From 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Fri, 2 Dec 2011 22:36:59 -0600 Subject: Initial kde-tde rename --- tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po | 80 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po index 74b646ab317..889d7b38a69 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdevelop.po to +# translation of tdevelop.po to # Version: $Revision: 840409 $ # KDevelop polish translation file. # Translation work: @@ -11,15 +11,15 @@ # Krzysztof Lichota, 2004. # Marta Rybczyńska , 2003, 2004. # Marta Rybczynska , 2004, 2005. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006, 2007. -# Marta Rybczyńska , 2007, 2008. +# Marta Rybczyńska , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevelop\n" +"Project-Id-Version: tdevelop\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 22:03+0100\n" -"Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" +"Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Pasek przeglądarki" msgid "Extra Toolbar" msgstr "Dodatkowy pasek" -#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 #: rc.cpp:177 rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "" "Katalogi nagłówkowe Qt3:\n" "Zostanie użyta tylko wybrana pozycja" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 #: rc.cpp:1644 #, no-c-format msgid "" @@ -2626,29 +2626,29 @@ msgstr "" "Katalogi nagłówkowe KDE:\n" "Zostanie użyta tylko wybrana pozycja" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 #: rc.cpp:1648 #, no-c-format msgid "KDE Libs Headers" msgstr "Nagłówki bibliotek KDE" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 #: rc.cpp:1651 #, no-c-format msgid "All KDE Headers" msgstr "Wszystkie nagłówki KDE" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 #: rc.cpp:1654 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"kdelibs API or the entire KDE include structure" +"tdelibs API or the entire KDE include structure" msgstr "" -"Decyzja, czy ograniczyć bazę uzupełniania kodu do podstawowego API kdelibs, czy " +"Decyzja, czy ograniczyć bazę uzupełniania kodu do podstawowego API tdelibs, czy " "rozszerzyć je na całą strukturę plików nagłówkowych KDE" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 #: rc.cpp:1660 #, no-c-format msgid "" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgid "" "Adds subversion menus to project.\n" "\n" "NOTE: Unless you import the project\n" -"out of kdevelop, you will not be able\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" "to perform any subversion operations." msgstr "" "Dodanie menu Subversion do projektu.\n" @@ -4608,10 +4608,10 @@ msgstr "Proszę wpisać tu nazwę wydania (puste dla HEAD)" #, no-c-format msgid "" "Fill the field with the release or branch name (e.g. " -"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...)" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" msgstr "" "Proszę spisać tu nazwę wydania lub gałęzi (np. fajny_program, " -"kdevelop_alpha5, ...)" +"tdevelop_alpha5, ...)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 #: rc.cpp:2910 @@ -8692,8 +8692,8 @@ msgstr "Automatycznie &instaluj przed uruchomieniem" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 #: rc.cpp:5205 #, no-c-format -msgid "Use &kdesu when installing" -msgstr "Podczas instalacji użyj &kdesu" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Podczas instalacji użyj &tdesu" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 #: rc.cpp:5208 @@ -17015,8 +17015,8 @@ msgid "Close this view" msgstr "Zamknięcie tego widoku" #: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "kdevelop: Debug application console" -msgstr "kdevelop: konsola debugowania programu" +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: konsola debugowania programu" #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" @@ -17026,13 +17026,13 @@ msgstr "" "Ten katalog nie wygląda jak prawidłowy katalog plików nagłówkowych Qt3.\n" "Proszę wybrać inny katalog." -#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 #: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "Invalid Directory" msgstr "Błędny katalog" -#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 msgid "" "This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n" "Please select a different directory." @@ -19681,14 +19681,14 @@ msgid "" "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " "KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" msgstr "" "Nie można znaleźć wtyczek, KDevelop nie będzie działał poprawnie.\n" "Proszę sprawdzić, czy KDevelop jest on zainstalowany w katalogu KDE. Jeśli nie, " "to jego ścieżka musi się znaleźć w zmiennej środowiska KDEDIRS, a następnie " "należy uruchomić kbuildsycoca. Wtedy ponownie uruchom KDevelopa.\n" "Przykład dla użytkowników BASH-a:\n" -"export KDEDIRS=/ścieżka/do/kdevelopa:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export KDEDIRS=/ścieżka/do/tdevelopa:$KDEDIRS && kbuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" @@ -19900,10 +19900,10 @@ msgstr "Opcje projektu

Pozwala dostosować opcje projektu." #: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" "*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"*.kdevelop|Pliki projektu KDevelopa 3\n" +"*.tdevelop|Pliki projektu KDevelopa 3\n" "*.kdevprj|Pliki projektu KDevelopa 2" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 @@ -19985,8 +19985,8 @@ msgid "Invalid URL." msgstr "Błędny URL." #: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed." -msgstr "Nie znaleziono 'kdevprj2kdevelop'." +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Nie znaleziono 'kdevprj2tdevelop'." #: src/splashscreen.cpp:77 #, c-format @@ -26137,11 +26137,11 @@ msgstr "Czy usunąć podkatalog?" msgid "" "Couldn't delete subproject.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when runfrom a shell." +"the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Nie można usunąć podprojektu.\n" "Jest to błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " -"dołączyć wynik działania programu kdevelop uruchamianego z powłoki." +"dołączyć wynik działania programu tdevelop uruchamianego z powłoki." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -26724,11 +26724,11 @@ msgstr "Nie uruchamiaj" msgid "" "Couldn't delete Function Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Nie można usunąć zakresu funkcji.\n" "To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " -"załączyć wynik działania kdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." +"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -26738,11 +26738,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu funkcji" msgid "" "Couldn't delete Include Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Nie można usunąć zakresu plików nagłówkowych\n" "To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " -"załączyć wynik działania kdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." +"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -26752,11 +26752,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu plików nagłówkowych" msgid "" "Couldn't delete Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Nie można usunąć zakresu.\n" "To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " -"załączyć wynik działania kdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." +"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" @@ -26958,14 +26958,14 @@ msgid "" "Install" "

Runs make install command from the project directory with root " "privileges." -"
It is executed via kdesu command." +"
It is executed via tdesu command." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" "Instaluj " "

Wykonanie polecenia make install z katalogu projektu z uprawnieniami " "administratora. " -"
Wykorzystywane jest kdesu. " +"
Wykorzystywane jest tdesu. " "
Zmienne środowiska i argumenty make są podawane w oknie dialogowym " "ustawień projektu, karta Opcje make." @@ -27916,14 +27916,14 @@ msgid "" "Install as root user" "

Runs make install command from the directory of the selected " "subproject with root privileges." -"
It is executed via kdesu command." +"
It is executed via tdesu command." "
Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, Make Options tab." msgstr "" "Instaluj jako administrator " "

Wykonanie polecenia make install z uprawnieniami administratora z " "katalogu wybranego podprojektu. " -"
Wykorzystywane jest kdesu. " +"
Wykorzystywane jest tdesu. " "
Zmienne środowiska i argumenty programu make są podawane w oknie " "dialogowym ustawień projektu, karta Opcje make." -- cgit v1.2.3