From 0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:37:24 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdepasswd.po | 87 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdepasswd.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdepasswd.po index 782dd9ddec1..2a66c083aa2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:35+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: \n" @@ -13,25 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Zmiana hasła tego użytkownika" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Zmienia hasło Uniksowe." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Opiekun" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Krzysztof Lichota" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Aby zmienić hasła innych użytkowników musisz być administratorem." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lichota@mimuw.edu.pl" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -41,7 +33,7 @@ msgstr "Zmień hasło" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Proszę podać obecne hasło:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Nie powiodła się komunikacja z programem 'passwd'." @@ -55,7 +47,8 @@ msgstr "Niewłaściwe hasło. Proszę spróbować ponownie." #: passwddlg.cpp:60 msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "Błąd wewnętrzny : niewłaściwa wartość zwrócona z PasswdProcess::checkCurrent." +msgstr "" +"Błąd wewnętrzny : niewłaściwa wartość zwrócona z PasswdProcess::checkCurrent." #: passwddlg.cpp:89 msgid "Please enter your new password:" @@ -65,51 +58,61 @@ msgstr "Proszę podać nowe hasło:" msgid "Please enter the new password for user %1:" msgstr "Proszę podać nowe hasło dla użytkownika %1:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Twoje hasło ma więcej niż 8 znaków. W niektórych systemach może to spowodować " -"problemy. Możesz skrócić hasło do 8 znaków albo zostawić je tak, jak jest." +"Twoje hasło ma więcej niż 8 znaków. W niektórych systemach może to " +"spowodować problemy. Możesz skrócić hasło do 8 znaków albo zostawić je tak, " +"jak jest." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Hasło ma więcej niż 8 znaków. W niektórych systemach może to spowodować " "problemy. Możesz skrócić hasło do 8 znaków albo zostawić je tak, jak jest." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Zbyt długie hasło" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Skróć" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Użyj w tej postaci" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Twoje hasło zostało zmienione." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Twoje hasło nie zostało zmienione." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Krzysztof Lichota" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Zmiana hasła tego użytkownika" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lichota@mimuw.edu.pl" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Zmienia hasło Uniksowe." +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Opiekun" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Aby zmienić hasła innych użytkowników musisz być administratorem." -- cgit v1.2.3