From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po | 182 --------------------------- 1 file changed, 182 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po') diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po deleted file mode 100644 index 891df5d5bcf..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po +++ /dev/null @@ -1,182 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-05 10:04+0100\n" -"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" -"Language-Team: pt \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POFile-SpellExtra: Outlook UID commonName Evolution RDN Kolab Pager\n" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 -msgid "Sub-tree query" -msgstr "Busca de sub-árvore" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 -msgid "Edit Attributes..." -msgstr "Editar os Atributos..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 -msgid "Offline Use..." -msgstr "Utilização Desligada..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 -msgid "Attributes Configuration" -msgstr "Configuração dos Atributos" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 -msgid "Object classes" -msgstr "Classes de objectos" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 -msgid "Common name" -msgstr "Nome comum" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 -msgid "Formatted name" -msgstr "Nome formatado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 -msgid "Family name" -msgstr "Apelido" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 -msgid "Given name" -msgstr "Nome próprio" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 -msgid "Organization" -msgstr "Organização" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 -msgid "Street" -msgstr "Rua" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 -msgid "City" -msgstr "Cidade" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 -msgid "Postal code" -msgstr "Código postal" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 -msgid "Email alias" -msgstr "E-mail alternativo" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 -msgid "Telephone number" -msgstr "Número de telefone" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 -msgid "Work telephone number" -msgstr "Número de telefone do trabalho" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 -msgid "Fax number" -msgstr "Número de fax" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 -msgid "Cell phone number" -msgstr "Número de telemóvel" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 -msgid "Pager" -msgstr "'Pager'" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 -msgid "Photo" -msgstr "Fotografia" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 -msgid "Template:" -msgstr "Modelo:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 -msgid "User Defined" -msgstr "Definido pelo Utilizador" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 -msgid "Outlook" -msgstr "Outlook" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 -msgid "RDN prefix attribute:" -msgstr "Atributo de prefixo RDN:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 -msgid "commonName" -msgstr "commonName" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 -msgid "Offline Configuration" -msgstr "Configuração quando Desligado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 -msgid "Offline Cache Policy" -msgstr "Política de Cache Desligado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 -msgid "Do not use offline cache" -msgstr "Não utilizar o cache desligado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 -msgid "Use local copy if no connection" -msgstr "Utilizar a cópia local se não tiver ligação" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 -msgid "Always use local copy" -msgstr "Utilizar sempre a cópia local" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 -msgid "Refresh offline cache automatically" -msgstr "Actualizar automaticamente 'cache' para quando desligado" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 -msgid "Load into Cache" -msgstr "Carregar no Cache" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 -msgid "Successfully downloaded directory server contents!" -msgstr "Conteúdo do servidor de directório transferido com sucesso!" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 -#, c-format -msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao transferir o conteúdo do servidor de directório para o " -"ficheiro %1." -- cgit v1.2.3