From 490511aa1997f2ce09e6757cd64f14cf5d697092 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 01:04:39 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/kbabel Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/ (cherry picked from commit 8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d) --- tde-i18n-pa/messages/tdesdk/kbabel.po | 253 +++++++++++----------------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 176 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pa') diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/kbabel.po index cf39f230e74..61a2a9a2922 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:56+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -102,10 +102,6 @@ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ(&p)..." msgid "&Stop Searching" msgstr "ਖੋਜ ਸਮਾਪਤ(&S)" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 msgid "&Toggle Marking" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਤਬਦੀਲ(&T)" @@ -202,11 +198,6 @@ msgstr "ਅੱਗੇ ਨਾ-ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ(&M)" msgid "&New..." msgstr "ਨਵਾਂ(&N)..." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(&O)" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 msgid "C&lose" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(&l)" @@ -339,10 +330,6 @@ msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਨਮੂਨਿਆਂ ਨੂੰ ਕਮਿਟ msgid "Commands" msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" "

Statusbar

\n" @@ -504,16 +491,6 @@ msgstr "" msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੀ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175 -#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 #: kbabel/kbabelview.cpp:1521 msgid "&Overwrite" @@ -704,12 +681,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the file %1?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਾਇਲ %1 ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 msgid "Was not able to delete the file %1!" msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ!" @@ -885,12 +856,6 @@ msgstr "ਲੋਕਲ ( %1 )" msgid "Auto&matically add files if necessary" msgstr "ਜੇਕਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਸਵੈ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ(&m)" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "ਅੱਪਡੇਟ" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 #: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 msgid "&Commit" @@ -971,12 +936,6 @@ msgstr "[ ਸਮਾਪਤ ]" msgid "&Show Diff" msgstr "ਅੰਤਰ ਵੇਖਾਓ(&S)" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(&l)" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 msgid "" "_: Descriptive encoding name\n" @@ -1243,10 +1202,6 @@ msgstr "ਅੰਤਰ ਲਈ ਸੁਨਹਿਆਂ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਜਾ msgid "Error while trying to download file %1." msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।" -#: common/kbmailer.cpp:144 -msgid "Save" -msgstr "" - #: common/kbmailer.cpp:145 msgid "Enter the name of the archive without file extension" msgstr "ਪੁਰਾਲੇਖ ਦਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ ਦਿਉ" @@ -1280,17 +1235,6 @@ msgstr "ਕਮਾਂਡ(&m):" msgid "&Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78 -#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "ਸੋਧ(&E)..." - -#: commonui/cmdedit.cpp:74 -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: commonui/context.cpp:97 msgid "Corresponding source file not found" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ" @@ -1314,11 +1258,6 @@ msgid "" "expression below.

" msgstr "" -#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "ਤਬਦੀਲ(&R)" - #: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 msgid "&Replace" msgstr "ਤਬਦੀਲ(&R)" @@ -1365,15 +1304,6 @@ msgid "" "entry you want to search.

" msgstr "" -#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121 -#: commonui/roughtransdlg.cpp:134 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68 -#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ" - #: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -2181,11 +2111,6 @@ msgid "" "Rough Translation" msgstr "ਕੱਚਾ ਅਨੁਵਾਦ" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ੁਰੂ(&S)" - #: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 msgid "S&top" msgstr "ਰੋਕੋ(&t)" @@ -2512,11 +2437,6 @@ msgstr "" "

ਇਹ ਜਾਇਜ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ ਹੈ।

\n" "

ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖ ਦੀ ਸੋਧ ਕਰੋ।

" -#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "ਸੋਧ(&E)..." - #: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" msgstr "ਕੇਬਬੇਲ ਵਲੋਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਭਾਗ, ਅਨੁਵਾਦ ਨਾ ਕਰੋ:" @@ -2549,11 +2469,6 @@ msgstr "ਖਾਸ ਸੰਭਾਲੋ(&e)..." msgid "Set &Package..." msgstr "ਪੈਕੇਜ ਸੈੱਟ(&P)..." -#: kbabel/kbabel.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "ਝਲਕ(&V)" - #: kbabel/kbabel.cpp:425 msgid "New &Window" msgstr "ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ(&W)" @@ -2618,11 +2533,6 @@ msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ(&t)" msgid "Show Arguments Menu" msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਮੇਨੂ ਵੇਖਾਓ" -#: kbabel/kbabel.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&P)" - #: kbabel/kbabel.cpp:517 msgid "&Next" msgstr "ਅੱਗੇ(&N)" @@ -2663,10 +2573,6 @@ msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਸੰਰਚਨਾ(&f)" msgid "About Dictionary" msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਬਾਰੇ" -#: kbabel/kbabel.cpp:611 -msgid "Open &Recent" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:614 msgid "&Spell Check..." msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ(&S)..." @@ -2795,10 +2701,6 @@ msgstr "ਸਭ ਜਾਂਚ ਕਰੋ(&A)" msgid "C&heck Syntax" msgstr "ਸੰਟੇਕਸ ਜਾਂਚ(&h)" -#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851 -msgid "&Modify" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 msgid "" "The document contains unsaved changes.\n" @@ -3190,12 +3092,6 @@ msgstr "" "%1\n" " ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਫਾਇਲ਼ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1506 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "ਗਲਤੀਆਂ" - #: kbabel/kbabelview.cpp:1396 #, c-format msgid "" @@ -3509,11 +3405,6 @@ msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਅੰਤਰ ਲਈ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" msgid "loading file for diff" msgstr "ਅੰਤਰ ਲਈ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" - #: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" "The search string has not been found yet.\n" @@ -3647,10 +3538,6 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&f)..." msgid "KBabelDict" msgstr "ਕੇਬਬੇਲ-ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼" -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About" -msgstr "" - #: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 msgid "About Module" msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਬਾਰੇ" @@ -3902,10 +3789,6 @@ msgstr "%1 ਦੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹ msgid "Looking for repetitions" msgstr "ਦੁਹਰਾਉ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 msgid "Minimum Repetition" msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੁਹਰਾਉ" @@ -4184,27 +4067,12 @@ msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ(&M)" msgid "&Project" msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ(&P)" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165 #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202 #, no-c-format msgid "CVS" msgstr "CVS" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "ਸੈਟਿੰਗ:" - -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100 #, no-c-format msgid "Main" @@ -4803,19 +4671,6 @@ msgstr "" "ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਸੂਚੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ\n" "ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇਗਾ।" -#: commonui/tdelisteditor.ui:129 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)" - -#: commonui/tdelisteditor.ui:140 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਹਟਾਓ" - #: commonui/tdelisteditor.ui:151 #, no-c-format msgid "Up" @@ -4869,11 +4724,6 @@ msgstr "c- ਪ੍ਰਤੀਰੂਪ ਅੱਖਰ ਲਈ ਰੰਗ(&m):" msgid "Color for &tags:" msgstr "ਟੈਗ ਲਈ ਰੰਗ(&t):" -#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "ਦਿੱਖ(&p)" - #: kbabel/editordiffpreferences.ui:36 #, no-c-format msgid "Added Characters" @@ -5044,11 +4894,6 @@ msgstr "ਸਥਿਰ ਫੋਂਟ ਹੀ ਵੇਖਾਓ(&S)" msgid "&Header:" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ(&H):" -#: kbabel/kbabelui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ਫਾਇਲਾਂ:" - #: kbabel/kbabelui.rc:58 #, no-c-format msgid "&Spelling" @@ -5064,11 +4909,6 @@ msgstr "ਅੰਤਰ(&i)" msgid "&Dictionaries" msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼(&D)" -#: kbabel/kbabelui.rc:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" - #: kbabel/searchpreferences.ui:39 #, no-c-format msgid "Au&tomatically start search" @@ -5744,11 +5584,6 @@ msgstr "ਤਬਦੀਲ ਸਤਰ:" msgid "Translated regexp(search):" msgstr "ਅਨੁਵਾਦ regexp(ਖੋਜ):" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557 -#, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583 #, no-c-format msgid "Check language" @@ -5809,16 +5644,6 @@ msgstr "ਫੋਲਡਰ ਤੇ ਸਬ-ਫੋਲਡਰ ਜਾਂਚ" msgid "Edit Source" msgstr "ਸਰੋਤ ਸੋਧ" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&a)" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60 #, no-c-format msgid "Additional Informations" @@ -5969,3 +5794,79 @@ msgstr "ਖੋਜ ਪਾਠ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੋਵੇ(&s)" #, no-c-format msgid "Contains searched te&xt" msgstr "ਖੋਜ ਪਾਠ ਰੱਖਦਾ ਹੋਵੇ(&x)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(&O)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "ਅੱਪਡੇਟ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(&l)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "ਸੋਧ(&E)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "ਤਬਦੀਲ(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ੁਰੂ(&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "ਸੋਧ(&E)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "ਝਲਕ(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "ਗਲਤੀਆਂ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "ਸੈਟਿੰਗ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਹਟਾਓ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "ਦਿੱਖ(&p)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&a)" -- cgit v1.2.3