From 771d08c86feede7bdd9e02928e0b27b3f12dc9a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Chris
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "Para um acesso rápido ao Gestor do TDEPrint basta o utilizador escrever\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "
\n" "Contribuída por Kurt Pfeifle
\n" #: tips:114 @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "" "\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n" -"extends the power of C++ even further.\n" +"extends the power of C++ even further.
\n" "\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "" "as many items of different types as you want, all at once.\n" "
\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "O utilizador pode iniciar o kprinter como um programa\n" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" "cada vez, mas sim a muitos, os quais poderá imprimir de uma vez.\n" "
\n" "Contribuída por Kurt Pfeifle
\n" #: tips:289 @@ -585,7 +585,7 @@ msgid "" "and get the TDEPrint Handbook\n" "displayed.\n" "\n"
"Precisa de ajuda ao imprimir?
\n" "Se precisar de matar o tempo, o TDE traz uma extensa colecção de jogos.
\n" "Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "Quer usar as potencialidades de impressão do TDE nas aplicações\n" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "" "StarOffice, OpenOffice, qualquer aplicação do GNOME, entre outras...
\n" "Contribuída por Kurt Pfeifle
\n" #: tips:520 @@ -978,7 +978,7 @@ msgid "" "\".\n" " \n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "Impressão no TDE na Linha de Comandos (II)" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" "\"infotec\".\n" "
\n" "Contribuída por Kurt Pfeifle
\n" #: tips:604 @@ -1191,14 +1191,14 @@ msgid "" "\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "tons of themes, widget styles window decorations and more at kde-look.org.\n" +"\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org.\n" "
\n" "Contributed by Carsten Niehaus
\n" msgstr "" "\n" "Se quiser tornar o seu ambiente de trabalho mais interessante, poderá\n" "procurar montes de temas, estilos de itens e decorações de janelas,\n" -"entre outras coisas em kde-look.org.\n" +"entre outras coisas em trinity-look.org.\n" "
\n" "Contribuído por Carsten Niehaus
\n" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid "" "and click the \"Print\" button.\n" "\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "\n" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "" "
\n" "Contribuída por Kurt Pfeifle
\n" #: tips:770 @@ -1500,9 +1500,9 @@ msgid "" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.\n" "There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at kde-look.org.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org.\n" msgstr "" "\n" "Existe também uma grande quantidade de papéis de parede SVG para o fundo do seu ecrã, que estão\n" "disponíveis em kde-look.org.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org.\n" #: tips:936 #, fuzzy -- cgit v1.2.3