u altijd hoort als er iets mis gaat. U kunt " +"dit verder aanpassen in de module \"Toegankelijkheid\". Zo kunt u " +"bijvoorbeeld een af te spelen geluidsfragment opgeven als vervanger van de " +"standaard systeembel." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" @@ -59,11 +73,11 @@ msgstr "&Volume:" #: bell.cpp:102 msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the volume of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Hier kunt u het volume van uw systeembel instellen. Voor verdere aanpassing van " -"bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"Hier kunt u het volume van uw systeembel instellen. Voor verdere aanpassing " +"van bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" @@ -75,11 +89,11 @@ msgstr " Hz" #: bell.cpp:111 msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Hier kunt u de toonhoogte instellen van de systeembel. Voor verdere aanpassing " -"van de bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"Hier kunt u de toonhoogte instellen van de systeembel. Voor verdere " +"aanpassing van de bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." #: bell.cpp:115 msgid "&Duration:" @@ -94,8 +108,8 @@ msgid "" "Here you can customize the duration of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Hier kunt u de duur van de systeembel instellen. Voor verdere aanpassing van de " -"bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"Hier kunt u de duur van de systeembel instellen. Voor verdere aanpassing van " +"de bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" @@ -128,15 +142,3 @@ msgstr "Oorspronkelijke auteur" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" msgstr "Huidige onderhouder" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Gino Blommaert,Chris Hooijer" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "s@kde.nl,," -- cgit v1.2.3