From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po | 266 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 133 insertions(+), 133 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po') diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po index 9b37c74bbfd..a648c8564c4 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ktip.po to Norwegian Nynorsk -# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Norwegian (Nynorsk) TDE translation. # Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. # # Gaute Hvoslef Kvalnes , 2000,2002, 2003, 2004, 2005. @@ -43,28 +43,28 @@ msgstr "Nyttige tips" #: tips.cpp:3 msgid "" "

\n" -"There is a lot of information about KDE on the\n" -"KDE web site. There are\n" +"There is a lot of information about TDE on the\n" +"TDE web site. There are\n" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" "KDevelop, or important\n" -"KDE utilities like\n" -"KDEPrint,\n" -"which can be put to its full usage even outside KDE...\n" +"TDE utilities like\n" +"TDEPrint,\n" +"which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "

\n" "
\n" "
\n" "\n" "
\n" msgstr "" -"

Du finn mykje informasjon om KDE på " -"nettstaden til KDE. Det finst òg nyttige sider for viktige program, som til " +"

Du finn mykje informasjon om TDE på " +"nettstaden til TDE. Det finst òg nyttige sider for viktige program, som til " "dømes Konqueror" ",KOffice ogKDevelop, eller viktige KDE-verktøy som\n" -"KDEPrint,som til og med kan vera " -"nyttig utanfor sjølve KDE …

\n" +"HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop, eller viktige TDE-verktøy som\n" +"TDEPrint,som til og med kan vera " +"nyttig utanfor sjølve TDE …

\n" "
" "
\n" "
\n" @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "" #: tips.cpp:22 msgid "" "

\n" -"KDE is translated into many languages. You can change the country and\n" +"TDE is translated into many languages. You can change the country and\n" "language with the Control Center in \"Regional & Accessibility\"\n" "->.\"Country/Region & Language\".\n" "

\n" -"

For more information about KDE translations and translators, see For more information about TDE translations and translators, see http://i18n.kde.org.\n" "

\n" "
\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "" "\n" "

Contributed by Andrea Rizzi

\n" msgstr "" -"

KDE er omsett til mange språk. Du finn innstillingar for både land og språk " +"

TDE er omsett til mange språk. Du finn innstillingar for både land og språk " "i Kontrollsenteret i «Innstillingar->Personleg->Land/region og språk».\n" "

\n" "
" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "" "the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the\n" "settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).\n" "

\n" -"

For more information about Kicker, the KDE Panel, see For more information about Kicker, the TDE Panel, see the Kicker Handbook.\n" "

\n" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "gøyma panelet ved å klikka på ei av pilene på kantane av panelet.I " "Kontrollsenteret kan du òg velja om panelet skal gøyma seg automatisk (" "Skrivebord – Panel – Gøyming).

" -"

Du finn meir informasjon om KDE-panelet Kicker i " +"

Du finn meir informasjon om TDE-panelet Kicker i " "Kicker-handboka.

\n" #: tips.cpp:64 @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:99 msgid "" -"

For quick access to KDEPrint Manager type\n" +"

For quick access to TDEPrint Manager type\n" "\"print:/manager\"... -- \"Type where?\",\n" " you may ask. Type it...

\n" "