From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po') diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po index 0dd958bd9a4..5e01e228cc9 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of kmail to Norwegian Nynorsk -# Norwegian (Nynorsk) KDE translation +# Norwegian (Nynorsk) TDE translation # Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. # # Gaute Hvoslef Kvalnes , 1999-2000,2002,2003, 2004, 2005. @@ -109,8 +109,8 @@ msgid "KMail" msgstr "KMail" #: aboutdata.cpp:213 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "KDE e-postklient" +msgid "TDE Email Client" +msgstr "TDE e-postklient" #: aboutdata.cpp:214 #, fuzzy @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgstr "Automatisk sletting av gammal e-post på POP-tenarar" #: kmreaderwin.cpp:1338 msgid "The email client for the K Desktop Environment." -msgstr "E-postklienten for skrivebordsmiljøet KDE." +msgstr "E-postklienten for skrivebordsmiljøet TDE." #: kmreaderwin.cpp:1346 msgid "" @@ -9109,7 +9109,7 @@ msgstr "" #: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "

Welcome to KMail %1

" @@ -9123,7 +9123,7 @@ msgid "" "of KMail\n" "%8\n" "

Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " -"%4, which is part of KDE %5):

\n" +"%4, which is part of TDE %5):

\n" "\n" "%7\n" @@ -9132,7 +9132,7 @@ msgid "" "

    The KMail Team

" msgstr "" "

Velkommen til KMail %1

" -"

KMail er e-postprogrammet for skrivebordsmiljøet KDE. Programmet er laga for " +"

KMail er e-postprogrammet for skrivebordsmiljøet TDE. Programmet er laga for " "å samspela fullt og heilt med dei ulike e-poststandardane for Internett – MIME, " "SMTP, POP3 og IMAP.

\n" "\n" "%8\n" "

Her er nokre av dei nye funksjonane i denne utgåva av KMail (samanlikna med " -"KMail %4 frå KDE %5):

\n" +"KMail %4 frå TDE %5):

\n" "\n" "%7\n" @@ -12023,12 +12023,12 @@ msgid "" "

Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " "applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)

" "

If you want to set this option you must also set the applications to use the " -"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.

" +"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.

" msgstr "" "

Ved å slå på dette vil det vera mogleg å lagra elementa frå Kontactprogramma " "(KOrganizer, KAdressBook og KNotes.)

" "

Viss du vil slå på dette valet må du også setje programma til å bruka " -"IMAP-ressursen: dette kan gjerast i KDE Kontrollsenter.

" +"IMAP-ressursen: dette kan gjerast i TDE Kontrollsenter.

" #. i18n: file kmail.kcfg line 220 #: rc.cpp:703 -- cgit v1.2.3