From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/credits.docbook | 83 +++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/credits.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/credits.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/credits.docbook index 7c00f7ed7b4..9b2dbda0c4a 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/credits.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/credits.docbook @@ -1,86 +1,43 @@ -Créditos e Licença +Créditos e Licença -&knode; +&knode; -Programa Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 os programadores do KNode +Programa Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 os programadores do KNode - -Programadores - -Christian Gebauer gebauer@kde.org + +Programadores + +Christian Gebauer gebauer@kde.org - -Christian Thurner cthurner@web.de - + +Christian Thurner cthurner@web.de + -Dirk Mueller mueller@kde.org +Dirk Mueller mueller@kde.org -Mark Mutz mutz@kde.org +Mark Mutz mutz@kde.org -Roberto Teixeira roberto@kde.org +Roberto Teixeira roberto@kde.org -Mathias Waack mathias@atoll-net.de +Mathias Waack mathias@atoll-net.de -Documentação +Documentação -Copyright 2000, 2001 Stephan Johachlucardus@onlinehome.de +Copyright 2000, 2001 Stephan Johachlucardus@onlinehome.de -Copyright 2001, 2002 Thomas Schütz Thomas.Schuetz@gmx.li +Copyright 2001, 2002 Thomas Schütz Thomas.Schuetz@gmx.li -Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt +Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt -Os agradecimentos vão para os programadores do &knode; que responderam a todas as minhas perguntas parvas com paciência. Depois ao Thomas Diehl e ao Matthias Kiefer, os quais sempre foram contactos competentes no que respeita às traduções. Muito obrigado ao Malcolm Hunter que verificou esta tradução para inglês. Não se pode esquecer do Michael McBride, o qual esteve sempre disposto a ajudar o autor com assuntos de documentação e outros assuntos gerais e, finalmente, a toda a gente na Equipa do &kde; que contribuíram para a criação deste documento. -&underFDL; &underGPL; +Os agradecimentos vão para os programadores do &knode; que responderam a todas as minhas perguntas parvas com paciência. Depois ao Thomas Diehl e ao Matthias Kiefer, os quais sempre foram contactos competentes no que respeita às traduções. Muito obrigado ao Malcolm Hunter que verificou esta tradução para inglês. Não se pode esquecer do Michael McBride, o qual esteve sempre disposto a ajudar o autor com assuntos de documentação e outros assuntos gerais e, finalmente, a toda a gente na Equipa do &kde; que contribuíram para a criação deste documento. +&underFDL; &underGPL; -- cgit v1.2.3