From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Action to take when an open file is changed on disk Do nothing - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file Automatically reload - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts Действие, выполняемое при изменении открытого файла на диске Ничего не делать — отметить файл как изменённый на диске и при его "
-"сохранении подтвердить перезапись Предупредить пользователя а также предложить переоткрыть файл с "
-"диска Автоматически перезагрузить — переоткрыть не изменённые в программе "
-"файлы автоматически, для остальных спросить пользователя This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
msgstr ""
-"Разбиение на заголовочный файл и файл реализации (очень экспериментально)"
+"Это определяет, должна ли панель закладок показывать содержимое «строки "
+"закладки» в дополнение к номеру строки."
+" Это может быть не обязательно в зависимости от начала строки. Чаше всего "
+"используется только для показа строк, содержащих комментарии."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:550
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
+#: rc.cpp:522
#, no-c-format
-msgid "Enable split of Header/So&urce files"
-msgstr "&Разрешить разбиение файлов на заголовочный файл и файл реализации"
+msgid "&Never"
+msgstr "&Никогда"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
-msgid "Check to have header and source appear in the same page."
-msgstr ""
-"Отметьте, чтобы заголовочный файл и файл кода показывались в одном окне."
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "&Только строки, начинающиеся с:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:559
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
-msgid "Automatic S&ynchronize"
-msgstr "Автоматическая &синхронизация"
+msgid "&Always"
+msgstr "&Всегда"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:562 rc.cpp:566
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:531
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the source file scroll as you \n"
-"navigate the header and vice versa"
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
msgstr ""
-"Отметьте, чтобы файл исходного текста прокручивался при навигации по \n"
-"заголовочному файлу и наоборот"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt::Orientation"
-msgstr "Цель"
+"Всегда показывать содержимое строки с закладкой в дополнение к её номеру"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:573
+#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
-msgid "Select which Qt version your project is using."
-msgstr "Выберите версию Qt, используемую в проекте"
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "Система управления версиями проекта:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:537
#, no-c-format
-msgid "&Vertical"
-msgstr "&Вертикально"
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "Цвета для отметки параметров VCS"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:579
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:540
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
-msgstr "Версии линейки 3.x."
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "Цвета для отметки параметров систем управления версиями"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:582
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:543
#, no-c-format
-msgid "Hori&zontal"
-msgstr "&Горизонтально"
+msgid "&Updated:"
+msgstr "&Обновлено:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:585
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:546
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
-msgstr "Версии линейки 4.x."
+msgid "&Modified:"
+msgstr "&Изменено:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:588
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:549
#, no-c-format
-msgid "Context Menu"
-msgstr "Контекстное меню"
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "&Конфликт:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:591
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:552
#, no-c-format
-msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
-msgstr ""
-"&Поиск текущей функции при переключении заголовочного файла и файла реализации"
+msgid "&Added:"
+msgstr "&Добавлено:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:600
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:555
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the Switch Header/Implementation \n"
-"feature attempt to match the function under the \n"
-"cursor with the matching declaration/definition.\n"
-msgstr ""
-"Отметьте, чтобы при выборе пункта Переключить заголовочный файл и файл "
-"реализации\n"
-"программа пыталась найти соответствие для функции под курсором.\n"
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "&Закреплено:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:606
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:558
#, no-c-format
-msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
-msgstr "Показать подменю перехода к &объявлениям/определениям"
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "&Необходимо получение:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:616
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:561
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to show two additional submenus \n"
-"in the editor context menu containing \n"
-"all the declarations and definitions \n"
-"for the current file and its matching \n"
-"header/implementation file."
-msgstr ""
-"Выводить два дополнительных подменю в контекстном меню редактора, содержащих "
-"все объявления и определения для текущего файла и соответствующих ему "
-"заголовочного файла и файла реализации."
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "&Необходимы исправления:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:623
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:564
#, no-c-format
-msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
-msgstr "Показать подменю с определения &типа"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "&Неизвестно:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:631
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:567
#, no-c-format
-msgid ""
-"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
-"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
-"plugin enabled to have use all options."
-msgstr ""
-"Подменю появляется в контекстном меню.\n"
-"Требует включенного модуля «Просмотр класса»\n"
-"для использования всех возможностей."
+msgid "&Default:"
+msgstr "По &умолчанию:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:636
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570
#, no-c-format
-msgid "Class Wi&zard"
-msgstr "Мастер &классов"
+msgid "File Group View"
+msgstr "Просмотр групп файлов"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:639
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:573
#, no-c-format
-msgid "Filename options"
-msgstr "Настройка имён файлов"
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "&Группы в дереве файлов и их соответствующие шаблоны:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:642
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003
#, no-c-format
-msgid ""
-"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
-" The following placeholders can be used: \n"
+"%D - The project directory"
+" If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed. Возможны следующие символы подстановки: \n"
+"%D - каталог проекта"
+" Если хотя бы один из использованных символов не может быть заменён "
+"(например, был указан %T, но ничего не выделено), команда не будет запущена. This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at "
-"all."
-msgstr " Это всего лишь %{APPNAMELC}. Здесь нет ни чего интересного."
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Группа:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1350
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:1236
#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "Нажми меня!"
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "&Упаковщик:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
+#: rc.cpp:1239
#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Вывод"
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "&Дополнительные параметры пакета"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1356
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
+#: rc.cpp:1242
#, no-c-format
-msgid "Hello"
-msgstr "Привет"
+msgid "&Create development package"
+msgstr "&Создавать пакет для разработчиков"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1374
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
+#: rc.cpp:1245
#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "Показывать кнопку закрытия на вкладках"
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "Создавать пакет документации"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1377
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
+#: rc.cpp:1248
#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
-msgstr "Настройка хранителя экрана"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "Включать значок приложения"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1380
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
+#: rc.cpp:1251
#, no-c-format
-msgid "Set some setting"
-msgstr "Установить некоторые параметры"
+msgid ""
+"Architecture target: Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
-"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
-"as printf debugging that does not require modifying the source. Трассировка заключается в автоматическом выводе значений указанных "
-"выражений. Другими словами, это аналог отладки посредством вставки команд "
-"printf, без необходимости изменять код. Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
-"expression. For example:\n"
-" Tracepoint 1: g = %d Укажите спецификатор формата строки в стиле C, который будет использован при "
-"печати выбранного выражения. Например:\n"
-" Tracepoint 1: g = %d The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+msgstr ""
+"Введите идентификатор. "
+" Список найденных элементов будет уменьшаться по мере того, как вы будете его "
+"вводить."
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:2150
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:1925
#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "Создавать метод &main"
+msgid "Hits:"
+msgstr "Совпадений:"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:2153
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:1928
#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "&Документация"
+msgid "Date:"
+msgstr "Дата:"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
-#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:1931
#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "&Лицензия:"
+msgid "Regenerate"
+msgstr "Создать индекс"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:2159
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:1934
#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database."
+" This will take some time on a large project."
+msgstr "Сгенерировать базу данных CTags. Это может занять некоторое время."
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:2162
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1937
#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "Проверить регулярное выражение"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2165
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:1940
#, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr "QPL"
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "&Регулярное выражение:"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1943
#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "Приложение"
+msgid "&Test string:"
+msgstr "&Строка для проверки:"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40
-#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:1946
#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&Параметры:"
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "Введите строку, которая должна (не)подходить к регулярному выражению"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51
-#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Исполняемый файл:"
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "&Вставить в кавычках"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1952
#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
+msgid ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr ""
+"Вставить регулярное выражение в текущее место открытого файла исходного кода. "
+"Дополнять escape-последовательностями специальные символы, такие как обратный "
+"слэш."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:2189
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:1958
#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "Проверить &утечки памяти"
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Закрыть диалог"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:2192
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:1961
#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "&Показать ещё доступные блоки"
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example KD.*"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgstr ""
+"введите регулярное выражение, например KD.*"
+", что будет отвечать всем строкам, начинающимся с «KD»"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:1964
#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "&Следить за дочерними процессами"
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "&Тип регулярного выражения"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:1967
#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "Дополнительные &параметры:"
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "&Основной синтаксис POSIX (используемый grep)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976
#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "&Исполняемый файл:"
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "Описание синтаксиса можно прочитать в man:/grep"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:2216
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:1973
#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind"
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "&Расширенный синтаксис POSIX (используемый egrep)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:2219
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:1979
#, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "Исполняемый файл:"
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "Синтаксис &QRegExp"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2222
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:1982
#, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "Замена строк по проекту"
+msgid ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr "Описание этого синтаксиса можно найти в документации класса QRegExp"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:1985
+#, no-c-format
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "Синтаксис QRegExp (&сокращённый)"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:1988
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
+msgstr ""
+"Соответствует облегчённому QRegExp. Пожалуйста прочтите документацию по "
+"QRegExp::setMinimal для более подробного описания."
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:1991
+#, no-c-format
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "Синтаксис &KRegExp"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:1994
+#, no-c-format
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "Описание этого синтаксиса можно найти в документации TDE API."
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:2000
+#, no-c-format
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "Подходящие подгруппы:"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214
+#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Значение"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:2009
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr ""
+"Показывает подходящие группы. Смотрите соответствующую документацию о том, как "
+"определяется соответствие для групп."
+
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2012
+#, no-c-format
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "Параметры фильтра вывода"
+
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:2021
+#, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "Фильтровать"
+
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
+#: rc.cpp:2024
+#, no-c-format
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr "Показать только строки, совпадающие с:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "С учётом &регистра"
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
+#: rc.cpp:2030
+#, no-c-format
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "&Регулярное выражение"
+
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2033
+#, no-c-format
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "Замена строк по проекту"
+
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:2042
#, no-c-format
msgid "All s&ubstrings"
msgstr "Все &подстроки"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2234
+#: rc.cpp:2045
#, no-c-format
msgid "Whole words onl&y"
msgstr "&Только полные слова"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2237
+#: rc.cpp:2048
#, no-c-format
msgid "Regular e&xpression:"
msgstr "&Регулярное выражение:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2240
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
msgid "Use regexp to specify target"
msgstr "Укажите регулярное выражение"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2243
+#: rc.cpp:2054
#, no-c-format
msgid "E&dit"
msgstr "&Изменить"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2246
+#: rc.cpp:2057
#, no-c-format
msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
msgstr ""
"Открывает редактор регулярных выражений. Доступно если редактор установлен."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2249
+#: rc.cpp:2060
#, no-c-format
msgid "Enter the regexp here"
msgstr "Введите регулярное выражение здесь"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2252
+#: rc.cpp:2063
#, no-c-format
msgid "Target Files in Project"
msgstr "Целевые файлы в проекте"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2255
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
msgid "A&ll files"
msgstr "&Все файлы"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2258
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
msgid "All files in the project will be considered."
msgstr "Все файлы в проекте будут рассмотрены."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2261
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
msgid "&Open files only"
msgstr "Только &открытые"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2264
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
msgid "Only open project files will be considered."
msgstr "Будут рассмотрены только открытые файлы проекта"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2267
+#: rc.cpp:2078
#, no-c-format
msgid "Files under &path:"
msgstr "В &каталоге:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2270
+#: rc.cpp:2081
#, no-c-format
msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr "Будут рассмотрены файлы только в этом каталоге и его подкаталогах"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2273
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
msgid "Expression is invalid."
msgstr "Регулярное выражение неверно."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2276
+#: rc.cpp:2087
#, no-c-format
msgid "Fi&nd"
msgstr "&Найти"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2279
+#: rc.cpp:2090
#, no-c-format
msgid "Start looking for possible replacement targets."
msgstr "Запуск просмотра возможных объектов для замены"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2285
+#: rc.cpp:2096
#, no-c-format
msgid "Strings"
msgstr "Строки"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2288
+#: rc.cpp:2099
#, no-c-format
msgid "&Text to find:"
msgstr "Искать &текст:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2291
+#: rc.cpp:2102
#, no-c-format
msgid "Target string"
msgstr "Целевая строка"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2294
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
msgid "&Replacement text:"
msgstr "Текст для &замены:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2297
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
msgid "The replacement string"
msgstr "Заменяющая строка"
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2300
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111
#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "Система управления версиями проекта:"
+msgid "Scripting"
+msgstr "Поддержка скриптов"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:2303
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2114
#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "Всплывающая подсказка с кодом"
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "Также искать скрипты в следующих каталогах"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-" How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
msgstr ""
-"Если включено, подсказка будет показана, когда курсор мыши находиться над "
-"закладкой, содержащей текст из области, окружающей её. "
-" Количество окружающих строк, для включения определяется соответствующим "
-"значением."
+"Внимание: эти каталоги должны быть расположены в каталогах ресурсов TDE. "
+"Так что если вы добавите «kate/scripts» в список, то KScript будет искать её в "
+"«$TDEDIRS/data/kate/scripts». Это позволяет хранить скрипты как в домашнем "
+"каталоге, так и в системном."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#: rc.cpp:2120
#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "&Показывать подсказки в коде"
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "&Встроенный редактор"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:2312
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "&Количество строк кода:"
+msgid ""
+"Note: Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
+msgstr ""
+"Примечание: Изменение редактора никак не повлияет на уже открытые файлы."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:2315
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
+#: rc.cpp:2127
#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "Показывать содержимое строки кода в панели закладок"
+msgid "On External Changes"
+msgstr "При изменениях извне"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:2318
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-" This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
+" Action to take when an open file is changed on disk Do nothing - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file Automatically reload - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts Это может быть не обязательно в зависимости от начала строки. Чаше всего "
-"используется только для показа строк, содержащих комментарии."
+" Действие, выполняемое при изменении открытого файла на диске Ничего не делать — отметить файл как изменённый на диске и при его "
+"сохранении подтвердить перезапись Предупредить пользователя а также предложить переоткрыть файл с "
+"диска Автоматически перезагрузить — переоткрыть не изменённые в программе "
+"файлы автоматически, для остальных спросить пользователя The identifier will populate and display a reducing list as you type."
-msgstr ""
-"Введите идентификатор. "
-" Список найденных элементов будет уменьшаться по мере того, как вы будете его "
-"вводить."
+msgid "Note: You will not be able to undo this operation."
+msgstr "Внимание: Эта операция не подлежит отмене."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2571
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2346
#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "Совпадений:"
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "Производные классы"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2574
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2349
#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Дата:"
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "&Добавить связь"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2577
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2352
#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "Создать индекс"
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "&Удалить связь"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2580
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2355
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-" This will take some time on a large project."
-msgstr "Сгенерировать базу данных CTags. Это может занять некоторое время."
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "&Расположение связанного производного класса:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2583
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388
#, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "Создать новый файл меток"
+msgid "Viewer"
+msgstr "Программа просмотра"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2589
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397
#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr "Путь к файлу меток цели:"
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "Дерево разбора"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:2592
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403
#, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "Каталог для создания меток:"
+msgid "Value 1"
+msgstr "Значение 1"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:2595
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
+#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "&Создать"
+msgid "Value 2"
+msgstr "Значение 2"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412
#, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "От&мена"
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "Перезапись исходника"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2601
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391
#, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "Добавить файл меток"
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "Добавить все из каталога"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2607
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
#, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "Файл меток:"
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "Выберите файл для добавления..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr "O&K"
+msgid "Value 3"
+msgstr "Значение 3"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "&Главное"
+msgid "Add New Service"
+msgstr "Добавить новый сервис"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2619
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu"
-msgstr "Контекстное меню редактора"
+msgid "&Service File"
+msgstr "Файл &сервиса"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2622
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526
#, no-c-format
-msgid "Show \"&Go To Declaration\""
-msgstr "Показывать «Перейти к &объявлению»"
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&Значок:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2625
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:2424
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Предлагать перейти к соответствующему объявлению. Если совпадений несколько, "
-"они будут показаны в области результатов поиска CTags."
+msgid "&Library:"
+msgstr "&Библиотека:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2628
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028
#, no-c-format
-msgid "Show \"Go To &Definition\""
-msgstr "Показывать «Перейти к о&пределению»"
+msgid "&File name:"
+msgstr "Имя &файла:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2631
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Предлагать перейти к соответствующему определению. Если совпадений несколько, "
-"они будут показаны в области результатов поиска CTags."
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Ко&мментарий:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2634
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2436
#, no-c-format
-msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
-msgstr "Показывать «По&иск CTags»"
+msgid "Service &Types"
+msgstr "&Типы сервисов"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2637
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
+#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
-"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
-msgstr ""
-"При включении этого флажка в контекстном меню будет доступна функция полного "
-"поиска всех строк, связанных с текущей. Результаты будут показаны в окне ctags."
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2643
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
+#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342
#, no-c-format
-msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
-msgstr "&При нескольких совпадениях, сразу перейти к первому"
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2646
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183
+#: rc.cpp:4576
#, no-c-format
-msgid ""
-"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
-"the first match in the list. Note: the Go To Next Match "
-"shortcut can be used to step between the matches."
-msgstr ""
-"При нескольких совпадениях, сразу перейти к первому. Для перемещения по другим "
-"воспользуйтесь Перейти к следующему совпадению."
+msgid "Property"
+msgstr "Свойство"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2649
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180
#, no-c-format
-msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
-msgstr "&Изменить аргументы генерирования файла меток"
+msgid "&Properties:"
+msgstr "&Свойства:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2652
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2460
#, no-c-format
-msgid ""
-"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
-"arguments string can be used."
-msgstr ""
-"Аргументы по умолчанию обычно подходят, но возможность указания нестандартных "
-"параметров всё же предоставляется."
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "Добавить новый подпроект"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2655
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
-"custom tags file filename here, do that below instead."
-msgstr ""
-"Укажите параметры для создания базы ctags. Не указывайте имя файла меток здесь, "
-"вы можете сделать это в строке ниже."
+msgid "Subproject"
+msgstr "Подпроект"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2658
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "Пути"
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "&Имя подпроекта:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2475
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags "
-"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as "
-"exuberant-ctags."
-msgstr ""
-"Введите путь к программе ctags. Если это поле будет оставлено пустым, программа "
-"ctags будет искаться в переменной $PATH. Учтите, что в некоторых "
-"дистрибутивах используется имя файла exuberant-ctags."
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "Добавить .desktop файл для нового приложения"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2664
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
-msgid "Path to ctags binary:"
-msgstr "Путь к программе ctags:"
+msgid "&Application File"
+msgstr "Файл &приложения"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2670
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
-msgid "Mana&ge tag files"
-msgstr "&Управление файлами меток"
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "Запускать в &терминале"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2673
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
-msgid "Path to project tag file:"
-msgstr "Путь к файлу меток проекта:"
+msgid "Games"
+msgstr "Игры"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:2676
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
-"tags and reside in the root of the project."
-msgstr ""
-"Введите полный путь к файлу меток проекта. Если вы оставите это поле пустым, "
-"файл будет назван tags и расположен в корневом каталоге проекта."
+msgid "Development"
+msgstr "Разработка"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2679
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
+#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592
#, no-c-format
-msgid "Other tag files:"
-msgstr "Другие файлы меток:"
+msgid "Editors"
+msgstr "Редакторы"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:2682
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2496
#, no-c-format
-msgid "&Create..."
-msgstr "&Создать..."
+msgid "Graphics"
+msgstr "Графика"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2688
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "&Удалить"
+msgid "Internet"
+msgstr "Интернет"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
-#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
+#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Название"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Мультимедиа"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:2694
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid "Tags file"
-msgstr "Файлы меток"
+msgid "Office"
+msgstr "Офис"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274
#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "Окна"
+msgid "Settings"
+msgstr "Параметры"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2700
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr ""
-"Показывать панель инструментов в слу&жебной панели (необходим перезапуск)"
+msgid "System"
+msgstr "Система"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
-msgstr "Отключите это, если вы хотите видеть панели инструментов"
+msgid "Toys"
+msgstr "Развлечения"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2709
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "Сохранять только открытые файлы проекта"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Утилиты"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr "Включите для игнорирования файлов, которые не входят в проект."
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "Создание документов"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2718
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr "Закрыть все открытые файлы перед открытием сеанса"
+msgid "&Section:"
+msgstr "&Секция:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr ""
-"Включите, если хотите закрывать открытые в данные момент файлы при открытии "
-"сеанса"
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "&Тип MIME"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2727
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556
#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "Сеансы"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "Проект Automake - Выбор цели"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2730
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
+#: rc.cpp:2559
#, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "Открыть сеанс при загрузке проекта:"
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "Добавлять н&овые файлы в мою текущую цель"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2733
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "выберите сеанс"
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "Выбрать &другую цель"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2565
#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "Просмотр групп файлов"
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "Выбрать &цель"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2739
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "&Группы в дереве файлов и их соответствующие шаблоны:"
+msgid "Target:"
+msgstr "Цель:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757
#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Группа"
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "[TARGET]"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2745
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2574
#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Шаблон"
+msgid "&New Files"
+msgstr "&Новые файлы"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2748
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "&Добавить группу..."
+msgid ""
+" The following placeholders can be used: \n"
-"%D - The project directory"
-" If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed. Возможны следующие символы подстановки: \n"
-"%D - каталог проекта"
-" Если хотя бы один из использованных символов не может быть заменён "
-"(например, был указан %T, но ничего не выделено), команда не будет запущена. Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution. Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution. The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Владельцы лицензии Qt Commercial Edition: эта программа распространяется по "
+"условиям Qt Commercial License Agreement. Подробная информация содержится в "
+"файле LICENSE, распространяющимся с данным программным обеспечением. Пользователи Qt Free Edition: эта программа распространяется по условиям GNU "
+"General Public License Version 2. Подробная информация содержится в файле "
+"LICENSE.GPL, распространяющимся с данным программным обеспечением. Эта программа предоставляется как есть и без любых видов гарантий включая "
+"гарантии необходимые при торговле и обязательные для других конкретных "
+"целей. Select a template for the new form and click the OK"
+"-button to create it. Выберите шаблон для новой формы и нажмите OK для его создания. Add or delete custom widgets from Qt Designer"
+"'s database, and edit the properties of existing widgets. Добавить или удалить пользовательские виджеты из базы данных "
+"Qt Designer, а также изменить их свойства. New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
+"changed to appropriate values. Такие виджеты имеют имя и файл заголовка по умолчанию, их нужно изменить. You can only delete widgets that are not used in any open form. Можно удалять только виджеты, не использующиеся ни в одной из открытых "
+"форм. Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
+"custom widgets can be used in the Qt Designer. Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
+"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
+"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
+"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
+"type in all the information manually. For more information about the README "
+"file in the tqtcreatecw directory Загрузка файла, содержащего описание текущих виджетов, для их использования "
+"в Qt Designer. Вы можете упростить процесс создания файлов описания Ваших виджетов "
+"используя утилиту tqtcreatecw, расположенную в "
+"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Используя tqtcreatecw Вы можете "
+"создавать файлы описания для ваших виджетов и без необходимости вводить всю "
+"информацию вручную. Более детальные сведения Вы можете получить в файле README "
+"в каталоге tqtcreatecw. Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
+"then be used to import the custom widgets elsewhere."
+msgstr ""
+"Сохранить описания"
+" Сохранить описания всех показываемых пользовательских виджетов в файл, из "
+"которого можно будет их импортировать в другой проект."
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:4150
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
+#: rc.cpp:4284
#, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "Абсолютный путь"
+msgid "Change the properties of the selected custom widget."
+msgstr "Изменить свойства выбранного пользовательского виджета."
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:4153
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
+#: rc.cpp:4287
#, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "Относительно файла проекта"
+msgid "De&finition"
+msgstr "&Определение"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:4159
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259
+#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
+#: rc.cpp:5883
#, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "Каталог проекта:"
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "Выбрать изображение"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:4171
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
+#: rc.cpp:4296
#, no-c-format
msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
+"Select a pixmap file."
+" The pixmap will be used to represent the widget in forms. Оно будет использовано для представления виджета на формах. The header file will be included by forms using the widget. Заголовочный файл будет включен в формы использующие виджет. Global include files will be included using <>-brackets, while local "
+"files will included using quotation marks. Глобальные включаемые файлы включаются используя символы <>, тогда как "
+"локальные используют обыкновенные кавычки. A class of that name must be defined in the header file. Он должен быть определён в заголовочном файле. The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
+"of -1/-1 if no size is recommended. Обеспечивает рекомендуемый размер виджета. Введите -1/-1 для отключения этой "
+"функциональности. Container Widget If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
+"this checkbox. Виджет-контейнер Может ли этот пользовательский виджет содержать другие (дочерние) "
+"виджеты. Add, edit or delete items in the listbox. Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap. Select an item from the list and click the Delete Item"
-"-button to remove the item from the list. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. Добавить, изменить или удалить пункты списка. Нажмите Добавить элемент, введите текст и выберите значок. Нажмите Удалить элемент чтобы удалить его из списка. Список аргументов нужно указать с именем сигнала, который также должен быть "
+"уникальным. All connections using this signal will also be deleted. Будут также удалены все соединения с этим сигналом. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. Список аргументов должен быть обеспечен в имени сигнала и имя должно быть "
+"уникально. You can only connect to the widget's public Q_SLOTS. Вы можете создавать соединения только с открытыми (public) слотами "
+"виджета. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. Список аргументов должен быть указан в имени сигнала, которое должно быть "
+"уникальным. New items are appended to the list. All connections using this slot will also be deleted. Добавить в конец списка новый пункт. Также удалятся все соединения с этим приёмником. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system. Свойства должны быть реализованы в классе с использованием системы свойств "
+"Qt. Add, edit or delete items in the icon view. Click the New Item-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap. Select an item from the view and click the Delete Item"
-"-button to remove the item from the iconview. Добавить, изменить или удалить значки. Нажмите Добавить элемент, введите текст и выберите значок. Нажмите Удалить элемент чтобы удалить его из списка. The property must be implemented in the class using Qt's property system. You can use integer types to support enumeration properties in the property "
+"editor. Свойства должны быть реализовано в классе с использованием системы свойств "
+"Qt. Вы можете использовать перечисляемые типы для перечисления свойств в "
+"редакторе. The properties of the custom widget can be changed in the property "
+"editor. Свойства пользовательского виджета доступны для изменения в редакторе "
+"свойств. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system. Свойства должны быть реализованы в классе с помощью системы свойств Qt. Add or delete custom widgets from Qt Designer"
-"'s database, and edit the properties of existing widgets. Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed. Добавить или удалить пользовательские виджеты из базы данных "
-"Qt Designer, а также изменить их свойства. Изменить настройки Qt Designer. Все вкладки окна настроек, кроме первой, "
+"отвечают подключенным модулям. New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
-"changed to appropriate values. Такие виджеты имеют имя и файл заголовка по умолчанию, их нужно изменить. You can only delete widgets that are not used in any open form. Можно удалять только виджеты, не использующиеся ни в одной из открытых "
-"форм. Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
-"custom widgets can be used in the Qt Designer. Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
-"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
-"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
-"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
-"type in all the information manually. For more information about the README "
-"file in the tqtcreatecw directory Загрузка файла, содержащего описание текущих виджетов, для их использования "
-"в Qt Designer. Вы можете упростить процесс создания файлов описания Ваших виджетов "
-"используя утилиту tqtcreatecw, расположенную в "
-"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Используя tqtcreatecw Вы можете "
-"создавать файлы описания для ваших виджетов и без необходимости вводить всю "
-"информацию вручную. Более детальные сведения Вы можете получить в файле README "
-"в каталоге tqtcreatecw. Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
-"then be used to import the custom widgets elsewhere."
-msgstr ""
-"Сохранить описания"
-" Сохранить описания всех показываемых пользовательских виджетов в файл, из "
-"которого можно будет их импортировать в другой проект."
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr "Текстовые метки будут использованы на панелях инструментов."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:4650
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
+#: rc.cpp:4693
#, no-c-format
-msgid "Change the properties of the selected custom widget."
-msgstr "Изменить свойства выбранного пользовательского виджета."
+msgid "G&rid"
+msgstr "&Сетка"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:4653
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
+#: rc.cpp:4696
#, no-c-format
-msgid "De&finition"
-msgstr "&Определение"
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "&Выравнивать по сетке"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:4662
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
+#: rc.cpp:4699
+#, no-c-format
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "Выравнивать по сетке"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
+#: rc.cpp:4702
#, no-c-format
msgid ""
-"Select a pixmap file."
-" The pixmap will be used to represent the widget in forms. When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution. Оно будет использовано для представления виджета на формах. Если Выравнивать по сетке отмечено, виджеты будут привязаны к сетке с "
+"шагом X/Y. The header file will be included by forms using the widget. When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution. Заголовочный файл будет включен в формы использующие виджет. Если Показывать сетку отмечено, она будет выводится на всех формах с "
+"шагом X/Y. Global include files will be included using <>-brackets, while local "
-"files will included using quotation marks. Глобальные включаемые файлы включаются используя символы <>, тогда как "
-"локальные используют обыкновенные кавычки. A class of that name must be defined in the header file. Он должен быть определён в заголовочном файле. Change settings for the form. Settings like Comment and Author "
+"are for your own use and are not required. Комментарий и Автор необязательны. The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
-"of -1/-1 if no size is recommended. Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
+"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
msgstr ""
-"Подсказка размера для пользовательского виджета."
-" Обеспечивает рекомендуемый размер виджета. Введите -1/-1 для отключения этой "
-"функциональности. Сохранить растровые изображения как двоичные данные в файлах .ui. Таким "
+"образом одно изображение нельзя использовать в разных формах."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:4743
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
+#: rc.cpp:4801
#, no-c-format
-msgid "Size hint height"
-msgstr "Подсказка высоты"
+msgid "Project &image file"
+msgstr "Файл изображений &проекта"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:4767
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal Sizepolicy"
-msgstr "Правила горизонтальных размеров"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:4770
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
+#: rc.cpp:4804
#, no-c-format
-msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
-msgstr "Выбрать правила изменения размера горизонтально"
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "Сохранять все изображения в одном файле для каждого проекта"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:4773
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
+#: rc.cpp:4807
#, no-c-format
-msgid "Con&tainer widget"
-msgstr "&Элемент-контейнер"
+msgid ""
+"Use the Project's Image file for pixmaps\n"
+" Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms. Каждый проект может иметь коллекцию изображений. Мы рекомендуем использовать "
+"общие значки в формах. Это самый быстрый и удобный путь использования "
+"изображений в формах. Container Widget If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
-"this checkbox. Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
msgstr ""
-" Виджет-контейнер Может ли этот пользовательский виджет содержать другие (дочерние) "
-"виджеты. Указание функции которая будет использована для загрузки изображений в "
+"генерируемом коде. Введите только имя функции без скобок."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:4789
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
+#: rc.cpp:4817
#, no-c-format
-msgid "N&ew Signal"
-msgstr "&Добавить сигнал"
+msgid "Use &function:"
+msgstr "Использовать &функцию:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:4792
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
+#: rc.cpp:4820
#, no-c-format
-msgid "Add new signal"
-msgstr "Добавить новый сигнал"
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "Использовать данную функцию для изображений"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:4795
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
+#: rc.cpp:4823
#, no-c-format
msgid ""
-"Add a new signal for the current custom widget."
-" An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique. If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
+"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
+"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the "
+"arguments which will be passed to the function in the generated code."
+" This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
msgstr ""
-"Добавить новый сигнал в пользовательский виджет."
-" Список аргументов нужно указать с именем сигнала, который также должен быть "
-"уникальным. Вам нужно будет определить функцию в поле справа, которая будет использована "
+"в сгенерированном коде для загрузки растровых изображений. При выборе "
+"изображения в Qt Designer вам нужно будет указать аргументы, которые "
+"будут переданы функции."
+" Таким образом вы можете определять собственные функции загрузки изображений. "
+"Qt Designer не может выполнять предварительный просмотр если вы "
+"используете свою функцию."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:4801
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:4829
#, no-c-format
-msgid "Delete signal"
-msgstr "Удалить сигнал"
+msgid "Change class name"
+msgstr "Изменить имя класса"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:4804
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
+#: rc.cpp:4832
#, no-c-format
msgid ""
-"Delete the signal."
-" All connections using this signal will also be deleted. classname.h and classname.cpp will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic. Будут также удалены все соединения с этим сигналом. classname.h и classname.cpp будут сгенерированны как C++ "
+"после компилирования с помощью uic. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique. Список аргументов должен быть обеспечен в имени сигнала и имя должно быть "
-"уникально. You can only connect to the widget's public Q_SLOTS. If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
msgstr ""
-"Изменить доступность приёмника."
-" Вы можете создавать соединения только с открытыми (public) слотами "
-"виджета. Вам нужно будет определить функцию в поле ниже, которая будет использована в "
+"сгенерированном коде для получения этих значений. Qt Designer "
+"не может выполнять предварительный просмотр если вы используете свою функцию, "
+"поэтому будут использованы функции по умолчанию."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:4855
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
+#: rc.cpp:4868
#, no-c-format
-msgid "Add new slot"
-msgstr "Добавить новый слот"
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Граница по &умолчанию:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:4858
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
+#: rc.cpp:4871
#, no-c-format
-msgid ""
-"Add a new slot to the current custom widget."
-" An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique. Список аргументов должен быть указан в имени сигнала, которое должно быть "
-"уникальным. All connections using this slot will also be deleted. Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
msgstr ""
-"Удалить слот"
-" Также удалятся все соединения с этим приёмником. Укажите функция, которая будет использоваться для получения величины "
+"отступов в сгенерированном коде. Введите только имя функции, без "
+"скобок."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:4870
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
+#: rc.cpp:4883
#, no-c-format
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Свойства"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:4873
-#, no-c-format
-msgid "N&ew Property"
-msgstr "&Добавить свойство"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:4876
-#, no-c-format
-msgid "Add new property"
-msgstr "Добавить новое свойство"
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "Укажите функцию, обрабатывающую границы (только имя, без скобок)."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:4879
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
+#: rc.cpp:4886
#, no-c-format
msgid ""
-"Add a new property to the current custom widget."
-" The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system. Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
msgstr ""
-"Добавление нового свойства в текущий пользовательский виджет."
-" Свойства должны быть реализованы в классе с использованием системы свойств "
-"Qt. Укажите функция, которая будет использоваться для получения границ в "
+"сгенерированном коде. Введите только имя функции, без скобок."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:4882
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
+#: rc.cpp:4904
#, no-c-format
-msgid "Dele&te Property"
-msgstr "&Удалить свойство"
+msgid "Edit Database Connections"
+msgstr "Соединение с базой данных"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:4885
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
+#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
-msgid "Delete property"
-msgstr "Удалить свойство"
+msgid "&New Connection"
+msgstr "&Добавить соединение"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:4888
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
+#: rc.cpp:4910
#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected property."
-msgstr "Удалить выделенное свойство"
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "&Удалить соединение"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:4891
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922
#, no-c-format
-msgid "String"
-msgstr "String"
+msgid "Connection"
+msgstr "Соединение"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:4894
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
+#: rc.cpp:4925
#, no-c-format
-msgid "CString"
-msgstr "CString"
+msgid "Connec&t"
+msgstr "&Соединить"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:4897
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4928
#, no-c-format
-msgid "StringList"
-msgstr "StringList"
+msgid "Find Text"
+msgstr "Поиск текста"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:4900
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4931
#, no-c-format
-msgid "Bool"
-msgstr "Bool"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "&Найти:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:4903
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
+#: rc.cpp:4934
#, no-c-format
-msgid "Int"
-msgstr "Int"
+msgid "&Find"
+msgstr "&Найти"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:4906
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991
#, no-c-format
-msgid "UInt"
-msgstr "UInt"
+msgid "Direction"
+msgstr "Направление"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:4912
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "Цвет"
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "Вперё&д"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:4915
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181
+#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
#, no-c-format
-msgid "Rect"
-msgstr "Rect"
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "&Назад"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:4918
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208
+#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982
#, no-c-format
-msgid "Point"
-msgstr "Point"
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "&Слова целиком"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216
+#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "С учётом &регистра"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:4924
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224
+#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
#, no-c-format
-msgid "Pixmap"
-msgstr "Pixmap"
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "Начать с &начала"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:4927
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4961
#, no-c-format
-msgid "Palette"
-msgstr "Palette"
+msgid "Replace Text"
+msgstr "Замена текста"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:4930
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4964
#, no-c-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Cursor"
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "&Заменить:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:4933
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
+#: rc.cpp:4967
#, no-c-format
-msgid "SizePolicy"
-msgstr "SizePolicy"
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Найти:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:4936
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
+#: rc.cpp:4970
#, no-c-format
-msgid "Select property type"
-msgstr "Выберите тип свойства"
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Заменить"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:4939
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4973
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the type of the property."
-" The property must be implemented in the class using Qt's property system. You can use integer types to support enumeration properties in the property "
-"editor. Свойства должны быть реализовано в классе с использованием системы свойств "
-"Qt. Вы можете использовать перечисляемые типы для перечисления свойств в "
-"редакторе. The properties of the custom widget can be changed in the property "
-"editor. Change the current widget or form's palette. Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role. The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section. Свойства пользовательского виджета доступны для изменения в редакторе "
-"свойств. Изменить палитру текущего виджета или формы. Использовать готовую палитру или выбрать цвета для каждой группы и каждой "
+"роли. Палитру можно протестировать с разными расположениями виджетов. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system. Свойства должны быть реализованы в классе с помощью системы свойств Qt. Available central color roles are: "
+" Варианты: "
+"
Even if the group's language is not the same as the project's primary "
+"language.
Даже если это не основной язык проекта.
Should be in the format: \".suffix\""
-msgstr ""
-"Суффиксы, используемые мастером классов."
-"
Должны быть в формате: «.suffix»"
+msgid "Group"
+msgstr "Группа"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:645
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "Расширение &заголовочного файла:"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Шаблон"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:648
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:582
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "Расширение файла &реализации:"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "&Добавить группу..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:651
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "Параметры &Qt"
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "&Изменить группу..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "Разрешить параметры &Qt"
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "&Удалить группу"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:657
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
+#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203
#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr "Версия Qt, каталог и программа QMake"
+msgid "Move &Up"
+msgstr "&Вверх"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
-msgstr ""
-"Укажите, какую версию Qt ваш проект использует и где эта версия установлена\n"
-"\n"
-"Эти параметры применяются только в проектах QMake."
+msgid "Move &Down"
+msgstr "В&низ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:665
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt 3.x"
+msgid "Customize"
+msgstr "Настроить"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:668
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Использовать Qt версии 3 (после изменения этого параметра проект должен быть "
-"закрыт и открыт заново)."
+msgid "Class name:"
+msgstr "Имя класса:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:671
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Выберите, если ваш проект использует Qt версии 3.x."
-"
После изменения этого параметра потребуется закрыть и вновь открыть проект."
+msgid "Base class:"
+msgstr "Базовый класс:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:674
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt 4.x"
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "Файл реализации:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:677
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Использовать Qt версии 4 (после изменения этого параметра проект должен быть "
-"закрыт и открыт заново)."
+msgid "Header file:"
+msgstr "Заголовочный файл:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Выберите, если ваш проект использует Qt версии 4.x."
-"
После изменения этого параметра потребуется закрыть и вновь открыть проект."
+msgid "Classes:"
+msgstr "Классы:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:683
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206
#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr ""
-"(После изменения этого параметра требуется закрыть и вновь открыть проект)"
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:686
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:618
#, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "Каталог Qt3:"
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "Импорт существующего проекта"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:689
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025
#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
-msgstr ""
-"Этот параметр требуется только для программ, использующих Qt3, для Qt4 просто "
-"убедитесь, что файл программы QMake правильно указан"
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&Каталог:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:692
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
-msgstr ""
-"Каталог Qt. Будет показан красным, если он не является правильным каталогом "
-"Qt.Этот параметр требуется только для программ, использующих Qt3."
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "Получить &модуль"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:695
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
-msgstr ""
-"Используйте каталог, в которой установлена Qt. Если каталог показан красным, то "
-"он не является допустимым каталогом с Qt."
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "П&олучить из:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:698
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "Исполняемый файл QMake:"
+msgid "Project &name:"
+msgstr "&Имя проекта:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:701
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr "Полный путь к используемому исполняемому файлу QMake"
+msgid "&Project type:"
+msgstr "&Тип проекта:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:704
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "Синтаксис заголовочных файлов Qt"
+msgid "&Email:"
+msgstr "&Электронная почта:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:707
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:652
#, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr "Выберите стиль заголовочных файлов, используемый в проекте"
+msgid ""
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
+msgstr ""
+"Если в текущем каталоге существует файл AUTHORS, \n"
+"и он содержит адреса E-Mail, отформатированные как \n"
+"XXXX <.....>, где XXXX — имя автора, а \n"
+"текст внутри <....> — адрес электронной почты."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:710
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
+#: rc.cpp:659
#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include
\n"
+"%S - The current filename"
+"
\n"
+"%T - The current selection"
+"
\n"
+"%W - The current word under the cursor"
+"
\n"
+"
\n"
+"%S - имя текущего файла"
+"
\n"
+"%T - текущее выделение"
+"
\n"
+"%W - слово под курсором"
+"
\n"
+"Project Packaging & Publishing
"
+msgstr "Публикация и распространение проекта
"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:1242
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:1168
#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "создавать get-метод inline"
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "Распространение &исходного кода"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:1245
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:1171
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr "Делать метод получения значения встроенным."
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "Использовать &специальные параметры"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:1248
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:1174
#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "&get-метод"
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr "По умолчанию: %n-%v.tar.gz"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:1251
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:1177
#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "создавать get-метод"
+msgid "Source Options"
+msgstr "Параметры пакета"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:1254
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:1180
#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "Создавать метод доступа на получение значения"
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "Использовать &bzip2 вместо gzip"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:1257
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:1183
#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr "&set-метод"
+msgid ""
+"Archive name format: "
+"
%n - File name "
+"
%v - File version "
+"
%d - Date of archive"
+msgstr ""
+"Формат имени архива: "
+"
%n - Имя файла "
+"
%v - Версия "
+"
%d - Дата создания"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:1260
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:1186
#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "создавать set-метод"
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:1263
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:1189
#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "Создавать метод доступа на установку значения"
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "Введите имя файла, используя форматирование"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:1266
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:1192
#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "имя get-метода"
+msgid "&Add Files"
+msgstr "&Добавить файлы"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:1269
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:1195
#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "Имя создаваемого get-метода"
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "Создать &архив с исходным кодом"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:1272
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321
#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "имя set-метода"
+msgid "R&eset"
+msgstr "С&брос"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:1275
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201
#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "Имя создаваемого set-метода"
+msgid "File &list:"
+msgstr "&Список файлов:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:1278
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:1204
#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "i&nline"
+msgid "Package &Information"
+msgstr "Информация о &пакете"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:1281
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:1207
#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "создавать set-метод inline"
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "&Производитель:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:1284
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:1210
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr "Делать метод установки значения встроенным."
+msgid "Application name"
+msgstr "Имя приложения"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1293
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:1213
#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Добавить атрибут"
+msgid "&Application name:"
+msgstr "&Имя приложения:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1308
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:1216
#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "&Добавить атрибут"
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "&Описание:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:1311
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881
#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "&Удалить атрибут"
+msgid "&License:"
+msgstr "&Лицензия:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1314
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:1222
#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "Свойства атрибута"
+msgid "R&elease:"
+msgstr "&Выпуск:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
-#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:1225
#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "&Тип:"
+msgid "&Version:"
+msgstr "&Версия:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:1228
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr "%{APPNAME}"
+msgid ""
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
+msgstr ""
+"Версия пакета.\n"
+"Пункт меню Проект/Параметры проекта/Главное/Версия\n"
+"позволяет изменить номер версии проекта"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
+#: rc.cpp:1233
#, no-c-format
-msgid ""
-"
(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)"
+msgstr ""
+"Целевая архитектура:
(Примечание: необходим компилятор, поддерживающий "
+"выбранную архитектуру)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
+#: rc.cpp:1254
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr "%{APPNAMELC}_base"
+msgid "i386"
+msgstr "i386"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
-#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:1257
#, no-c-format
-msgid "hello, world"
-msgstr "Здравствуй, мир"
+msgid "i586"
+msgstr "i586"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
-#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
+#: rc.cpp:1260
#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Цвет фона:"
+msgid "i686"
+msgstr "i686"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
-#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
+#: rc.cpp:1263
#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "Возраст проекта:"
+msgid "AMD K6"
+msgstr "AMD K6"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
-#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
+#: rc.cpp:1266
#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "Цвет текста:"
+msgid "AMD K7"
+msgstr "AMD K7"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1419
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
+#: rc.cpp:1269
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}_base"
+msgid "PPC"
+msgstr "PPC"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1434
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
+#: rc.cpp:1272
#, no-c-format
-msgid "Tracing Configuration"
-msgstr "Конфигурация трассировки"
+msgid "PPC G3"
+msgstr "PPC G3"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1437
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
+#: rc.cpp:1275
#, no-c-format
-msgid "Enable tracing"
-msgstr "Включить &трассировку"
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr "PPC Altevec"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1440
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
+#: rc.cpp:1278
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable tracing\n"
-"
\n"
-"%S - The current filename"
-"
\n"
-"%T - The current selection"
-"
\n"
-"%W - The current word under the cursor"
-"
\n"
-"
\n"
-"%S - имя текущего файла"
-"
\n"
-"%T - текущее выделение"
-"
\n"
-"%W - слово под курсором"
-"
\n"
-"
Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.
Даже если это не основной язык проекта.Project Packaging & Publishing
"
-msgstr "Публикация и распространение проекта
"
+msgid "Function:"
+msgstr "Функция:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:3727
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:3787
#, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "Распространение &исходного кода"
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "Укажите имя функции"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:3730
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:3790
#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "Использовать &специальные параметры"
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Аргументы:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:3733
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:3793
#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr "По умолчанию: %n-%v.tar.gz"
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgstr "Укажите список аргументов функции, разделённый запятыми"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:3736
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3796
#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "Параметры пакета"
+msgid "*.pri"
+msgstr "*.pri"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:3739
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3799
#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "Использовать &bzip2 вместо gzip"
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "Выберите файл .pri для подключения"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:3742
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3802
#, no-c-format
-msgid ""
-"Archive name format: "
-"
%n - File name "
-"
%v - File version "
-"
%d - Date of archive"
-msgstr ""
-"Формат имени архива: "
-"
%n - Имя файла "
-"
%v - Версия "
-"
%d - Дата создания"
+msgid "Include File:"
+msgstr "Заголовочный файл:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:3745
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#: rc.cpp:3805
#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr "%n-%v"
+msgid "&use !include instead of include"
+msgstr "&Использовать !include вместо include"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:3748
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
+#: rc.cpp:3808
#, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "Введите имя файла, используя форматирование"
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgstr "Использовать !include вместо include для области видимости функции"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:3751
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242
#, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "&Добавить файлы"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "О&тмена"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:3754
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817
#, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "Создать &архив с исходным кодом"
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "Компилятор Ada"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
+#: rc.cpp:3820
#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "С&брос"
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Конфигурация:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:3832
#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "&Список файлов:"
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "Параметры &компилятора:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:3763
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3835
#, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "Информация о &пакете"
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "&Компилятор Ada:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:3766
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986
#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "&Производитель:"
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "К&оманда компиляции:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:3769
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
+#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992
#, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "Имя приложения"
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "Основной исходный &файл :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:3772
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:3844
#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "&Имя приложения:"
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "Загрузить параметры компилятора по умолчанию"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:3775
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3850
#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "&Описание:"
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "&Прервать после первой ошибки"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:3781
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3853
#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "&Выпуск:"
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "Выводить &команды, не исполняя их"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:3784
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3856
#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "&Версия:"
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "Дополнительные параметры &make:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:3787
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
+#: rc.cpp:3859
#, no-c-format
-msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
-msgstr ""
-"Версия пакета.\n"
-"Пункт меню Проект/Параметры проекта/Главное/Версия\n"
-"позволяет изменить номер версии проекта"
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "Имя исполняемого файла &make:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:3792
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
+#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Группа:"
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "Цель по &умолчанию:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:3795
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3865
#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "&Упаковщик:"
+msgid "Run multiple jobs"
+msgstr "Запускать множественные задачи"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:3798
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "&Дополнительные параметры пакета"
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "Число &одновременных процессов:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:3801
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
+#: rc.cpp:3871
#, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "&Создавать пакет для разработчиков"
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "Приорите&т make:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:3804
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
+#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904
#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "Создавать пакет документации"
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "Ок&ружение:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:3807
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
+#: rc.cpp:3880
#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "Включать значок приложения"
+msgid "Co&py"
+msgstr "&Копировать"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:3810
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913
#, no-c-format
-msgid ""
-"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)"
-msgstr ""
-"Целевая архитектура:
(Примечание: необходим компилятор, поддерживающий "
-"выбранную архитектуру)"
+msgid "Re&move"
+msgstr "&Удалить"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3813
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3892
#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i386"
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "&Дополнительные параметры:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3816
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3895
#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i586"
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "&Имя скрипта сборки"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3819
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:3898
#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i686"
+msgid "Default &target:"
+msgstr "Цель по &умолчанию:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3822
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3901
#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr "AMD K6"
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "Запустить с приоритетом:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3825
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3919
#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr "AMD K7"
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "Параметры пользователя"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3828
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3922
#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PPC"
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "Типы файлов, используемые в проекте"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3831
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3925
#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "PPC G3"
+msgid ""
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+msgstr ""
+"Добавить типы файлов для использования в проекте. Они могут быть полными "
+"именами файлами или же шаблонами командной оболочки"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3834
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr "PPC Altevec"
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
+"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
+"the project"
+msgstr ""
+"Каждый элемент содержит тип файла, используемый в проекте в виде имени или "
+"шаблона имени.\n"
+"Это используется при добавлении и удалении файлов из каталогов и повторном "
+"заполнении проекта"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3837
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3932
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "Файлы для добавления в проект:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3840
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3935
#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Sparc"
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "Выберите файлы для добавления в проект"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3843
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3938
#, no-c-format
msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
msgstr ""
-"Создать пакет \n"
-"с исходным &кодом"
+"Выберите файлы и каталоги, которые должны быть добавлены к списку файлов "
+"проекта. Все остальные файлы и каталоги будут добавлены в «чёрный список»."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3847
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3941
#, no-c-format
-msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"&Создать пакет с \n"
-"собранным приложением"
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "Другие параметры сборки"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3851
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3944
#, no-c-format
-msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"&Экспортировать\n"
-"файлы сборки"
+msgid "Build Tool"
+msgstr "Средство сборки"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3855
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3947
#, no-c-format
-msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"И&мпортировать\n"
-"файлы сборки"
+msgid "&Make"
+msgstr "&Make"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:3862
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
+#: rc.cpp:3950
#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "Список &изменений:"
+msgid "A&nt"
+msgstr "&Ant"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:3865
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3953
#, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "Пу&бликация проекта"
+msgid "Other"
+msgstr "Другое"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:3868
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
+#: rc.cpp:3956
#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "Локальные параметры"
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr "Другие пользовательские инструменты сборки, например, скрипты"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:3871
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:3959
#, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "Генерировать информационную страницу в формате &HTML"
+msgid ""
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
+"one of them (or have your own scripts), select this option."
+msgstr ""
+"В мире существует мириады утилит сборки помимо ant или make. Если вы "
+"используете одну из них (или используете свои собственные скрипты), включите "
+"этот параметр."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3874
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3962
#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "&Использовать информацию от RPM"
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "Запускать средство сборки в следующем &каталоге:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3877
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965
#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Генерировать"
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "Компилятор Pascal"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3883
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3968
#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "Параметры &удалённых соединений"
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "&Конфигурация:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3886
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
+#: rc.cpp:3980
#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "Список файлов для &подачи:"
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "&Опции компилятора:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3889
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
+#: rc.cpp:3983
#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "Компилятор &Pascal:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:3892
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
+#: rc.cpp:3989
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "&Загрузить параметры компилятора по умолчанию"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:3895
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995
#, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "Загрузить на &указанный сервер FTP"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "Изменить переменные"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:3898
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
+#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757
+#: rc.cpp:8158
#, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "Загрузить на ftp.&kde.org"
+msgid "Access"
+msgstr "Доступ"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:3901
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#: rc.cpp:4007
#, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "Отп&равить"
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "Свойства переменной"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3904
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4010
#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "&Доступ:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3907
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4013
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Сброс"
+msgid "&Variable:"
+msgstr "&Переменная:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3910
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474
+#: rc.cpp:5307
#, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "Загрузить на &apps.kde.com"
+msgid "public"
+msgstr "public"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3913
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
+#: rc.cpp:5310
#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "Проверить регулярное выражение"
+msgid "protected"
+msgstr "protected"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:3916
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313
#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "&Регулярное выражение:"
+msgid "private"
+msgstr "private"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3919
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4034
#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "&Строка для проверки:"
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Свойства шрифта"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:3922
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037
#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "Введите строку, которая должна (не)подходить к регулярному выражению"
+msgid "default"
+msgstr "по умолчанию"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3925
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:4040
#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "&Вставить в кавычках"
+msgid "&Font:"
+msgstr "&Шрифт:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3928
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
+#: rc.cpp:4043
#, no-c-format
-msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
-msgstr ""
-"Вставить регулярное выражение в текущее место открытого файла исходного кода. "
-"Дополнять escape-последовательностями специальные символы, такие как обратный "
-"слэш."
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr "Относительный &размер:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:3934
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
+#: rc.cpp:4046
#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Закрыть диалог"
+msgid "C&olor:"
+msgstr "&Цвет:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:3937
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4049
#, no-c-format
-msgid ""
-"enter a regular expression, for example KD.*"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
-msgstr ""
-"введите регулярное выражение, например KD.*"
-", что будет отвечать всем строкам, начинающимся с «KD»"
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3940
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
+#: rc.cpp:4052
#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "&Тип регулярного выражения"
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3943
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
+#: rc.cpp:4055
#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "&Основной синтаксис POSIX (используемый grep)"
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
+#: rc.cpp:4058
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "Описание синтаксиса можно прочитать в man:/grep"
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:3949
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4061
#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "&Расширенный синтаксис POSIX (используемый egrep)"
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3955
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4064
#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "Синтаксис &QRegExp"
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3958
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr "Описание этого синтаксиса можно найти в документации класса QRegExp"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3961
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
+#: rc.cpp:4067
#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "Синтаксис QRegExp (&сокращённый)"
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3964
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
+#: rc.cpp:4070
#, no-c-format
-msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
-msgstr ""
-"Соответствует облегчённому QRegExp. Пожалуйста прочтите документацию по "
-"QRegExp::setMinimal для более подробного описания."
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3967
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
+#: rc.cpp:4073
#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr "Синтаксис &KRegExp"
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3970
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
+#: rc.cpp:4082
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
-msgstr "Описание этого синтаксиса можно найти в документации TDE API."
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:3976
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
+#: rc.cpp:4085
#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr "Подходящие подгруппы:"
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "3.2"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297
-#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
+#: rc.cpp:4088
#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Значение"
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr "2000-2003 (C) Trolltech AS. Все права защищены."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:3985
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
+#: rc.cpp:4091
#, no-c-format
msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
+"Project Settings
Параметры проекта
Output View Settings
Параметры фильтра вывода
Terminal Emulation
Эмулятор терминала
UI Designer Integration
This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.Интеграция с редактором интерфейсов
Этот параметр будет использован "
-"только когда ни одного проекта не было открыто. Для открытого проекта это "
-"указывается в Параметры проекта/Поддержка С++/Настройка Qt. "
+"
"
+"
Available effect roles are: " +"
Варианты: " +"
This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"Многострочный редактор" +"
Редактор форматированного текста, предоставляет также панели инструментов с " +"основными тегами HTML: если щёлкнуть на одной из таких кнопок панели " +"инструментов, тег будет вставлен в документ, а если при этом в тексте будет " +"выделен фрагмент, он будет отформатирован в соответствии с выбранным тегом. " +"Также доступна простая схема подсветки синтаксиса для HTML." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Узел:" +msgid "Edit Functions" +msgstr "Изменить функции" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "П&орт:" +msgid "" +"Edit Functions" +"
Add, edit or delete the current form's slots or functions.
" +"Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " +"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.
" +"Select an entry from the list and click the Delete Function" +"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " +"will also be removed.
" +msgstr "" +"Изменить функции" +"Добавить, изменить или удалить слоты или функции текущей формы.
" +"При удалении приёмника также будут удалены все соединения с ним." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "&Переименовать" +msgid "Function" +msgstr "Функция" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Возвращаемое значение" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Спецификатор" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 +#: rc.cpp:5228 +#, no-c-format +msgid "In Use" +msgstr "Используется" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 +#: rc.cpp:5231 +#, no-c-format +msgid "" +"This form's functions." +"Select the function you want to change or delete.
" +msgstr "" +"Функции этой формы" +"Выберите функцию, которую вы хотите изменить или удалить." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 +#: rc.cpp:5234 +#, no-c-format +msgid "Only d&isplay slots" +msgstr "&Показывать только слоты" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 +#: rc.cpp:5237 +#, no-c-format +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "Изменить режим показа для функций" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 +#: rc.cpp:5240 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this button if only the slots should be displayed" +"
Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " +"displayed.
\n" +msgstr "" +"Включите это если нужно показывать только слоты" +"В противном случае, будут выводиться ещё и обычные функции C++.
\n" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 +#: rc.cpp:5244 +#, no-c-format +msgid "&New Function" +msgstr "&Добавить функцию" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 +#: rc.cpp:5247 +#, no-c-format +msgid "Add new function" +msgstr "Добавить новую функцию" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 +#: rc.cpp:5250 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a new function." +"New functions have a default name and public access.
" +msgstr "Добавить новую функцию.С именем по умолчанию в public.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 +#: rc.cpp:5253 +#, no-c-format +msgid "&Delete Function" +msgstr "&Удалить функцию" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 +#: rc.cpp:5256 +#, no-c-format +msgid "Delete function" +msgstr "Удалить функцию" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#: rc.cpp:5259 +#, no-c-format +msgid "" +"Delete the selected function." +"All connections using this function are also removed.
" +msgstr "" +"Удалить функцию" +"Также удаляет все соединения с приёмником.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#: rc.cpp:5262 +#, no-c-format +msgid "Function Properties" +msgstr "Свойства функции" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#: rc.cpp:5265 +#, no-c-format +msgid "&Function:" +msgstr "&Функция:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#: rc.cpp:5268 +#, no-c-format +msgid "Change function name" +msgstr "Изменить имя функции" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#: rc.cpp:5271 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the name of the selected function." +"The name should include the argument list and must be syntactically " +"correct.
" +msgstr "" +"Изменить имя функции" +"В имени также должен быть список аргументов.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#: rc.cpp:5274 +#, no-c-format +msgid "&Return type:" +msgstr "Тип возвращаемого &значения:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#: rc.cpp:5277 +#, no-c-format +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "Изменить тип возвращаемого значения" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#: rc.cpp:5280 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the return type of the selected function." +"Specifiy here the datatype which should be returned by the function.
" +msgstr "" +"Изменить тип возвращаемого значения." +"Укажите здесь тип, возвращаемый функцией.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 +#: rc.cpp:5283 +#, no-c-format +msgid "S&pecifier:" +msgstr "С&пецификация:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#: rc.cpp:5286 +#, no-c-format +msgid "non virtual" +msgstr "не виртуальная" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 +#: rc.cpp:5289 +#, no-c-format +msgid "virtual" +msgstr "виртуальная" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 +#: rc.cpp:5292 +#, no-c-format +msgid "pure virtual" +msgstr "чисто виртуальная" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 +#: rc.cpp:5295 +#, no-c-format +msgid "static" +msgstr "статическая" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 +#, no-c-format +msgid "Change function access" +msgstr "Изменить область доступности функции" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the access policy of the function" +"All functions are created virtual and should be reimplemented in " +"subclasses.
" +msgstr "" +"Изменить правила доступа функции" +"Все функции создаются как виртуальные и должны быть реализованы в " +"подклассах.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 +#, no-c-format +msgid "slot" +msgstr "слот" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 +#, no-c-format +msgid "function" +msgstr "функция" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 +#: rc.cpp:5331 +#, no-c-format +msgid "Change function type" +msgstr "Изменить тип функции" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 +#: rc.cpp:5334 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the type of the function." +"The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " +"function.
" +msgstr "" +"Изменить тип функции." +"Это может быть либо приёмник, либо обычная функция C++.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 +#, no-c-format +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Настроить панель" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 +#, no-c-format +msgid "Available Tools" +msgstr "Доступные средства:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 +#, no-c-format +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Стандартные виджеты" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format msgid "Edit Table" msgstr "Изменить таблицу" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format msgid "Co&lumns" msgstr "Столб&цы" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "Вверх" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." "The top-most column will be the first column of the list.
" msgstr "Переместить выбранный элемент выше." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "Вниз" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -8704,25 +8751,37 @@ msgid "" msgstr "Переместить выбранный элемент ниже." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format msgid "&Delete Column" msgstr "&Удалить столбец" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format msgid "&New Column" msgstr "&Добавить столбец" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format msgid "Table:" msgstr "Таблица:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 +#, no-c-format +msgid "Label4" +msgstr "Label4" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 +#, no-c-format +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Удалить изображение" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected item's pixmap." @@ -8732,7 +8791,7 @@ msgstr "" "Картинка выбранного элемента в текущем столбце будет удалена.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the item." @@ -8742,21993 +8801,21904 @@ msgstr "" "Оно будет изменено в текущем столбце выбранного элемента.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format msgid "&Label:" msgstr "&Метка:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format msgid "&Field:" msgstr "&Поле:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format msgid "Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.
" -"" -"Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.
" -"The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
" -msgstr "" -"Владельцы лицензии Qt Commercial Edition: эта программа распространяется по " -"условиям Qt Commercial License Agreement. Подробная информация содержится в " -"файле LICENSE, распространяющимся с данным программным обеспечением.
" -"" -"Пользователи Qt Free Edition: эта программа распространяется по условиям GNU " -"General Public License Version 2. Подробная информация содержится в файле " -"LICENSE.GPL, распространяющимся с данным программным обеспечением.
" -"Эта программа предоставляется как есть и без любых видов гарантий включая " -"гарантии необходимые при торговле и обязательные для других конкретных " -"целей.
" +msgid "&Password:" +msgstr "&Пароль:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Соединить" +msgid "D&river:" +msgstr "&Драйвер:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Способ соединения" +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Узел:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Соединение с базой данных" +msgid "P&ort:" +msgstr "П&орт:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Добавить соединение" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Изменить список" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Удалить соединение" +msgid "" +"Edit Listbox" +"Add, edit or delete items in the listbox.
" +"Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.
" +"Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.
" +msgstr "" +"Изменить список" +"Добавить, изменить или удалить пункты списка.
" +"Нажмите Добавить элемент, введите текст и выберите значок.
" +"Нажмите Удалить элемент чтобы удалить его из списка.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Соединение" +msgid "Delete Item" +msgstr "Удалить элемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "&Соединить" +msgid "The list of items." +msgstr "Список элементов." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Настроить панель" +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Свойства" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Доступные средства:" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Растр:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Стандартные виджеты" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Удалить изображение для выделенного элемента." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Просмотр окна" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Выберите растровое изображение для этого элемента" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "ButtonGroup" +msgid "&Text:" +msgstr "&Текст:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "RadioButton1" +msgid "Change text" +msgstr "Изменить текст" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "RadioButton2" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Изменить текст выделенного элемента" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "RadioButton3" +msgid "&New Item" +msgstr "&Новый элемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "ButtonGroup2" +msgid "Add an item" +msgstr "Добавить элемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "CheckBox1" +msgid "Add a new item.New items are appended to the list.
" +msgstr "" +"Добавить новый элемент." +"Добавить в конец списка новый пункт.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "CheckBox2" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Удалить элемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "LineEdit" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Удалить выделенный элемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "ComboBox" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Переместить выделенный элемент выше." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "PushButton" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Переместить выделенный элемент ниже." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Изменить представление значков" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "" -"\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"
\n" -"\n" -"http://www.kde.org\n" -"
" +"Edit Iconview" +"Add, edit or delete items in the icon view.
" +"Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.
" +"Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.
" msgstr "" -"\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"
\n" -"\n" -"http://www.kde.org\n" -"
" +"Изменить представление значков" +"Добавить, изменить или удалить значки.
" +"Нажмите Добавить элемент, введите текст и выберите значок.
" +"Нажмите Удалить элемент чтобы удалить его из списка.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Изменить действия" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Все значки." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Создать новое действие" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Создать новый элемент представления значков." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Удалить текущее действие" +msgid "Delete item" +msgstr "Удалить элемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Соединить текущее действие" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Удалить выделенный элемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "Изменить функции" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Изменить текст выделенного элемента." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Functions" -"Add, edit or delete the current form's slots or functions.
" -"Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.
" -"Select an entry from the list and click the Delete Function" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.
" -msgstr "" -"Изменить функции" -"Добавить, изменить или удалить слоты или функции текущей формы.
" -"При удалении приёмника также будут удалены все соединения с ним." +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Выберите изображение для текущего элемента." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Функция" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Изменить палитру" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "Используется" +msgid "Build Palette" +msgstr "Собрать палитру" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "" -"This form's functions." -"Select the function you want to change or delete.
" -msgstr "" -"Функции этой формы" -"Выберите функцию, которую вы хотите изменить или удалить." +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3D-эффекты:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "&Показывать только слоты" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Выбрать цвет эффектов сгенерированной палитры." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "Изменить режим показа для функций" +msgid "Back&ground:" +msgstr "&Фон:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"Check this button if only the slots should be displayed" -"
Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.
\n" -msgstr "" -"Включите это если нужно показывать только слоты" -"В противном случае, будут выводиться ещё и обычные функции C++.
\n" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Выбрать фон сгенерированной палитры." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "&Добавить функцию" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Настроить палитру..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Добавить новую функцию" +msgid "Preview" +msgstr "Просмотр" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5757 +#, no-c-format +msgid "Edit Listview" +msgstr "Изменить представление списка" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "" -"Add a new function." -"New functions have a default name and public access.
" -msgstr "Добавить новую функцию.С именем по умолчанию в public.
" +"Edit Listview" +"Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.
Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap." +"Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.
" +msgstr "" +"Изменить представление списка" +"Добавить, изменить или удалить элементы из списка можно на вкладке " +"Элементы.
" +"На вкладке Столбцы можно изменить конфигурацию столбцов.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "&Удалить функцию" +msgid "&Items" +msgstr "&Элементы" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "Удалить функцию" +msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" +msgstr "Удалить выделенный элемент.Включая подэлементы.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected function." -"All connections using this function are also removed.
" -msgstr "" -"Удалить функцию" -"Также удаляет все соединения с приёмником.
" +msgid "Item Properties" +msgstr "Свойства" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Свойства функции" +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "&Изображение:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Функция:" +msgid "" +"Change the text of the item." +"The text will be changed in the current column of the selected item.
" +msgstr "" +"Изменение текста элемента." +"Текст будет изменён в выбранном элементе текущего столбца.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "Изменить имя функции" +msgid "Change column" +msgstr "Изменить столбец" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "" -"Change the name of the selected function." -"The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.
" +"Select the current column." +"The item's text and pixmap will be changed for the current column
" msgstr "" -"Изменить имя функции" -"В имени также должен быть список аргументов.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 -#, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "Тип возвращаемого &значения:" +"Выбор текущего столбца." +"Текст и картинка элемента будут изменены для текущего столбца
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Изменить тип возвращаемого значения" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "&Столбец:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "" -"Change the return type of the selected function." -"Specifiy here the datatype which should be returned by the function.
" +"Adds a new item to the list." +"The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.
" msgstr "" -"Изменить тип возвращаемого значения." -"Укажите здесь тип, возвращаемый функцией.
" +"Добавление нового элемента в список." +"Элемент будет добавлен в начало списка и может быть перемещён кнопками " +"Вверх-Вниз.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "С&пецификация:" +msgid "New &Subitem" +msgstr "Новый &подэлемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "не виртуальная" +msgid "Add a subitem" +msgstr "Добавить подэлемент" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "виртуальная" +msgid "" +"Create a new sub-item for the selected item." +"New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.
" +msgstr "" +"Создание вложенного элемента для текущего элемента." +"Новый подэлемент будет добавлен в начало списка подэлементов, новые уровни " +"создаются автоматически.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "чисто виртуальная" +msgid "" +"Move the selected item up." +"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" +msgstr "" +"Переместить выделенный элемент выше." +"Элемент будет перемещён по его уровню в иерархии.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format -msgid "static" -msgstr "статическая" +msgid "" +"Move the selected item down." +"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" +msgstr "" +"Переместить выделенный элемент ниже." +"Элемент будет перемещён по его уровню в иерархии.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "Изменить область доступности функции" +msgid "Move left" +msgstr "Влево" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" -"Change the access policy of the function" -"All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.
" +"Move the selected item one level up." +"This will also change the level of the item's sub-items.
" msgstr "" -"Изменить правила доступа функции" -"Все функции создаются как виртуальные и должны быть реализованы в " -"подклассах.
" +"Переместить выделенный элемент на один уровень вверх." +"Это также изменит уровень его подэлементов.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Тип:" +msgid "Move right" +msgstr "Вправо" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "слот" +msgid "" +"Move the selected item one level down." +"This will also change the level of the item's sub-items.
" +msgstr "" +"Переместить выделенный элемент на один уровень вниз." +"Это также изменит уровень его подэлементов.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format -msgid "function" -msgstr "функция" +msgid "Column Properties" +msgstr "Свойства столбца" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Изменить тип функции" +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "Удалить растровое изображение выделенного столбца" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" -"Change the type of the function." -"The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.
" +"Select a pixmap file for the selected column." +"The pixmap will be displayed in the header of the listview.
" msgstr "" -"Изменить тип функции." -"Это может быть либо приёмник, либо обычная функция C++.
" +"Выберите растровое изображение для столбца." +"Оно будет показано в заголовке таблицы.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" +msgid "Enter column text" +msgstr "Введите текст столбца" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" -"Preferences" -"Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.
" +"Enter the text for the selected column." +"The text will be displayed in the header of the listview.
" msgstr "" -"Настройки" -"Изменить настройки Qt Designer. Все вкладки окна настроек, кроме первой, " -"отвечают подключенным модулям.
" +"Введите текст для выделенного столбца." +"Этот текст будет показан в заголовке списка.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Сохранение файла" +msgid "Clicka&ble" +msgstr "&Разрешить щелчки" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Включить &автосохранение" +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"При нажатии на заголовке столбца, он будет реагировать (обычно пересортировкой " +"списка)." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "Интервал для авто&сохранения:" +msgid "Re&sizable" +msgstr "Разрешить &изменять размер" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Пути к м&одулям" +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "Разрешать изменять ширину столбца." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 +#: rc.cpp:5913 +#, no-c-format +msgid "Delete column" +msgstr "Удалить столбец" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 +#: rc.cpp:5916 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Удалить выделенный столбец" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "Показывать логотип Qt Designer при его запуске." +"Move the selected item down." +"The top-most column will be the first column in the list.
" +msgstr "Переместить выделенный элемент вниз." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Восстанавливать &состояние рабочей области при запуске" +msgid "Add a Column" +msgstr "Добавить столбец" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Восстанавливать рабочую область" +msgid "" +"Create a new column." +"New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.
" +msgstr "" +"Добавить столбец." +"Добавить столбец в конец. Его можно переместить соответствующими " +"кнопками.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "Восстанавливать параметры рабочей области при запуске Qt Designer." +"Move the selected item up." +"The top-most column will be the first column in the list.
" +msgstr "Переместить выделенный элемент вверх..
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "&Логотип при запуске" +msgid "The list of columns." +msgstr "Список столбцов." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Логотип при запуске" +msgid "Preview Window" +msgstr "Просмотр окна" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Показывать &заставку при запуске" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "ButtonGroup" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Выключить авторедактирование базы данных при &просмотре" +msgid "RadioButton1" +msgstr "RadioButton1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Показывать метки к&нопок панелей инструментов" +msgid "RadioButton2" +msgstr "RadioButton2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Текстовые метки" +msgid "RadioButton3" +msgstr "RadioButton3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "Текстовые метки будут использованы на панелях инструментов." +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "ButtonGroup2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "&Сетка" +msgid "CheckBox1" +msgstr "CheckBox1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&Выравнивать по сетке" +msgid "CheckBox2" +msgstr "CheckBox2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Выравнивать по сетке" +msgid "LineEdit" +msgstr "LineEdit" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.
" -msgstr "" -"Настроить параметры сетки для всех форм." -"Если Выравнивать по сетке отмечено, виджеты будут привязаны к сетке с " -"шагом X/Y.
" +msgid "ComboBox" +msgstr "ComboBox" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Разрешение сетки" +msgid "PushButton" +msgstr "PushButton" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.
" +"\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"
\n" +"\n" +"http://www.kde.org\n" +"
" msgstr "" -"Настроить параметры сетки для всех форм." -"Если Показывать сетку отмечено, она будет выводится на всех формах с " -"шагом X/Y.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "&X:" +"\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"
\n" +"\n" +"http://www.kde.org\n" +"
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "&Y:" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer - Создать/Открыть" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "&Фон" +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Создать файл/проект" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Выбрать цвет в диалоге" +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Открыть файл/проект" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "&Цвет" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Недавно открытые" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Использовать цвет фона" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Не выводить этот диалог в следующий раз" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Использовать цвет фона" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Управлять коллекцией изображений" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Растр" +msgid "C&lose" +msgstr "&Закрыть" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Использовать фоновое растровое изображение" +msgid "Form2" +msgstr "Form2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Использовать фоновое растровое изображение" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "&Загружать последний открытый проект при запуске" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Выбор изображения" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Выберите растровое изображение." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Изменить текст" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Multiline Edit" -"This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"Многострочный редактор" -"
Редактор форматированного текста, предоставляет также панели инструментов с "
-"основными тегами HTML: если щёлкнуть на одной из таких кнопок панели "
-"инструментов, тег будет вставлен в документ, а если при этом в тексте будет "
-"выделен фрагмент, он будет отформатирован в соответствии с выбранным тегом. "
-"Также доступна простая схема подсветки синтаксиса для HTML."
+"Выберите этот пункт, если хотите, чтобы KDevelop при запуске автоматически "
+"загружал проект, с которым вы работали в прошлый раз."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758
-#, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "Создать шаблон"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:6056
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
+msgstr ""
+"Поставьте этот флажок, если хотите продолжать работу над проектом, над которым "
+"работали в прошлый раз. KDevelop автоматически будет загружать его при запуске. "
+"Это удобно если вы постоянно работаете над одним и тем же проектом."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:5764
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
+#: rc.cpp:6059
#, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "Имя создаваемого шаблона"
+msgid "Project Settings
Параметры проекта
Output View Settings
Параметры фильтра вывода
Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.
" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." msgstr "" -"Новая форма" -"Выберите шаблон для новой формы и нажмите OK для его создания.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Создать новую форму с помощью выбранного шаблона" +"Использовать терминал, заданный по умолчанию в KControl (Компоненты->" +"Компоненты по умолчанию)." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Закрыть диалог без создания формы." +msgid "&Other:" +msgstr "&Другой:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Показать список доступных шаблонов." +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Использовать нестандартный терминал (игнорировать параметры TDE)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Вставить в:" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Выберите терминал." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Настроить палитру" +msgid "Change the current widget or form's palette.
" -"Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.
" -"The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.
" +"Изменить палитру текущего виджета или формы.
" -"Использовать готовую палитру или выбрать цвета для каждой группы и каждой " -"роли.
" -"Палитру можно протестировать с разными расположениями виджетов.
" +"Available central color roles are: " -"
Варианты: " -"
Available effect roles are: " -"
Варианты: " -"
Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.
Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap." -"Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.
" -msgstr "" -"Изменить представление списка" -"Добавить, изменить или удалить элементы из списка можно на вкладке " -"Элементы.
" -"На вкладке Столбцы можно изменить конфигурацию столбцов.
" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Списки явно включенных и выключенных модулей" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Элементы" +msgid "Enabled:" +msgstr "Включен:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" -msgstr "Удалить выделенный элемент.Включая подэлементы.
" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Имя модуля" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Свойства" +msgid "Disabled:" +msgstr "Выключен:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "&Изображение:" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Доступные модули:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "" -"Change the text of the item." -"The text will be changed in the current column of the selected item.
" -msgstr "" -"Изменение текста элемента." -"Текст будет изменён в выбранном элементе текущего столбца.
" +msgid "Generic Name" +msgstr "Общее имя" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 #, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Изменить столбец" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Список загружаемых модулей" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 #, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"The item's text and pixmap will be changed for the current column
" -msgstr "" -"Выбор текущего столбца." -"Текст и картинка элемента будут изменены для текущего столбца
" +msgid "&Generic name:" +msgstr "&Общее имя:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 #, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "&Столбец:" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Просмотр проблем" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format msgid "" -"Adds a new item to the list." -"The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.
" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." msgstr "" -"Добавление нового элемента в список." -"Элемент будет добавлен в начало списка и может быть перемещён кнопками " -"Вверх-Вниз.
" +"Включите, чтобы анализатор кода C++ сообщал об обнаруженных им проблемах.\n" +"Они будут показаны в окне «Проблемы» и отмечены маркерами в редакторе." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Новый &подэлемент" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "&Выводить информацию о проблемах" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 #, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Добавить подэлемент" +msgid "Parsing" +msgstr "Обработка" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.
" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" -"Создание вложенного элемента для текущего элемента." -"Новый подэлемент будет добавлен в начало списка подэлементов, новые уровни " -"создаются автоматически.
" +"Включите, чтобы анализатор кода C++ начинал обрабатывал активный файл через " +"указанный период времени после изменения файла.\n" +"\n" +"Если эта возможность отключена, анализатор будет запускаться после сохранения " +"изменённого файла." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" -msgstr "" -"Переместить выделенный элемент выше." -"Элемент будет перемещён по его уровню в иерархии.
" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Использовать &фоновый анализ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" -msgstr "" -"Переместить выделенный элемент ниже." -"Элемент будет перемещён по его уровню в иерархии.
" +msgid "msec" +msgstr "мс" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 #, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Влево" +msgid "Special &Headers" +msgstr "Специальные &макросы" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 -#, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Move the selected item one level up." -"This will also change the level of the item's sub-items.
" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." msgstr "" -"Переместить выделенный элемент на один уровень вверх." -"Это также изменит уровень его подэлементов.
" +"Часто макрос, требующийся анализатору кода C++ для корректной обработки части " +"программы, объявлен в каком-то очень далёком заголовочном файле, который " +"анализатор не проверяет. Используйте это поле ввода, чтобы локально определить " +"макросы, которые необходимы анализатору C++." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Вправо" +msgid "New Class" +msgstr "Новый класс" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level down." -"This will also change the level of the item's sub-items.
" -msgstr "" -"Переместить выделенный элемент на один уровень вниз." -"Это также изменит уровень его подэлементов.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 -#, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Свойства столбца" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Информация о классе" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Удалить растровое изображение выделенного столбца" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "&Документация:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column." -"The pixmap will be displayed in the header of the listview.
" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." msgstr "" -"Выберите растровое изображение для столбца." -"Оно будет показано в заголовке таблицы.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 -#, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Введите текст столбца" +"Добавьте краткое описание нового класса для документирования в заголовочном " +"файле. Оно может быть использовано для создания документации по API в формате " +"HTML такими инструментами как doxygen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the text for the selected column." -"The text will be displayed in the header of the listview.
" -msgstr "" -"Введите текст для выделенного столбца." -"Этот текст будет показан в заголовке списка.
" +msgid "File Names" +msgstr "Имена файлов" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "&Разрешить щелчки" +msgid "&Header:" +msgstr "&Заголовочный файл:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"При нажатии на заголовке столбца, он будет реагировать (обычно пересортировкой " -"списка)." +"Введите имя заголовочного файла здесь.\n" +"Оно будет автоматически вставлено когда\n" +"вы укажите имя класса, но его можно изменить." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "Разрешить &изменять размер" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "Ис&ходный файл реализации:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "Разрешать изменять ширину столбца." +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Вставьте здесь имя исходного файла реализации.\n" +"Этот имя было автоматически создано, пока\n" +"вы выбирали имя класса, но вы можете сейчас\n" +"его изменить." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 #, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Удалить столбец" +msgid "Create only header" +msgstr "Создать только заголовочный файл" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Удалить выделенный столбец" +msgid "Class" +msgstr "Класс" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item down." -"The top-most column will be the first column in the list.
" -msgstr "Переместить выделенный элемент вниз." +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"templateNew columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.
" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" msgstr "" -"Добавить столбец." -"Добавить столбец в конец. Его можно переместить соответствующими " -"кнопками.
" +"Вставьте здесь название пространства имён.\n" +"Вы можете определять вложенные пространства имён, типа\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"The top-most column will be the first column in the list.
" -msgstr "Переместить выделенный элемент вверх..
" +msgid "Inheritance" +msgstr "Наследование" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Список столбцов." +msgid "&Base class:" +msgstr "&Базовый класс:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Параметры формы" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Имя базового класса" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 +#, no-c-format +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Тип наследования" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format msgid "" -"Form Settings" -"Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.
" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClassКомментарий и Автор необязательны.
" +"Вставьте здесь базовый класс, от которого будет наследоваться новый. Если вы " +"выбрали «Создать класс, дочерний от QWidget», то новый класс будет унаследован " +"от QWidget. Если не было названо базового класса, то новый класс не будет иметь " +"родительского класса. Вы так же можете использовать здесь шаблоны, как " +"BaseClassSaves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"Встроить в .ui" -"
Сохранить растровые изображения как двоичные данные в файлах .ui. Таким " -"образом одно изображение нельзя использовать в разных формах." +msgid "Private" +msgstr "Private" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Файл изображений &проекта" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Использовать &шаблоны файлов" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Сохранять все изображения в одном файле для каждого проекта" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Генерировать класс производный от QOb&ject" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "" -"Use the Project's Image file for pixmaps\n" -"
Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.
" -msgstr "" -"Использовать значок проекта\n" -"Каждый проект может иметь коллекцию изображений. Мы рекомендуем использовать " -"общие значки в формах. Это самый быстрый и удобный путь использования " -"изображений в формах.
" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Генерировать класс производный от Q&Widget" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Функция-загрузчик изображений (только имя без скобок)" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Генерировать класс G&TK" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function" -"Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" -"Указание функции-загрузчика изображений" -"
Указание функции которая будет использована для загрузки изображений в " -"генерируемом коде. Введите только имя функции без скобок." +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Использовать Objective-C" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Использовать &функцию:" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "&Дополнительная информация" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Использовать данную функцию для изображений" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 -#, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for pixmaps" -"
If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"
This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"Использовать данную функцию для изображений" -"
Вам нужно будет определить функцию в поле справа, которая будет использована " -"в сгенерированном коде для загрузки растровых изображений. При выборе " -"изображения в Qt Designer вам нужно будет указать аргументы, которые " -"будут переданы функции." -"
Таким образом вы можете определять собственные функции загрузки изображений. " -"Qt Designer не может выполнять предварительный просмотр если вы " -"используете свою функцию." +msgid "Constr&uctors" +msgstr "Конст&рукторы" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Изменить имя класса" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Конструкторы базового класса" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class that will be created." -"
classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.
" -msgstr "" -"Введите имя нового класса." -"classname.h и classname.cpp будут сгенерированны как C++ " -"после компилирования с помощью uic.
" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "&Создать конструктор >>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "А&втор:" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&Очистить выделение" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Введите своё имя" +msgid "&Header" +msgstr "&Заголовочный файл" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Введите своё имя." +msgid "&Source" +msgstr "&Исходный файл" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Ко&мментарий:" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Переопределение &методов" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Введите комментарий к форме." +msgid "Methods" +msgstr "Методы" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Расположения" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Расширить функциональность" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Промежутки по &умолчанию:" +msgid "&Access Control" +msgstr "&Контроль доступа" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Использовать &функции:" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Методы и атрибуты" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Использовать функции для получения отступов и границ" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Подразумеваемый модификатор" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for margin and/or spacing" -"If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" -"Использовать функции для получения отступов и границ" -"
Вам нужно будет определить функцию в поле ниже, которая будет использована в " -"сгенерированном коде для получения этих значений. Qt Designer " -"не может выполнять предварительный просмотр если вы используете свою функцию, " -"поэтому будут использованы функции по умолчанию." +msgid "New Modifier" +msgstr "Новый модификатор" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Граница по &умолчанию:" +msgid "&Generation Options" +msgstr "Параметры &генерации" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "&Отступ:" +msgid "&inline" +msgstr "&inline" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "&Граница:" +msgid "create an inline get method" +msgstr "создавать get-метод inline" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Укажите функцию, обрабатывающую отступы (только имя, без скобок)." +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "Делать метод получения значения встроенным." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "" -"Specify spacing function" -"
Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" -"Укажите функцию отступов" -"
Укажите функция, которая будет использоваться для получения величины " -"отступов в сгенерированном коде. Введите только имя функции, без " -"скобок." +msgid "&get method" +msgstr "&get-метод" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Укажите функцию, обрабатывающую границы (только имя, без скобок)." +msgid "create get method" +msgstr "создавать get-метод" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "" -"Specify margin function" -"
Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" -"Укажите функцию границ" -"
Укажите функция, которая будет использоваться для получения границ в "
-"сгенерированном коде. Введите только имя функции, без скобок."
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "Создавать метод доступа на получение значения"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6362
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
+#: rc.cpp:6589
#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Графический фильтр"
+msgid "&set method"
+msgstr "&set-метод"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6365
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
+#: rc.cpp:6592
#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "Обычный режим"
+msgid "create set method"
+msgstr "создавать set-метод"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:6368
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
+#: rc.cpp:6595
#, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "Режим TV"
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "Создавать метод доступа на установку значения"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:6371
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
+#: rc.cpp:6598
#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr "2xSaI"
+msgid "name of the get method"
+msgstr "имя get-метода"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:6374
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
+#: rc.cpp:6601
#, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr "Super 2xSal"
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "Имя создаваемого get-метода"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:6377
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
+#: rc.cpp:6604
#, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
-msgstr "Super Eagle"
+msgid "name of the set method"
+msgstr "имя set-метода"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:6380
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
+#: rc.cpp:6607
#, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "Исполняемый файл GBA:"
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "Имя создаваемого set-метода"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6383
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
+#: rc.cpp:6610
#, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "Дополнительные параметры:"
+msgid "i&nline"
+msgstr "i&nline"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:6386
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
+#: rc.cpp:6613
#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr "VisualBoy Advance (эмулятор):"
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "создавать set-метод inline"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:6392
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
+#: rc.cpp:6616
#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "Масштабирование"
+msgid ""
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
+msgstr "Делать метод установки значения встроенным."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6395
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6625
#, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "1x"
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr "Создать новое хранилище классов"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6398
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
+#: rc.cpp:6628
#, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "2x"
+msgid "Select importer"
+msgstr "Выберите импортёра"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:6401
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
+#: rc.cpp:6631
#, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "3x"
+msgid "Select directory"
+msgstr "Выберите каталог"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:6404
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
+#: rc.cpp:6634
#, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "4x"
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "Содержимое базы данных"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:6407
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
+#: rc.cpp:6637
#, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "Полный экран"
+msgid "Filename:"
+msgstr "Имя файла:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6410
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:6640
#, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "Запускать в отдельном терминале"
+msgid "Creating..."
+msgstr "Создание..."
-#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6643
#, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "Нет параметров настройки этой системы контроля версий."
+msgid "Add Method"
+msgstr "Добавить метод"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6416
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
+#: rc.cpp:6646
#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
-msgstr "Доверие сертификату SSL"
+msgid "Inline"
+msgstr "Inline"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:6419
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703
#, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "Различия Subversion"
+msgid "Storage"
+msgstr "Класс памяти"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6425
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
+#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709
#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "Протокол сообщений"
+msgid "Declarator"
+msgstr "Объявление"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
+#: rc.cpp:6661
#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "О&тмена"
+msgid "&Add Method"
+msgstr "&Добавить метод"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6664
#, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "Журналы Subversion"
+msgid "&Delete Method"
+msgstr "&Удалить метод"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6440
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
+#: rc.cpp:6667
#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
-msgstr "Не показывать журнал до точки разветвления"
+msgid "Method Properties"
+msgstr "Свойства метода"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6443
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
+#: rc.cpp:6670
#, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "Последняя ревизия"
+msgid "Return t&ype:"
+msgstr "Возвращаемое &значение:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
+#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724
#, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "&По номеру ревизии:"
+msgid "D&eclarator:"
+msgstr "&Объявление:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
+#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr "По &спецификатору ревизии"
+msgid "S&torage:"
+msgstr "Класс &памяти:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:6455
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
+#: rc.cpp:6679
#, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "Начать ревизию"
+msgid "&Inline"
+msgstr "&Inline"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6464
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
+#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730
#, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "Слияние Subversion"
+msgid "Acce&ss:"
+msgstr "&Доступ:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
+#: rc.cpp:6685
#, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "Цель"
+msgid "I&mplementation File"
+msgstr "&Исходный файл реализации"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6470
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6697
#, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "Расположение цели"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Добавить атрибут"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:6473
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6712
#, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "Исходный код 1"
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "&Добавить атрибут"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
+#: rc.cpp:6715
#, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Номер:"
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "&Удалить атрибут"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
+#: rc.cpp:6718
#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
-msgstr "Ключевое слово:"
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "Свойства атрибута"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6739
#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "HEAD"
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "Создать производный класс"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6742
#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr "BASE"
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "Свойства производного класса"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170
#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr "COMMITTED"
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "&Переопределить слоты:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
+#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176
#, no-c-format
-msgid "PREV"
-msgstr "PREV"
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "Имя &класса:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
+#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173
#, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "URL или рабочий каталог исходных файлов"
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "Имя &файла:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155
#, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "Указать ревизию как"
+msgid "Method"
+msgstr "Метод"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:6500
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149
#, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "Исходный код 2"
+msgid "Re&format source"
+msgstr "Пере&форматировать код"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:6533
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
+#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
#, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
-msgstr ""
-"--force (форсировать удаление: удалять изменённые локально и не используемые в "
-"репозитории файлы)"
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "Форматировать код по &умолчанию"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:6536
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6781
#, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "--non-recursive (не рекурсивно)"
+msgid "Class &Templates"
+msgstr "&Шаблоны классов"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:6539
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
+#: rc.cpp:6784
#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
-msgstr "--ignore-ancestry (игнорировать информацию о родителях)"
+msgid "Cpp Header"
+msgstr "Заголовочный файл C++"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:6542
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:6787
#, no-c-format
-msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
-msgstr ""
-"--dry-run (получать только полные уведомления\n"
-"не изменяя рабочую копию)"
+msgid "Cpp Source"
+msgstr "Исходный файл C++"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6790
#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Новый элемент"
+msgid "Objective-C Header"
+msgstr "Заголовочный файл Objective-C"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6552
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:6793
#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
-msgstr "Сохранять блокировки"
+msgid "Objective-C Source"
+msgstr "Исходный файл Objective-C"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6561
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6796
#, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "Рекурсивно"
+msgid "GTK C Header"
+msgstr "Заголовочный файл GTK"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6564
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:6799
#, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "Копирование Subversion"
+msgid "GTK C Source"
+msgstr "Исходный файл GTK"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:6576
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
+#: rc.cpp:6802
#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
-msgstr "Укажите полный URL репозитория или локальный рабочий каталог"
+msgid "Names"
+msgstr "Имена"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:6579
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
+#: rc.cpp:6805
#, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "Локальный путь"
+msgid "#ifndef - #&define names:"
+msgstr "Имена #ifndef - #&define:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:6582
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6808
#, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "Ревизия исходного кода"
+msgid "&File names:"
+msgstr "Имена &файлов:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:6585
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
+#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832
#, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "Указать по номеру:"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Нижний регистр"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:6588
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
#, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "Указать по ключевому слову:"
+msgid "Uppercase"
+msgstr "Верхний регистр"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:6597
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr "WORKING"
+msgid "Same as Class Names"
+msgstr "Аналогичный именам классов"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
+#: rc.cpp:6829
#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "Исходный код"
+msgid "Same as File Names"
+msgstr "Аналогичный именам файлов"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:6603
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
+#: rc.cpp:6841
#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr "Укажите URL репозитория для данного элемента"
+msgid "&Superclass file names:"
+msgstr "Имена &базовых классов:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:6606
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
+#: rc.cpp:6844
#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr "Укажите локальный путь к этому элементу"
+msgid "Class Documentation"
+msgstr "Документация класса"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:6609
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
+#: rc.cpp:6847
#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "Получить из Subversion"
+msgid "Include &author name in class documentation"
+msgstr "Вставлять имя &автора в документацию класса"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:6612
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
+#: rc.cpp:6850
#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Параметры сервера"
+msgid "Generate &empty documentation strings"
+msgstr "Генерировать &пустую документацию"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:6615
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
+#: rc.cpp:6853
#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "&Получить из:"
+msgid "&Reformat source before creating files"
+msgstr "&Форматировать код перед созданием файлов"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:6618
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6856
#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "&Ревизия:"
+msgid "C++ Options"
+msgstr "Параметры C++"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:6624
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:6859
#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "Проект имеет стандартные &cтвол(trunk)/ветки/метки/каталоги"
+msgid "&Code Completion"
+msgstr "&Дополнение кода"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:6633
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6862
#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Локальный каталог"
+msgid "Code Completion Options"
+msgstr "Параметры дополнения кода"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:6636
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:6865
#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "С&охранить в:"
+msgid "A&utomatic code completion:"
+msgstr "Автоматическое &дополнение кода:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:6639
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
+#: rc.cpp:6868
#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "&Имя создаваемого каталога:"
+msgid "Offer options to complete what you are typing."
+msgstr "Предлагать варианты завершения кода, который вы печатаете."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6648
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
+#: rc.cpp:6871
#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "Новый проект Subversion"
+msgid "How long after a key press to offer suggestions"
+msgstr ""
+"Период времени, который проходит с момента нажатия клавиши до предложения "
+"вариантов"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:6651
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
+#: rc.cpp:6877
#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "&Адрес импорта:"
+msgid ""
+"List &global items when\n"
+"performing automatic completion"
+msgstr ""
+"Выводить &глобальные идентификаторы при\n"
+"выполнении дополнения"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:6654
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890
#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "Создавать &стандартные каталоги (метки, ствол, ветки)"
+msgid ""
+"When this is checked, members of all \n"
+"higher namespaces will be included in \n"
+"the completion-list while performing \n"
+"automatic completion. \n"
+"\n"
+"This may bloat the completion-list \n"
+"and create a significant delay."
+msgstr ""
+"Если опция включена, члены всех\n"
+"пространств имён более высокого уровня\n"
+"будут включены в список предлагаемых\n"
+" вариантов при выполнении дополнения\n"
+"\n"
+"Это может увеличить размер списка дополнения\n"
+"и создать ощутимую задержку."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6663
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6899
#, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "Переключение Subversion"
+msgid "&Do complete member-type-evaluation"
+msgstr "&Полное определение типов членов класса"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6666
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909
#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr "Не рекурсивно (переключает только непосредственных потомков)"
+msgid ""
+"Completely evaluate member-types of \n"
+"template-classes (this includes types \n"
+"of member-variables and return-types \n"
+"of member-functions) in the \n"
+"completion-box."
+msgstr ""
+"Полностью определять типы членов \n"
+"классов-шаблонов (что включает в себя \n"
+"поля класса и возвращаемые значения \n"
+"функций-методов) в списке \n"
+"вариантов дополнения."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6675
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:6916
#, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "Текущий URL репозитория"
+msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
+msgstr "Полное определение типов &аргументов"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6678
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924
#, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "Рабочая копия для переключения"
+msgid ""
+"Completely evaluate the function-argument-types \n"
+"of template-class member-functions in the \n"
+"completion-box."
+msgstr ""
+"Полностью определять типы аргументов для методов шаблонов классов в \n"
+"списке вариантов дополнения."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6681
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:6929
#, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "Рабочий режим"
+msgid "Argument Hint Options"
+msgstr "Параметры подсказки по аргументам"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6684
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:6932
#, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "svn switch"
+msgid "Auto&matic arguments hint:"
+msgstr "Автоматическая подсказка по &аргументам:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6687
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
+#: rc.cpp:6938
#, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "svn switch --relocation"
+msgid ""
+"Show comment with\n"
+"argument hint"
+msgstr ""
+"Показывать комментарии вместе с\n"
+"подсказкой по аргументам"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6690
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
+#: rc.cpp:6942
#, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "Новый URL цели"
+msgid "Incremental Parsing"
+msgstr "Пошаговый синтаксический анализ"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:6693
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
+#: rc.cpp:6945
#, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "&Ничего не делать"
+msgid "Do not process included headers"
+msgstr "Не обрабатывать подключенные заголовочные файлы"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
+#: rc.cpp:6948
#, no-c-format
msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
+"Preprocess and parse included \n"
+"headers into a database(experimental)"
msgstr ""
-"Добавляет к проекту меню Subversion.\n"
-"\n"
-"Внимание: за исключением случая, когда вы импортируете проект\n"
-"из tdevelop, вы не сможете выполнять какие-либо операции subversion."
+"Сохранять результаты анализа подключенных \n"
+"заголовочных файлов в базу данных (экспериментально)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6710
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:6952
#, no-c-format
msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
+"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
+"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
+"the database and reopen the project."
msgstr ""
-"&Создать дерево файлов проекта, импортировать новый проект в trunk и получить "
-"его рабочую копию из репозитория"
+"Сохранять результаты обработки заголовочных файлов, не входящих в проект, \n"
+"в специальную базу данных дополнения. Для повторной обработки заголовочных "
+"файлов \n"
+"удалите базу данных и откройте проект заново."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
+#: rc.cpp:6957
+#, no-c-format
msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+"Preprocess included headers\n"
+"(collect macros and visibility-information)"
msgstr ""
-"Создаёт проект, импортируете его в репозиторий \n"
-"Subversion и извлекает его оттуда как рабочую копию.\n"
-"\n"
-"Внимание: репозиторий должен существовать.\n"
-"то есть предварительно создан при помощи «svnadmin»"
+"Обрабатывать подключенные заголовочные файлы\n"
+"(определение макросов и областей видимости)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:6727
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
+#: rc.cpp:6961
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
+"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
+"to know what code-items are visible from within which file.\n"
+"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
+"(It will become faster after some time)."
msgstr ""
-"Пример URL (/home/user/subversion является репозиторием Subversion):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
+"Пытаться найти все используемые заголовочные файлы\n"
+"и пропустить их через препроцессор.\n"
+"Это позволяет дополнению корректно работать с макросами\n"
+"и импортированными пространствами имён и предоставляет\n"
+"KDevelop информацию, из каких файлов видны те или иные \n"
+"элементы кода программы.\n"
+"Внимание: синтаксический анализ может стать очень медленным, \n"
+"если эта возможность включена\n"
+"(он станет быстрее через какое-то время)."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6731
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
+#: rc.cpp:6968
#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "&Репозиторий:"
+msgid "Code Completion Databases"
+msgstr "Базы данных для дополнения кода"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:6734
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
+#: rc.cpp:6971
+#, no-c-format
msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for "
+"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
+"methods."
msgstr ""
-"Расположение репозитория Subversion.\n"
-"Репозиторий должен существовать, то есть \n"
-"предварительно создан при помощи «svnadmin»."
+"Базы данных для дополнения кода хранят обработанные заголовочные файлы "
+"внешних библиотек для дополнения классов и методов вне проекта."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6739
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
+#: rc.cpp:6980
#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-msgstr ""
-"Адрес репозитория Subversion. Он должен включать подкаталог проекта. Будут "
-"созданы все необходимые подкаталоги в репозитории.\n"
-"\n"
-"Например, если указать http://localhost/svn/projectname, следующие подкаталоги "
-"будут созданы, а данные проекта импортированы в trunk:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
+msgstr "Запустить мастер создания базы данных для дополнения кода."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
+#: rc.cpp:6986
#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Редакторы"
+msgid "Misc"
+msgstr "Прочее"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6757
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
+#: rc.cpp:6989
#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "Выберите ревизии для нахождения различий"
+msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
+msgstr ""
+"Определение путей к заголовочным файлам с помощью make (э&кспериментально)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6760
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:6992
#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "Найти различия между"
+msgid ""
+"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
+"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
+"be working, \n"
+"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
+"directory. \n"
+"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
+"make. \n"
+"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
+"work."
+msgstr ""
+"Пытаться определить пути к заголовочным файлам путём \n"
+"получения команды, которая используется для компиляции файла и анализа \n"
+"флагов gcc. Система сборки должна работать, \n"
+"наличие проблем можно проверить, запустив «make -n -W мойфайл.cpp мойфайл.o» в "
+"том же каталоге\n"
+"Этот метод также работает с cmake, и, возможно, с некоторыми другими системами "
+"сборки, использующими make.\n"
+"Проект должен быть скомпилирован, или, хотя бы, сконфигурирован, прежде чем "
+"система сможет работать."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6763
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
+#: rc.cpp:6999
#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "Локальной копией и произвольной &ревизией:"
+msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
+msgstr "Показывать &тип в строке состояния"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6766
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
+#: rc.cpp:7002
#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "&Двумя произвольными ревизиями/метками:"
+msgid "src;"
+msgstr "src;"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6769
-#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "Ревизия А:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
+#: rc.cpp:7005
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
+"headers. \n"
+"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
+"project-folder."
+msgstr ""
+"Разделённый точками с запятой список путей, которые будут использоваться для "
+"поиска заголовочных файлов. \n"
+"Пути, не начинающиеся с «/», интерпретируются, как относительные к каталогу "
+"проекта."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6772
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7009
#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr "Вторая ревизия для сравнения (пусто при нахождении отличий от HEAD)"
+msgid "std=_GLIBCXX_STD"
+msgstr "std=_GLIGCXX_STD"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6775
-#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "Первая ревизия для сравнения"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
+#: rc.cpp:7012
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
+"namespace-imports. \n"
+"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
+"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
+"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
+"means that both namespaces are treated as\n"
+"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<Switch Header/Implementation \n"
+"feature attempt to match the function under the \n"
+"cursor with the matching declaration/definition.\n"
+msgstr ""
+"Отметьте, чтобы при выборе пункта Переключить заголовочный файл и файл "
+"реализации\n"
+"программа пыталась найти соответствие для функции под курсором.\n"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:6838
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
+#: rc.cpp:7086
#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr "Эта форма позволяет создать репозиторий CVS для нового проекта"
+msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
+msgstr "Показать подменю перехода к &объявлениям/определениям"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6841
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
+#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096
#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "&Метка выпуска:"
+msgid ""
+"Check to show two additional submenus \n"
+"in the editor context menu containing \n"
+"all the declarations and definitions \n"
+"for the current file and its matching \n"
+"header/implementation file."
+msgstr ""
+"Выводить два дополнительных подменю в контекстном меню редактора, содержащих "
+"все объявления и определения для текущего файла и соответствующих ему "
+"заголовочного файла и файла реализации."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6844
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
+#: rc.cpp:7103
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "Введите имя репозитория"
+msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgstr "Показать подменю с определения &типа"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6847
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
+#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111
#, no-c-format
msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
+"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
+"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
+"plugin enabled to have use all options."
msgstr ""
-"Здесь должно быть имя репозитория CVS.\n"
-"В большинстве случаев это может быть название проекта"
+"Подменю появляется в контекстном меню.\n"
+"Требует включенного модуля «Просмотр класса»\n"
+"для использования всех возможностей."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
+#: rc.cpp:7116
#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "vendor"
+msgid "Class Wi&zard"
+msgstr "Мастер &классов"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6854
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
+#: rc.cpp:7119
#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "Введите имя производителя"
+msgid "Filename options"
+msgstr "Настройка имён файлов"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6857
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
+#: rc.cpp:7122
#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "&Сообщение:"
+msgid ""
+"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
+"
Should be in the format: \".suffix\""
+msgstr ""
+"Суффиксы, используемые мастером классов."
+"
Должны быть в формате: «.suffix»"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
+#: rc.cpp:7125
#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "&Модуль:"
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "Расширение &заголовочного файла:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
+#: rc.cpp:7128
#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "&Метка производителя:"
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "Расширение файла &реализации:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6866
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
+#: rc.cpp:7131
#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "новый проект"
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "Параметры &Qt"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:6869
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
+#: rc.cpp:7134
#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "Сообщение создания репозитория"
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "Разрешить параметры &Qt"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
+#: rc.cpp:7137
#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "start"
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
+msgstr "Версия Qt, каталог и программа QMake"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:6875
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
+#: rc.cpp:7140
#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "Метка будет ассоциирована с начальным состоянием"
+msgid ""
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
+"\n"
+"This option only applies to QMake projects."
+msgstr ""
+"Укажите, какую версию Qt ваш проект использует и где эта версия установлена\n"
+"\n"
+"Эти параметры применяются только в проектах QMake."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6878
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
+#: rc.cpp:7145
#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "&Путь к серверу:"
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt 3.x"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6881
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
+#: rc.cpp:7148
#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "Введите расположение корня CVS"
+msgid ""
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
+"Использовать Qt версии 3 (после изменения этого параметра проект должен быть "
+"закрыт и открыт заново)."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6884
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
+#: rc.cpp:7151
#, no-c-format
msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"
Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.
" +msgstr "" +"Включить трассировку\n" +"Трассировка заключается в автоматическом выводе значений указанных " +"выражений. Другими словами, это аналог отладки посредством вставки команд " +"printf, без необходимости изменять код.
" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Запускать множественные задачи" +msgid "Custom format string" +msgstr "Изменить форматную строку" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Число &одновременных процессов:" +msgid "" +"Custom format string\n" +"Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"
Tracepoint 1: g = %d
\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +msgstr "" +"Изменить форматную строку\n" +"Укажите спецификатор формата строки в стиле C, который будет использован при " +"печати выбранного выражения. Например:\n" +"
Tracepoint 1: g = %d
\n" +"Формат строки по умолчанию - «%d»." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "Приорите&т make:" +msgid "Expressions to print:" +msgstr "&Выражение:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "Ок&ружение:" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "Параметры отладчика" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "&Копировать" +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" +"Параметры отладки могут быть указаны на вкладке «Параметры запуска»\n" +"или напрямую в панели сборки проекта" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "&Удалить" +msgid "Debugger executable:" +msgstr "Исполняемый файл отладчика:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "Переменные &окружения" +msgid "Gdb executable" +msgstr "Исполняемый файл Gdb:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "&Дополнительные параметры:" +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" +"Для запуска исполняемого файла «gdb», доступного через $PATH, оставьте это поле " +"пустым. Для запуска пользовательского варианта gdb, к примеру, для другой " +"архитектуры, введите имя исполняемого файла. Вы можете либо запустить gdb " +"доступный через $PATH под другим именем (например, «arm-gdb»), введя здесь его " +"имя, либо указав полный путь к исполняемому файлу." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "&Имя скрипта сборки" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "&Оболочка отладки:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Цель по &умолчанию:" +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "" +"Запустить gdb в специальной оболочке (в основном для проектов automake)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Запустить с приоритетом:" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Если вы хотите запустить gdb в специальной оболочке или программе, укажите её " +"здесь. В основном это используется для проектов, основанных на automake, когда " +"приложение фактически является скриптом и требуется libtool для запуска его " +"внутри gdb." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Другие параметры сборки" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Если вы хотите запустить gdb в специальной оболочке или программе, укажите её " +"здесь. В основном это используется для проектов, основанных на automake, когда " +"приложение фактически является скриптом и требуется libtool " +"для запуска его внутри gdb." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Средство сборки" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Показывать &откорректированные имена" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"При показе дизассемблированного кода\n" +"вы можете видеть исправленные имена методов.\n" +"Однако, неисправленные имена легче для чтения." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "Попытаться установить &точки останова при загрузке библиотек" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Другое" +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"Если GDB не увидит библиотеку, загруженную при помощи\n" +"«dlopen», то он не даст установить точку останова в этом коде.\n" +"Можно остановить GDB на загрузке библиотеки и потом\n" +"попытаться установить точки останова. Смотрите в документацию\n" +"для более детального описания его поведения.\n" +"\n" +"Если не загружаете библиотеки при помощи «dlopen», оставьте выключенным." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "Другие пользовательские инструменты сборки, например, скрипты" +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "Открыть отдельный &терминал для ввода/вывода программы" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 +#, no-c-format +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+I" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." msgstr "" -"В мире существует мириады утилит сборки помимо ant или make. Если вы " -"используете одну из них (или используете свои собственные скрипты), включите " -"этот параметр." +"Это даёт возможность терминального ввода, когда программа \n" +"содержит код, обрабатывающий ввод из терминала (cin, fgets, и т.д.).\n" +"Если вы используете ввод из терминала, включите эту опцию.\n" +"Иначе оставьте выключенной." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 #, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Запускать средство сборки в следующем &каталоге:" +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "Включить плавающую &панель инструментов" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 -#, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Файлы для добавления в проект:" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +msgstr "" +"Использование плавающей панели инструментов.\n" +"Эта панель всегда остаётся над всеми окнами.\n" +"Так же если те закрывают KDevelop,\n" +"возможно управлять программой при помощи небольшой панели.\n" +"Она так же может быть свёрнута в системный лоток.\n" +"\n" +"Эта панель - дополнение к основной панели инструментов KDevelop." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 #, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Выберите файлы для добавления в проект" +msgid "Display static &members" +msgstr "Показывать &статические члены класса" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 #, no-c-format +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+M" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." msgstr "" -"Выберите файлы и каталоги, которые должны быть добавлены к списку файлов " -"проекта. Все остальные файлы и каталоги будут добавлены в «чёрный список»." - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 -#, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Программа просмотра" +"Показ статических членов замедляет GDB\n" +"при обработке данных TDE и Qt.\n" +"Оно может изменить сигнатуру данных,\n" +"на которую полагается QString и дружественные классы,\n" +"но если необходима отладка их значений - включите\n" +"эту опцию." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Добавить все из каталога" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Основной источник вывода" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Выберите файл для добавления..." +msgid "Oct&al" +msgstr "В&осьмеричный" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Дерево разбора" +msgid "He&xadecimal" +msgstr "Ш&естнадцатеричный" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Значение 1" +msgid "Decimal" +msgstr "Десятичный" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 +#: rc.cpp:7513 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Значение 2" +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Запустить в отладчике" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 +#: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Значение 3" +msgid "Framestack" +msgstr "Стек вызовов" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Перезапись исходника" +msgid "GDB Output" +msgstr "Вывод GDB" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Прервать после первой ошибки" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Удалённая отладка" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Выводить команды, &не исполняя их" +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Этот скрипт предназначен для команд, необходимых для соединения с удалённым " +"работающим приложением. \tshell sleep 5\tожидать запуска удалённой программы\n" +"\ttarget remote ...\tподсоединиться к удалённому отладчику\n" +"\tcontinue\t[не обязательно] начать отладку до первой точки останова." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Исполнимый файл &make:" +msgid "R&un shell script:" +msgstr "С&крипт запуска оболочки:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Число &одновременно выполняемых заданий:" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "Скрипт соединения с удалённым приложением" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Запускать более &несколько заданий параллельно" +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Этот скрипт передаётся gdb после завершения выполнения двух предыдущих.\n" +"Он предназначен для команд, необходимых для соединения с удалённым работающим " +"приложением.\n" +"\tshell sleep 5\tожидать запуска удалённой программы\n" +"\ttarget remote ...\tподсоединиться к удалённому отладчику\n" +"\tcontinue\t[не обязательно] начать отладку до первой точки останова." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Приоритет make:" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "Скрипт запуска удалённого приложения" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[удалить подпроект]" +msgid "" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." +msgstr "" +"Этот скрипт выполняется после передачи gdb скрипта конфигурации\n" +"Когда программа отлаживается удалённо, он запускает процесс на удалённой " +"машине.\n" +"(ожидается, что исполняемый файл отладчика доступен на удалённой машине, " +"возможно, путём его загрузки в конце сборки)\n" +"1) Проверьте возможность удалённо выполнять команды - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Запустите «gdbserver ... <приложение>» на удалённом компьютере.\n" +"или если в вашей программе содержится код gdb\n" +"2b) Запустите приложение на удалённом компьютере." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Информация" +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Запустить скрипт gdb:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[удалить вопрос]" +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "&Скрипт настройки gdb:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Также &удалять с диска" +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Скрипт настройки gdb" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format -msgid "Note: You will not be able to undo this operation." -msgstr "Внимание: Эта операция не подлежит отмене." +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "" +"Этот скрипт передаётся gdb перед началом отладки для изменения его параметров." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Переменные окружения" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Добавить / Копировать" +msgid "" +"This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "
Это всего лишь %{APPNAMELC}. Здесь нет ни чего интересного."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:7309
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
+#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812
#, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "Ок&ружение"
+msgid "Background color:"
+msgstr "Цвет фона:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7312
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
+#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
#, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "Окружение:"
+msgid "Project age:"
+msgstr "Возраст проекта:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7315
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
+#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
#, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "Текущее окружение"
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "Цвет текста:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7327
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:7592
#, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "Производные классы"
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:7330
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
+#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824
#, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "&Добавить связь"
+msgid "hello, world"
+msgstr "Здравствуй, мир"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7333
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631
#, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "&Удалить связь"
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7336
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
+#: rc.cpp:7637
#, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "&Расположение связанного производного класса:"
+msgid "Screen Saver Config"
+msgstr "Настройка хранителя экрана"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
+#: rc.cpp:7640
#, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "Параметры запуска"
+msgid "Set some setting"
+msgstr "Установить некоторые параметры"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7348
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655
#, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "Главная программа"
+msgid "Output"
+msgstr "Вывод"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:7351
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
+#: rc.cpp:7658
#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
-msgstr "Внимание: эти параметры переопределяют настройки цели."
+msgid "Hello"
+msgstr "Привет"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7354
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7661
#, no-c-format
-msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the Automake Manager and QMake Manager"
-", respectively."
-msgstr ""
-"Для проектов Automake и QMake, правильным будет установить эти параметры для "
-"каждой цели для Проект Automake и Проект QMake соответственно."
+msgid "Click Me!"
+msgstr "Нажми меня!"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:7357
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:7664
#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
-msgstr "Параметры командной строки, передаваемые главной программе"
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "Показывать кнопку закрытия на вкладках"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:7360
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667
#, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "П&араметры запуска:"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:7363
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7670
#, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "&Исполняемый файл:"
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr "&Интерпретатор Python:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7366
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
+#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706
#, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "Полный путь к исполняемому файлу"
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "&Выполнять программы в терминале"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:7369
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:7676
#, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "&Отладочные параметры:"
+msgid "Document Details"
+msgstr "Дополнительные сведения о документе"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7372
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:7679
#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
-msgstr "Параметры командной строки, передаваемые главной программе при отладке"
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "Введите подробную информацию об этом документе."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7375
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682
#, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "Рабочий &каталог:"
+msgid "Author"
+msgstr " Автор"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:7378
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:7688
#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
-msgstr "Устанавливает текущий каталог для запускаемого процесса"
+msgid "Company"
+msgstr "Компания"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:7384
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7691
#, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "&Автоматически компилировать перед выполнением"
+msgid "CSharp"
+msgstr "CSharp"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:7387
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7694
#, no-c-format
-msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
-msgstr ""
-"Программа устарела по сравнению с исходным кодом. Скомпилируйте её прежде чем "
-"запускать"
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "&Интерпретатор CSharp:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7390
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700
#, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "Автоматически &устанавливать перед выполнением"
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:7393
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7703
#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
-msgstr "Использовать &tdesu при установке"
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "&Интерпретатор Perl:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:7396
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7709
#, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "Запускать во внешнем &терминале"
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "Создать или выбрать класс реализации"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:7399
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7718
#, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "Запустить главную программу во внешнем терминале"
+msgid "Create &new class"
+msgstr "Генерировать &новый класс"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:7405
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:7721
#, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "Class&path"
+msgid "Class Name"
+msgstr "Имя класса"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:7408
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:7730
#, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "Кратко"
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "Добавить &существующие файлы"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7736
#, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Подробно"
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "Интерпретатор Ru&by:"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414
-#: rc.cpp:7657
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7739
#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Отладка"
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgstr ""
+"Путь к интерпретатору Ruby (или просто имя файла, если его каталог включен в "
+"$PATH). По умолчанию - «irb». Добавьте эту строку в файл .irbrc:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:7417
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
+#: rc.cpp:7743
#, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "&Собрать файл:"
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "&Параметры программы:"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:7420
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:7746
#, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "&Степень подробности:"
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "Аргументы командной строки, передаваемые интерпретатору Ruby"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7749
#, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "&Свойства:"
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "&Интерпретатор Ruby:"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:7752
#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Компилятор Pascal"
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
+"to \"ruby\""
+msgstr ""
+"Путь к интерпретатору Ruby. Если каталог программы включен в $PATH, то можно "
+"указывать только имя файла. По умолчанию - «ruby»"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7435
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:7755
#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "&Конфигурация:"
+msgid "&Main program:"
+msgstr "&Главная программа:"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:7447
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:7758
#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "&Опции компилятора:"
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "Имя главного исходного файла программы"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7450
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
+#: rc.cpp:7764
#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "Компилятор &Pascal:"
+msgid "Run"
+msgstr "Выполнить"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:7767
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "К&оманда компиляции:"
+msgid "Main pr&ogram"
+msgstr "Главная про&грамма"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:7456
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:7770
#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "&Загрузить параметры компилятора по умолчанию"
+msgid "Selected wi&ndow"
+msgstr "&Выбранное окно"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331
-#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
+#: rc.cpp:7773
#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "Основной исходный &файл :"
+msgid "R&un applications in terminal"
+msgstr "Запускать приложения в &терминале"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7462
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:7776
#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "Новый виджет"
+msgid ""
+"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
+msgstr "Запускать приложения в терминале"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:7468
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
+#: rc.cpp:7779
#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "Свойства виджета"
+msgid "Enable &debugger floating toolbar"
+msgstr "Включить плавающую &панель инструментов отладки"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:7471
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
+#: rc.cpp:7782
#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "Создание производных классов"
+msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgstr "Сделать панель инструментов отладки свободно перемещаемой"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7474
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
+#: rc.cpp:7785
#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "Заголовок:"
+msgid "Show &constants in the debugger"
+msgstr "Показывать &константы в отладчике"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7477
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
+#: rc.cpp:7788
#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "Имя производного класса:"
+msgid ""
+"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
+"may be slow)."
+msgstr ""
+"Выберите этот пункт, если хотите, чтобы отладчик показывал константы (при "
+"большом количестве констант может замедлить работу)."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7489
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7791
#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "Создать область видимости"
+msgid "Trace &into Ruby libraries"
+msgstr "Трассировать би&блиотеки Ruby"
-# ?? Возможно, специфичный для языка термин, мне неизвестный
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7492
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:7794
#, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "Тип области видимости:"
+msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
+msgstr ""
+"Трассировать в отладчике также код Ruby, установленный в каталоге сайта"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7495
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:7797
#, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "Простая область видимости"
+msgid "Character Coding"
+msgstr "Кодировка"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7498
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
+#: rc.cpp:7800
#, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "Области видимости функции"
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7501
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
+#: rc.cpp:7803
#, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "Подключаемый файл"
+msgid "EUC"
+msgstr "EUC"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7504
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
+#: rc.cpp:7806
#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
-msgstr "Выбор между различными типами новых областей видимости"
+msgid "S&JIS"
+msgstr "S&JIS"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
+#: rc.cpp:7809
#, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "Настройка области видимости"
+msgid "UTF-&8"
+msgstr "UTF-&8"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7510
+#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7821
#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
-msgstr "Укажите новое имя области видимости"
+msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgstr "%{APPNAMESC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7513
+#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191
#, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "Имя области видимости:"
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "Использовать &фоновый грамматический разбор"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:7516
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:7830
#, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Функция:"
+msgid "Add Class"
+msgstr "Добавить класс"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7519
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
+#: rc.cpp:7833
#, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "Укажите имя функции"
+msgid "&Implements"
+msgstr "&Реализует"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:7522
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:7836
#, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Аргументы:"
+msgid "&Class"
+msgstr "&Класс"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7525
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
+#: rc.cpp:7839
#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
-msgstr "Укажите список аргументов функции, разделённый запятыми"
+msgid "&Abstract"
+msgstr "&Абстрактный"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:7528
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
+#: rc.cpp:7842
#, no-c-format
-msgid "*.pri"
-msgstr "*.pri"
+msgid "&Interface"
+msgstr "&Интерфейс"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7531
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:7848
#, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "Выберите файл .pri для подключения"
+msgid "&Public"
+msgstr "&Public"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:7534
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:7851
#, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "Заголовочный файл:"
+msgid "P&rotected"
+msgstr "P&rotected"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:7537
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:7854
#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
-msgstr "&Использовать !include вместо include"
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "Pri&vate"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:7540
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
+#: rc.cpp:7857
#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
-msgstr "Использовать !include вместо include для области видимости функции"
+msgid "&Final"
+msgstr "&Final"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7549
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
+#: rc.cpp:7860
#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "Выбор подпроекта"
+msgid "&Extends:"
+msgstr "&Extends:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:7866
#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "Под-проекты"
+msgid "&Source path:"
+msgstr "&Путь к исходным файлам"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7561
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:7872
#, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "Выбор подпроекта для отключения"
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "&Создавать конструктор по умолчанию"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7573
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
+#: rc.cpp:7875
#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "Настройка подпроекта QMake"
+msgid "Create &main method"
+msgstr "Создавать метод &main"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:7878
#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "Основные параметры"
+msgid "&Documentation"
+msgstr "&Документация"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:7591
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
+#: rc.cpp:7884
#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "Библиоте&ка"
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7594
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
+#: rc.cpp:7887
#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "Создать библиотеку"
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7597
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
+#: rc.cpp:7890
#, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "&Каталог"
+msgid "QPL"
+msgstr "QPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:7600
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:7905
#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "Этот проект содержит только подпроекты"
+msgid "Database Name"
+msgstr "Имя базы данных"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7603
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:7908
#, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "Собирать в порядке, указанном в файле .pro"
+msgid "Host"
+msgstr "Сервер"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7606
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:7911
#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr "Собирать подпроекты в порядке, в котором они перечислены в файле .pro"
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7609
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
+#: rc.cpp:7914
#, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "&Приложение"
+msgid "Username"
+msgstr "Имя пользователя"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:7612
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:7917
#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "Создать приложение"
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:7615
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
+#: rc.cpp:7920
#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "Цель"
+msgid "Warning: password will be saved with weak encryption."
+msgstr "Внимание: пароль будет сохранен со слабым шифрованием!"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7618
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
+#: rc.cpp:7926
#, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "Путь:"
+msgid "&Test"
+msgstr "&Проверка"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7621
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7929
#, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Полученный файл:"
+msgid "Ftnchek Options"
+msgstr "Параметры Ftnchek"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:7624
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:7932
#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "Установка цели"
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7627
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7935
#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "&Установить"
+msgid "&External subprograms without definition"
+msgstr "&Внешние подпрограммы без определения"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:7630
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
+#: rc.cpp:7938
#, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "Путь установки:"
+msgid "&Divisions"
+msgstr "&Деления"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:7633
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:7941
#, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+msgid "&Identifiers without explicit type"
+msgstr "&Идентификаторы без явного указания типа"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7636
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:7944
#, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "Параметры"
+msgid "&Assume functions have no side effects"
+msgstr "Предположить что функции не имеют &побочного эффекта"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7639
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:7947
#, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "Параметры запуска:"
+msgid "Ar&guments:"
+msgstr "&Аргументы:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:7642
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974
+#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001
#, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "Параметры отладки:"
+msgid "All"
+msgstr "Все"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:7651
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "Режим сборки"
+msgid "Only the following:"
+msgstr "Только следующие:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7962
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "Установить окончательный режим сборки"
+msgid "Common &blocks:"
+msgstr "Общие &блоки:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:7660
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
+#: rc.cpp:7965
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "Установить отладочный режим сборки"
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:7971
#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "Окончательная версия"
+msgid "&Truncation and roundoff errors:"
+msgstr "Ошибки &округления:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:7669
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:7977
#, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "Отладка и окончательная версия"
+msgid "&Use of variables:"
+msgstr "&Использование переменных:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:7672
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
+#: rc.cpp:7986
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "Установить режим сборки проекта debug_and_release"
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:7675
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
+#: rc.cpp:7995
#, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "Показывать предупреждения"
+msgid "Fortran 77 language &extensions:"
+msgstr "&Расширения языка Fortran 77:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:7678
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7998
#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "Показывать предупреждения компилятора"
+msgid "Other &portability warnings:"
+msgstr "Другие замечания о &переносимости:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:7681
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8022
#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "Собрать все"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "&Шаблон класса:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:7684
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:8034
#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr "Сборка отладочной (Debug) и окончательной (Release) версий"
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:7687
+#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8051
#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "Требования"
+msgid "PHP Information"
+msgstr "Информация о PHP"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8057
#, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgid "PHP Options"
+msgstr "Параметры PHP"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:7693
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8060
#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "Требуются заголовочные файлы или библиотеки OpenGL (или Mesa)"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "&Главное"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:7696
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:8063
#, no-c-format
-msgid "STL"
-msgstr "STL"
+msgid "&Startup"
+msgstr "&Запуск"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8066
#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "Поток"
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "Открыть текущий файл в редакторе"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:7702
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8069
#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
-msgstr "Требуется поддержка многопоточности в приложении или библиотеке"
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "Использовать этот &файл по умолчанию:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:7705
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8072
#, no-c-format
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
+msgid "Code Help"
+msgstr "Помощь по коду"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7708
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8075
#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "Требуются заголовочные файлы/библиотека Qt"
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "&Разрешить дополнение кода"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:7711
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8078
#, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X11"
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "Разрешить &подсказку по коду"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:8081
#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "Требуется поддержка X11 сервера или библиотек"
+msgid "Parser"
+msgstr "Грамматический анализатор"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:7717
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "Предварительно оттранслированные заголовки"
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "Путь поиска &включаемых файлов PHP:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:7720
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:8087
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr "RTTI"
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "Включить грамматический анализатор &реального времени"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:7723
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8090
#, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+msgid "In&vocation"
+msgstr "&Запуск"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:7726
-#, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "Пользовательская настройка"
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:8093
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "Выберите способ выполнения скриптов."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:7729
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
+#: rc.cpp:8096
#, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "Исключения "
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "Режим запуска"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:7732
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:8099
#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "Консоль"
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "Вызов интерпретатора &PHP напрямую"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7735
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:8102
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
-msgstr "Создать консольное приложение win32 "
+msgid ""
+"The php executable is called directly. Ideal for developers "
+"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version."
+msgstr ""
+"Исполняемый файл php вызывается напрямую. Идеально для "
+"разработчиков терминальных программ или программ с графическим интерфейсом на "
+"PHP. \n"
+"Вам необходима CGI-версия php, корректно установленная в системе."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:7738
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:8106
#, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "Библиотеки Qt4"
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "Использование &существующего веб-сервера (локального или удалённого)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:7741
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
+#: rc.cpp:8109
#, no-c-format
-msgid "Gui"
-msgstr "Gui"
+msgid ""
+"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
+"PHP support."
+msgstr ""
+"Используется работающий веб-сервер. Страницы предварительно "
+"просматриваются встроенным браузером.\n"
+"Убедитесь, что веб-сервер имеет поддержку PHP."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
+#: rc.cpp:8113
#, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+msgid "&Webserver"
+msgstr "&Веб-сервер"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:7747
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
+#: rc.cpp:8116
#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Network"
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "&Корень проекта на веб-сервере:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8119
#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "Core"
+msgid "&Shell"
+msgstr "&Оболочка"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:7756
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:8122
#, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "QtUiTools"
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "Испол&няемый файл PHP:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
+#: rc.cpp:8131
#, no-c-format
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "&Ini файл PHP:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:7762
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
+#: rc.cpp:8137
#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "Загрузить расширения &Zend:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:7765
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143
#, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "QtTest"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "Реализует слоты"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:7768
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:8188
#, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "Поддержка Qt3"
+msgid "&Parsing"
+msgstr "&Грамматический разбор"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:7771
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:8197
#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
-msgstr "QDBus (Qt4.2)"
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "Особые &заголовки"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:7774
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:8212
#, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "QtAssistant"
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Различия Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:7777
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8224
#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr "QtScript (Qt4.3)"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:7780
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr "QtScript (Qt4.3)"
+msgid "Keep Locks"
+msgstr "Сохранять блокировки"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:7783
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8233
#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "Recursive"
+msgstr "Рекурсивно"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:7786
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8236
#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:7789
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
-msgstr "QtScript (Qt4.3)"
+msgid "Log Message"
+msgstr "Протокол сообщений"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:7792
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8245
#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "Параметры библиотеки"
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Слияние Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:7795
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354
#, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "Собрать как статическую библиотеку"
+msgid "Destination"
+msgstr "Цель"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:7801
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8251
#, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
-msgstr "Создать архив libtool"
+msgid "Destination working path"
+msgstr "Расположение цели"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:7807
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8254
#, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "Собрать как разделяемую библиотека"
+msgid "Source 1"
+msgstr "Исходный код 1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:7810
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284
#, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "Модуль Designer"
+msgid "Number:"
+msgstr "Номер:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:7813
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
#, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "Версия библиотеки:"
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Ключевое слово:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:7816
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462
#, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "Включаемые файлы"
+msgid "HEAD"
+msgstr "HEAD"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900
-#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375
#, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "&Вверх"
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903
-#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299
#, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "В&низ"
+msgid "COMMITTED"
+msgstr "COMMITTED"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:7825
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "Каталоги вне проекта"
+msgid "PREV"
+msgstr "PREV"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:7828
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "Каталоги в проекте"
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "URL или рабочий каталог исходных файлов"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290
#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Добавить..."
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "Указать ревизию как"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:7846
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:8281
#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "Библиотеки"
+msgid "Source 2"
+msgstr "Исходный код 2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:7849
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:8314
#, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "Каталоги с внешними библиотеками"
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr ""
+"--force (форсировать удаление: удалять изменённые локально и не используемые в "
+"репозитории файлы)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:7867
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:8317
#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "Внешние библиотеки"
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "--non-recursive (не рекурсивно)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:7885
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:8320
#, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "Компоновать с библиотеками в проекте"
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr "--ignore-ancestry (игнорировать информацию о родителях)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:7894
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8323
#, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Зависимости"
+msgid ""
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
+msgstr ""
+"--dry-run (получать только полные уведомления\n"
+"не изменяя рабочую копию)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:7897
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8327
#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "Цели в проекте"
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "Новый проект Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:7906
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:8330
#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "Другие цели"
+msgid "&Import address:"
+msgstr "&Адрес импорта:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:7924
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:8333
#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "Порядок сборки подпроектов"
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "Создавать &стандартные каталоги (метки, ствол, ветки)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8342
#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "Параметры сборки"
+msgid "SSL Certificate Trust"
+msgstr "Доверие сертификату SSL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:7936
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8345
#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "Параметры компилятора"
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Копирование Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:7939
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:8357
#, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "Параметры отладочной версии:"
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgstr "Укажите полный URL репозитория или локальный рабочий каталог"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:7942
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:8360
#, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "Параметры окончательной версии:"
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "Локальный путь"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:7945
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:8363
#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "Определения:"
+msgid "Source Revision"
+msgstr "Ревизия исходного кода"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:7948
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:8366
#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "Промежуточные каталоги для файлов"
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "Указать по номеру:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:7951
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:8369
#, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "Файлы MOC:"
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "Указать по ключевому слову:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:7954
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:8378
#, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "Файлы UI:"
+msgid "WORKING"
+msgstr "WORKING"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:7957
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381
#, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "Объектные файлы:"
+msgid "Source"
+msgstr "Исходный код"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:7960
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:8384
#, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "Файлы RCC:"
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
+msgstr "Укажите URL репозитория для данного элемента"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:7963
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:8387
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "Corba"
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr "Укажите локальный путь к этому элементу"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:7966
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8390
#, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "Параметры компилятора:"
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Переключение Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:7969
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8393
#, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "Компилятор IDL:"
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
+msgstr "Не рекурсивно (переключает только непосредственных потомков)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:7972
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8402
#, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "Дополнительные переменные"
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "Текущий URL репозитория"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:8405
#, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "Оператор"
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "Рабочая копия для переключения"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8408
#, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
+msgid "Working Mode"
+msgstr "Рабочий режим"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:8002
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8411
#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+"
+msgid "svn switch"
+msgstr "svn switch"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:8005
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8414
#, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-"
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "svn switch --relocation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:8008
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:8417
#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr "="
+msgid "New destination URL"
+msgstr "Новый URL цели"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:8011
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420
#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr "*="
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Журналы Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:8014
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:8426
#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr "~="
+msgid "Do not show logs before branching point"
+msgstr "Не показывать журнал до точки разветвления"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:8017
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8429
#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Значение:"
+msgid "End Revision"
+msgstr "Последняя ревизия"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8020
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444
#, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "Параметры QMake"
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "&По номеру ревизии:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:8023
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
#, no-c-format
-msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
-msgstr ""
-"- Также необходимо настроить пути к QMake, Qt и Designer в разделе «Поддержка "
-"C++» на вкладке «Параметры Qt».\n"
-"- Переменные окружения могут быть указаны в разделе «Параметры make». - "
-"Изменения в этом разделе войдут в силу после повторного открытия проекта."
+msgid "B&y Revision Specifier"
+msgstr "По &спецификатору ревизии"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8028
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8441
#, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "&Файл проекта QMake:"
+msgid "Start Revision"
+msgstr "Начать ревизию"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8031
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:8450
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
-msgstr ""
-"Основной файл проекта qmake.\n"
-"Оставьте поле пустым, чтобы в каталоге проекта был автоматически найден файл "
-".pro."
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "Получить из Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8035
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:8453
#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr "Поведение при изменении подпроекта"
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Параметры сервера"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:8038
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
+#: rc.cpp:8456
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
-msgstr ""
-"Последующие параметры определяют, что должен делать диалог настройки проекта с "
-"параметрами при выборе другого подпроекта при открытом окне диалога."
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "&Получить из:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:8041
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
+#: rc.cpp:8459
#, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "&Всегда сохранять"
+msgid "&Revision:"
+msgstr "&Ревизия:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8044
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
+#: rc.cpp:8465
#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
-msgstr "Всегда сохранять конфигурацию при смене проекта."
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "Проект имеет стандартные &cтвол(trunk)/ветки/метки/каталоги"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:8047
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
+#: rc.cpp:8474
#, no-c-format
-msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr "Всегда сохранять конфигурацию проекта при выборе другого подпроекта."
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8050
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
-msgstr ""
-"&Никогда не сохранять (внимание: это может привести к потере изменений в "
-"параметрах)"
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Локальный каталог"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:8053
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
+#: rc.cpp:8477
#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr "Никогда не сохранять конфигурацию при смене проекта."
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "С&охранить в:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8056
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
+#: rc.cpp:8480
#, no-c-format
-msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr "Никогда не сохранять конфигурацию при выборе другого подпроекта."
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "&Имя создаваемого каталога:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8059
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:8489
#, no-c-format
-msgid "As&k"
-msgstr "&Спрашивать"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:8062
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
-msgstr "При смене проекта спросить, сохранять ли проект."
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "&Ничего не делать"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8065
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499
+#, no-c-format
msgid ""
-"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject."
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
msgstr ""
-"Всегда спрашивать, сохранять ли конфигурацию при выборе другого подпроекта."
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8068
-#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr "&Заменить пути файлов подходящими переменными при добавлении файлов"
+"Добавляет к проекту меню Subversion.\n"
+"\n"
+"Внимание: за исключением случая, когда вы импортируете проект\n"
+"из tdevelop, вы не сможете выполнять какие-либо операции subversion."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:8071
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8506
#, no-c-format
msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
msgstr ""
-"Заменяет относительные пути к добавленным файлам уже существующими "
-"определёнными пользователем переменными, если их значение совпадает спутём."
+"&Создать дерево файлов проекта, импортировать новый проект в trunk и получить "
+"его рабочую копию из репозитория"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8074
-#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
-msgstr "Показывать переменные в именах файлов в проекте QMake."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
+"Создаёт проект, импортируете его в репозиторий \n"
+"Subversion и извлекает его оттуда как рабочую копию.\n"
+"\n"
+"Внимание: репозиторий должен существовать.\n"
+"то есть предварительно создан при помощи «svnadmin»"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8077
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:8523
#, no-c-format
msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
msgstr ""
-"Показывать имена файлов в панели «Проект QMake» (требуется перезагрузить проект "
-"после изменения этого параметра)"
+"Пример URL (/home/user/subversion является репозиторием Subversion):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8080
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:8527
#, no-c-format
+msgid "Repository:"
+msgstr "&Репозиторий:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:8530
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-"Не использовать стандартные параметры QMake\n"
-"Этот параметр отключает считывание каких-либо .qmake.cache или mkspecs."
+"Расположение репозитория Subversion.\n"
+"Репозиторий должен существовать, то есть \n"
+"предварительно создан при помощи «svnadmin»."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:8084
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8535
#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr "Показать ошибки обработки на панели «Сообщения»"
+msgid ""
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
+"will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+msgstr ""
+"Адрес репозитория Subversion. Он должен включать подкаталог проекта. Будут "
+"созданы все необходимые подкаталоги в репозитории.\n"
+"\n"
+"Например, если указать http://localhost/svn/projectname, следующие подкаталоги "
+"будут созданы, а данные проекта импортированы в trunk:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8087
+#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547
#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "Удалить цель из [SUBPROJECT]"
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "Нет параметров настройки этой системы контроля версий."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8550
#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "Информация о подпроекте"
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "Конфигурация CVS сервера"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8556
#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "[TARGET DIRECTORY]"
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "Локальный &каталог назначения:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8559
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "[TARGET NAME]"
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgstr "&Путь к серверу (например :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74
-#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8562
#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "Каталог:"
+msgid "Select Module"
+msgstr "Выбрать модуль"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
+#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864
#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Цель:"
+msgid "&Module:"
+msgstr "&Модуль:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8105
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
+#: rc.cpp:8568
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "&Информация о цели"
+msgid "&Tag/branch:"
+msgstr "&Метка/Ветка:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:8114
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
+#: rc.cpp:8571
#, no-c-format
-msgid ""
-"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
-msgstr ""
-"Внимание: Эта операция не подлежит отмене. Проверьте после этого файл "
-"Makefile.am."
+msgid "&Prune directories"
+msgstr "&Удалять каталоги"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8117
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
+#: rc.cpp:8574
#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "&Зависимости от других подпроектов"
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "Создавать при необходимости подкаталоги"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
+#: rc.cpp:8577
#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "Проект Automake - Выбор цели"
+msgid "Module"
+msgstr "Модуль"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:8129
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
+#: rc.cpp:8580
#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "Добавлять н&овые файлы в мою текущую цель"
+msgid "Real Path"
+msgstr "Настоящий путь"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8132
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:8583
#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "Выбрать &другую цель"
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "Загрузить список &модулей"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:8135
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
+#: rc.cpp:8586
#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "Выбрать &цель"
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "Загрузить список модулей с сервера"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
+#: rc.cpp:8589
#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "[TARGET]"
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgstr "Щёлкните мышью для загрузки модулей с указанного сервера"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8144
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8598
#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "&Новые файлы"
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "Обновить/возвратить до выпуска/ветки/даты"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8147
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8601
#, no-c-format
-msgid ""
-" Reloads the current document."
+msgstr "Перечитать Перечитать текущий документ."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:8639
-#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "Каталоги в &проекте:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "Stop Stops the loading of current document."
+msgstr "Стоп Останавливает чтение текущего документа."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:8651
-#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "&Вверх"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "Открыть аналогичную вкладку"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:8657
-#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "Каталоги &вне проекта:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "Duplicate window Opens current document in a new window."
+msgstr "Копировать окно Открывает текущий документ в новом окне."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:8660
-#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "&Префиксы"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+msgid ""
+"Back"
+" Moves backwards one step in the documentation browsing history."
+msgstr "Назад Перемещается назад на 1 шаг в истории просмотра."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666
-#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Путь"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
+#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
+msgid "Forward"
+msgstr "Вперёд"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:8669
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "&Другие префиксы:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+msgid ""
+"Forward"
+" Moves forward one step in the documentation browsing history."
+msgstr ""
+"Вперёд"
+" Перемещается на 1 шаг вперёд в истории просмотра документации."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:8681
-#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "По&рядок сборки"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Открыть в новой вкладке"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:8690
-#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "По&рядок сборки подпроектов:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "Open in new window Opens current link in a new window."
+msgstr "Открыть в новом окне Открывает текущую ссылку в новом окне."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8699
-#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "ImportExistingDlgBase"
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "Закрыть &другие"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:8717
-#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "[DIRECTORY]"
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "Параметры"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:8723
-#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "Добавить &все"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "true"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:8726
-#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "Импортировать используя символические ссылки (рекомендуется)"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "false"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:8729
-#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "&Добавить выбранные"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " Полужирный"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:8732
-#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "Импортировать копируя (не рекомендуется)"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " Курсив"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:8735
-#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "&Исходный каталог"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:8738
-#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "&Удалить все"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:8741
-#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "Удаляет все добавленные файлы."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "Минимальное разворачивание"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:8744
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "Удалить &выбранные"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "Игнорируется"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:8747
-#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "Удаляет выбранные файлы."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "hSizeType"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:8750
-#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "Добавить &следующие"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "Тип горизонтального размера"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8753
-#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "Добавить новый сервис"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "vSizeType"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8756
-#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "Файл &сервиса"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "Тип вертикального размера"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:8762
-#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "&Библиотека:"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "hStretch"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8774
-#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "&Типы сервисов"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "Растянуть горизонтально"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8798
-#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "Добавить новый значок"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "vStretch"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8804
-#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "&Размер:"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "Растянуть вертикально"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8819
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "неизвестно"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Стрелка"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:8828
-#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "Текст меню"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Стрелка вверх"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8831
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Команда:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Крест"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8834
-#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "Тип команды"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "Ожидание"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837
-#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "Компилятор Ada"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
+msgstr "iBeam"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8840
-#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Конфигурация:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Настроить размер вертикально"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8852
-#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "Параметры &компилятора:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Настроить размер горизонтально"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8855
-#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "&Компилятор Ada:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Настроить размер наклонно"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:8864
-#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "Загрузить параметры компилятора по умолчанию"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Настроить размер наклонно обратно"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Александр Дымо,Руслан Попов,Николай Шафоростов,Стас Иванов,Андрей "
-"Черепанов,Виктор Ерёмин"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "Настроить все размеры"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"adymo@kdevelop.org,rpopov@jet.msk.su,shafff@ukr.net,f0ma@smtp.ru,"
-"sibskull@mail.ru,erv2005@rambler.ru"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Очистить"
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "Редактор"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Разделить вертикально"
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "Создать производный класс от"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Разделить горизонтально"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "&Выполнить"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Указывающая рука"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "Тестировать текущий скрипт."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Запрещено"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "Консоль KJS"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+msgid "What's this"
+msgstr "Что это?"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "Консоль KJS Embed"
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
-msgid "Problems"
-msgstr "Проблемы"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "Невозможно получить KScript Runner для типа «%1»."
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-msgid "Problem reporter"
-msgstr "Просмотр проблем"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "Ошибка KScript"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "Run Starts an application."
-msgstr "Запуск Запускает приложение."
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+msgstr "Невозможно запустить «%1». Убедитесь в корректности установки"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
-msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
-msgstr "Удалить базу данных «%1»?"
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "Ошибка запуска команды"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
-msgid "Delete Database"
-msgstr "Удалить базу данных"
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "Команда выполняется..."
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr "Редактировать пути дополнительных модулей Qt4 Designer"
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "Подождите до завершения команды «%1»."
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
-msgid "Plugin Paths"
-msgstr "Пути к модулям"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Внутренняя ошибка"
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "%1. Сообщение: %2"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "Синтаксическая ошибка перед «%1»"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
-msgid "typeless"
-msgstr "нетипизировано"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "Ошибка грамматического разбора перед «%1»"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
-msgstr "значение типа boolean, 1 байт («true» или «false»)"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid " This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
+msgstr ""
+"Konsole"
+" Это окно содержит встроенное окно konsole. Текущий каталог в котором "
+"старается соответствовать каталогу в навигационном дереве исходных текстов"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
-msgstr "Аргумент «%1» неверен. Вывод: %2"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Konsole"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
-msgstr "Каталог «%1» не существует. Вывод: %2"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "Внедрённое окно консоли"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-msgid "Recursive make-call malformed"
-msgstr "Неверно сформированный рекурсивный вызов make"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "Интерфейс пользователя"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, c-format
-msgid "Output was: %2"
-msgstr "Вывод: %2"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "Добавить группу"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
-msgstr "Вывод не является правильным вызовом gcc или g++"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
-msgstr "Каталог: «%1» Команда: «%2» Вывод: «%3»"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить эту группу со всеми её заготовками?"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "Перейти к %1 %2"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "Редактировать заготовку"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr "Перейти к объявлению %1(...)"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "Изменить группу"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
-msgstr "Перейти к определению %1(...)"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "Добавить элемент..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "Перейти к %1"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "Добавить группу..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
-msgstr " не найден"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "Изменить..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr " (встроенный "
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Заготовки"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "Показать %1 %2"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for %1:"
+msgstr "Введите значение %1:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Показать %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
-msgstr "#include \"%1\" (определяет %2)"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "Комментарий к %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
-msgstr "Специализированная форма «%1»"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "Имя параметра шаблона «%1»"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "Введите значения переменных"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "Тип возвращаемого значения «%1»"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "Введите подставляемые значение для переменных:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-msgid "Argument-types"
-msgstr "Типы аргументов"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
+msgid ""
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
+msgstr ""
+"Сохранить введённое справа значение как значение по умолчанию для данной "
+"переменной"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "Аргумент «%1»"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+msgid ""
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
+msgstr ""
+"Сохранить введённое значение. При последующем использовании переменной с таким "
+"же именем, даже в другой заготовке, это значение будет предлагаться по "
+"умолчанию."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-msgid "Trace"
-msgstr "Трассировка"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "Введите значения для %1:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "%1 -> %2"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr "Значение &по умолчанию"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-msgid "Comment"
-msgstr "Комментарий"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "Code Snippet This is a list of available snippets."
+msgstr "Заготовка кода Список доступных заготовок."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "Базовый класс «%1»"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "Вставить заготовку кода"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr "Вложено в «%1»"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "Показать заготовки кода"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "Перейти к объявлению"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "SnippetPart"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "Перейти к определению"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "SnippetPart для KDevelop"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
-msgstr "Навигация макросом «%1»"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "(c) 2003"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-msgid "Body"
-msgstr "Тело"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "Выполнить команду..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "Перейти к заголовочному файлу: %1"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "Выполнить команду оболочки"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
+"Execute shell command"
+" Executes a shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
-"Этот заголовочный файл не мог быть найден стандартным методом и был выбран из "
-"списка проекта."
+"Выполнить команду оболочки"
+" Выполняет команду оболочки и выводит результат в текущий документ."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "Не найдено: «%1»"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "Фильтровать выделение через команду..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
-msgstr "Перейти к «%1»"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "Фильтровать выделение через команду оболочки"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
msgid ""
-"Navigation"
-" Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
+"Filter selection through shell command"
+" Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
-"Навигация"
-" Предоставляет меню для навигации к позиция элементов, используемых в "
-"выражении"
+"Фильтровать выделение через команду оболочки"
+" Фильтровать выделение через команду оболочки и вывести результат в текущий "
+"документ."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr "Перейти в просмотре классов к «%1»"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "Выполнить команду"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"Navigation"
-" Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
-"Навигация"
-" Предоставляет меню для показа используемых элементов в окне классов"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "Фильтровать выделение через команду"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "У %1 тип %2"
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "Процесс завершён с кодом %1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Комментарий к переменной %1: %2"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "Файл был изменён после сохранения."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Комментарий к %1: %2"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "Файл был изменён после сохранения."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr "%1 не имеет комментария"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
+msgstr ""
+"Конфликт: этот файл был изменён на диске после последнего сохранения в "
+"KDevelop."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr "Тип «%1» не определён, имя: «%2»"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "Закрыть выделенные"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
-msgstr "«%1» — встроенный тип «%2», «%3»"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "Сохранить выделенные"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
-#, fuzzy
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "Перезагрузить выделенные"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
+"View Session Toolbar"
+" This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents. Создание и управление сеансами. Сеанс — это набор открытых файлов. This is the list of opened files. Список открытых файлов. If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
-"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
-"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
-msgstr ""
-"Переключить заголовочный файл и файл реализации"
-" Если вы просматриваете заголовочный файл, будете переключены в файл "
-"реализации, который соответствует этому заголовочному файлу и наоборот."
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
+msgid "New Session..."
+msgstr "Новый сеанс..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
-msgid "Complete Text"
-msgstr "Дополнить текст"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
+msgid "Delete Session"
+msgstr "Удалить сеанс"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
-msgid "Complete current expression"
-msgstr "Дополнить текущее выражение"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "Сохранить сеанс как"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "Введите название сеанса:"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
msgid ""
-"Complete Text Completes current expression using memory class store for the current "
-"project and persistent class stores for external libraries."
-msgstr ""
-"Дополнить текст Дополняет текущее выражение, используя хранилище классов для текущего "
-"проекта или постоянное хранилище классов для внешних библиотек."
+" Creates a class member function in implementation file based on the member "
-"declaration at the current line."
+"Quick open"
+" Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
msgstr ""
-"Создать член класса"
-" Создаёт функцию - член класса в файле реализации, базирующуюся на описании "
-"члена в текущей строке."
+"Быстрое открытие"
+" Предоставляет форму с полем ввода имени файла и выпадающим списком "
+"авто-завершения для быстрого открытия файла проекта."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
-msgid "Navigation Menu"
-msgstr "Меню навигации"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "Быстрое открытие класса..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
-msgid "Show the navigation-menu"
-msgstr "Показать меню навигации"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "Найти класс в проекте"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
msgid ""
-"Navigate"
-" Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
-"cursor."
+"Find class"
+" Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
msgstr ""
-"Навигация"
-" Показать меню навигации, основанное на определении типа элемента под "
-"курсором."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
-msgid "New Class..."
-msgstr "Создать класс..."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
-msgid "Generate a new class"
-msgstr "Генерировать новый класс"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
-msgid "New Class Calls the New Class wizard."
-msgstr "Создать класс Вызывает мастер создания нового класса."
+"Поиск класса"
+" Предоставляет форму с полем ввода и выпадающим списком авто-завершения для "
+"быстрого открытия файла проекта, в котором определён класс."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
-msgid "C++ Support"
-msgstr "Поддержка C++"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "Быстрое открытие метода..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
-msgid "C++ Class Generator"
-msgstr "Генератор классов C++"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "Быстрое открытие функции в проекте"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
-msgid "C++ Parsing"
-msgstr "Анализ кода C++"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "Переключиться..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
-msgid "Go to Declaration"
-msgstr "Перейти к объявлению"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "Переключиться к"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
msgid ""
-"Go to declaration"
-" Provides a menu to select available function declarations in the current "
-"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
-"or source (if the current file is a header) file."
+"Switch to"
+" Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
msgstr ""
-"Перейти к объявлению"
-" Предоставляет меню для выбора доступных объявлений в текущем файле и "
-"соответствующем заголовочном файле (если текущий файл - реализация) или файле "
-"реализации (если текущий файл - заголовочный)."
+"Переключиться на"
+" Спрашивает имя предыдущего открытого файла, на который переключиться."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
-msgid "Go to Definition"
-msgstr "Перейти к определению"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "Выберите аргумент или файл функции %1"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
-msgid ""
-"Go to definition"
-" Provides a menu to select available function definitions in the current file "
-"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
-"source (if the current file is a header) file."
-msgstr ""
-"Перейти к определению"
-" Предоставляет меню для выбора доступных определений в текущем файле и "
-"соответствующем заголовочном файле (если текущий файл - реализация) или файле "
-"реализации (если текущий файл - заголовочный)."
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "Список &классов:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
-msgid "Extract Interface..."
-msgstr "Извлечь интерфейс..."
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "Выберите расположение класса %1"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
-msgid ""
-"Extract interface"
-" Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
-"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
-"created."
-msgstr ""
-"Извлечь интерфейс"
-" Извлечь интерфейс из выбранного класса и создать класс с этим интерфейсом. "
-"Код реализации не извлекается и не создаётся."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "&Имя функции:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
-msgid "Create or Select Implementation..."
-msgstr "Создать или выбрать класс реализации..."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "Список &функций:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "Ошибка: Невозможно найти функцию."
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
msgid ""
-"Create or select implementation"
-" Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
-"KDevDesigner."
+"Bookmarks"
+" The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
msgstr ""
-"Создать или указать реализацию"
-" Создать или выбрать подкласс выделенной формы для использования в "
-"интегрированном KDevDesigner."
+"Закладки"
+" Окно закладок показывает вам все закладки в исходных текстах проекта."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
-msgid "Please select a class."
-msgstr "Выберите класс."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "Закладки в коде"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-msgid "Updating..."
-msgstr "Обновление..."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "Невозможно найти файл"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "Завершено"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr ", строка "
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid ""
-"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
-"installed.\n"
-"Remove old pcs files?"
-msgstr ""
-"Постоянное хранилище классов отключено: установлены неверные версии файлов "
-"хранилища.\n"
-"Удалить старые файлы хранилища?"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
-msgid "File %1 already exists"
-msgstr "Файл %1 уже существует"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
-#: languages/php/phperrorview.cpp:86
-msgid ""
-"Problem reporter"
-" This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-" Это окно показывает различные проблемы в вашем проекте. Выводятся все пункты "
-"TODO, FIXME и ошибки, найденные синтаксическим анализатором. Для добавления "
-"пункта TODO или FIXME, просто пишите"
-" Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
msgstr ""
-"Objective C не поддерживает множественное наследование.\n"
-"Только первый класс в списке базовых будет использован."
+"Окно просмотра различий"
+" Показывает вывод «diff format». Может использовать любой компонент, который "
+"способен показывать различия. Например, если у вас установлена программа "
+"Kompare, можно использовать графический просмотр различий."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
-"base class list."
-msgstr ""
-"Множественное наследование требует наличия единственного наследника класса "
-"QObject на первом месте в списке."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "Вывод команды diff"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Slots (TQt-specific)"
-msgstr "Слоты (особенности Qt)"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "Окно просмотра различий..."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибуты"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "Просмотр различий"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
-msgid "replace"
-msgstr "переопределить"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "Difference viewer Shows the contents of a patch file."
+msgstr "Просмотр Различий Показывает содержимое patch-файла."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
-msgid "extend"
-msgstr "расширить"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "Различия с последнего сохранения"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "Должно быть введено имя класса."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+msgid ""
+"Difference to disk file"
+" Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
+msgstr ""
+"Различия с последнего сохранения"
+" Показывает различия между (изменённым) файлом в редакторе и файлом на диске."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "Должно быть введено имя заголовочного файла."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "Невозможно запустить команду «diff»."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "Должно быть введено имя файла реализации."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "Компонент Diff: Различий не найдено."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
+"Diff command failed (%1):\n"
msgstr ""
-"Генерированные классы будут в любом случае добавлены в текущий каталог, поэтому "
-"указание подкаталогов не требуется."
+"Команда Diff завершилась неудачно (%1):\n"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr ""
-"KDevelop не позволяет добавлять классы в существующие файлы реализации или "
-"заголовочные файлы."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "Выберите файл с исправлениями"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
-msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
-msgstr "Только проверять синтаксис, не создавать объектный код"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "Открыть как UTF-8"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
-msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
-msgstr ""
-"Генерировать дополнительный код для записи профилировочной информации gprof"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+msgid "Open As"
+msgstr "Открыть в кодировке"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
-msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
-msgstr "Не удалять промежуточные файлы (например, файлы ассемблера)"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
-msgid "Code Generation"
-msgstr "Генерация кода"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Разрешить обработку исключений"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
-msgid "Disable exception handling"
-msgstr "Запретить обработку исключений"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
msgid ""
-"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
+"Open As"
+" Lists all encodings that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"Возвращать определённые значения типа struct и union в память вместо регистров"
+"Открыть в кодировке..."
+" Показывает все кодировки, которые могут быть использованы для открытия "
+"выбранного файла."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
-msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "Открыть в"
+
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+msgid ""
+"Open With"
+" Lists all applications that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"Возвращать определённые значения типа struct и union в регистров по возможности"
+"Открыть в"
+" Показывает все приложения, которые могут быть использованы для открытия "
+"выбранного файла."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
-msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
-msgstr "Для перечислений использовать наименьший возможный тип целого"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "Открыть с помощью..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
-msgid "Make 'double' the same as 'float'"
-msgstr "Генерировать «double» таким же как и «float»"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+msgid ""
+"Open With..."
+" Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+msgstr ""
+"Открыть с помощью..."
+" Показывает диалог выбора приложения, при помощи которого открыть выбранный "
+"файл."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
-msgid "Optimization Level"
-msgstr "Уровень оптимизации"
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "Дерево"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
-msgid "No optimization"
-msgstr "Нет оптимизации"
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "Дерево файлов в каталоге проекта"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
-msgid "Level 1"
-msgstr "Уровень 1"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+msgid ""
+"File group view"
+" The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, File Groups tab."
+msgstr ""
+"Панель групп файлов"
+" Панель групп файлов показывает все файлы проекта в группах, которые могут "
+"быть настроены в окне свойств проекта, на вкладке Группы."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
-msgid "Level 2"
-msgstr "Уровень 2"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "Группы"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
-msgid " The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
msgstr ""
-" Просмотр файлов, показывающий все файлы проекта в виде дерева."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
msgid ""
-" Here you can enter a name filter to limit which files are "
+"not displayed."
+" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
-" Здесь вы можете ввести имя фильтра для определения того, какие файлы "
+"показываться не будут."
+" Для очистки переключите кнопку фильтра влево."
+" Для включения снова использовавшегося фильтра включите кнопку фильтра."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
msgid ""
-" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
msgstr ""
-" Эта кнопка очищает имя фильтра, когда отключена, или применяет последний "
+"использованный фильтр когда включена."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
-msgid ""
-" Shows files that do not belong to a project in a file tree."
msgstr ""
-" Показывает файлы, которые не относятся к проекту в дереве файлов."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
-msgid "Dialect"
-msgstr "Диалект"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "Обновить дерево"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
-msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
-msgstr "Интерпретировать исходный код как свободную форму Fortran 90"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "Reload tree Reloads the project files tree."
+msgstr "Перечитать дерево Перечитает дерево файлов проекта."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
-msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
-msgstr "Позволить определённые конструкции Fortran 90"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "Добавить группу файлов"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Позволить «$» в именах символов"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "Изменить группу файлов"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
-msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
-msgstr ""
-"Позволить «» в символьных константах для отделения специальных символов"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "Показывать поля VCS"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
-msgid "DO loops are executed at least once"
-msgstr "Циклы DO исполняются хотя бы один раз"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "Скрыть поля VCS"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
-msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+msgid ""
+"Show VCS fields"
+" Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS "
+"repository."
msgstr ""
-"Рассматривать локальные переменные как если бы было указанно выражение SAVE"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
-msgid "Init local variables to zero"
-msgstr "Инициализировать локальные переменные нулём"
+"Показать поля VCS"
+" Показывает Ревизию и Дату+время для каждого файла, "
+"содержащегося в репозитории VCS."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
-msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
-msgstr "Генерировать проверки времени выполнения для индексов массивов"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "Синхронизировать с репозиторием"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
-msgid "Inhibit all warnings"
-msgstr "Подавлять все предупреждения"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+msgid ""
+"Sync with repository"
+" Synchronize file status with remote repository."
+msgstr ""
+"Синхронизировать с репозиторием"
+" Синхронизировать статус файла с удалённым репозиторием."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
-msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
-msgstr "Подавлять все предупреждения об использовании #import"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "Исходники"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
-msgid "Make all warnings into errors"
-msgstr "Рассматривать все предупреждения как ошибки"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
-msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
-msgstr "Выводить все предупреждения требуемые стандартами ANSI C или ISO C++"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "Переводы"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
-msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
-msgstr "Подобно -pedantic, но вместо предупреждений генерируются ошибки"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "Другие"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
-msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
-msgstr "Все предупреждения из списка ниже (-Wall):"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "Показать исходный код"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
-msgid " Displays a column with the location of the files."
msgstr ""
-" Показывает колонку расположения файлов."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
-msgid " Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed."
msgstr ""
-" Открывает диалог Изменить группы файлов где группы могут быть "
+"изменены."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
-msgid ""
-" This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-" Запускается мастер создания приложения. Он поможет вам создать «скелет» "
+"вашего приложения из набора шаблонов."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
-msgid " Creates a project file for a given directory."
msgstr ""
-" Создаёт файл проекта для указанного каталога."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
-msgid " Source reformatting functionality using astyle "
+"library. Also available in New Class and Subclassing wizards."
msgstr ""
-" Переформатирование исходного кода путём использования библиотеки "
+"astyle. также доступно в мастерах Новый класс и "
+"Создание производных классов."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
-msgid ""
-" Formatting functionality using astyle library. Also available in "
+"New Class and Subclassing wizards."
msgstr ""
-" Переформатирование исходного кода путём использования библиотеки "
+"astyle. Также доступно в мастерах Новый класс и "
+"Создание производных классов."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
-msgid ""
-" Formats the current selection, if possible"
msgstr ""
-" Форматировать выделенный фрагмент, если возможно"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
-msgid ""
-" Formats selected files if possible"
msgstr ""
-" Форматировать выбранные файлы, если возможно"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
-msgid ""
-" Describe here what does this action do."
-msgstr "Сделать что-нибудь Опишите действие."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "Архивирование завершено"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "Это действие не делает ничего."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "Удалить %1"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "Модуль %{APPNAME}"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "Удалить файл"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "Приложение TDE KPart"
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "Необходимо сначала создать архив с исходниками."
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr "Привет."
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "Публикация и распространение"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "Приложение TDE "
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "Создаёт исходные и двоичные пакеты"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "Открыть файл"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+msgid ""
+"Project distribution & publishing"
+" Helps users package and publish their software."
+msgstr ""
+"Распространение и публикация"
+" Помогает пользователям упаковывать и публиковать их программное обеспечение."
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "Невозможно найти наш компонент."
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "Публикация и распространение"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}Part"
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "Классовый инструментарий"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "(Глобальное пространство имён)"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "Показывает полезные подсказки по использованию приложения."
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
+msgid "Show parents"
+msgstr "Показать родителей"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}Part"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
+msgid "Show children"
+msgstr "Показать потомков"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "Простое приложение KMDI"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
+msgid "Show clients"
+msgstr "Показать клиентов"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "Параметры изменены"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
+msgid "Show suppliers"
+msgstr "Показать поставщиков"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "&Сменить цвета"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
+msgid "Show methods"
+msgstr "Показать методы"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "Приложение TDE 4"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
+msgid "Show attributes"
+msgstr "Показать атрибуты"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "Это окно «О программе»"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"All"
+msgstr "Все"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "Это окно справки"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Public"
+msgstr "Public"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "Это окно настройки"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Protected"
+msgstr "Protected"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "Воспроизведение"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Private"
+msgstr "Private"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "Вперёд"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Package"
+msgstr "Пакетный"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "Список воспроизведение"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
+msgid "Parents"
+msgstr "Родители"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "Изменить тип повтора"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
+msgid "Children"
+msgstr "Потомки"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Файл не загружен"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
+msgid "Clients"
+msgstr "Клиенты"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "Без повторения"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
+msgid "Suppliers"
+msgstr "Поставщики"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "Повторять песню"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
+msgid "%1 Methods"
+msgstr "%1 методов"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "Повторять список воспроизведения"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
+msgid "%1 Attributes"
+msgstr "%1 атрибутов"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "Случайный выбор"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
+msgid "Class Tool Dialog"
+msgstr "Диалог просмотра класса"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "&Действие встраиваемого модуля"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
+msgid "%1 of Class %2"
+msgstr "%1 класса %2"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "Невозможно перевести исходный код"
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+msgid ""
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+msgstr ""
+"Не установлено программное обеспечение «dot».\n"
+"Он может быть загружен с www.graphviz.org."
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "Вы не можете переводить этим модулем ничего, кроме веб-страниц."
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr "Синхронизировать окно классов"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
-msgstr "Введённый вами URL неверен, исправьте его и попробуйте снова"
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "Перейти к следующей функции"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Вставить «Здравствуй, мир»"
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr "Перейти к предыдущей функции"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "Информация о %{APPNAME} "
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+msgid "Refresh"
+msgstr "Обновить"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "Элементы"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "Группировать по каталогам"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Plain List"
+msgstr "Простой список"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "Разработчик"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "Режим Java"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "Этому проекту %1 дней"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+msgid "View Mode"
+msgstr "Режим просмотра"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "Настройка %{APPNAME}"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+msgid ""
+"View mode"
+" Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
+msgstr ""
+"Режим просмотра"
+" Элементы просмотра классов могут быть сгруппированы по каталогам, показаны "
+"«плоскими» или в стиле «как java»."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "Первый раздел"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
+msgid "New Class..."
+msgstr "Создать класс..."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "Параметры первого раздела"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+msgid "New class Calls the New Class wizard."
+msgstr "Создать класс Вызвать мастер Новый класс."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "Второй раздел"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "Создавать методы доступа"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "Параметры второго раздела"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "Добавить метод..."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "Добавьте здесь что-нибудь"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+msgid "Add method Calls the New Method wizard."
+msgstr "Добавить метод Вызывает мастер Добавить метод."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "Невозможно найти подходящий компонент HTML"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "Добавить атрибут..."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "П&ользовательский элемент меню"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+msgid "Add attribute Calls the New Attribute wizard."
+msgstr "Добавить атрибут Вызывает мастер Добавить атрибут."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "Открыть "
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "Открыть объявление"
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "Идёт поиск %1..."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+msgid ""
+"Open declaration"
+" Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
+msgstr ""
+"Открыть объявление"
+" Открывает файл и переходит на строку, где элемент объявлен."
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "Полезная информация о модуле %{APPNAMELC}."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "Открыть реализацию"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "Файл для открытия"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
+msgid ""
+"Open implementation"
+" Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
+msgstr ""
+"Открыть реализацию"
+" Открывает файл и переходит на строку, где элемент определён (реализован)."
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: Консоль отладки приложения"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "Следовать за редактором"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
-#, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Поток %1"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
-msgid "Breakpoint List"
-msgstr "Список точек останова"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
-msgid ""
-"Breakpoint list"
-" Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
-"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
-"source in the editor window."
-msgstr ""
-"Список точек остановки"
-" Показывает список точек остановки вместе с их текущим статусом. Нажатие на "
-"точке остановки позволяет вам её изменить и перенесёт вас в окне исходного кода "
-"к соответствующей строке."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Точки останова"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Debugger breakpoints"
-msgstr "Точки останова отладчика"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
+msgid "Class Browser"
+msgstr "Просмотр классов"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
-msgid "Debugger variable-view"
-msgstr "Просмотр переменных в отладчике"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Classes"
+msgstr "Классы"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Frame Stack"
-msgstr "Стек вызовов"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Class browser"
+msgstr "Просмотр классов"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
msgid ""
-"Frame stack"
-" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
-"function is currently active and who called each function to get to this point "
-"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
-"previous calling functions."
+"Class browser"
+" The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
+"members in a project."
msgstr ""
-"Стек пакетов."
-" Чаще называемый «стек вызова», это список, показывающий какая функция сейчас "
-"активна, и кто вызывал какую функцию, чтобы попасть в данную точку программы. "
-"Нажав на элемент в этом списке, вы можете просмотреть любое значение в любой "
-"предыдущей вызывающей функции."
+"Просмотр классов"
+" Показывает все пространства имён, классы и члены классов в проекте."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-msgid "Debugger function call stack"
-msgstr "Стек вызова функции в отладчике."
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "Функции файла"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
-msgid "Machine Code Display"
-msgstr "Дизассемблер"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "Функции в файле"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
msgid ""
-"Machine code display"
-" A machine code view into your running executable with the current "
-"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
-"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
-"instruction."
-msgstr ""
-"Окно машинного кода"
-" Окно машинного кода в вашей текущей работающей программе с подсветкой "
-"текущей инструкции. Вы можете шагать от инструкции к инструкции используя "
-"кнопки «Перейти к следующей» инструкции и «Войти в» инструкцию панели "
-"инструментов отладчика."
+"Function navigator"
+" Navigates over functions contained in the file."
+msgstr "Функции файла Быстрый переход между функциями файла."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
-msgid "Disassemble"
-msgstr "Дизассемблер"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "Управление фокусом"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
-msgid "Debugger disassemble view"
-msgstr "Окно дизассемблирования отладчика"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "Диаграмма наследования"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "Диаграмма наследования"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
msgid ""
-"GDB output"
-" Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
-"command while debugging."
+"Class inheritance diagram"
+" Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
+"not display classes outside inheritance hierarchy."
msgstr ""
-"Вывод GDB"
-" Показывает все команды, исполняемые gdb. Вы так же можете передать любую "
-"другую команду для gdb при отладке."
+"Диаграмма наследования"
+" Показывает связи наследования между классами в проекте. Заметьте, что здесь "
+"не покажутся классы вне иерархии наследования."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
-msgid "GDB"
-msgstr "GDB"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
+msgid "Go to Declaration"
+msgstr "Перейти к объявлению"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "GDB output"
-msgstr "Вывод GDB"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
+msgid "Go to Definition"
+msgstr "Перейти к определению"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Debug views"
-msgstr "Представления отладчика"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "Родительские классы..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
-msgid "Special debugger views"
-msgstr "Специальные представления отладчика"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "Дочерние классы..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "Start in debugger"
-msgstr "Запустить в отладчике"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "Классовый инструментарий..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
-msgid ""
-"Start in debugger"
-" Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
-"Запустить в отладчике"
-" Запускает главный исполняемый файл проекта в отладчике. Вы можете установить "
-"точки останова перед этим или прервать выполнение программы для получения "
-"информации о переменных, стеке и т.д."
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "Структура"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
-msgid "&Restart"
-msgstr "&Перезапустить"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "Атрибут"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Restart program"
-msgstr "Перезапустить программу"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "Сигнал"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
-msgid "Restarts application Restarts applications from the beginning."
-msgstr "Перезапустить приложение Перезапускает приложение с нуля."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
-msgid "Sto&p"
-msgstr "&Остановить"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Изменить закладку"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
-msgid "Stop debugger"
-msgstr "Остановить отладчик"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "Текущий документ"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
-msgid "Stop debugger Kills the executable and exits the debugger."
-msgstr ""
-"Остановить отладчик"
-" Останавливает выполнение и выходит из режима отладки."
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "Настроить..."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Прервать"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Поставить закладку"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
-msgid "Interrupt application"
-msgstr "Прервать приложение"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Документация проекта"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Interrupt application"
-" Interrupts the debugged process or current GDB command."
+"Documentation browser"
+" The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
msgstr ""
-"Прервать приложение"
-" Прерывает выполнение отладочного процесса или текущей команды GDB."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
-msgid "Run to &Cursor"
-msgstr "Запустить до &текущей строки"
+"Дерево документации"
+" Дерево документации даёт доступ к различной документации (Qt DCF, Doxygen, "
+"KDoc, KDevelopTOC и DevHelp) и помощи по KDevelop. Также содержит индекс "
+"документации и возможность полнотекстового поиска."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
-msgid "Run to cursor"
-msgstr "Выполнять до курсора"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "Просмотр документации"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
-msgid ""
-"Run to cursor"
-" Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr ""
-"Выполнять до курсора"
-" Продолжает выполнение до текущей позиции курсора."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "Настройки документации"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
-msgstr "Выполнить до позиции к&урсора"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "&Найти в документации..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
-msgid "Jump to cursor"
-msgstr "Перейти к курсору"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "Полнотекстовый поиск по документации"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
msgid ""
-"Set Execution Position "
-" Set the execution pointer to the current cursor position."
+"Search in documentation"
+" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
msgstr ""
-"Выполнять до курсора"
-" Продолжает выполнение до текущей позиции курсора."
+"Найти в документации"
+" Открывает диалог поиска в документации. Позволяет ввести строку (выражение) "
+"поиска. Для того, чтобы это заработало, сначала должен быть создан полный "
+"индекс. Его можно создать в конфигурационном диалоге дерева документации."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
-msgid "Step &Over"
-msgstr "&Перейти к следующей строке"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+msgid "&Look in Documentation Index..."
+msgstr "&Искать по индексу документации..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
-msgid "Step over the next line"
-msgstr "Перейти к следующей строке"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+msgid "Look in the documentation index"
+msgstr "Искать в индексе документации"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
msgid ""
-"Step over"
-" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
-"the line following the function call."
+"Look in documentation index"
+" Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
msgstr ""
-"Перейти к следующей строке"
-" Выполняет одну строку исходного кода текущего файла. Если в строке "
-"вызывается функция, она выполняется и приложение останавливается на строке "
-"следующей за вызовом функции."
+"Искать по индексу документации"
+" Открывает вкладку с индексом документации, в котором можно вводить искомое "
+"сочетание."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
-msgid "Step over Ins&truction"
-msgstr "Перейти к следующей &инструкции"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+msgid "Man Page..."
+msgstr "Руководство Man..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
-msgid "Step over instruction"
-msgstr "Перейти к следующей инструкции"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+msgid "Show a manpage"
+msgstr "Показывает руководство man"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
-msgid ""
-"Step over instruction"
-" Steps over the next assembly instruction."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+msgid "Show a manpage Opens a man page using embedded viewer."
msgstr ""
-"Перейти к следующей инструкции"
-" Переход к следующей инструкции ассемблера."
+"Показать документацию «man»"
+" Открывает документацию «man» в окне программы."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Step &Into"
-msgstr "П&ройти к следующей строке"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+msgid "Info Page..."
+msgstr "Руководство Info..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
-msgid "Step into the next statement"
-msgstr "Пройти к следующей строке"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "Показывает руководство info"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
-msgid ""
-"Step into"
-" Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"function then execution will stop after the function has been entered."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+msgid "Show an infopage Opens an info page using embedded viewer."
msgstr ""
-"Войти"
-" Выполняет только одну строку кода. Если в строке есть вызов функции, тогда "
-"выполнение будет приостановлено после того, как будет выполнен вход в функцию."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
-msgid "Step into I&nstruction"
-msgstr "П&ройти к следующей инструкции"
+"Показать документацию «info»"
+" Открывает документацию «info» в окне программы."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
-msgid "Step into instruction"
-msgstr "Пройти к следующей инструкции"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+msgid "Find Documentation..."
+msgstr "Поиск в документации..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
msgid ""
-"Step into instruction"
-" Steps into the next assembly instruction."
+"Find documentation"
+" Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
msgstr ""
-"Перейти на инструкцию"
-" Перейти на следующую инструкцию ассемблера."
+"Поиск в документации"
+" Открыть вкладку поиска по всем возможным источникам документации: "
+"содержание, индекс, man, info, Google и т.д."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
-msgid "Step O&ut"
-msgstr "В&ыйти"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show Manual Page"
+msgstr "Показать страницу руководства"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
-msgid "Steps out of the current function"
-msgstr "Выйти из текущей функции"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "Показать страницу man о:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
-msgid ""
-"Step out"
-" Executes the application until the currently executing function is "
-"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
-"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
-"then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"Выйти"
-" Выполнять приложение до тех пор, пока текущая выполняемая функция не "
-"завершится. Затем отладчик покажет следующую строку, после строки, откуда "
-"вызывалась данная функция. Если программа выполняется в «самом дальнем блоке» "
-"(т.е. в main()), тогда эта операция не сработает."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "Показать страницу info"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
-msgid "Viewers"
-msgstr "Представления"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "Показать страницу info о:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
-msgid "Debugger viewers"
-msgstr "Представления отладчика"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "Поиск в документации: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "Поиск в индексе документации: %1"
+
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "Искать в документации: %1"
+
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
msgid ""
-"Debugger viewers"
-" Various information about application being executed. There are 4 views "
-"available:"
-" Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"Окна отладчика"
-" Различная информация о выполняемой программе. Доступно 4 окна:"
-" Ищет в документации выражение, находящееся под курсором. Для того, чтобы это "
+"заработало, сначала должен быть создан полный индекс. Его можно создать в "
+"диалоге настройки дерева документации."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
-msgid "Examine core file"
-msgstr "Исследовать файл дампа памяти"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#, c-format
+msgid "Goto Manpage: %1"
+msgstr "Перейти к странице man: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
msgid ""
-"Examine core file"
-" This loads a core file, which is typically created after the application has "
-"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
-"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
-"analysis."
+"Goto manpage"
+" Tries to open a man page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"Исследовать файл дампа памяти"
-" Загружает core-файл дампа памяти, который был создан при падении программы, "
-"например, с сообщением «Segmentation fault». Core-файл содержит слепок памяти в "
-"тот момент, когда программа упала, дающий возможность анализа проблемы."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
-#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "Присоединить к процессу"
+"Перейти к странице man"
+" Пытается открыть страницу man для выражения под курсором."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
-msgid "Attach to process"
-msgstr "Подключиться к процессу"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
+#, c-format
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "Перейти к странице info: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
-msgid "Attach to process Attaches the debugger to a running process."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+msgid ""
+"Goto infopage"
+" Tries to open an info page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"Присоединить к процессу"
-" Присоединить отладчик к работающему процессу."
+"Перейти к странице info"
+" Пытается открыть страницу info для выражения под курсором."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "Установить/снять точку останова"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "Руководство"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Toggle breakpoint"
-msgstr "Установить/снять точку останова"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:80
+msgid "Open in Current Tab"
+msgstr "Открыть в текущей вкладке"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
-msgid ""
-"Toggle breakpoint"
-" Toggles the breakpoint at the current line in editor."
-msgstr ""
-"Установить/снять точку останова"
-" Переключает точку остановки в текущей строке в редакторе."
+#: parts/documentation/docutils.cpp:85
+msgid "Bookmark This Location"
+msgstr "Добавить в закладки"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Debug in &TDevelop"
-msgstr "Отладить в &KDevelop"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
-msgid "Toggle breakpoint Toggles breakpoint at the current line."
-msgstr ""
-"Установить/снять точку останова"
-" Переключает точку остановки в текущей строке."
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
+#: parts/doxygen/messages.cpp:135
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
-#, c-format
-msgid "Evaluate: %1"
-msgstr "Вычислить: %1"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
-msgid ""
-"Evaluate expression"
-" Shows the value of the expression under the cursor."
-msgstr "Вычислить Вычислить выражение под курсором."
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+msgid "TOC"
+msgstr "Содержание"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Watch: %1"
-msgstr "Наблюдать: %1"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:58
+msgid "Wor&ds to search:"
+msgstr "&Слова для поиска:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
-msgid ""
-"Watch expression"
-" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
-msgstr ""
-"Наблюдать за выражением"
-" Добавляет выражение под курсором в список «Наблюдение и переменные»"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+msgid "Se&arch"
+msgstr "П&оиск"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
-msgid "Debugger"
-msgstr "Отладчик"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "и"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
-msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
-msgstr "Невозможно обнаружить отладочную оболочку «%1»."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "или"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
-msgid "Debugging Shell Not Found"
-msgstr "Отладочная оболочка не найдена"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "С&вязывание слов:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
-msgid "&Continue"
-msgstr "&Продолжить"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+msgid "Score"
+msgstr "Релевантность"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
-msgid "Continues the application execution"
-msgstr "Продолжить выполнение приложения"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
-msgid ""
-"Continue application execution\n"
-"\n"
-"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
-"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
-"has been activated or the interrupt was pressed)."
-msgstr ""
-"Продолжить выполнение приложения\n"
-"\n"
-"Продолжает выполнение приложения в отладчике. Это работает только, если "
-"приложение было приостановлено отладчиком (т.е. отладчик дошёл до точки "
-"остановки или кнопка «приостановить» была нажата)."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "&Сортировка:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
-msgid "Runs the program in the debugger"
-msgstr "Запустить программу в отладчике"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+msgid "Search &results:"
+msgstr "Результаты &поиска:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+msgid "Update Config"
+msgstr "Обновить конфигурацию"
+
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "Обновить индекс"
+
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "Релевантность"
+
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
+msgstr "Настройка полнотекстового поиска перед первым использованием"
+
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
msgid ""
-"Start in debugger\n"
-"\n"
-"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
-"Запустить в отладчике\n"
-"\n"
-"Запускает главное приложение проекта в отладчике. Вы можете установить точки "
-"остановки до этого, или вы можете приостановить приложение, пока оно запущено, "
-"чтобы получить информацию о переменных, стеке вызова и.т.п."
+"Сейчас будет создана база данных для полнотекстового поиска.\n"
+"Повторите поиск после окончания выполнения."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#, fuzzy
msgid ""
-"GDB exited abnormally"
-" This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
-"debugger"
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
msgstr ""
-"Неожиданное завершение GDB"
-" Причиной может быть ошибка в GDB. Проверьте вывод gdb после чего остановите "
-"отладку"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
-msgid "GDB exited abnormally"
-msgstr "GDB вернул сообщение об ошибке"
+"Невозможно найти программу htsearch.\n"
+"Эта часть пакета ht://Dig, который используется KDevelop для выполнения "
+"полнотекстового поиска. Установите ht://Dig и используйте раздел «Документация» "
+"в диалоге «Настройка KDevelop», чтобы указать, где находится htsearch."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
-msgid "Rebuild the project?"
-msgstr "Пересобрать проект?"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "Невозможно найти файл настройки htdig."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
-msgid " The project is out of date. Rebuild it?"
-msgstr " Проект устарел. Пересобрать его?"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "Невозможно запустить программу htsearch."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
-msgid "Continuing program"
-msgstr "Продолжение выполнения программы"
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+msgid "Finder"
+msgstr "Искать в индексе"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
-msgid "Debugging program"
-msgstr "Идёт отладка программы"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "&Искать:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
-msgid "Running program"
-msgstr "Выполнение программы"
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr "KChm"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
-msgid "Choose a core file to examine..."
-msgstr "Выберите файл core для загрузки..."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "Создаётся индекс поиска"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Examining core file %1"
-msgstr "Загружается core файл %1"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "Поиск файлов"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
-msgid "Choose a process to attach to..."
-msgstr "Выберите процесс для присоединения к нему..."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "Извлечение ключевых слов"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+msgid "Generating index..."
+msgstr "Создание индекса..."
+
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
#, c-format
-msgid "Attaching to process %1"
-msgstr "Присоединяется процесс %1"
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr "Обработано файлов: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
-msgid ""
-"_: To start something\n"
-"Start"
-msgstr "Начать"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "Запуск htdig завершился неудачно"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
-msgid "Restart the program in the debugger"
-msgstr "Перезапустить приложение в отладчике"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "Запуск htmerge завершился неудачно"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
-msgid ""
-"Restart in debugger\n"
-"\n"
-"Restarts the program in the debugger"
-msgstr ""
-"Перезапуск в отладчике\n"
-"\n"
-"Перезапускает программу в отладчике"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
+msgstr "Только обновить файл настроек htdig пользователя"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " временный"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "-c и генерировать индекс"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
-msgstr " hw"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
+msgstr "Утилита индексации KDevelop ht://Dig"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "Генератор индексов TDE для файлов справки."
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
-msgid "Location"
-msgstr "Расположение"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "Конфигурационный файл обновлён."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "Условие"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "Невозможно обновить конфигурационный файл"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "Счётчик игнорирования"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "Модуль документации PalmDoc"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "Совпадения"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации PalmDoc"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "Трассировка"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Модуль документации Djvu"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
-msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "Код"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации Djvu"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
-msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
-msgstr "Запись данных"
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации KDevelopTOC"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
-msgstr "Чтение данных"
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "Пользовательская коллекция документации"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
-msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "Новая точка останова"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "Модуль документации PDF"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-msgid "Show text"
-msgstr "Показать текст"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации PDF"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "Отключить"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации Doxygen"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
-msgid "Disable all"
-msgstr "Отключить все"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "Определение класса %1"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
-msgid "Enable all"
-msgstr "Включить все"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr "Определение %1::%2%3"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
-msgid "Delete all"
-msgstr "Удалить все"
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации Qt"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
-msgid ""
-"Data write breakpoint"
-" Results (if any) are shown grouped by matching service name."
+msgstr ""
+"Совпадения сервисов"
+" Результаты, если есть, показаны сгруппированными по имени .сервиса."
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-msgid "Change memory range"
-msgstr "Изменить диапазон памяти"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "&Поиск"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-msgid "Close this view"
-msgstr "Закрыть текущий вид"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Неизвестная ошибка."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "Запрещена"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "Не найдены сервисы, соответствующие условию поиска."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "В ожидании (добавление)"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "Диспетчер &компонентов"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "В ожидании (очистка)"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "Выполнение запросов TDETrader"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "В ожидании (изменение)"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "Разрешена"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+msgid ""
+"Part explorer"
+" Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
+msgstr ""
+"Диспетчер компонентов"
+" Показывает диалог выполнения запросов к TDETrader. Смотрите документацию TDE "
+"для более подробной информации о службах TDE и TDETrader."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "Дерево переменных"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Проверка памяти при помощи Valgrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "&Вычислить"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
+msgid ""
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr ""
+"Невозможно найти valgrind в $PATH. Убедитесь что программа корректно "
+"установлена."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "&Наблюдать"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Valgrind не найден"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
msgid ""
-"Variable tree"
-" The variable tree allows you to see the values of local variables and "
-"arbitrary expressions."
-" Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
-"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
-"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
-"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
-"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
-" To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"Дерево переменных"
-" Дерево переменных позволяет следить за значениями локальных переменных и "
-"произвольных выражений."
-" Локальные переменные показываются автоматически, их значение обновляется по "
-"мере прохода по точкам остановок. Каждое выражение можно вычислить однократно, "
-"или «наблюдать» (включить автообновление). Кроме того, выражение можно обновить "
-"вручную из контекстного меню. Для переименования выражения щёлкните на его "
-"имени."
-" Для изменения значения переменной или выражения щёлкните на нём."
+"Невозможно найти tdecachegrind в $PATH. Убедитесь что программа корректно "
+"установлена."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
-msgid "Expression entry Type in expression to evaluate."
-msgstr "Ввод выражения Введите выражение для вычисления."
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "KCachegrind не найден"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "Вычислить выражение."
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
+msgid "Valgrind Output"
+msgstr "Вывод Valgrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
+msgid ""
+"Valgrind"
+" Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
+" Показывает вывод valgrind. Valgrind обнаруживает:"
+" Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
+"programs."
+msgstr ""
+"Проверка утечек памяти при помощи Valgrind"
+" Запускает Valgrind - инструмент поиска проблем организации работы с памятью "
+"в ваших приложениях."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
-msgid "Format"
-msgstr "Форматирование"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
+msgid "P&rofile with KCachegrind"
+msgstr "&Профилировать в KCachegrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "Запомнить значение"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
+msgid "Profile with KCachegrind"
+msgstr "Профилировать в KCachegrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "Удалить наблюдаемую переменную"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
+msgid ""
+"Profile with KCachegrind"
+" Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
+"KCachegrind."
+msgstr ""
+"Профилировать в KCachegrind"
+" Выполнить программу в calltree и показать сведения профилирования в "
+"KCachegrind."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "Наблюдать за переменной"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
+msgid "Open Valgrind Output"
+msgstr "Открыть вывод Valgrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "Обновить выражение"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
+#, c-format
+msgid "Could not open valgrind output: %1"
+msgstr "Невозможно открыть вывод valgrind: %1"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "Удалить выражение"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
+msgid "There is already an instance of valgrind running."
+msgstr "Один экземпляр valgrind уже исполняется."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "Остановка при записи данных"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
+msgid "No."
+msgstr "№"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
-msgid "Copy Value"
-msgstr "Скопировать значение"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
+msgid "Message"
+msgstr "Сообщение"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "Последние выражения"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
+msgid "&Open Valgrind Output..."
+msgstr "&Открыть вывод Valgrind..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "Удалить все"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
+msgid "Expand All Items"
+msgstr "Развернуть все элементы"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "Обновить все"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
+msgid "Collapse All Items"
+msgstr "Свернуть все элементы"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
-msgid "Locals"
-msgstr "Локальный"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "Собрать документацию по API"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-msgid "Internal error"
-msgstr "Внутренняя ошибка"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "Собрать документацию по API"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "Debugger error Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
+msgstr ""
+"Сборка документации по API"
+" Запускает doxygen с файлом проекта Doxyfile для генерации документации по "
+"API. Если в Doxyfile разрешён поисковый механизм, тогда запуститься и doxytag "
+"для его создания."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-msgid "Debugger error"
-msgstr "Ошибки отладчика"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "Очистить документацию по API"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "Наблюдение"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "Очистить документацию по API"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-#, fuzzy
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"Could not parse output from the ps command."
-" The following line could not be parsed:%1"
+"Clean API documentation"
+" Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
-"Невозможно интерпретировать вывод команды ps!"
-" Невозможно интерпретировать строку: %1"
+"Очистка документации по API"
+" Удаляет все файлы, генерированные программой doxygen."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
-msgid ""
-"Gdb command sent when debugger is not running"
-" The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
+"Document Current Function"
+" Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
msgstr ""
-"Неверный ответ gdb"
-" Остановленный пакет не содержит поле причины."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr "Ответ gdb: ничего конкретного"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr "Неверный ответ gdb"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "Произведён выход по сигналу %1"
+"Документировать текущую функцию"
+" Создать шаблон документации на основе определения функции."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr "Программа получила сигнал %1 (%2)"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "Предпросмотр вывода Doxygen"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-msgid "Received signal"
-msgstr "Получен сигнал"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "Предварительный просмотр вывода Doxygen по этому файлу"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"gdb message:\n"
+"Preview Doxygen output"
+" Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
msgstr ""
-"сообщение gdb:\n"
+"Предпросмотр вывода Doxygen"
+" Запустить Doxygen с этим файлом и показать созданный index.html."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "Нет такого файла или каталога."
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Невозможно записать Doxyfile."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
-"Неверный ответ gdb\n"
-"Использованная команда: %1\n"
-"Полученный ответ: %2\n"
-"Неверный тип ошибки: %3"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
+msgstr "Другой процесс уже запущен. Подождите, пока он завершится."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
-msgid ""
-"Could not start debugger."
-" Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
-msgstr ""
-"Невозможно запустить отладчик."
-" Невозможно запустить «%1». Проверьте правильность указания пути."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "Невозможно создать временный файл «%1»"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "Невозможно запустить отладчик"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:29
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
+msgid "Project"
+msgstr "Проект"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "Отладчик остановлен"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:30
+msgid "Project name"
+msgstr "Имя проекта"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"GDB в данный момент не может использовать устройства tty* или pty*.\n"
-"Проверьте атрибуты /dev/tty* и /dev/pty*\n"
-"Добавьте пользователя в группу, имеющую права доступа по записи к ним или "
-"попросите администратора системы сделать это."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:31
+msgid "Project version"
+msgstr "Версия проекта"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Application does not exist"
-" The application you are trying to debug,"
-" Приложение, которое вы пытаетесь отлаживать, %1\n"
-" The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
-msgstr ""
-"Невозможно запустить «%1»."
-" В атрибутах файла не установлен флаг исполнения. Запустите сборку проекта "
-"или измените права доступа вручную."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:34
+msgid "Output language"
+msgstr "Язык вывода"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "Невозможно запустить приложение"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:35
+msgid "Use MS Windows(tm) font encoding"
+msgstr "Использовать кодировку шрифта MS Windows™"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "Процесс завершён"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:36
+msgid "Include brief member descriptions"
+msgstr "Вставлять краткие описания членов"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "Debugger error Debugger reported the following error: "
-msgstr "Ошибка отладчика Отладчик сообщил о следующей ошибке: "
+#: parts/doxygen/messages.cpp:37
+msgid "Repeat brief member descriptions"
+msgstr "Повторять краткие описания членов"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Internal debugger error\n"
-" The debugger component encountered an internal error while processing a "
-"reply from gdb. Please submit a bug report."
-msgstr ""
-" Компонент отладчика столкнулся с внутренней ошибкой во время обработки "
-"ответа gdb. Пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:38
+msgid "Strip words in brief description"
+msgstr "Убрать слова в кратком описании"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
-msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
-msgstr ""
-"Исключение: %1\n"
-"Ответ MI: %2"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:39
+msgid "Always include detailed section"
+msgstr "Всегда включать секцию с подробностями"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "Внутренняя ошибка отладчика"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:40
+msgid "Inline inherited members"
+msgstr "Включать унаследованные члены"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "Панель отладчика"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:41
+msgid "Always use full path names"
+msgstr "Всегда использовать имена с полными путями"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "Запустить в панели"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:42
+msgid "Prefix to strip from path names"
+msgstr "Префикс для удаления из имён путей"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
-msgstr "Запустить в панели и свернуть KDevelop"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:43
+msgid "Strip from include path"
+msgstr "Убрать из списка каталогов включаемых файлов"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr ""
-"Отладчик KDevelop: Щёлкните мышью для выполнения одной строки кода («шаг»)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:44
+msgid "Generate short file names"
+msgstr "Генерировать краткие имена файлов"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "Активировать"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:45
+msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions"
+msgstr "Использовать краткие описания в стиле JavaDoc"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
-msgstr "Активировать (KDevelop получает фокус)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:46
+msgid "Multiline cpp is brief"
+msgstr "Многострочный cpp - кратким"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "Выйти"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:47
+msgid "Details at top"
+msgstr "Детали сверху"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "Запустить до текущей строки"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:48
+msgid "Inherit documentation"
+msgstr "Наследовать документацию"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "Продолжить выполнение приложения или запустить его"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:49
+msgid "Produce a new page for each member"
+msgstr "Создать отдельную страницу для каждого члена"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "Прервать выполнение приложения"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:50
+msgid "Tab size"
+msgstr "Размер табуляции"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "Выполнить одну строку кода, но выполняя функции"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:51
+msgid "Aliases"
+msgstr "Псевдонимы"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "Выполнить одну инструкцию ассемблера, но выполняя функции"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:52
+msgid "Optimize output for C"
+msgstr "Оптимизировать вывод для С"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Выполнить одну строку кода, заходя в соответствующие функции"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:53
+msgid "Optimize output for Java"
+msgstr "Оптимизировать вывод для Java"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr ""
-"Выполнить одну ассемблерную инструкцию, заходя в соответствующие функции"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:54
+msgid "Use built-in STL classes support"
+msgstr "Использовать встроенную поддержку классов STL"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "Выполнить до конца текущего стека кадров"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:55
+msgid "Use group documentation on undocumented members"
+msgstr "Использовать документацию группы для недокументированных членов"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr ""
-"Выполнять до курсора"
-" Продолжает выполнение до текущей позиции курсора."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:56
+msgid "Class members type subgrouping"
+msgstr "Группирование членов классов по типам"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "Модули просмотра памяти, регистров и библиотек"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "Собрать"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop"
-msgstr "Установить фокус ввода на KDevelop"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:62
+msgid "Extract undocumented entities"
+msgstr "Извлекать недокументированные сущности"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
-msgstr ""
-"Установить фокус ввода на окно, имевшее фокус до того, как его получил KDevelop"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:63
+msgid "Extract private entities"
+msgstr "Извлекать личные сущности"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "Продолжить выполнение приложения или запустить программу"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:64
+msgid "Extract static entities"
+msgstr "Извлекать статические сущности"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "Прервать выполнение приложения"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:65
+msgid "Extract local classes"
+msgstr "Извлекать локальные классы"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "Выполнить одну строку кода, выполняя функции."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:66
+msgid "Extract local methods"
+msgstr "Извлекать локальные методы"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "Выполнить одну ассемблерную инструкцию, выполняя функции."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:67
+msgid "Hide undocumented members"
+msgstr "Прятать недокументированные члены"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Выполнить одну строку кода, зайдя в функцию, если необходимо."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:68
+msgid "Hide undocumented classes"
+msgstr "Прятать недокументированные классы"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr ""
-"Выполнить одну ассемблерную инструкцию, зайдя в функцию, если необходимо."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:69
+msgid "Hide friend compounds"
+msgstr "Прятать дружественные конструкции"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "Выполнять до конца текущего стека кадров."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:70
+msgid "Hide in body docs"
+msgstr "Прятать документацию внутри определений"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "Модули просмотра ассемблерного кода, регистров и библиотек."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:71
+msgid "Document internal entities"
+msgstr "Документировать внутренние сущности"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop."
-msgstr "Установить фокус на KDevelop."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:72
+msgid "Use case-sensitive file names"
+msgstr "Использовать имена файлов с учётом регистра"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
-msgstr ""
-"Установить фокус ввода на окно, имевшее фокус до того, как его получил "
-"KDevelop."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:73
+msgid "Hide name scopes"
+msgstr "Скрывать пространства имён"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "Команда &GDB:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:74
+msgid "Show included files"
+msgstr "Показывать включённые файлы"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr "Приостановить выполнение приложения для ввода команд gdb"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:75
+msgid "Make inline functions"
+msgstr "Делать функции подставляемыми"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr "Показывать внутренние команды"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:76
+msgid "Sort member documentation alphabetically"
+msgstr "Сортировать документацию членов по алфавиту"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-" Executes a SQL script."
-msgstr "Запуск Выполняет SQL-скрипт."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:110
+msgid "Exclude patterns"
+msgstr "Исключить шаблоны"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "&Соединения с базами данных"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:111
+msgid "Path to examples"
+msgstr "Путь к примерам"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "Вывод команд SQL"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:112
+msgid "Example patterns"
+msgstr "Примеры шаблонов"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
-msgid ""
-"Output of SQL commands"
-" This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
-msgstr ""
-"Вывод команд SQL"
-" Это окно показывает вывод выполняемых команд SQL. Так можно показать "
-"результат работы команды SQL «select» в таблице."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:113
+msgid "Example recursive"
+msgstr "Примеры рекурсий"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "Укажите соединения с базами данных"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:114
+msgid "Path to images"
+msgstr "Путь к изображениям"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "Выберите действующее соединение с базой данных."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:115
+msgid "Input filter"
+msgstr "Фильтр ввода"
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
-msgid " Runs the function under the cursor as test."
-msgstr ""
-"Запустить тест под курсором"
-" Запустить функцию, на которой находится курсор как тест."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:128
+msgid "Referenced by relation"
+msgstr "Отношение которое ссылается"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
-msgid "Launch Browser"
-msgstr "Запустить браузер"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:129
+msgid "References relation"
+msgstr "Ссылается на отношение"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
-msgid ""
-"Launch Browser"
-" Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
-msgstr "Запустить браузер Открыть сервер Ruby Rails в веб-браузере"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:130
+msgid "Include headers verbatim"
+msgstr "Включать заголовки без изменений"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
-msgid "Switch To Controller"
-msgstr "Переключится на контроллер"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:136
+msgid "Generate alphabetical index"
+msgstr "Создавать алфавитный индекс"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
-msgid "Switch To Model"
-msgstr "Переключиться на модель"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:137
+msgid "Columns in index"
+msgstr "Столбцы в индексе"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
-msgid "Switch To View"
-msgstr "Переключиться на вид"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:138
+msgid "Prefix to ignore"
+msgstr "Игнорируемый префикс"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
-msgid "Switch To Test"
-msgstr "Переключиться на проверку"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:143
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
-msgid "Ruby Shell"
-msgstr "Интерпретатор Ruby"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:144
+msgid "Generate HTML"
+msgstr "Генерировать HTML"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:145
+msgid "HTML output directory"
+msgstr "Каталог с HTML выводом"
-#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
-#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
-msgid "Cannot write to file"
-msgstr "Невозможно записать в файл"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:146
+msgid "HTML file extension"
+msgstr "Расширение HTML файлов"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "Команда &RDB:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:147
+msgid "Header file"
+msgstr "Файл с заголовком"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr "Приостановить выполнение приложения для ввода команд rdb"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:148
+msgid "Footer file"
+msgstr "Файл с окончанием"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "Добавить пустую точку останова"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "Таблица стилей"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
-msgstr ""
-"Добавить пустую точку остановки"
-" Показывает всплывающее меню, которое позволяет выбрать тип точки остановки. "
-"Затем добавляет точку остановки выбранного типа в список точек остановки."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:151
+msgid "Generate HTML-help"
+msgstr "Генерировать CHM"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "Удалить выделенную точку останова"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:152
+msgid "CHM file"
+msgstr "CHM-файл"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"Удалить выбранную точку остановки"
-" Удаляет выбранную точку остановки из списка точек остановки."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:154
+msgid "Generate .chi file"
+msgstr "Генерировать .chi файл"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "Изменить выделенную точку останова"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:155
+msgid "Generate binary TOC"
+msgstr "Генерировать двоичное содержание"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"Редактировать выбранную точку остановки"
-" Позволяет изменять расположение, состояние и свойство «Счётчик "
-"игнорирования» выбранной точки остановки в списке."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:157
+msgid "Disable index"
+msgstr "Запретить индекс"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "Удалить все точки останова"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:158
+msgid "Number of enum values per line"
+msgstr "Число значений перечислений на строку"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "Remove all breakpoints Removes all breakpoints in the project."
-msgstr ""
-"Удалить все точки остановки"
-" Удаляет все точки остановки в проекте."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:159
+msgid "Generate treeview"
+msgstr "Создавать дерево"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "Файл:строка"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:160
+msgid "Treeview width"
+msgstr "Ширина дерева"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "Точка наблюдения"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:165
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "Точка перехвата"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:166
+msgid "Generate LaTeX"
+msgstr "Генерировать LaTeX"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr "Метод()"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:167
+msgid "LaTeX output directory"
+msgstr "Выходной каталог LaTeX"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:168
+msgid "LaTeX command name"
+msgstr "Имя команды LaTeX"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
-msgid ""
-"Variable tree"
-" The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
-msgstr ""
-"Дерево переменных"
-" Дерево переменных позволяет увидеть значения переменных пока вы идёте по "
-"точкам остановок во внутреннем отладчике. Нажмите правую клавишу мышки на "
-"элементах в списке чтобы увидеть контекстное меню.\n"
-"Чтобы ускорить прохождение через код в режиме отладки, оставьте элементы дерева "
-"закрытыми и добавьте необходимые переменные в секцию «наблюдение».\n"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:169
+msgid "MakeIndex command name"
+msgstr "Имя команды MakeIndex"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
-msgid ""
-"Frame stack"
-" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
-msgstr ""
-"Стек пакетов."
-" Чаще называемый «стек вызова», это список, показывающий какой метод сейчас "
-"активен, и кто вызывал какой метод, чтобы попасть в данную точку программы. "
-"Нажав на элемент в этом списке, вы можете просмотреть любое значение в любого "
-"предыдущего вызывающего метода."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185
+msgid "Generate compact output"
+msgstr "Создавать компактный вывод"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "Стек вызова функции в отладчике."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:171
+msgid "Paper type"
+msgstr "Тип бумаги"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
-msgstr "Вывод RDB"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:172
+msgid "Include extra packages"
+msgstr "Включать дополнительные пакеты"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
-msgid ""
-"RDB output"
-" Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
-"command while debugging."
-msgstr ""
-"Вывод RDB"
-" Показывает все исполняемые команды. Вы так же можете передать любую другую "
-"команду для rdb при отладке."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:173
+msgid "LaTeX Header file"
+msgstr "Файл заголовка LaTeX"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
-msgid "RDB"
-msgstr "RDB"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:174
+msgid "Generate PDF hyperlinks"
+msgstr "Создавать гиперссылки в PDF"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
-msgid "RDB output"
-msgstr "Вывод RDB"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:175
+msgid "Use pdflatex"
+msgstr "Использовать pdflatex"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
-msgid ""
-"Interrupt application"
-" Interrupts the debugged process or current RDB command."
-msgstr ""
-"Прервать приложение"
-" Прерывает выполнение отладочного процесса или текущей команды RDB."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:176
+msgid "Use batch mode"
+msgstr "Использовать пакетный режим"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
-msgid ""
-"Step over"
-" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
-"line following the method call."
-msgstr ""
-"Перейти к следующей строке"
-" Выполняет одну строку исходного кода текущего файла. Если в строке "
-"вызывается метод, он выполняется и приложение останавливается на строке "
-"следующей за вызовом метода."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:177
+msgid "Do not include index chapters"
+msgstr "Не включать индексные разделы"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
-msgid ""
-"Step into"
-" Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"method then execution will stop after the method has been entered."
-msgstr ""
-"Войти"
-" Выполняет только одну строку кода. Если в строке есть вызов метода, тогда "
-"выполнение будет приостановлено после того, как будет выполнен вход в него."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:182
+msgid "RTF"
+msgstr "RTF"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
-msgid "Steps out of the current method"
-msgstr "Выйти из текущего метода"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:183
+msgid "Generate RTF"
+msgstr "Генерировать RTF"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
-msgid ""
-"Step out"
-" Executes the application until the currently executing method is completed. "
-"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
-"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
-"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"Выйти"
-" Выполнять приложение до тех пор, пока текущий выполняемый метод не "
-"завершится. Затем отладчик покажет следующую строку после строки, откуда "
-"вызывался данный метод. Если программа выполняется в «самом дальнем блоке» "
-"(т.е. в main()), тогда эта операция не сработает."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:184
+msgid "RTF output directory"
+msgstr "Выходной каталог RTF"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
-msgid ""
-"Watch"
-" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
-msgstr ""
-"Наблюдение"
-" Добавляет выражение под курсором в список «Наблюдение и переменные»"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:186
+msgid "Generate hyperlinks"
+msgstr "Создавать гиперссылки"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Inspect: %1"
-msgstr "Проверять: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:188
+msgid "Extensions file"
+msgstr "Файл с расширениями"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
-msgid "Inspect Evaluates an expression under the cursor."
-msgstr "Проверять Проверяет выражение под курсором."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:193
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
-msgid "Restart"
-msgstr "Перезапуск"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:194
+msgid "Generate man pages"
+msgstr "Создавать страницы man"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "&Выражение для наблюдения:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:195
+msgid "Man output directory"
+msgstr "Выходной каталог Man"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "Удалить наблюдаемое выражение"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:196
+msgid "Man extension"
+msgstr "Расширение Man"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Скопировать в буфер"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:197
+msgid "Generate links"
+msgstr "Создавать ссылки"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
-msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"сообщение rdb:\n"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:203
+msgid "Generate XML"
+msgstr "Генерировать XML"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "Нет исходного кода: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:204
+msgid "XML output directory"
+msgstr "Выходной каталог XML"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
-msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"Отладчик Ruby в данный момент не может использовать устройства tty* или pty*.\n"
-"Проверьте атрибуты /dev/tty* и /dev/pty*\n"
-"Смените права доступа этих устройств («chmod ug+rw tty*») или добавьте "
-"пользователя в группу, имеющую права записи к ним («usermod -G tty "
-"пользователь»)."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:205
+msgid "XML schema"
+msgstr "Схема XML"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr ""
-"Ruby-отладчик KDevelop: Щёлкните мышью для выполнения одной строки кода («шаг»)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:206
+msgid "XML DTD file"
+msgstr "XML DTD файл"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-msgid "Step Over"
-msgstr "Перейти к следующей строке"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:207
+msgid "Dump program listings to the XML output"
+msgstr "Сохранить листинги кода в XML"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
-msgid "Step Into"
-msgstr "Войти"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:212
+msgid "DEF"
+msgstr "DEF"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
-msgid "Execute one line of code, but run through methods"
-msgstr "Выполнить одну строку кода, выполняя методы"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:213
+msgid "Generate Autogen DEF"
+msgstr "Генерировать Autogen DEF"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
-msgstr "Выполнить одну строку кода, заходя в соответствующие методы"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:219
+msgid "Generate Perl module"
+msgstr "Генерировать модуль Perl"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, but run through methods."
-msgstr "Выполнить одну строку кода, выполняя методы."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:220
+msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX"
+msgstr "Генерировать PDF и DVI используя LaTeX"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
-msgstr "Выполнить одну строку кода, заходя в методы, если необходимо."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:221
+msgid "Make the Perl module output human readable"
+msgstr "Делать вывод модуля Perl читабельным"
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "Невозможно найти класс реализации формы: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:222
+msgid "Perl module variable prefix in the makefiles"
+msgstr "Префикс переменной модуля Perl в makefile"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "Создать или выбрать класс реализации для: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:227
+msgid "Preprocessor"
+msgstr "Препроцессор"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces && Classes"
-msgstr "Пространства имён и классы"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:228
+msgid "Enable preprocessing"
+msgstr "Разрешить предварительную обработку"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr "Класс был создан, но его не удалось найти в хранилище классов"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:229
+msgid "Expand macros"
+msgstr "Подставлять макросы"
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Точка останова"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:230
+msgid "Expand only predefined macros"
+msgstr "Подставлять только предопределённые макросы"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "Выполнить программу"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:231
+msgid "Search for includes"
+msgstr "Искать включаемые файлы"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "Выполнить программу"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:232
+msgid "Include path"
+msgstr "Путь поиска включаемых файлов"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "Execute program Runs the Python program."
-msgstr "Выполнить программу Запускает программу на Python."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:233
+msgid "Include file patterns"
+msgstr "Шаблон включаемых файлов"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "Выполнить строку"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:234
+msgid "Predefined macros"
+msgstr "Предопределённые макросы"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "Execute String Executes a string as Python code."
-msgstr "Выполнить строку Запускает строку как код Python."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:235
+msgid "Expand as defined"
+msgstr "Подставлять как определено"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "Запустить интерпретатор Python"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:236
+msgid "Skip function macros"
+msgstr "Пропускать функциональные макросы"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "Запустить интерпретатор Python"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:241
+msgid "External"
+msgstr "Внешние"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
-msgid ""
-"Start python interpreter"
-" Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr ""
-"Запустить интерпретатор python"
-" Запускает интерпретатор Python без программы"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:242
+msgid "Tagfiles"
+msgstr "Файлы меток"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "Документация о Python..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:243
+msgid "Generate tagfile"
+msgstr "Генерировать файл меток"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "Документация Python"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:244
+msgid "List all externals"
+msgstr "Перечислять все внешние сущности"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "Python documentation Shows a Python documentation page."
-msgstr "Документация по Python Показывает документацию по Python."
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "Показать документацию Python"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "Показать документацию Python по ключевому слову:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:245
+msgid "External groups"
+msgstr "Внешние группы"
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "Ошибка в pydoc"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:246
+msgid "Path to Perl"
+msgstr "Путь к Perl"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "Ошибка в cshardoc"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:251
+msgid "Dot"
+msgstr "Dot"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the CSharp program"
-msgstr "Запустить программу CSharp"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:252
+msgid "Generate class diagrams"
+msgstr "Создавать диаграммы классов"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as CSharp code"
-msgstr "Выполнить строку кода на CSharp"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:253
+msgid "Hide undocumented relations"
+msgstr "Прятать недокументированные отношения"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
-msgid "Start CSharp Interpreter"
-msgstr "Запустить интерпретатор CSharp"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:254
+msgid "Use dot"
+msgstr "Использовать dot"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
-msgstr "Запустить интерпретатор CSharp без программы"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:255
+msgid "Generate a caller dependency graph"
+msgstr "Создавать диаграммы зависимостей вызывающих функций"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
-msgid "Find CSharp Function Documentation..."
-msgstr "Найти документацию по функции CSharp..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:256
+msgid "Generate class graphs"
+msgstr "Создавать диаграммы классов"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
-msgstr "Показать страницу документации по функции CSharp"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:257
+msgid "Generate collaboration graphs"
+msgstr "Создавать диаграммы взаимодействия"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
-msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
-msgstr "Найти запись в FAQ по CSharp..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:258
+msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies"
+msgstr "Создавать график с прямыми зависимостями групп"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp Documentation"
-msgstr "Показать документацию CSharp"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:259
+msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams"
+msgstr "Создавать диаграммы классов и взаимодействия в стиле UML"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp documentation for function:"
-msgstr "Показать документацию по функции CSharp:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:260
+msgid "Show relations between templates and their instances"
+msgstr "Показывать отношения между шаблонами и их экземплярами"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "просмотр проблем"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:261
+msgid "Generate include graphs"
+msgstr "Создавать диаграммы включения"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
-msgid ""
-"Problem reporter"
-" This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
-msgstr ""
-"Диспетчер проблем"
-" Это окно показывает различные проблемы в вашем проекте. Оно показывает "
-"ошибки, найденные синтаксическим анализатором языка."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:262
+msgid "Generate included-by graphs"
+msgstr "Создавать диаграммы включений"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
-#, c-format
+#: parts/doxygen/messages.cpp:263
msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
+"Generate a call dependency graph for every global function or class method"
msgstr ""
-"Найдена %n проблема \n"
-"Найдено %n проблемы \n"
-"Найдено %n проблем"
+"Создавать граф зависимостей вызовов для каждой глобальной функции или члена "
+"класса"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "Разбор файла: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:264
+msgid "Generate graphical hierarchy"
+msgstr "Создавать диаграмму иерархии"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "Файл карты"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:265
+msgid "Show the dependencies a directory has on other directories"
+msgstr "Показать зависимости каталога от других каталогов"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "Сегменты"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:266
+msgid "Dot image format"
+msgstr "Формат изображений dot"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "Публичные"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:267
+msgid "Path to dot"
+msgstr "Путь к dot"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr "Детали"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:268
+msgid "Directories with extra dot files"
+msgstr "Каталоги с дополнительными файлами dot"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "Динамический загрузчик по умолчанию:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:269
+msgid "Maximum graph width"
+msgstr "Максимальная ширина диаграммы"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "Зарезервированное адресное пространство:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:270
+msgid "Maximum graph height"
+msgstr "Максимальная высота диаграммы"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Пути поиска включаемых файлов (разделённые «:»):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:271
+msgid "Maximum graph depth"
+msgstr "Максимальная глубина диаграммы"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Пути поиска ресурсов (разделённые «:»):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:272
+msgid "Generate images with a transparent background"
+msgstr "Создавать изображения с прозрачным фоном"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Путь поиска модулей (разделённый «:»):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:273
+msgid "Generate multiple output files in one run"
+msgstr "Создавать несколько файлов за один проход"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Пути поиска объектных файлов (разделённые «:»):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:274
+msgid "Generate legend"
+msgstr "Создавать легенду"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "Каталог с исполняемыми файлами:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:275
+msgid "Remove intermediate files"
+msgstr "Удалять промежуточные файлы"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "Каталог с модулями:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:281
+msgid "Search engine"
+msgstr "Механизм поиска"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "Каталог с пакетами:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:282
+msgid "CGI name"
+msgstr "Имя CGI"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "Каталог и исходным кодом пакетов:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:283
+msgid "CGI URL"
+msgstr "CGI URL"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "Собрать"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:284
+msgid "Documentation URL"
+msgstr "URL документации"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "Собрать все модули"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:285
+msgid "Absolute path to documentation"
+msgstr "Абсолютный путь к документации"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "Собрать изменённые модули"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:286
+msgid "Absolute path to doxysearch binary"
+msgstr "Абсолютный путь к программе doxysearch"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "Тихая компиляция"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:287
+msgid "Paths to external documentation"
+msgstr "Путь к внешней документации"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "Запретить подразумеваемую компиляцию пакетов"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
+msgid "Browse to a file"
+msgstr "Найти файл"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Условные определения (разделённые «:»):"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
+msgid "Browse to a folder"
+msgstr "Найти каталог"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "Псевдонимы модулей в форме модуль=псевдоним (разделённые «:»):"
+#: parts/doxygen/input.cpp:341
+msgid "Add item"
+msgstr "Добавить элемент"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "Сообщения"
+#: parts/doxygen/input.cpp:346
+msgid "Delete selected item"
+msgstr "Удалить выделенный элемент"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "Подсказки"
+#: parts/doxygen/input.cpp:351
+msgid "Update selected item"
+msgstr "Обновить выделенный элемент"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "Предупреждения"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "Завершить текст"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "Пакеты"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "Завершить текущее слово"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "Собирать с пакетами (разделёнными «:»):"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+msgid ""
+"Expand current word"
+" Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
+msgstr ""
+"Завершить текущее слово"
+" Текущее слово может быть дополнено используя список «похожих» слов в "
+"исходных файлах."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "Выравнивание кода и фрейма стека"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "Автозамена"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "По умолчанию (-$A8)"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "Автозамена"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-msgid "Never align"
-msgstr "Не выравнивать"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Expand abbreviation"
+" Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, "
+"Abbreviations tab."
+msgstr ""
+"Автозамена "
+" Включите и настройте сокращения в диалоге Настройки KDevelop"
+", в разделе Автозамена."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "На границе слова"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Автозамена"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "На границе двойного слова"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Поиск в файлах"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "На границе четырёх слов"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "&Регулярное выражение:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "Генерировать фреймы стека"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "Использовать каталог, в котором находится текущий файл (Alt+Y)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "Размер перечисления"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "&Рекурсивно"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "По умолчанию (-$Z1)"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "Ограничить поиск файлами &проекта."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "Беззнаковый байт (256 значений)"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "&Файлы:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "Беззнаковое слово (64K значений)"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "&Исключить:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "Беззнаковое двойное слово (4096M значений)"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "Новая вкладка"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "Проверки уровня компиляции"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
+msgstr "&Не показывать ошибки поиска"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Assertions"
-msgstr "Утверждения Assert"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "&Найти"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "Полное вычисление логических выражений"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+msgid ""
+" Possible meta characters are:"
+" Возможные мета-символы:"
+" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"Найти в файлах"
+" Окно содержит вывод команды grep. Щелчок по элементу списка автоматически "
+"открывает соответствующий файл исходного текста и устанавливает курсор в "
+"подходящую под условие строку."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "Импортированные ссылки на данные"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "Вывод команды grep"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "Проверка ввода/вывода"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "&Найти в файлах..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "Проверка переполнения"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "Проверка границ диапазонов"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr "Поиск регулярным выражением в нескольких файлах"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Включить оптимизацию"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+msgid ""
+"Find in files"
+" Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+msgstr ""
+"Поиск в файлах"
+" Открывает диалог «Поиск в файлах», в котором вы можете ввести регулярное "
+"выражение, которое будет использовано для поиска во всех файлах и каталогах, "
+"которые вы укажете. Соответствия будут показаны и вы сможете переместиться "
+"непосредственно в точку соответствия."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "Отладка"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Grep: %1"
+msgstr "Grep: %1"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "Отладочная информация"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+msgid ""
+"Grep"
+" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
+msgstr ""
+"Grep"
+" Открывает диалог поиска в файлах и вставляет образец текста, находившийся "
+"под курсором."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "Информация о локальных символах"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "Структура текста"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "Отладочная информация для GDB"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "Text Structure This browser shows the structure of the text."
+msgstr "Структура текста Просмотр структуры текста."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "Отладочная информация пространств имён"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "Структура текста"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "Записывать информацию о символах в .rsm файл"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "Создание файла"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "Информация о символах"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"New file"
+" This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard "
+"tab."
+msgstr ""
+"Новый файл"
+" Этот компонент облегчает создание новых файлов. Выберите тип файла в списке "
+"для создания нового. Список типов файлов проекта можно настроить в диалоге "
+"параметров проекта, в разделе Шаблоны файлов. Список глобально доступных "
+"типов файлов может быть настроен в диалоге настройки KDevelop в разделе "
+"Шаблоны файлов"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "По умолчанию (-$YD)"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "Новый файл"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "Нет информации"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "New File Creation"
+msgstr "Создание файла"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "Информация об определениях"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+msgid ""
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "&Добавить в проект"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "Полная информация"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "Файл с этим именем уже существует."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "Параметры компилятора Delphi"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "Файл существует"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
-msgid "Locations I"
-msgstr "Расположения I"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "Шаблоны файлов"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
-msgid "Locations II"
-msgstr "Расположения II"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+msgid ""
+"New file"
+" Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project "
+"checkbox is turned on."
+msgstr ""
+"Новый файл"
+" Создаёт новый файл. Так же добавляет его в проект, если отмечена опция "
+"Добавить в проект."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
-msgid "Debug && Optimization"
-msgstr "Отладка и оптимизация"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "Создать файл"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
-msgid "Linker"
-msgstr "Компоновка"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr ""
+"Невозможно создать файл. Проверьте правильность имени файла и каталога."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
-msgid "Format errors like GCC does"
-msgstr "Форматировать ошибки аналогично GCC"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "Расположение шаблонов"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Write all possible info"
-msgstr "Выводить всю возможную информацию"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "Выбор глобальных типов файлов"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
-msgid "Write no messages"
-msgstr "Не выводить сообщения"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
-msgid "Show only errors"
-msgstr "Показывать только ошибки"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "Расширение типа:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
-msgid "Show some general information"
-msgstr "Показывать некоторую общую информацию"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "Имя типа:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
-msgid "Issue warnings"
-msgstr "Выводить предупреждения"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "Расположение шаблона:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Issue notes"
-msgstr "Выводить примечания"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "Значок:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
-msgid "Issue hints"
-msgstr "Выводить подсказки"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "Глобальные типы"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
-msgid "Write other debugging info"
-msgstr "Выводить другую отладочную информацию"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "Шаблоны проекта в"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
-msgid "Other Information"
-msgstr "Другая информация"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+msgid ""
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Запрошенный шаблон ещё не существует.\n"
+"Он будет открыт немедленно после завершения диалога конфигурации."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
-msgid "Show line numbers when processing files"
-msgstr "Показывать номера строк при обработке файлов"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Шаблон для выбранного типа файлов ещё не существует.\n"
+"Он будет открыт немедленно после завершения диалога конфигурации."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
-msgid "Print information on loaded units"
-msgstr "Показывать информацию о загруженных модулях"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Шаблон для выбранного типа файлов был изменён.\n"
+"Он будет открыт немедленно после завершения диалога конфигурации."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
-msgid "Print the names of loaded files"
-msgstr "Показывать имена загруженных файлов"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "Используйте для создания новых файлов вашего проекта."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
-msgid "Write which macros are defined"
-msgstr "Выводить информацию об определённых макросах"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
+msgid ""
+"CTags"
+" Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
+"in the code."
+msgstr ""
+"CTags"
+" Результат поиска по меткам. Щёлкните на строке чтобы перейти к "
+"соответствующему месту в коде."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
-msgid "Warn when processing a conditional"
-msgstr "Предупреждать при обработке условного выражения"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
+msgid "CTags Lookup"
+msgstr "Поиск CTags"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
-msgid "Print the names of procedures and functions"
-msgstr "Выводить имена процедур и функций"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
+msgid "CTags"
+msgstr "CTags"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
-msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
-msgstr "Показывать все объявления процедур если возникает ошибка перегрузки"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
+msgid "CTags lookup results"
+msgstr "Результаты поиска CTags"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
-msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Путь поиска включаемых файлов (разделённый «:»):"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
+msgid "Lookup Current Text"
+msgstr "Произвести поиск для текущего текста"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
-msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Путь поиска объектных файлов (разделённый «:»):"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
+msgid "Lookup Current Text as Declaration"
+msgstr "Произвести поиск для текущего текста-объявления"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
-msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Путь поиска библиотек (разделённый «:»):"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
+msgid "Lookup Current Text as Definition"
+msgstr "Произвести поиск для текущего текста-определения"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
-msgid "Write executables and units in:"
-msgstr "Создавать исполняемые файлы и модули в:"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
+msgid "Jump to Next Match"
+msgstr "Перейти к следующему совпадению"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
-msgid "Write units in:"
-msgstr "Создавать модули в:"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
+msgid "Open Lookup Dialog"
+msgstr "Открыть диалог поиска"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
-msgid "Executable name:"
-msgstr "Имя исполняемого файла:"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
+msgstr "CTags: перейти к объявлению «%1»"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
-msgid "Location of as and ld programs:"
-msgstr "Расположение программ as и ld:"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Definition: %1"
+msgstr "CTags: перейти к определению «%1»"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
-msgid "Dynamic linker executable:"
-msgstr "Путь к динамическому компоновщику:"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
+#, c-format
+msgid "CTags - Lookup: %1"
+msgstr "CTags: поиск «%1»"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
-msgid "Compiler messages file:"
-msgstr "Файл сообщений компилятора:"
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "Совпадений: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
-msgid "Write compiler messages to file:"
-msgstr "Записывать сообщения компилятора в файл:"
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "База данных CTags не найдена"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
-msgid "Pascal Compatibility"
-msgstr "Совместимость с Pascal"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
+msgid "define"
+msgstr "определение"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
-msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
-msgstr "Включить расширения Delphi 2"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
+msgid "label"
+msgstr "метка"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
-msgid "Strict Delphi compatibility mode"
-msgstr "Режим строгой совместимости с Delphi"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
+msgid "macro"
+msgstr "макрос"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
-msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
-msgstr "Режим совместимости с Borland TP 7.0"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
+msgid "subroutine"
+msgstr "подпрограмма"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
-msgid "GNU Pascal compatibility mode"
-msgstr "Режим совместимости с GNU Pascal"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
+msgid "fragment definition"
+msgstr "определение фрагмента"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
-msgid "C/C++ Compatibility"
-msgstr "Совместимость с C/C++"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
+msgid "any pattern"
+msgstr "любой образец"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
-msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
-msgstr "Поддерживать С- подобные операторы *=, +=, /=, -="
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
+msgid "pattern"
+msgstr "образец"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
-msgid "Support C++ style INLINE"
-msgstr "Поддерживать C++-подобные INLINE"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
+msgid "class"
+msgstr "класс"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
-msgid "Support C style macros"
-msgstr "Поддерживать С-подобные макросы"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
+msgid "enumerator"
+msgstr "счётчик"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
+msgid "enumeration"
+msgstr "перечисление"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
-msgid "Support the label and goto commands"
-msgstr "Поддерживать команды label и goto"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
+msgid "local variable"
+msgstr "локальная переменная"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
-msgid "Use ansistrings by default for strings"
-msgstr "Использовать тип ansistring для строк по умолчанию"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
+msgid "member"
+msgstr "член"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
-msgid ""
-"Require the name of constructors to be init\n"
-" and the name of destructors to be done"
-msgstr ""
-"Требовать init для имён конструкторов\n"
-" и done для имён деструкторов"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
+msgid "namespace"
+msgstr "пространство имён"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
-msgid "Allow the static keyword in objects"
-msgstr "Позволять ключевое слово static в объектах"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
+msgid "prototype"
+msgstr "прототип"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
-msgid "Assembler Info"
-msgstr "Информация ассемблера"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
+msgid "struct"
+msgstr "структура"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Do not delete assembler files"
-msgstr "Не удалять файлы ассемблера"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
+msgid "typedef"
+msgstr "определение типа"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "List source"
-msgstr "Выводить листинг исходного кода"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
+msgid "union"
+msgstr "объединение"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "List register allocation and release info"
-msgstr "Выводить использование регистров и информацию о выпуске"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
+msgid "variable"
+msgstr "переменная"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "List temporary allocations and deallocations"
-msgstr "Выводить временные выделения и уничтожения"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
+msgid "external variable"
+msgstr "внешняя переменная"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
-msgid "Assembler Reader"
-msgstr "Вид ассемблера"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
+msgid "paragraph"
+msgstr "абзац"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Use default reader"
-msgstr "По умолчанию"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
+msgid "feature"
+msgstr "возможность"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
-msgid "AT&T style assembler"
-msgstr "Стиль AT&T"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
+msgid "local entity"
+msgstr "локальная сущность"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
-msgid "Intel style assembler"
-msgstr "Стиль Intel"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
+msgid "block"
+msgstr "блок"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
-msgid "Direct assembler"
-msgstr "Прямой ассемблер"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
+msgid "common"
+msgstr "common"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
-msgid "Assembler Output"
-msgstr "Вывод ассемблера"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
+msgid "entry"
+msgstr "запись"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
-msgid "Use pipes instead of files when assembling"
-msgstr "Использовать каналы вместо файлов при трансляции"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
+msgid "interface"
+msgstr "интерфейс"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
-msgid "Use default output"
-msgstr "Использовать вывод по умолчанию"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
+msgid "type component"
+msgstr "компонент типа"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Использовать GNU as"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
+msgid "local"
+msgstr "локальный"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
-msgid "Use GNU asaout"
-msgstr "Использовать GNU asaout"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
+msgid "module"
+msgstr "модуль"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
-msgid "Use NASM coff"
-msgstr "Использовать NASM coff"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
+msgid "namelist"
+msgstr "список имён"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
-msgid "Use NASM elf"
-msgstr "Использовать NASM elf"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
+msgid "program"
+msgstr "программа"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
-msgid "Use NASM obj"
-msgstr "Использовать NASM obj"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
+msgid "type"
+msgstr "тип"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
-msgid "Use MASM"
-msgstr "Использовать MASM"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
+msgid "field"
+msgstr "поле"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
-msgid "Use TASM"
-msgstr "Использовать TASM"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
+msgid "method"
+msgstr "метод"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
-msgid "Use coff"
-msgstr "Использовать coff"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
+msgid "package"
+msgstr "пакет"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
-msgid "Use pecoff"
-msgstr "Использовать pecoff"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
+msgid "procedure"
+msgstr "процедура"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
-msgid "Generate information for GDB"
-msgstr "Генерировать информацию для GDB"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
+msgid "mixin"
+msgstr "mixin"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Generate information for DBX"
-msgstr "Генерировать информацию для DBX"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "Проверить регулярное выражение..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
-msgid "Use lineinfo unit"
-msgstr "Использовать модуль lineinfo"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "Проверить регулярное выражение"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
-msgid "Use heaptrc unit"
-msgstr "Использовать модуль heaptrc"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Debug regular expression"
+" Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+msgstr ""
+"Отладить «регулярное» выражение"
+" Позволяет ввести «регулярное» выражение и проверить его. Возможно проверить "
+"синтаксис простых POSIX, расширенных POSIX регулярных выражений и ещё синтаксис "
+"разрешённый в классах QRegExp и KRegExp."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
-msgid "Generate checks for pointers"
-msgstr "Генерировать проверки для указателей"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "Нет совпадений"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
-msgid "Profiling"
-msgstr "Профилировка"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "Найдены совпадения"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
-msgid "Generate profiler code for gprof"
-msgstr "Генерировать профилировочную информацию для gprof"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "Ошибка компиляции, регулярное выражение неверно"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
-msgid "General Optimization"
-msgstr "Общая оптимизация"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "Операторы повтора не должны быть первыми символами"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
-msgid "Generate smaller code"
-msgstr "Генерировать код меньшего размера"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "Неверное использование оператора обратной ссылки"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
-msgid "Generate faster code"
-msgstr "Генерировать быстрый код"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "Несовпадение оператора интервала в фигурных скобках"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
-msgid "Optimization Levels"
-msgstr "Уровни оптимизации"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "Несовпадение операторов списка в скобках"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
-msgid "Level 3"
-msgstr "Уровень 3"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "Неверное использование оператора диапазона"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
-msgid "Architecture"
-msgstr "Архитектура"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "Неизвестный класс символов"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
-msgid "386/486"
-msgstr "386/486"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "Неверный элемент сопоставления"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
-msgid "Pentium/PentiumMMX"
-msgstr "Pentium/PentiumMMX"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "Несовпадение операторов группы в круглых скобках"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
-msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "Неверная обратная ссылка на подвыражение"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
-msgid "Another Optimization"
-msgstr "Другая оптимизация"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "Конечный обратный слэш"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
-msgid "Use register variables"
-msgstr "Использовать регистровые переменные"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "Неверное использование операторов шаблонов"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
-msgid "Uncertain optimizations"
-msgstr "Ненадёжные оптимизации"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "Регулярное выражение слишком велико"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
-msgid "Include assert statements in compiled code"
-msgstr "Включать выражения assert в компилируемый код"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Неизвестная ошибка"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
-msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
-msgstr "Не проверять соответствие имени модуля и файла"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
+msgid "compiling"
+msgstr "компиляция"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
-msgid "Stack checking"
-msgstr "Проверка стека"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
+msgid "built"
+msgstr "собрано"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
-msgid "Integer overflow checking"
-msgstr "Проверка переполнения целого"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
+msgid "generating"
+msgstr "генерация"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
-msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Отменить условные определения (разделённые «:»):"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
+msgid "linking"
+msgstr "компоновка"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
-msgid "Stack size:"
-msgstr "Размер стека:"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
+msgid "creating"
+msgstr "создание"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
-msgid "Heap size:"
-msgstr "Размер кучи:"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
+msgid "installing"
+msgstr "установка"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
-msgid "Linking Stage"
-msgstr "Стадия компоновки"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
+msgid "*** Compilation aborted ***"
+msgstr "*** Компиляция прервана ***"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
-msgid "Create dynamic library"
-msgstr "Создавать динамическую библиотеку"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
+msgid "*** Success ***"
+msgstr "*** Успешное завершение ***"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
-msgid "Create smartlinked units"
-msgstr "Компоновать модули методом smartlink"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
-msgid "Generate release units"
-msgstr "Генерировать модули для выпуска"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
-msgid "Omit the linking stage"
-msgstr "Избегать стадии компоновки"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
-msgid "Create assembling and linking script"
-msgstr "Создавать скрипты трансляции и компоновки"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
-msgid "Executable Generation"
-msgstr "Генерация исполняемого файла"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
+#, c-format
+msgid "Entering directory %1"
+msgstr "Переход в каталог %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
-msgid "Strip the symbols from the executable"
-msgstr "Удалять символы из исполняемых файлов"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Leaving directory %1"
+msgstr "Переход из каталога %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
-msgid "Link with static units"
-msgstr "Компоновать со статическими модулями"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+msgid "Messages Output"
+msgstr "Сообщения"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
-msgid "Link with smartlinked units"
-msgstr "Компоновать с smartlink-модулями"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+msgid "Application Output"
+msgstr "Вывод приложения"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
-msgid "Link with dynamic libraries"
-msgstr "Компоновать с динамическими библиотеками"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+msgid ""
+"Application output"
+" The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
+"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
+"terminal window."
+msgstr ""
+"Вывод приложения"
+" Окно вывода приложения «stdout/stderr» предназначено для замены стандартного "
+"взаимодействия с терминальными приложениями. Работающее терминальное приложение "
+"использует это окно вместо терминала. "
+" The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
+"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
+"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
+"to the line that caused the compiler error/warning."
+msgstr ""
+"Вывод сообщений"
+" Окно вывода сообщений показывает вывод используемого компилятора, "
+"используемых утилит сборки, как make, ant, uic, dcopidl и т.п. Для сообщений об "
+"ошибках/предупреждениях компиляции, нажмите на сообщении. Это автоматически "
+"откроет исходный файл и установит курсор на строку, что вызвала "
+"ошибку/предупреждение компилятора."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
-msgid "Global and local browser info"
-msgstr "Глобальная и локальная информация"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Compiler output messages"
+msgstr "Сообщения компилятора"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
-msgid "Target OS"
-msgstr "Целевая ОС"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
+msgid "&Next Error"
+msgstr "&Следующая ошибка"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
-msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS и версия 1 DJ DELORIE"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
+msgid "Go to the next error"
+msgstr "Перейти к следующей ошибке"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
-msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS и версия 2 DJ DELORIE"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
+msgid ""
+"Next error"
+" Switches to the file and line where the next error was reported from."
+msgstr ""
+"Следующая ошибка"
+" Переключает на файл и строку, откуда была сообщена следующая ошибка."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
+msgid "&Previous Error"
+msgstr "&Предыдущая ошибка"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
-msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
-msgstr "OS/2 (2.x) используя EMX"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
+msgid "Go to the previous error"
+msgstr "Перейти к предыдущей ошибке"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
-msgid "WINDOWS 32 bit"
-msgstr "WINDOWS 32 бит"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
+msgid ""
+"Previous error"
+" Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+msgstr ""
+"Предыдущая ошибка"
+" Переключает на файл и строку, откуда была сообщена предыдущая ошибка."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
-msgid "SunOS/Solaris"
-msgstr "SunOS/Solaris"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
+msgid "The process has finished with errors"
+msgstr "Процесс завершился с ошибками"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
-msgid "BeOS"
-msgstr "BeOS"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
+msgid "The process has finished successfully"
+msgstr "Процесс завершился успешно"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "Параметры компилятора Free Pascal"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
+msgid "Line Wrapping"
+msgstr "Перенос строк"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "Ассемблер"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
+msgid ""
+"Line wrapping"
+" Enables or disables wrapping of command lines displayed."
+msgstr "Перенос строк Включает или отключает перенос строк команд."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "Вывод"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
+msgid "Very Short Compiler Output"
+msgstr "Очень краткий вывод компилятора"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "New ClassGenerates a new class. "
-msgstr "Создать классГенерирует новый класс. "
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
+msgid ""
+"Very short compiler output"
+" Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
+msgstr ""
+"Очень краткий вывод компилятора"
+" Выводит только предупреждения, ошибки и имена файлов, которые компилируются."
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Java Support"
-msgstr "Поддержка Java"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
+msgid "Short Compiler Output"
+msgstr "Краткий вывод компилятора"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Keep Them"
-msgstr "Оставить элемент"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
+msgid ""
+"Short compiler output"
+" Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
+msgstr ""
+"Краткий вывод компилятора"
+" Подавлять все флаги компиляции и форматировать вывод во что-то читаемое."
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Грамматический разбор Java"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
+msgid "Full Compiler Output"
+msgstr "Полный вывод компилятора"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
+msgid "Full compiler output Displays unmodified compiler output."
msgstr ""
-"Предупреждать о непоследовательном использовании аргументов с массивами"
+"Полный вывод компилятора"
+" Показывает не изменённый вывод компилятора."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
-msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr ""
-"Предупреждать о пустых аргументах с типом данных отличным от актуальных "
-"аргументов"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
+msgid "Show Directory Navigation Messages"
+msgstr "Показывать сообщения о смене каталога"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
+"Show directory navigation messages"
+" Shows cd commands that are executed while building."
msgstr ""
-"Предупреждать если вызов предполагает отличный от актуального тип возвращаемых "
-"данных"
+"Показывать сообщения перемещения по каталогам"
+" Показывает команды cd, который выполняются во время сборки."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "Предупреждать о вызове подпрограммы с неверным количеством аргументов"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "&Доступно:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
-msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr ""
-"Соответствующие массивы в каждом объявлении блока должны совпадать по размеру и "
-"количеству измерений"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "&Выбрано:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "Сравнение двух блоков производить переменная за переменной"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "Файлы"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr ""
-"Предупреждать если различные объявления того же самого блока различны в общей "
-"длине"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "Выбор файлов"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr ""
-"В каждом объявлении блока соответствующие позиции в памяти должны совпадать по "
-"типу данных"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "Использовать результат целочисленного деления как экспоненту"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr ""
-"Преобразование выражения включающего целочисленное деления на вещественное "
-"число"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+"File selector"
+" This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
msgstr ""
-"Деление в целочисленном константном выражении, приводящее к нулевому результату"
+"Выбор файла"
+" Здесь показано содержимое каталога и реализованы некоторые функции "
+"управления файлами."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr ""
-"Скалярный пустой аргумент действительно аналогичный другому и (возможно) "
-"изменённый"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "Новый файл..."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr ""
-"Пустой аргумент - массив или элемент массива аналогичный другому и изменённый"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "Текущий каталог документа"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
+" Here you can enter a path for a directory to display."
+" To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+" The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-"Скалярный пустой аргумент аналогичный общей переменной в подпрограмме и "
-"(возможно) изменённый"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "ACCEPT и TYPE I/O выражения"
+" Здесь вы можете ввести путь к каталогу, который надо показать."
+" Чтобы перейти к предыдущему каталогу, нажмите стрелку справа и выберите."
+" Поле ввода имеет функцию «автодополнения каталога». Нажмите правой кнопкой "
+"мыши чтобы выбрать предпочитаемое поведение автодополнения."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
+" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
-"Выражения определяющие границы массива и содержащие элементы массивов и "
-"обращения к функциям"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "Операторы присваивания над массивами"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "Символы обратного слэша в строках"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "COMMON переменные в блоке не в нисходящем порядке по размеру хранения"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Константы Hollerith"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "&Ftnchek"
+" Здесь вы можете ввести имя фильтра чтобы ограничить список показываемых "
+"файлов."
+" Чтобы очистить фильтр, отключите кнопку фильтрации (слева)."
+" Чтобы опять применить последний фильтр, включите кнопку фильтрации (слева)."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "Запустить ftnchek"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Панель инструментов"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
-msgid ""
-"Run ftnchek"
-" Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab."
-msgstr ""
-"Запустить ftnchek"
-" Запускает ftnchek для проверки программ на fortran на семантические "
-"ошибки. Настройте опции ftnchek в разделе Ftnchek окна свойств проекта."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Доступные &действия:"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "Задача уже запущена."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "&Выбранные действия:"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Ftnchek"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Автоматическая синхронизация"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "Параметры компилятора PGHPF"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "При &активизации документа"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "Параметры компилятора PGF77"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "При &открытии документа"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr "HPF"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "При показе панели выбора файла"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "Неизвестная функция"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Максимальное количество запоминаемых &каталогов:"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "Ошибка анализа"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Максимальное количество запоминаемых &фильтров:"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "Тип %1 - %2"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "Сеанс"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "Run Executes script on a terminal or a webserver."
-msgstr "Запустить Выполнить скрипт в терминале или на веб-сервере."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Во&сстанавливать каталог"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "&Создать класс..."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Восстанавливать ф&ильтр"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "Создать класс"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+msgid ""
+" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+msgstr " Решает, сколько элементов сохранять в списке истории."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "New class Runs New Class wizard."
-msgstr "Создать класс Запустить мастер создания нового класса."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+msgstr " Решает, сколько элементов хранить в списке истории фильтров."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
msgid ""
-"PHP problems"
-" This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
+" These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
-"Проблемы PHP"
-" Показывает предупреждения, ошибки и фатальные ошибки возвращаемые "
-"синтаксическим анализатором кода PHP."
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
+" Эти опции позволяют «Выбору файла» автоматически изменять расположение на "
+"каталог активного документа через следующие события:."
+" Автосинхронизация - умное, означает, что будет действовать, только "
+"когда «Выбор файла» видим."
+" По умолчанию, здесь ни чего не включено, но вы всегда можете "
+"синхронизировать положение нажав на кнопку «синхронизация» на панели "
+"инструментов."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "Поддержка PHP"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "Параметры PHP"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
-msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"Нет настроек для выполнения PHP-файла.\n"
-"Пожалуйста откорректируйте значения в следующем диалоге."
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "Изменить режим PHP"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
-msgid ""
-"Problem reporter"
-" This window shows errors reported by a language parser."
-msgstr ""
-"Докладчик проблем"
-" Это окно показывает ошибки, найденные синтаксическим анализатором языка."
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "Грамматический разбор Ada"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "Открыть как UTF-8"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
-msgid "Open As"
-msgstr "Открыть в кодировке"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
-msgid ""
-"Open As"
-" Lists all encodings that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"Открыть в кодировке..."
-" Показывает все кодировки, которые могут быть использованы для открытия "
-"выбранного файла."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "Открыть в"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
-msgid ""
-"Open With"
-" Lists all applications that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"Открыть в"
-" Показывает все приложения, которые могут быть использованы для открытия "
-"выбранного файла."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "Открыть с помощью..."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
msgid ""
-"Open With..."
-" Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+" Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
msgstr ""
-"Открыть с помощью..."
-" Показывает диалог выбора приложения, при помощи которого открыть выбранный "
-"файл."
-
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "Результаты поиска"
-
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "Невозможно создать временный файл для поиска."
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "Поиск в файлах"
+" Если эта опция включена (по умолчанию), расположение будет восстановлено, "
+"когда вы запустите KDevelop."
+" Примечание: если сеанс обрабатывается диспетчером сеансов "
+"TDE, то расположение всегда будет восстанавливаться."
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
+" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+" Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+" Note that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
msgstr ""
-"*** %n совпадение найдено. ***\n"
-"*** %n совпадения найдено. ***\n"
-"*** %n совпадений найдено. ***"
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "Вывод Grep"
+" Если эта опция включена (поведение по умолчанию), текущий фильтр будет "
+"восстановлен, когда вы запускаете KDev."
+" Заметьте, что если сеанс поддерживается диспетчером "
+"сеансов TDE, фильтр будет всегда восстанавливаться."
+" Заметьте, что некоторые настройки автосинхронизации могут "
+"перекрыть восстановленное местоположение, если они включены."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#: parts/replace/replace_part.cpp:43
msgid ""
-"Find in files"
-" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+"Replace"
+" This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
+"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
+"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
+"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
msgstr ""
-"Найти в файлах"
-" Окно содержит вывод команды grep. Щелчок по элементу списка автоматически "
-"открывает соответствующий файл исходного текста и устанавливает курсор в "
-"подходящую под условие строку."
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "Вывод команды grep"
+"Замена"
+" Это окно показывает предварительный просмотр операции замены. Снимите "
+"выделение со строки, чтобы исключить замену. Снимите выделение с файла, чтобы "
+"исключить весь файл из операции. Щелчок на строке списка приведёт к "
+"автоматическому открытию соответствующего исходного файла и установке курсора "
+"на соответствующую строку."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "&Найти в файлах..."
+#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
+msgid "Project wide string replacement"
+msgstr "Замена строк по проекту"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr "Поиск регулярным выражением в нескольких файлах"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:55
+msgid "Find-Select-Replace..."
+msgstr "Поиск-выбор-замена..."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+#: parts/replace/replace_part.cpp:58
msgid ""
-"Find in files"
-" Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+"Find-Select-Replace"
+" Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
+"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace "
+"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
+"replace operation or cancel the whole replace."
msgstr ""
-"Поиск в файлах"
-" Открывает диалог «Поиск в файлах», в котором вы можете ввести регулярное "
-"выражение, которое будет использовано для поиска во всех файлах и каталогах, "
-"которые вы укажете. Соответствия будут показаны и вы сможете переместиться "
-"непосредственно в точку соответствия."
+"Поиск-выбор-замена"
+" Открывает диалог поиска с заменой строк по всему проекту. Здесь вы можете "
+"ввести строку или регулярное выражение для поиска по всем файлам в "
+"местоположении, которое вы укажете. Совпадения будут выводится в окне "
+"Замена. Вы можете заменить их указанной строкой, исключить из операции "
+"замены или отменить их замену везде."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
+#: parts/replace/replace_part.cpp:102
#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Grep: %1"
+msgid "Replace Project Wide: %1"
+msgstr "Заменить во всем проекте: %1"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/replace/replace_part.cpp:104
msgid ""
-"Grep"
+"Replace Project Wide"
" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
"cursor."
msgstr ""
-"Grep"
+"Заменить во всем проекте"
" Открывает диалог поиска в файлах и вставляет образец текста, находившийся "
"под курсором."
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "&Образец:"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "&Регулярное выражение:"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "Выполнить программу"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "Использовать каталог, в котором находится текущий файл (Alt+Y)"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "Введите имя файла без «/» и подобных."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "&Рекурсивно"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "Файл с этим именем уже существует."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "Ограничить поиск файлами &проекта."
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "Шаблон файла для этого расширения не существует."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "&Файлы:"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "Невозможно создать файл."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "&Исключить:"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "New file Creates a new file."
+msgstr "Новый файл Создать новый файл."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "Новая вкладка"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "Пересканировать проект"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
-msgstr "&Не показывать ошибки поиска"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "Добавить переменную окружения"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "&Найти"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Значение:"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
-msgid ""
-" Possible meta characters are:"
-" Возможные мета-символы:"
-" Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order. Показывает диалог параметров подпроекта. Позволяет задать параметры "
+"компилятора, пути поиска заголовков, префиксы и порядок сборки. Creates a new subproject in currently selected subproject. Создать новый подпроект в текущем. Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
-" Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed. Показывает вывод valgrind. Valgrind обнаруживает:"
-" Удалить подпроект. Спрашивает, надо ли также удалить подпроект с диска. "
+"Удалены могут быть только те подпроекты, которые не содержат других "
+"подпроектов. Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
-"programs."
+" Imports existing subprojects containing Makefile.am. Запускает Valgrind - инструмент поиска проблем организации работы с памятью "
-"в ваших приложениях."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
-msgid "P&rofile with KCachegrind"
-msgstr "&Профилировать в KCachegrind"
+" Импортировать подпроекты, содержащие файл Makefile.am. Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
-"KCachegrind."
+" Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files. Выполнить программу в calltree и показать сведения профилирования в "
-"KCachegrind."
+" Добавить новую цель в текущий подпроект. Это может быть программа, "
+"библиотека, скрипт, набор данных или заголовочных файлов. Creates a .desktop file describing the service. Создаёт файл .desktop, описывающий сервис. Creates an application .desktop file. Создаёт файл приложения .desktop Runs make from the directory of the selected subproject."
+" Выполняет команду make из каталога текущего выбранного подпроекта."
+" Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject."
+" Выполнить make force-reedit из каталога выбранного подпроекта."
+" This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
+" Runs make clean from the directory of the selected subproject."
+" Это окно содержит встроенное окно konsole. Текущий каталог в котором "
-"старается соответствовать каталогу в навигационном дереве исходных текстов"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
+" Запускает команду make clean из каталога выбранного подпроекта."
+" This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+" Runs make install from the directory of the selected subproject."
+" Это окно показывает предварительный просмотр операции замены. Снимите "
-"выделение со строки, чтобы исключить замену. Снимите выделение с файла, чтобы "
-"исключить весь файл из операции. Щелчок на строке списка приведёт к "
-"автоматическому открытию соответствующего исходного файла и установке курсора "
-"на соответствующую строку."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
-msgid "Project wide string replacement"
-msgstr "Замена строк по проекту"
+" Запускает команду make install из каталога выбранного подпроекта."
+" Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
+" Runs make install command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+" Открывает диалог поиска с заменой строк по всему проекту. Здесь вы можете "
-"ввести строку или регулярное выражение для поиска по всем файлам в "
-"местоположении, которое вы укажете. Совпадения будут выводится в окне "
-"Замена. Вы можете заменить их указанной строкой, исключить из операции "
-"замены или отменить их замену везде."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:102
-#, c-format
-msgid "Replace Project Wide: %1"
-msgstr "Заменить во всем проекте: %1"
+" Запускает команду make install из каталога выбранного подпроекта с "
+"привилегиями пользователя root."
+" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"Заменить во всем проекте"
-" Открывает диалог поиска в файлах и вставляет образец текста, находившийся "
-"под курсором."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "Развернуть нижеследующее"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "Текущий каталог документа"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "Свернуть нижеследующее"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
-msgid ""
-" Here you can enter a path for a directory to display."
-" To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-" The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
-msgstr ""
-" Здесь вы можете ввести путь к каталогу, который надо показать."
-" Чтобы перейти к предыдущему каталогу, нажмите стрелку справа и выберите."
-" Поле ввода имеет функцию «автодополнения каталога». Нажмите правой кнопкой "
-"мыши чтобы выбрать предпочитаемое поведение автодополнения."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "Настроить команды сборки..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
msgid ""
-" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+" Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+" Здесь вы можете ввести имя фильтра чтобы ограничить список показываемых "
-"файлов."
-" Чтобы очистить фильтр, отключите кнопку фильтрации (слева)."
-" Чтобы опять применить последний фильтр, включите кнопку фильтрации (слева)."
+"Управление командами сборки"
+" Позволяет создавать, изменять и удалять собственные команды сборки и "
+"добавлять их в контекстное меню подпроекта."
+" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr ""
-" Эта кнопка очищает имя фильтра, когда отключена, или применяет последний "
-"использованный фильтр когда включена."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "Подпроект: %1"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Применить предыдущий фильтр («%1»)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
+msgstr "Добавить новый подпроект в «%1»"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Очистить фильтр"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
+msgstr "Добавить существующий подпроект в «%1»"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Панель инструментов"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "Добавить новую цель в «%1»"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "Доступные &действия:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "Добавить новый сервис в «%1»"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "&Выбранные действия:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "Добавить новое приложение в «%1»"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Автоматическая синхронизация"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "Этот элемент не может быть удалён"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "При &активизации документа"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "Проект Automake"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "При &открытии документа"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "Нет подпроекта %1 в SUBDIRS"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "При показе панели выбора файла"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "Удалить подпроект %1"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Максимальное количество запоминаемых &каталогов:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
+msgstr "Действительно удалить подпроект %1 со всеми целями или файлами?"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Максимальное количество запоминаемых &фильтров:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "Команды сборки"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "Сеанс"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "Перезапустить configure для %1?"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Во&сстанавливать каталог"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "Перезапустить"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Восстанавливать ф&ильтр"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "Не запускать"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
msgid ""
-" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
-msgstr " Решает, сколько элементов сохранять в списке истории."
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Произошла ошибка при загрузке модуля %1.\n"
+"Ошибка:\n"
+"%2"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr " Решает, сколько элементов хранить в списке истории фильтров."
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "Добавить перевод"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-" These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-" Эти опции позволяют «Выбору файла» автоматически изменять расположение на "
-"каталог активного документа через следующие события:."
-" Автосинхронизация - умное, означает, что будет действовать, только "
-"когда «Выбор файла» видим."
-" По умолчанию, здесь ни чего не включено, но вы всегда можете "
-"синхронизировать положение нажав на кнопку «синхронизация» на панели "
-"инструментов."
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "Исходный код уже переведён на все поддерживаемые языки."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-" Если эта опция включена (по умолчанию), расположение будет восстановлено, "
-"когда вы запустите KDevelop."
-" Примечание: если сеанс обрабатывается диспетчером сеансов "
-"TDE, то расположение всегда будет восстанавливаться."
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "Файл перевода для языка %1 уже существует."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-" Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-" Если эта опция включена (поведение по умолчанию), текущий фильтр будет "
-"восстановлен, когда вы запускаете KDev."
-" Заметьте, что если сеанс поддерживается диспетчером "
-"сеансов TDE, фильтр будет всегда восстанавливаться."
-" Заметьте, что некоторые настройки автосинхронизации могут "
-"перекрыть восстановленное местоположение, если они включены."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "Параметры цели для «%1»"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "Файлы"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "Компоновать библиотеки в проекте (LDADD)"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "Выбор файлов"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "Компоновать библиотеки вне проекта (LDADD)"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
-"File selector"
-" This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l Здесь показано содержимое каталога и реализованы некоторые функции "
-"управления файлами."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "Новый файл..."
+"Добавить библиотеку: укажите файл .a или .so, -l<имя_библиотеки> "
+"или используйте переменную с $(ПЕРЕМЕННАЯ)"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
-msgstr ""
-"Невозможно создать файл. Проверьте правильность имени файла и каталога."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "Разделяемая библиотека (*.so)"
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Доступно:"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "Статическая библиотека (*.a)"
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&Выбрано:"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "Изменить внешнюю библиотеку"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "Управление версиями"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "Изменить внешнюю библиотеку:"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "Отсутствует"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr ", строка "
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "Удалить эту закладку"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr ", Все"
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
+msgstr ""
+"Перетащите один или несколько подкаталогов с существующим Makefile.am сверху "
+"сюда."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "Удалить эти закладки"
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "Или воспользуйтесь кнопками."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Свернуть всё"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 в %2"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "Развернуть всё"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "Перетащите один или несколько файлов сверху сюда."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
msgid ""
-"Bookmarks"
-" The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
msgstr ""
-"Закладки"
-" Окно закладок показывает вам все закладки в исходных текстах проекта."
+"Следующие файлы уже существуют в цели!\n"
+"Нажмите Продолжить для импорта только новых файлов.\n"
+"Нажмите Отмена для отмены импорта."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "Закладки в коде"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "Импорт... %p%"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "Невозможно найти файл"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
+msgstr ""
+"Следующие файлы не находятся в каталоге подпроекта.\n"
+"Нажмите Создать ссылки для добавления файлов с созданием символических ссылок.\n"
+"Нажмите Копировать для копирования файлов в каталог."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:29
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
-msgid "Project"
-msgstr "Проект"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "Создать ссылки (рекомендовано)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:30
-msgid "Project name"
-msgstr "Имя проекта"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "Копировать (не рекомендовано)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:31
-msgid "Project version"
-msgstr "Версия проекта"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+msgid ""
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
+"root),Command,Command (as root)"
+msgstr ""
+"Собрать цель,Собрать цель (root),Собрать команду,Собрать команду "
+"(root),Выполнить команду,Выполнить команду (root)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:32
-msgid "Output path"
-msgstr "Путь вывода"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:33
-msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories"
-msgstr "Распределить cгенерированную документацию по 10 подкаталогам"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+msgid ""
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+msgstr ""
+"Файл %1 уже существует в выбранной цели.\n"
+"Файл будет создан, но не добавлен в цель.\n"
+"Переименуйте файл и выберите «Добавить существующие файлы» в панели «Проект "
+"Automake»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:34
-msgid "Output language"
-msgstr "Язык вывода"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "Ошибка при добавлении файлов"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:35
-msgid "Use MS Windows(tm) font encoding"
-msgstr "Использовать кодировку шрифта MS Windows™"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "Краткое представление"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:36
-msgid "Include brief member descriptions"
-msgstr "Вставлять краткие описания членов"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "Домашний каталог"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:37
-msgid "Repeat brief member descriptions"
-msgstr "Повторять краткие описания членов"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "Уровень выше"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:38
-msgid "Strip words in brief description"
-msgstr "Убрать слова в кратком описании"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "Предыдущий каталог"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:39
-msgid "Always include detailed section"
-msgstr "Всегда включать секцию с подробностями"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "Следующий каталог"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:40
-msgid "Inline inherited members"
-msgstr "Включать унаследованные члены"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "Параметры подпроекта для «%1»"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:41
-msgid "Always use full path names"
-msgstr "Всегда использовать имена с полными путями"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+msgid ""
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
+msgstr ""
+"Добавить каталог включаемых файлов: выберите каталог, укажите -lкаталог или "
+"используйте переменную с -l$(ПЕРЕМЕННАЯ)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:42
-msgid "Prefix to strip from path names"
-msgstr "Префикс для удаления из имён путей"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "Изменить каталог включаемых файлов"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:43
-msgid "Strip from include path"
-msgstr "Убрать из списка каталогов включаемых файлов"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "Изменить каталог включаемых файлов:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:44
-msgid "Generate short file names"
-msgstr "Генерировать краткие имена файлов"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "Изменить префикс"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:45
-msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions"
-msgstr "Использовать краткие описания в стиле JavaDoc"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "Программа"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:46
-msgid "Multiline cpp is brief"
-msgstr "Многострочный cpp - кратким"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "Библиотека"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:47
-msgid "Details at top"
-msgstr "Детали сверху"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "Библиотека Libtool"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:48
-msgid "Inherit documentation"
-msgstr "Наследовать документацию"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "Скрипт"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:49
-msgid "Produce a new page for each member"
-msgstr "Создать отдельную страницу для каждого члена"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "Заголовок"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:50
-msgid "Tab size"
-msgstr "Размер табуляции"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "Файл данных"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:51
-msgid "Aliases"
-msgstr "Псевдонимы"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:52
-msgid "Optimize output for C"
-msgstr "Оптимизировать вывод для С"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "Необходимо задать имя цели"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:53
-msgid "Optimize output for Java"
-msgstr "Оптимизировать вывод для Java"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Библиотеки должны иметь префикс lib."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:54
-msgid "Use built-in STL classes support"
-msgstr "Использовать встроенную поддержку классов STL"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Библиотеки libtool должны иметь префикс lib."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:55
-msgid "Use group documentation on undocumented members"
-msgstr "Использовать документацию группы для недокументированных членов"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "Библиотеки libtool должны иметь суффикс .la."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:56
-msgid "Class members type subgrouping"
-msgstr "Группирование членов классов по типам"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "Цель с этим именем уже существует."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:62
-msgid "Extract undocumented entities"
-msgstr "Извлекать недокументированные сущности"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+msgid ""
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
+msgstr ""
+"Файл %1 все ещё используется следующими целями:\n"
+"%2\n"
+"Удалить из всех целей?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:63
-msgid "Extract private entities"
-msgstr "Извлекать личные сущности"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove %1?"
+msgstr "Действительно удалить %1?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:64
-msgid "Extract static entities"
-msgstr "Извлекать статические сущности"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "Необходимо ввести имя файла."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:65
-msgid "Extract local classes"
-msgstr "Извлекать локальные классы"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "Необходимо ввести имя файла исполняемой программы."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:66
-msgid "Extract local methods"
-msgstr "Извлекать локальные методы"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "Необходимо ввести имя приложения."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:67
-msgid "Hide undocumented members"
-msgstr "Прятать недокументированные члены"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "Файл с этим именем уже существует."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:68
-msgid "Hide undocumented classes"
-msgstr "Прятать недокументированные классы"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "Невозможно открыть файл для записи."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:69
-msgid "Hide friend compounds"
-msgstr "Прятать дружественные конструкции"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "Добавить префикс"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:70
-msgid "Hide in body docs"
-msgstr "Прятать документацию внутри определений"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "&Путь:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:71
-msgid "Document internal entities"
-msgstr "Документировать внутренние сущности"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "Файл уже в цели."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:72
-msgid "Use case-sensitive file names"
-msgstr "Использовать имена файлов с учётом регистра"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+msgid ""
+"A file with this name already exists."
+" The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
+msgstr ""
+"Проект Automake"
+" Дерево проекта состоит из двух частей. «Обзор» в верхней половине показывает "
+"группы. «Детали» в нижней половине показывает цели и файлы для группы выбранной "
+"в «Обзоре»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:98
-msgid "Warnings format"
-msgstr "Формат предупреждений"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Проект Automake"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:99
-msgid "Write warnings to"
-msgstr "Записывать предупреждения в"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "Добавить перевод..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:104
-msgid "Input"
-msgstr "Ввод"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "Добавить перевод"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:105
-msgid "Input files and directories"
-msgstr "Входные файлы и каталоги"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "Add translation Creates .po file for the selected language."
+msgstr "Добавить перевод Создаёт .po файл для текущего языка."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:106
-msgid "Input patterns"
-msgstr "Входные шаблоны"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "&Собрать проект"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:107
-msgid "Recurse into subdirectories"
-msgstr "Рекурсивно внутрь подкаталогов"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "Собрать проект"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:108
-msgid "Exclude from input"
-msgstr "Исключить из вывода"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"Build project"
+" Runs make from the project directory."
+" Запускает make из каталога проекта."
+" Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+" Состоит из серии команд make для сборки активной цели. Также собирает все "
+"зависящие цели."
+" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+" Запускает команду make filename.o из каталога, где filename это имя "
+"текущего открытого файла.."
+" Executes configure with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, Configure Options tab."
+msgstr ""
+"Запустить configure"
+" Выполнить скрипт configure с флагами, ключами и переменными окружения "
+"указанными в настройках проекта."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:122
-msgid "Source Browser"
-msgstr "Просмотр кода"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "Запустить automake и родственные программы"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:123
-msgid "Cross-reference with source files"
-msgstr "Перекрёстные ссылки с исходными файлами"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
+msgid ""
+"Run automake && friends"
+" Executes"
+" Выполняет следующие команды из каталога проекта:"
+" Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:126
-msgid "Inline sources"
-msgstr "Подставлять исходный код"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+msgid ""
+"Install"
+" Runs make install command from the project directory."
+" Выполняет команду make install в каталоге проекта."
+" Runs make install command from the project directory with root "
+"privileges."
+" Выполняет команду make install из каталога проекта с правами root."
+" Runs make clean command from the project directory."
+" Запускает команду make clean из каталога проекта."
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" Выполняет команду make distclean в каталоге проекта."
+" Runs make package-messages command from the project directory."
+" Выполнить make package-messages из каталога проекта."
+" Allows to switch between project build configurations."
+" Позволяет переключаться между конфигурациями сборки."
+" Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, Run Options tab."
+msgstr ""
+"Выполнить программу"
+" Выполнить активную цель или главную программу, указанную в диалоге "
+"«Параметры проекта» в разделе Параметры запуска."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:151
-msgid "Generate HTML-help"
-msgstr "Генерировать CHM"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+msgid ""
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+"Активная цель не указана, запуск программы не будет работать\n"
+"пока вы не укажете активную цель в панели «Проект Automake»\n"
+"на правой стороне или пока вы не используете параметры настройки в\n"
+"Проект -> Параметры проекта -> Параметры запуска"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:152
-msgid "CHM file"
-msgstr "CHM-файл"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+msgid "No active target specified"
+msgstr "Активная цель не указана"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:153
-msgid "HHC location"
-msgstr "Расположение HHC"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
+msgstr "Не указана активная цель!Невозможно определить главную программу"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:154
-msgid "Generate .chi file"
-msgstr "Генерировать .chi файл"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+msgid "No active target found"
+msgstr "Не найдена активная цель"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:155
-msgid "Generate binary TOC"
-msgstr "Генерировать двоичное содержание"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+"Активная цель «%1» не является двоичным файлом ( %2 ) !\n"
+"Невозможно определить главную программу. Если вы хотите \n"
+"оставить текущую активную цель без изменений, укажите главную программу в\n"
+"Проект -> Параметры проекта -> Параметры запуска"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:156
-msgid "Expand TOC"
-msgstr "Расширять содержание"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr "Активная цель не является библиотекой"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:157
-msgid "Disable index"
-msgstr "Запретить индекс"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"Выбранный каталог не является активным каталогом.\n"
+"Необходимо «активировать» текущую цель в панели «Проект Automake».\n"
+"Для этого выберите из контекстного меню цели «Сделать цель активной»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:158
-msgid "Number of enum values per line"
-msgstr "Число значений перечислений на строку"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "Не найдена активная цель"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:159
-msgid "Generate treeview"
-msgstr "Создавать дерево"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"В данном каталоге нет Makefile\n"
+"и скрипта configure для этого проекта.\n"
+"Запустить сначала automake, а потом configure?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:160
-msgid "Treeview width"
-msgstr "Ширина дерева"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "Запустить"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:165
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"Нет Makefile в данном каталоге. Запустить сначала «configure»?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:166
-msgid "Generate LaTeX"
-msgstr "Генерировать LaTeX"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
+msgstr ""
+"Найдена циклическая зависимость в проекте между текущей целью и %1.\n"
+"Невозможно пересобрать проект пока зависимость не будет разрешена"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:167
-msgid "LaTeX output directory"
-msgstr "Выходной каталог LaTeX"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr "Найдена циклическая зависимость"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:168
-msgid "LaTeX command name"
-msgstr "Имя команды LaTeX"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr "Возможна только компиляция файла в каталогах принадлежащих проекту."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:169
-msgid "MakeIndex command name"
-msgstr "Имя команды MakeIndex"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+msgid ""
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
+msgstr "Нет ни Makefile.cvs ни autogen.sh в каталоге проекта."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185
-msgid "Generate compact output"
-msgstr "Создавать компактный вывод"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "Приложение уже запущено. Перезапустить?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:171
-msgid "Paper type"
-msgstr "Тип бумаги"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "Приложение уже запущено"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:172
-msgid "Include extra packages"
-msgstr "Включать дополнительные пакеты"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "&Перезапустить приложение"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:173
-msgid "LaTeX Header file"
-msgstr "Файл заголовка LaTeX"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "Не делать &ничего"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:174
-msgid "Generate PDF hyperlinks"
-msgstr "Создавать гиперссылки в PDF"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
+msgstr "Не указана активная цель!Невозможно определить главную программу"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:175
-msgid "Use pdflatex"
-msgstr "Использовать pdflatex"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+"Активная цель «%1» не является двоичным файлом ( %2 ) !\n"
+"Невозможно определить главную программу. Если вы хотите \n"
+"оставить текущую активную цель без изменений, укажите главную программу в\n"
+"Проект -> Параметры проекта -> Параметры запуска"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:176
-msgid "Use batch mode"
-msgstr "Использовать пакетный режим"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
+msgid ""
+"Options"
+" Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+msgstr ""
+"Параметры"
+" Диалог «Параметры цели» позволяет задать параметры компоновщика и список "
+"внешних библиотек, используемых при сборки цели."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:177
-msgid "Do not include index chapters"
-msgstr "Не включать индексные разделы"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "Создать файл..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:182
-msgid "RTF"
-msgstr "RTF"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+msgid ""
+"Create new file"
+" Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+msgstr ""
+"Создать новый файл"
+" Создаёт новый файл и добавляет его в текущую выбранную цель."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:183
-msgid "Generate RTF"
-msgstr "Генерировать RTF"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "Добавить существующие файлы..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:184
-msgid "RTF output directory"
-msgstr "Выходной каталог RTF"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+msgid ""
+"Add existing files"
+" Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"Добавить существующие файлы"
+" Добавляет существующие файлы в выбранную цель. Файлы заголовков не будут "
+"включены в список SOURCES цели. Они будут включены в список noinst_HEADERS."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:186
-msgid "Generate hyperlinks"
-msgstr "Создавать гиперссылки"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "Добавить значок..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:188
-msgid "Extensions file"
-msgstr "Файл с расширениями"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Add icon Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "Добавить значок... Добавляет значок в цель TDEICON."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:193
-msgid "Man"
-msgstr "Man"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+msgid "Build Target"
+msgstr "Собрать цель"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:194
-msgid "Generate man pages"
-msgstr "Создавать страницы man"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "Собрать цель..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:195
-msgid "Man output directory"
-msgstr "Выходной каталог Man"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+msgid ""
+"Build target"
+" Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
+msgstr ""
+"Собрать цель"
+" Составляет серию команд make для сборки выбранной цели. Также собирает "
+"зависящие цели."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:196
-msgid "Man extension"
-msgstr "Расширение Man"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "Выполнить цель..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:197
-msgid "Generate links"
-msgstr "Создавать ссылки"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+msgid ""
+"Execute target"
+" Executes the target and tries to build in case it is not built."
+msgstr ""
+"Выполнить цель"
+" Выполняет цель приложения, собирает если она не собрана."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:203
-msgid "Generate XML"
-msgstr "Генерировать XML"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "Сделать цель активной"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:204
-msgid "XML output directory"
-msgstr "Выходной каталог XML"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+msgid ""
+"Make target active"
+" Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the Build Active Target "
+"menu command builds it."
+msgstr ""
+"Сделать цель активной"
+" Отметить текущую цель как активную. По умолчанию новые файлы и классы "
+"включаются в активную цель. Для её сборки воспользуйтесь пунктом меню "
+"Собрать активную цель."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:205
-msgid "XML schema"
-msgstr "Схема XML"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"Remove"
+" Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+msgstr ""
+"Удалить"
+" Показывает список целей, зависящих от выбранной цели или файла и спрашивает "
+"подтверждение. Также спрашивает если файл или цель должны быть удалены с диска."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:206
-msgid "XML DTD file"
-msgstr "XML DTD файл"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "Добавить новый файл в «%1»"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:207
-msgid "Dump program listings to the XML output"
-msgstr "Сохранить листинги кода в XML"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "Добавить существующие файлы в «%1»"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:212
-msgid "DEF"
-msgstr "DEF"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "Удалить файлы из «%1»"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:213
-msgid "Generate Autogen DEF"
-msgstr "Генерировать Autogen DEF"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "Удалить цель из «%1»"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:219
-msgid "Generate Perl module"
-msgstr "Генерировать модуль Perl"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "Цель: %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:220
-msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX"
-msgstr "Генерировать PDF и DVI используя LaTeX"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "Файл: %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:221
-msgid "Make the Perl module output human readable"
-msgstr "Делать вывод модуля Perl читабельным"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "Мастер производных классов..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:222
-msgid "Perl module variable prefix in the makefiles"
-msgstr "Префикс переменной модуля Perl в makefile"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"Subclass widget"
+" Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
+msgstr ""
+"Создать производный класс от класса виджета"
+" Запускает мастер Создание производных классов"
+". Позволяет создать дочерний класс от класса, определённого в .ui файле. Также "
+"возможно задать функции и слоты объявленные в базовом классе."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:227
-msgid "Preprocessor"
-msgstr "Препроцессор"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "Список производных классов..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:228
-msgid "Enable preprocessing"
-msgstr "Разрешить предварительную обработку"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"List of subclasses"
+" Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
+msgstr ""
+"Список производных классов"
+" Показывает редактор списка производных классов. Возможно добавлять и удалять "
+"производные классы в списке."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:229
-msgid "Expand macros"
-msgstr "Подставлять макросы"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "Изменить производный от формы класс..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:230
-msgid "Expand only predefined macros"
-msgstr "Подставлять только предопределённые макросы"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"Edit ui-subclass"
+" Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"Изменить производный от формы класс"
+" Запускает мастер Создание производных классов "
+"и просит определить упущения в слотах и функциях дочернего класса."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:231
-msgid "Search for includes"
-msgstr "Искать включаемые файлы"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "Открыть файл ui.h"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:232
-msgid "Include path"
-msgstr "Путь поиска включаемых файлов"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+msgid ""
+"Open ui.h file"
+" Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr ""
+"Открыть файл ui.h"
+" Открывает файл .ui.h «привязанный» к выбранному файлу .ui"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:233
-msgid "Include file patterns"
-msgstr "Шаблон включаемых файлов"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:234
-msgid "Predefined macros"
-msgstr "Предопределённые макросы"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "Устройство"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:235
-msgid "Expand as defined"
-msgstr "Подставлять как определено"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "Файловая система"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:236
-msgid "Skip function macros"
-msgstr "Пропускать функциональные макросы"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "Тип MIME"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:241
-msgid "External"
-msgstr "Внешние"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"Build project"
+" Executes ant dist command to build the project."
+msgstr ""
+"Собрать проект"
+" Выполняет команду ant dist для сборки проекта."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:242
-msgid "Tagfiles"
-msgstr "Файлы меток"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "Собрать &цель"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:243
-msgid "Generate tagfile"
-msgstr "Генерировать файл меток"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "Собрать цель"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:244
-msgid "List all externals"
-msgstr "Перечислять все внешние сущности"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+msgid ""
+"Build target"
+" Executes ant target_name command to build the specified target."
+msgstr ""
+"Собрать цель"
+" Выполняет команду ant <имя цели> для сборки указанной цели."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:245
-msgid "External groups"
-msgstr "Внешние группы"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Параметры Ant"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:246
-msgid "Path to Perl"
-msgstr "Путь к Perl"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "Classpath"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:251
-msgid "Dot"
-msgstr "Dot"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "Удалить %1 из проекта"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:252
-msgid "Generate class diagrams"
-msgstr "Создавать диаграммы классов"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:253
-msgid "Hide undocumented relations"
-msgstr "Прятать недокументированные отношения"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:254
-msgid "Use dot"
-msgstr "Использовать dot"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "Remove from project Removes current file from the project."
+msgstr "Удалить из проекта Удаляет текущий файл из проекта."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:255
-msgid "Generate a caller dependency graph"
-msgstr "Создавать диаграммы зависимостей вызывающих функций"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "Добавить %1 в проект"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:256
-msgid "Generate class graphs"
-msgstr "Создавать диаграммы классов"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "Add to project Adds current file from the project."
+msgstr "Добавить в проект Добавляет текущий файл в проект."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:257
-msgid "Generate collaboration graphs"
-msgstr "Создавать диаграммы взаимодействия"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "Сохранить текущую конфигурацию подпроектов?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:258
-msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies"
-msgstr "Создавать график с прямыми зависимостями групп"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "Сохранить конфигурацию?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:259
-msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams"
-msgstr "Создавать диаграммы классов и взаимодействия в стиле UML"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "Добавить каталог заголовочных файлов:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:260
-msgid "Show relations between templates and their instances"
-msgstr "Показывать отношения между шаблонами и их экземплярами"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l Creates a new or adds an existing subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in "
+"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"Добавить подпроект"
+" Создаёт новый или добавляет существующий "
+"подпроект в выбранный подпроект. Эта операция разрешена только если тип "
+"подпроекта указан как «подкаталоги». Тип подпроекта может быть задан в диалоге "
+"«Параметры подпроекта» (открывается из контекстного меню, или соответствующей "
+"кнопкой)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:272
-msgid "Generate images with a transparent background"
-msgstr "Создавать изображения с прозрачным фоном"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "Создать область видимости"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:273
-msgid "Generate multiple output files in one run"
-msgstr "Создавать несколько файлов за один проход"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create scope"
+" Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"Создать область видимости"
+" Создаёт область видимости в файле проекта в случае, если выбран подпроект, "
+"или создаёт вложенную область видимости, если выбрана область видимости."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:274
-msgid "Generate legend"
-msgstr "Создавать легенду"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "Пересобрать проект"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:275
-msgid "Remove intermediate files"
-msgstr "Удалять промежуточные файлы"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"Rebuild project"
+" Runs make clean and then make from the project directory."
+" Запускает make clean и затем make из каталога проекта."
+" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
+"tab."
+msgstr ""
+"Выполнить главную программу"
+" Выполняет главную программу указанную в «Параметрах проекта» на вкладке "
+"Параметры запуска."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:283
-msgid "CGI URL"
-msgstr "CGI URL"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "Параметры подпроекта"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:284
-msgid "Documentation URL"
-msgstr "URL документации"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subproject settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+" Открывает диалог Параметры подпроекта QMake "
+"для текущего выбранного подпроекта.\n"
+"Позволяет настраивать:"
+" Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+msgstr ""
+"Создать новый файл"
+" Создаёт новый файл и добавляет его в текущую выбранную группу."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:287
-msgid "Paths to external documentation"
-msgstr "Путь к внешней документации"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "Добавить существующие файлы"
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
-msgid "Browse to a file"
-msgstr "Найти файл"
-
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
-msgid "Browse to a folder"
-msgstr "Найти каталог"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+msgid ""
+"Add existing files"
+" Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
+msgstr ""
+"Добавить существующие файлы"
+" Добавляет существующие файлы в текущую выбранную группу. Есть три варианта "
+"добавления:\n"
+"1) Копировать файлы в каталог подпроекта.\n"
+"2) Создать символическую ссылку.\n"
+"3) Добавить относительный путь."
-#: parts/doxygen/input.cpp:341
-msgid "Add item"
-msgstr "Добавить элемент"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "Удалить файл"
-#: parts/doxygen/input.cpp:346
-msgid "Delete selected item"
-msgstr "Удалить выделенный элемент"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+msgid ""
+"Remove file"
+" Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+msgstr ""
+"Удалить файл"
+" Удаляет файл из текущей группы. Не удаляет файл с диска."
-#: parts/doxygen/input.cpp:351
-msgid "Update selected item"
-msgstr "Обновить выделенный элемент"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "Собрать подпроект"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "Собрать документацию по API"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Build subproject"
+" Runs make from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window."
+" Запускает make из каталога текущего подпроекта. Текущий подпроект это "
+"то, что выбрано в панели Проект QMake в поле «обзор»."
+" Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
+"Rebuild subproject"
+" Runs make clean and then make from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Запускает doxygen с файлом проекта Doxyfile для генерации документации по "
-"API. Если в Doxyfile разрешён поисковый механизм, тогда запуститься и doxytag "
-"для его создания."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "Очистить документацию по API"
+"Пересобрать подпроект"
+" Запускает make clean и затем make Из текущего каталога "
+"подпроекта. Текущий подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake "
+"в окне «обзор»."
+" Removes all generated by doxygen files."
+"Execute subproject"
+" Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in Subproject Settings "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
-"Очистка документации по API"
-" Удаляет все файлы, генерированные программой doxygen."
+"Выполнить подпроект"
+" Выполняет программу подпроекта. Это действие разрешено только если тип "
+"подпроекта указан как «приложение». Тип подпроекта может быть задан в диалоге "
+"«Параметры подпроекта» (открывается через контекстное меню подпроекта)."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+msgid "Exclude file"
+msgstr "Исключить файл"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "Документировать текущую функцию"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "Exclude file Exclude the selected file from this scope."
+msgstr "Исключить файл Исключить выбранный файл из области видимости."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "Создать шаблон документации перед функцией"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "Добавить подпроект"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "Введите название подпроекта"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
msgid ""
-"Document Current Function"
-" Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
msgstr ""
-"Документировать текущую функцию"
-" Создать шаблон документации на основе определения функции."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "Предпросмотр вывода Doxygen"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "Предварительный просмотр вывода Doxygen по этому файлу"
+"Невозможно создать подкаталог. Имеются ли права на запись в каталог с проектом?"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+#, fuzzy
msgid ""
-"Preview Doxygen output"
-" Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
msgstr ""
-"Предпросмотр вывода Doxygen"
-" Запустить Doxygen с этим файлом и показать созданный index.html."
-
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Невозможно записать Doxyfile."
+"Невозможно создать подпроект. Это означает, что или проект, к которому вы "
+"хотели добавить подпроект, не был правильно создан, или что он не содержит "
+"подкаталогов."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
-msgstr "Другой процесс уже запущен. Подождите, пока он завершится."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "Невозможно создать подпроект"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "Невозможно создать временный файл «%1»"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "Удалить файл или каталог подпроекта с диска?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "Руководство"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "Удалить подкаталог?"
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+msgstr ""
+"Невозможно удалить подпроект.\n"
+"Это внутренняя ошибка, пожалуйста напишите отчёт о ней на bugs.kde.org и "
+"включите в него вывод tdevelop при запуске из командной строки."
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "Невозможно удалить подпроект"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
-msgstr "Содержание"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "Подпроект %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+msgid ""
+"Build"
+" Runs make from the selected subproject directory."
+" Запускает команду make из каталога выбранного подпроекта."
+" Runs make install from the selected subproject directory."
+" Запускает команду make install из каталога выбранного подпроекта."
+" Runs make clean command from the project directory."
+" Запускает команду make clean из каталога проекта."
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" Запускает команду make distclean из каталога проекта."
+" Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"Запустить qmake"
+" Запускает qmake из каталога выбранного подпроекта. Создаёт или "
+"обновляет Makefile."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "Запустить qmake рекурсивно"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:76
-msgid "S&ort by:"
-msgstr "&Сортировка:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Run qmake recursively"
+" Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"Запустить qmake рекурсивно"
+" Запускает qmake из каталога выбранного подпроекта, а также рекурсивно "
+"во всех подкаталогах. Создаёт или обновляет файлы Makefile."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:84
-msgid "Search &results:"
-msgstr "Результаты &поиска:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "Добавить подпроект..."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:89
-msgid "Update Config"
-msgstr "Обновить конфигурацию"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+msgid ""
+"Remove subproject"
+" Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"Удалить подпроект"
+" Удаляет выбранный подпроект. Не удаляет ни одного файла с диска. Удалённый "
+"проект может быть потом добавлен вызовом «Добавить подпроект»."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:90
-msgid "Update Index"
-msgstr "Обновить индекс"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "Создать область видимости..."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:98
-msgid "Relevance"
-msgstr "Релевантность"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create scope"
+" Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr ""
+"Создать область видимости"
+" Создаёт область видимости QMake в файле проекта текущего подпроекта."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:148
-msgid "Full text search has to be set up before usage."
-msgstr "Настройка полнотекстового поиска перед первым использованием"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "Параметры подпроекта"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:151
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now the full text search database will be created.\n"
-"Wait for database creation to finish and then repeat search."
+"Subproject settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
+"for:"
+" Открывает диалог Параметры подпроекта QMake "
+"для текущего выбранного подпроекта.\n"
+"Позволяет настраивать:"
+" Creates TQMake scope in the currently selected scope."
msgstr ""
-"Невозможно найти программу htsearch.\n"
-"Эта часть пакета ht://Dig, который используется KDevelop для выполнения "
-"полнотекстового поиска. Установите ht://Dig и используйте раздел «Документация» "
-"в диалоге «Настройка KDevelop», чтобы указать, где находится htsearch."
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:174
-msgid "Cannot find the htdig configuration file."
-msgstr "Невозможно найти файл настройки htdig."
+"Создать область видимости"
+" Создаёт область видимости QMake в выбранной области видимости."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:207
-msgid "Cannot start the htsearch executable."
-msgstr "Невозможно запустить программу htsearch."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "Удалить область видимости"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Документация проекта"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "Remove Scope Removes currently selected scope."
+msgstr ""
+"Удалить область видимости"
+" Удаляет выбранную область видимости."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
#, fuzzy
msgid ""
-"Documentation browser"
-" The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"Add subproject"
+" Creates a new or adds an existing subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the "
+"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
-"Дерево документации"
-" Дерево документации даёт доступ к различной документации (Qt DCF, Doxygen, "
-"KDoc, KDevelopTOC и DevHelp) и помощи по KDevelop. Также содержит индекс "
-"документации и возможность полнотекстового поиска."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "Просмотр документации"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "Настройки документации"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "&Найти в документации..."
+"Добавить подпроект"
+" Создаёт новый или добавляет существующий "
+"подпроект в выбранный подпроект. Эта операция разрешена только если тип "
+"подпроекта указан как «подкаталоги». Тип подпроекта может быть задан в диалоге "
+"«Параметры подпроекта» (открывается из контекстного меню, или соответствующей "
+"кнопкой)."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "Полнотекстовый поиск по документации"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "Отключить подпроект..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#, fuzzy
msgid ""
-"Search in documentation"
-" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
+"Disable subproject"
+" Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
msgstr ""
-"Найти в документации"
-" Открывает диалог поиска в документации. Позволяет ввести строку (выражение) "
-"поиска. Для того, чтобы это заработало, сначала должен быть создан полный "
-"индекс. Его можно создать в конфигурационном диалоге дерева документации."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
-msgid "&Look in Documentation Index..."
-msgstr "&Искать по индексу документации..."
+"Отключить подпроект"
+" Отключает выбранный подпроект. Не удаляет ни одного файла с диска. Удалённый "
+"проект может быть потом добавлен вызовом «Добавить подпроект»."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
-msgid "Look in the documentation index"
-msgstr "Искать в индексе документации"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Scope settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
+"for:"
+" Открывает диалог Параметры подпроекта QMake "
+"для текущего выбранного подпроекта.\n"
+"Позволяет настраивать:"
+" Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
msgstr ""
-"Искать по индексу документации"
-" Открывает вкладку с индексом документации, в котором можно вводить искомое "
-"сочетание."
+"Вы не выбрали подпроект для добавления файла, или выбрали подпроект, который "
+"содержит подкаталоги."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
-msgid "Man Page..."
-msgstr "Руководство Man..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "Добавление файла отменено"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
-msgid "Show a manpage"
-msgstr "Показывает руководство man"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "Все файлы"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
-msgid "Show a manpage Opens a man page using embedded viewer."
-msgstr ""
-"Показать документацию «man»"
-" Открывает документацию «man» в окне программы."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "Добавить новый шаблон файлов"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
-msgid "Info Page..."
-msgstr "Руководство Info..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
+msgstr ""
+"Введите шаблон файлов, относительный текущего подпроекта (например "
+"docs/*.html):"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "Показывает руководство info"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "Добавить новый объект для установки"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
-msgid "Show an infopage Opens an info page using embedded viewer."
-msgstr ""
-"Показать документацию «info»"
-" Открывает документацию «info» в окне программы."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "Введите имя нового объекта:"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
-msgid "Find Documentation..."
-msgstr "Поиск в документации..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "Добавить объект для установки..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#, fuzzy
msgid ""
-"Find documentation"
-" Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"Add install object"
+" Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
msgstr ""
-"Поиск в документации"
-" Открыть вкладку поиска по всем возможным источникам документации: "
-"содержание, индекс, man, info, Google и т.д."
+"Добавить объект для установки"
+" Создаёт объект QMake для установки. Возможно указать список файлов для "
+"установки и путь установки для каждого.\n"
+"\n"
+"Внимание!\n"
+"Объекты для установки без указанного пути не будут сохранены в файле проекта."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show Manual Page"
-msgstr "Показать страницу руководства"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "Путь установки..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show manpage on:"
-msgstr "Показать страницу man о:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+msgid ""
+"Install path"
+" Allows to choose the installation path for the current install object."
+msgstr "Путь установки Путь установки текущего объекта."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show Info Page"
-msgstr "Показать страницу info"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "Добавить шаблоны файлов для установки..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show infopage on:"
-msgstr "Показать страницу info о:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
+msgid ""
+"Add pattern of files to install"
+" Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like docs/*."
+msgstr ""
+"Добавить шаблоны файлов для установки"
+" Определяет шаблоны подходящих файлов, которые будут установлены. Возможно "
+"задать маски и относительные пути. Например: docs/*."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Find Documentation: %1"
-msgstr "Поиск в документации: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "Удалить объект установки"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
-#, c-format
-msgid "Look in Documentation Index: %1"
-msgstr "Поиск в индексе документации: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+msgid ""
+"Remove install object"
+" Removes the install object the current group."
+msgstr ""
+"Удалить объект установки"
+" Удаляет объект установки в текущей группе."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
-#, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "Искать в документации: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"Create new file"
+" Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
+msgstr ""
+"Создать файл"
+" Создаёт новый файл перевода и добавляет его в текущую выбранную группу "
+"переводов."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
msgid ""
-"Search in documentation"
-" Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"Add existing files"
+" Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
msgstr ""
-"Искать в документации"
-" Ищет в документации выражение, находящееся под курсором. Для того, чтобы это "
-"заработало, сначала должен быть создан полный индекс. Его можно создать в "
-"диалоге настройки дерева документации."
+"Добавить существующие файлы"
+" Добавляет существующие файлы переводов (*.ts) в текущую группу "
+"переводов.\n"
+"Можно указать три режима:\n"
+"1) Копировать в каталог текущего подпроекта.\n"
+"2) Создать символическую ссылку.\n"
+"3) Добавить относительный путь."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
-#, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "Перейти к странице man: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "Обновить файлы перевода"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
msgid ""
-"Goto manpage"
-" Tries to open a man page for the term under the cursor."
+"Update Translation Files"
+" Runs lupdate command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
msgstr ""
-"Перейти к странице man"
-" Пытается открыть страницу man для выражения под курсором."
+"Обновить файлы перевода"
+" Запускает команду lupdate из каталога текущего подпроекта. Это "
+"собирает переводимые сообщения и сохраняет их в файлах перевода."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "Перейти к странице info: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "Выпустить двоичные переводы"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
msgid ""
-"Goto infopage"
-" Tries to open an info page for the term under the cursor."
+"Release Binary Translations"
+" Runs lrelease command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
msgstr ""
-"Перейти к странице info"
-" Пытается открыть страницу info для выражения под курсором."
+"Выпустить двоичные переводы"
+" Запускает команду lrelease из каталога текущего подпроекта.\n"
+"Создаёт двоичные файлы перевода, которые готовы к загрузке при запуске файла."
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "Открыть в текущей вкладке"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "Выбрать путь установки"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Открыть в новой вкладке"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "Введите путь (например /usr/local/share/... ):"
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "Добавить в закладки"
-
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "&Искать:"
-
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации CHM"
-
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "Пользовательская коллекция документации"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "Добавить маску файлов для установки"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации Doxygen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+msgid ""
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+msgstr ""
+"Введите маску пути относительно текущего подпроекта (например docs/*.html):"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "Определение класса %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "Добавить объект для установки"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr "Определение %1::%2%3"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "Введите имя нового объекта:"
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации KDevelopTOC"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "Шаблон: %1"
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
#, fuzzy
-msgid "TQt Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации Qt"
+msgid ""
+"Remove file"
+" Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
+msgstr ""
+"Удалить файл"
+" Удаляет файл из текущей группы. Для исходного кода также удаляется "
+"информация о классах."
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации DevHelp"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+msgid "Exclude File"
+msgstr "Исключить файл"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "Модуль документации Djvu"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"Exclude File"
+" Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+msgstr ""
+"Исключить файл"
+" Исключает файл из области видимости. Не изменяет информацию о классах."
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации Djvu"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "Изменить шаблон"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "Модуль документации PalmDoc"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "Edit pattern Allows to edit install files pattern."
+msgstr "Изменить шаблон Позволяет изменить шаблон файлов."
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации PalmDoc"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "Удалить шаблон"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "Модуль документации PDF"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"Remove pattern"
+" Removes install files pattern from the current install object."
+msgstr ""
+"Удалить шаблон"
+" Удаляет шаблон файлов из текущего объекта установки."
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "Коллекция документации PDF"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+msgid "Build File"
+msgstr "Собрать файл"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
-msgid "Generating Search Index"
-msgstr "Создаётся индекс поиска"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+msgid "Build File Builds the object file for this source file."
+msgstr ""
+"Собрать файл"
+" Собирает объектный файл для данного файла исходного кода."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "Поиск файлов"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+msgid ""
+"Do you want to delete the file %1 from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "Удалить %1 из проекта и с диска?"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "Извлечение ключевых слов"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr ""
+"Укажите сначала имя исполняемого файла в диалоге параметров проекта, или "
+"выберите подпроект приложения в панели «Проект QMake»."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
-msgid "Generating index..."
-msgstr "Создание индекса..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "Исполняемый файл не найден"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "Обработано файлов: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr "В данном каталоге нет Makefile. Запустить qmake?"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
-msgid "Running htdig failed"
-msgstr "Запуск htdig завершился неудачно"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+"Невозможно удалить область видимости функции.\n"
+"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке на bugs.kde.org и "
+"включите в него вывод tdevelop при запуске из командного интерпретатора."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
-msgid "Running htmerge failed"
-msgstr "Запуск htmerge завершился неудачно"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "Невозможно удалить области видимости"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
-msgid "Update user's htdig configuration file only"
-msgstr "Только обновить файл настроек htdig пользователя"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+"Невозможно удалить область видимости включаемых файлов.\n"
+"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите "
+"Вывод tdevelop при запуске из командной строки."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
-msgid "-c and generate index"
-msgstr "-c и генерировать индекс"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "Невозможно удалить область видимости"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
#, fuzzy
-msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
-msgstr "Утилита индексации KDevelop ht://Dig"
+msgid ""
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+"Невозможно удалить область видимости.\n"
+"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите "
+"вывод tdevelop при запуске из командной строки."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
-msgid "TDE Index generator for documentation files."
-msgstr "Генератор индексов TDE для файлов справки."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr "Невозможно удалить область видимости"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
-msgid "Configuration file updated."
-msgstr "Конфигурационный файл обновлён."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"Файл проекта «%1» изменился на диске\n"
+"(Или же вы открыли «%2» в редакторе, что также запускает повторную загрузку, "
+"когда вы изменяете что-либо в сборке QMake).\n"
+"\n"
+"Перезагрузить файл?"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
-msgid "Configuration file update failed."
-msgstr "Невозможно обновить конфигурационный файл"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "Файл проекта изменён"
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr "KChm"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "Не перезагружать"
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "Совпадений: %1"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "Невозможно открыть файл проекта: %1"
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "База данных CTags не найдена"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "Невозможно открыть файл проекта"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
-msgid ""
-"CTags"
-" Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
-"in the code."
-msgstr ""
-"CTags"
-" Результат поиска по меткам. Щёлкните на строке чтобы перейти к "
-"соответствующему месту в коде."
-
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
-msgid "CTags Lookup"
-msgstr "Поиск CTags"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "Невозможно записать файл проекта: %1"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
-msgid "CTags"
-msgstr "CTags"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "Невозможно записать файл проекта"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
-msgid "CTags lookup results"
-msgstr "Результаты поиска CTags"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "Проект QMake"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
-msgid "Lookup Current Text"
-msgstr "Произвести поиск для текущего текста"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TQMake manager"
+" The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
+msgstr ""
+"Проект QMake"
+" Панель проекта QMake состоит из двух частей. «Обзор» в верхней половине "
+"показывает подпроекты, каждый из которых имеет .pro файл. «Детали» в нижней "
+"половине показывает список файлов активного подпроекта выбранного в «обзоре»."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
-msgid "Lookup Current Text as Declaration"
-msgstr "Произвести поиск для текущего текста-объявления"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "Проект QMake"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
-msgid "Lookup Current Text as Definition"
-msgstr "Произвести поиск для текущего текста-определения"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "&Пересобрать проект"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
-msgid "Jump to Next Match"
-msgstr "Перейти к следующему совпадению"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+msgid "&Install Project"
+msgstr "&Установить проект"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
-msgid "Open Lookup Dialog"
-msgstr "Открыть диалог поиска"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+msgid "Install project"
+msgstr "Установить проект"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
-msgstr "CTags: перейти к объявлению «%1»"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+msgid ""
+"Install project"
+" Runs make install from the project directory."
+" Выполняет команду make install в каталоге проекта."
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" Запускает команду make distclean из каталога проекта."
+" Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, Run Options tab."
+msgstr ""
+"Выполнить программу"
+" Выполняет главную программу, указанную в диалоге «Параметры проекта» в "
+"разделеПараметры запуска."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
-msgid "subroutine"
-msgstr "подпрограмма"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "Собрать &подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
-msgid "fragment definition"
-msgstr "определение фрагмента"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "Пе&ресобрать подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
-msgid "any pattern"
-msgstr "любой образец"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "&Установить подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
-msgid "pattern"
-msgstr "образец"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+msgid "Install subproject"
+msgstr "Установить подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
-msgid "class"
-msgstr "класс"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Install subproject"
+" Runs make install from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Запускает make install из каталога текущего подпроекта. Текущий "
+"подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake в окне «обзор»."
+" Runs make clean from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Запускает make clean из каталога текущего подпроекта. Текущий "
+"подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake в поле «обзор»."
+" Runs make distclean from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Запускает make distclean из каталога текущего подпроекта. Текущий "
+"подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake в окне «обзор»."
+" This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents. Создание и управление сеансами. Сеанс — это набор открытых файлов. This is the list of opened files. Список открытых файлов. Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
+msgstr ""
+"Вновь заполнить проект"
+" Вновь заполняет проект, производит поиск в каталогах проекта и добавляет все "
+"файлы, которые совпадают с одним из шаблонов типов файлов в список файлов "
+"проекта."
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
-msgid "Save Session"
-msgstr "Сохранить сеанс"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"Build project"
+" Runs make from the project directory."
+" Запускает команду make из каталога проекта."
+" Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
-"Конфликт: этот файл был изменён на диске после последнего сохранения в "
-"KDevelop."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "Закрыть выделенные"
+"Собрать каталог"
+" Состоит из серии команд make для сборки файлов текущего каталога."
+" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+" Запускает команду make filename.o из каталога, где «filename» это имя "
+"текущего открытого файла."
+" The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
+"Install active directory"
+" Runs make install command from the active directory."
+" Просмотр файлов, показывающий все файлы проекта в виде дерева."
+"Установить каталог"
+" Выполняет команду make install в текущем каталоге."
+" Here you can enter a name filter to limit which files are "
-"not displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"Clean project"
+" Runs make clean command from the project directory."
+" Здесь вы можете ввести имя фильтра для определения того, какие файлы "
-"показываться не будут."
-" Для очистки переключите кнопку фильтра влево."
-" Для включения снова использовавшегося фильтра включите кнопку фильтра."
-
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "Дерево файлов в каталоге проекта"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "Добавить группу файлов"
+"Очистить проект"
+" Запускает команду make clean из каталога проекта."
+" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
+msgstr ""
+"Выполнить программу"
+" Запускает главную программу, указанную в диалоге «Параметры проекта» в "
+"разделе Параметры запуска. Если там ни чего не указано, тогда активная "
+"цель используется для определения приложения для запуска."
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
msgid ""
-"File group view"
-" The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, File Groups tab."
+"Build target"
+" Runs make targetname from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+" Панель групп файлов показывает все файлы проекта в группах, которые могут "
-"быть настроены в окне свойств проекта, на вкладке Группы."
+"Собрать цель"
+" Запускает команду make targetname из каталога проекта (targetname — "
+"название выбранной цели)."
+" Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+" Выбирает набор переменных окружения, передаваемых в Make."
+" Shows files that do not belong to a project in a file tree."
+"Make active directory"
+" Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the New Class wizard."
msgstr ""
-"Показать файлы вне проекта"
-" Показывает файлы, которые не относятся к проекту в дереве файлов."
+"Сделать каталог активным"
+" Указывает этот каталог как место назначения для новых файлов, созданных "
+"такими мастерами, как Новый класс и т.п."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "Показать исходный код"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Удалить из чёрного списка"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+#, fuzzy
msgid ""
-"Display the Location Column"
-" Displays a column with the location of the files."
+"Remove from blacklist"
+" Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+" Показывает колонку расположения файлов."
+"Удалить из чёрного списка"
+" Удаляет указанный файл или каталог из чёрного списка, если он находится в "
+"нём."
+" Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed."
+"Add to blacklist"
+" Adds the given file or directory to the blacklist."
+" Открывает диалог Изменить группы файлов где группы могут быть "
-"изменены."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "Настроить группы файлов"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "Показывать поля VCS"
+"Добавить в чёрный список"
+" Добавляет указанный файл или каталог к чёрному списку."
+" Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS "
-"repository."
+"Add to project"
+" Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
-"Показать поля VCS"
-" Показывает Ревизию и Дату+время для каждого файла, "
-"содержащегося в репозитории VCS."
+"Добавить в проект"
+" Добавляет выбранные файлы и каталоги в список файлов проекта. Заметьте, что "
+"файлы должны быть вручную добавлены в соответствующий файл makefile или "
+"build.xml."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "Синхронизировать с репозиторием"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "Добавить в проект (рекурсивно)"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sync with repository"
-" Synchronize file status with remote repository."
+"Add to project"
+" Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
msgstr ""
-"Синхронизировать с репозиторием"
-" Синхронизировать статус файла с удалённым репозиторием."
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "Обновить дерево"
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "Reload tree Reloads the project files tree."
-msgstr "Перечитать дерево Перечитает дерево файлов проекта."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "Запись с этим названием уже существует."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "Добавить в меню инструментов"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "Добавить в контекстное меню файла"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "Добавить в контекстное меню каталога"
-
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Известные приложения"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "Пр&иложения:"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "Меню &инструментов:"
-
-#: parts/tools/tools_part.cpp:50
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "Меню инструментов"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "Завершить текст"
+"Добавить в проект (рекурсивно)("
+" Рекурсивно добавить выбранные каталоги в список файлов проекта. Заметьте, "
+"что они должен быть вручную добавлены в соответствующий файл makefile или "
+"build.xml."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "Завершить текущее слово"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "Удалить из проекта"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
msgid ""
-"Expand current word"
-" Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
+"Remove from project"
+" Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
msgstr ""
-"Завершить текущее слово"
-" Текущее слово может быть дополнено используя список «похожих» слов в "
-"исходных файлах."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "Автозамена"
+"Удалить из проекта"
+" Удалить выбранный файл или каталог из списка файлов проекта. Заметьте, что "
+"файл должен быть исключён вручную из файлов makefile или build.xml."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "Автозамена"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "Удалить из проекта (рекурсивно)"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
#, fuzzy
msgid ""
-"Expand abbreviation"
-" Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, "
-"Abbreviations tab."
+"Remove from project"
+" Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
msgstr ""
-"Автозамена "
-" Включите и настройте сокращения в диалоге Настройки KDevelop"
-", в разделе Автозамена."
+"Удалить из проекта (рекурсивно)"
+" Рекурсивно удалить выбранный каталог из списков файла проекта. Заметьте, что "
+"файл должен быть исключён вручную из файлов makefile или build.xml."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Автозамена"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"Этот проект не содержит пока файлов.\n"
+"Заполнить его файлами C/C++/Java из каталога проекта?"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "&Имя функции:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Populate"
+msgstr "Заполнить"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "Список &функций:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "Не заполнять"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "Ошибка: Невозможно найти функцию."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "Объектные файлы"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "Быстрое открытие файла..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "Другие файлы"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "Быстрое открытие файла в проекте"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr "Чёрный список файлов и каталогов"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
msgid ""
-"Quick open"
-" Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
+"Build project"
+" Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab."
msgstr ""
-"Быстрое открытие"
-" Предоставляет форму с полем ввода имени файла и выпадающим списком "
-"авто-завершения для быстрого открытия файла проекта."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "Быстрое открытие класса..."
+"Собрать проект"
+" Запускает компилятор главного исходного файла проекта. Компилятор и главный "
+"исходный файл могут быть указаны в «Параметры проекта» в разделе "
+"Компилятор Pascal."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "Найти класс в проекте"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"Execute program"
+" Executes the main program specified in project settings, Run options "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
+msgstr ""
+"Выполнить программу"
+" Выполняет главную программу указанную в «Параметры проекта» в разделе "
+"«Параметры запуска». Если ни чего не задано, будет выполнен исполняемый файл с "
+"таким же именем, как у главного исходного файла."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
msgid ""
-"Find class"
-" Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
-"Поиск класса"
-" Предоставляет форму с полем ввода и выпадающим списком авто-завершения для "
-"быстрого открытия файла проекта, в котором определён класс."
+"Невозможно найти компилятор pascal.\n"
+"Проверьте настройки компилятора."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "Быстрое открытие метода..."
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "Действия"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "Быстрое открытие функции в проекте"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "&Создать действие"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "Переключиться..."
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Создать &группу действий"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "Переключиться к"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Новая группа &выпадающих действий"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
-msgid ""
-"Switch to"
-" Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
-msgstr ""
-"Переключиться на"
-" Спрашивает имя предыдущего открытого файла, на который переключиться."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "База данных"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
#, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "Выберите аргумент или файл функции %1"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "Список &классов:"
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "Добавить страницу в «%1»"
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "Выберите расположение класса %1"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "Удалить страницу %1 мастера %2"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "Структура текста"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+msgid "Class Variables"
+msgstr "Переменные класса"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "Text Structure This browser shows the structure of the text."
-msgstr "Структура текста Просмотр структуры текста."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
+msgid "Functions"
+msgstr "Функции"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "Структура текста"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
+msgid "Slots"
+msgstr "Слоты"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "Выбрать каталог для импорта"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
+msgid "New..."
+msgstr "Создать..."
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "Необходимо выбрать каталог."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
+msgid "Goto Implementation"
+msgstr "Реализация Goto"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "Необходимо выбрать имя проекта."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Изменить %1"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr "Имя приложения должно содержать только буквы и цифры."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Удалить функцию"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr "Невозможно открыть шаблон проекта."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Удалить переменную"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
-msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Это неверный файл проекта.\n"
-"Ошибка XML в строке %1, столбец %2:\n"
-"%3"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
+msgid "This variable has already been declared."
+msgstr "Переменная уже объявлена."
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr "Невозможно записать файл проекта."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
+msgid "Add Variable"
+msgstr "Добавить переменную"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr "Создать инфраструктуру для сборочной системы"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
+msgid "Objects"
+msgstr "Объекты"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
-msgstr ""
-"Каркас проекта уже существует в каталоге назначения.\n"
-"Заменить её?"
+"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+msgstr "Список всех объектов формы в иерархическом представлении"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Generate"
-msgstr "Сгенерировать"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
+msgid "Members"
+msgstr "Члены класса"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "Не генерировать"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
+msgid "List of all members of the current form"
+msgstr "Список всех функций-членов текущей формы"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "&Добавить в избранное"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
+msgid "Class Declarations"
+msgstr "Объявления классов"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "&Удалить из избранного"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
+msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
+msgstr "Список всех классов и их объявлений текущего исходного файла"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "Выберите каталог с проектами"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Переместить вкладку"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "Не используется"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "Tab 1"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "Система управления версиями"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "Tab 2"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "Выбранный каталог для проекта уже существует."
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "Page 1"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "Невозможно записать в выбранный каталог для проекта."
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "Page 2"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "Невозможно открыть шаблон %1"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "Невозможно сохранить файл %1"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "Невозможно создать каталог %1."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "Невозможно сохранить файл «%1»."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "Невозможно открыть архив %1."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "«%1» сохранён."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "Невозможно создать файл %1."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|Формы Qt Designer (*.ui)"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr ""
-"Родительский каталог выбранного расположения не существует и не может быть "
-"создан."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Все файлы"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "Шаблон для файлов .%1"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "Сохранить форму %1 как"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "Установить расположение проектов по умолчанию в %1?"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Файл уже существует"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "Новый проект"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Файл уже существует. Заменить его?"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "Установить"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "Сохранить форму"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "Не устанавливать"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "Сохранить изменения формы %1?"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&Нет"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr "Используя файл ui.h"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " (неверно)"
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"Файл «ui.h» уже существует для этой формы.\n"
+"Использовать его или создать новый?"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " (каталог с таким именем уже существует)"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "Использовать существующий"
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "Заголовочный файл/файл реализации:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "Создать новый"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "Созд&ать проект..."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "Создание ui.h"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "Создать новый проект из шаблона"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "Создать новый файл «ui.h»?"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
msgid ""
-"New project"
-" This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"Новый проект"
-" Запускается мастер создания приложения. Он поможет вам создать «скелет» "
-"вашего приложения из набора шаблонов."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "&Импортировать существующий проект..."
+"Файл «%1» был изменён другой программой.\n"
+"Перезагрузить его?"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "Импортировать существующий проект"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "Недопустимое имя файла"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
msgid ""
-"Import existing project"
-" Creates a project file for a given directory."
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-"Импорт созданного проекта"
-" Создаёт файл проекта для указанного каталога."
+"Проект уже содержит форму с именем файла «%1».\n"
+"Выберите другое имя файла для формы."
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Заготовки"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid " This is a list of available snippets."
-msgstr "Заготовка кода Список доступных заготовок."
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "Файлы Designer (*.ui *.pro)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "Вставить заготовку кода"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "Файлы пользовательского интерфейса Qt (*.ui)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "Показать заготовки кода"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "Файлы проектов QMAKE (*.pro)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
-msgstr "SnippetPart"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Все файлы (*)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "SnippetPart for TDevelop"
-msgstr "SnippetPart для KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
+msgid "Edit the Items of '%1'"
+msgstr "Изменить элементы «%1»"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
-msgstr "(c) 2003"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Изменить страницы мастера"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "Добавить группу"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "Поменять местами страницы %1 и %2 мастера %3"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "Язык:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Переименовать страницу %1 мастера %2"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить эту группу со всеми её заготовками?"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr "Переместить страницу %1 в %2 мастера %3"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "Редактировать заготовку"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "Сохранить код"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "Изменить группу"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "Сохранить изменения в «%1»?"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "Добавить элемент..."
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+msgid ""
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr "Проект уже содержит исходный файл с именем «%1». выберите другое."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "Добавить группу..."
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "Удалить панель инструментов"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for %1:"
-msgstr "Введите значение %1:"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "Удалить панель инструментов «%1»"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "Введите значения переменных"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "Удалить разделитель"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "Введите подставляемые значение для переменных:"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Вставить разделитель"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
-msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
-msgstr ""
-"Сохранить введённое справа значение как значение по умолчанию для данной "
-"переменной"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "Удалить действие «%1» с панели инструментов «%2»"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
-msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
-msgstr ""
-"Сохранить введённое значение. При последующем использовании переменной с таким "
-"же именем, даже в другой заготовке, это значение будет предлагаться по "
-"умолчанию."
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Добавить разделитель на панель инструментов «%1»"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "Введите значения для %1:"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Добавить действие «%1» на панель инструментов «%2»"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
-msgstr "Значение &по умолчанию"
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
-#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
-msgid "Messages Output"
-msgstr "Сообщения"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Вставить/Переместить действие"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
-"Messages output"
-" The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
-"Вывод сообщений"
-" Окно вывода сообщений показывает вывод используемого компилятора, "
-"используемых утилит сборки, как make, ant, uic, dcopidl и т.п. Для сообщений об "
-"ошибках/предупреждениях компиляции, нажмите на сообщении. Это автоматически "
-"откроет исходный файл и установит курсор на строку, что вызвала "
-"ошибку/предупреждение компилятора."
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Compiler output messages"
-msgstr "Сообщения компилятора"
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
-msgid "&Next Error"
-msgstr "&Следующая ошибка"
+"Действие «%1» уже добавлено на эту панель.\n"
+"Нельзя вставить его ещё раз."
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
-msgid "Go to the next error"
-msgstr "Перейти к следующей ошибке"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Добавить виджет «%1» на панель инструментов «%2»"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"Next error"
-" Switches to the file and line where the next error was reported from."
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"Следующая ошибка"
-" Переключает на файл и строку, откуда была сообщена следующая ошибка."
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
-msgid "&Previous Error"
-msgstr "&Предыдущая ошибка"
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
-msgid "Go to the previous error"
-msgstr "Перейти к предыдущей ошибке"
+"*.db|Базы данных (*.db)\n"
+"*|Все файлы"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
msgid ""
-"Previous error"
-" Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"Предыдущая ошибка"
-" Переключает на файл и строку, откуда была сообщена предыдущая ошибка."
+"*.pro|Проекты Qt (*.pro)\n"
+"*|Все файлы"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "Утверждение неверно: %1"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "Добавить или удалить функции мастера %1"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-msgid "Clear output"
-msgstr "Очистить вывод"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "Добавить функцию"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "Копировать выделенные строки"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "Изменить атрибуты функции"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "Сохранить без фильтрации"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+msgid ""
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
+msgstr "Определены синтаксически некорректные функции. Удалить их?"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "Сохранить отфильтрованный вывод"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
+msgid "new menu"
+msgstr "новое меню"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-msgid "Edit filter"
-msgstr "Изменить фильтр"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+msgid "new separator"
+msgstr "новый разделитель"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-msgid "Hide view"
-msgstr "Скрыть вид"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
+msgid "Add Menu"
+msgstr "Добавить меню"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
-msgid "compiling"
-msgstr "компиляция"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
+msgid "separator"
+msgstr "разделитель"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
-msgid "built"
-msgstr "собрано"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
+msgid "Cut Menu"
+msgstr "Вырезать меню"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
-msgid "generating"
-msgstr "генерация"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
+msgid "Paste Menu"
+msgstr "Вставить меню"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
-msgid "linking"
-msgstr "компоновка"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "Удалить меню"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
-msgid "creating"
-msgstr "создание"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
+msgid "Item Dragged"
+msgstr "Элемент перенесён"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
-msgid "installing"
-msgstr "установка"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
+msgid "Move Menu Left"
+msgstr "Переместить влево"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
-msgid "*** Compilation aborted ***"
-msgstr "*** Компиляция прервана ***"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
+msgid "Move Menu Right"
+msgstr "Переместить вправо"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Завершено с кодом: %1 ***"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "Переименовать меню"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** Успешное завершение ***"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "Сбросить значение свойства"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
-#, c-format
-msgid "Entering directory %1"
-msgstr "Переход в каталог %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr "Сбросить значение свойства"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
-#, c-format
-msgid "Leaving directory %1"
-msgstr "Переход из каталога %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
+msgid "False"
+msgstr "False"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
-msgid "Application Output"
-msgstr "Вывод приложения"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
+msgid "True"
+msgstr "True"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
-msgid ""
-"Application output"
-" The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
-msgstr ""
-"Вывод приложения"
-" Окно вывода приложения «stdout/stderr» предназначено для замены стандартного "
-"взаимодействия с терминальными приложениями. Работающее терминальное приложение "
-"использует это окно вместо терминала. "
-" Enables or disables wrapping of command lines displayed."
-msgstr "Перенос строк Включает или отключает перенос строк команд."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
+msgid "Family"
+msgstr "Семья"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
-msgid "Very Short Compiler Output"
-msgstr "Очень краткий вывод компилятора"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
+msgid "Point Size"
+msgstr "Размер точки"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
-msgid ""
-"Very short compiler output"
-" Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
-msgstr ""
-"Очень краткий вывод компилятора"
-" Выводит только предупреждения, ошибки и имена файлов, которые компилируются."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
+msgid "Bold"
+msgstr "Bold"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
-msgid "Short Compiler Output"
-msgstr "Краткий вывод компилятора"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
+msgid "Underline"
+msgstr "Подчёркнутый"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
-msgid ""
-"Short compiler output"
-" Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
-msgstr ""
-"Краткий вывод компилятора"
-" Подавлять все флаги компиляции и форматировать вывод во что-то читаемое."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Зачёркнутый"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
-msgid "Full Compiler Output"
-msgstr "Полный вывод компилятора"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
+msgid "Table"
+msgstr "Таблица"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
-msgid "Full compiler output Displays unmodified compiler output."
-msgstr ""
-"Полный вывод компилятора"
-" Показывает не изменённый вывод компилятора."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
+msgid "Field"
+msgstr "Поле"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
-msgid "Show Directory Navigation Messages"
-msgstr "Показывать сообщения о смене каталога"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "horizontalStretch"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
-msgid ""
-"Show directory navigation messages"
-" Shows cd commands that are executed while building."
-msgstr ""
-"Показывать сообщения перемещения по каталогам"
-" Показывает команды cd, который выполняются во время сборки."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "verticalStretch"
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr "(Глобальное пространство имён)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
+msgid "%1/%2/%3/%4"
+msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "Классовый инструментарий"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "Стрелка вверх"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "Группировать по каталогам"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "Установить «%1» для «%2»"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Plain List"
-msgstr "Простой список"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "Сортировать по &категориям"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "Режим Java"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "Сортировать по &алфавиту"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
-msgid "View Mode"
-msgstr "Режим просмотра"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "Сбросить «%1» для «%2»"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#, fuzzy
msgid ""
-"View mode"
-" Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+" TQWidget::%1 There is no documentation available for this property. Элементы просмотра классов могут быть сгруппированы по каталогам, показаны "
-"«плоскими» или в стиле «как java»."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
-msgid "New class Calls the New Class wizard."
-msgstr "Создать класс Вызвать мастер Новый класс."
+" QWidget::%1 Для этого свойства отсутствует документация. Calls the New Method wizard."
-msgstr "Добавить метод Вызывает мастер Добавить метод."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "Удалить соединение"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "Добавить атрибут..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
+msgid "Add Connection"
+msgstr "Добавить соединение"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
-msgid "Add attribute Calls the New Attribute wizard."
-msgstr "Добавить атрибут Вызывает мастер Добавить атрибут."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
+msgid "Property Editor"
+msgstr "Редактор свойств"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "Открыть объявление"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
+msgid "P&roperties"
+msgstr "&Свойства"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
-msgid ""
-"Open declaration"
-" Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
-msgstr ""
-"Открыть объявление"
-" Открывает файл и переходит на строку, где элемент объявлен."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+msgid "Signa&l Handlers"
+msgstr "Обработчики &событий"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "Открыть реализацию"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "Редактор свойств (%1)"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
-msgid ""
-"Open implementation"
-" Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
-msgstr ""
-"Открыть реализацию"
-" Открывает файл и переходит на строку, где элемент определён (реализован)."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
+msgid "Signal Handlers"
+msgstr "Обработчики событий"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
-msgid "Follow Editor"
-msgstr "Следовать за редактором"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "Изменить ряды и столбцы «%1» "
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr "Синхронизировать окно классов"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "Отправитель"
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "Перейти к следующей функции"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "Получатель"
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr "Перейти к предыдущей функции"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "Добавление пользовательского виджета"
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
msgstr ""
-"Не установлено программное обеспечение «dot».\n"
-"Он может быть загружен с www.graphviz.org."
+"Имена пользовательских виджетов должны быть уникальны.\n"
+"Виджет с именем «%1» уже существует."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
-msgid "Show parents"
-msgstr "Показать родителей"
-
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
-msgid "Show children"
-msgstr "Показать потомков"
-
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
-msgid "Show clients"
-msgstr "Показать клиентов"
-
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
-msgid "Show suppliers"
-msgstr "Показать поставщиков"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "Удаление пользовательского виджета"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
-msgid "Show methods"
-msgstr "Показать методы"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr ""
+"Пользовательский виджет «%1» сейчас используется и не может быть удалён."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
-msgid "Show attributes"
-msgstr "Показать атрибуты"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Заголовочные файлы (*.h, *.h++, *.hxx, *.hh)"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"All"
-msgstr "Все"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "Переименование пользовательского виджета"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Public"
-msgstr "Public"
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"Имена пользовательских виджетов должны быть уникальны.\n"
+"Пользовательский виджет с именем «%1» уже существует."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Protected"
-msgstr "Protected"
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.cw|Описания пользовательских виджетов (*.cw)\n"
+"*|Все файлы"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Private"
-msgstr "Private"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "Редактировать записи и столбцы «%1»"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Package"
-msgstr "Пакетный"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "Новый столбец"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
-msgid "Parents"
-msgstr "Родители"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "Элемент"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
-msgid "Children"
-msgstr "Потомки"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "Подэлемент"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
-msgid "Clients"
-msgstr "Клиенты"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "Сохранить &все"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
-msgid "Suppliers"
-msgstr "Поставщики"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "&Создать шаблон..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
-msgid "%1 Methods"
-msgstr "%1 методов"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "&Проверить акселераторы"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
-msgid "%1 Attributes"
-msgstr "%1 атрибутов"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "&Слоты..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
-msgid "Class Tool Dialog"
-msgstr "Диалог просмотра класса"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "&Соединения..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
-msgid "%1 of Class %2"
-msgstr "%1 класса %2"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "&Параметры формы..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "Просмотр классов"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "&Добавить файл..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "Классы"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "&Коллекция изображений..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "Просмотр классов"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "&Соединения с базами данных..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
-msgid ""
-"Class browser"
-" The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
-msgstr ""
-"Просмотр классов"
-" Показывает все пространства имён, классы и члены классов в проекте."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "&Параметры проекта Designer..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "Функции файла"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "&Указатель"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "Функции в файле"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "&Соединить сигналы и слоты"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
-msgid ""
-"Function navigator"
-" Navigates over functions contained in the file."
-msgstr "Функции файла Быстрый переход между функциями файла."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "Порядок &перехода фокуса"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "Управление фокусом"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Выбрать &пару"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "Диаграмма наследования"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "Настроить панель..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "Диаграмма наследования"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "Изменить п&ользовательские виджеты..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
-msgid ""
-"Class inheritance diagram"
-" Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
-msgstr ""
-"Диаграмма наследования"
-" Показывает связи наследования между классами в проекте. Заметьте, что здесь "
-"не покажутся классы вне иерархии наследования."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "Подстроить &размер"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "Родительские классы..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "Расположить по &горизонтали"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "Дочерние классы..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "Расположить по &вертикали"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "Классовый инструментарий..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "Расположить по &сетке"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
-msgid "Struct"
-msgstr "Структура"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "Расположить по горизонтали (в р&азделителе)"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "Атрибут"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "Расположить по вертикали (в &разделителе)"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-msgid "Signal"
-msgstr "Сигнал"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "&Разорвать расположение"
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "Добавить разделитель"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "Имя: %1 | Тип: %2 | Значение: %3"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "Предварительный просмотр &формы"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr "Диспетчер компонентов - просмотр служб"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "&Следующая форма"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-msgid ""
-"Matching services"
-" Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr ""
-"Совпадения сервисов"
-" Результаты, если есть, показаны сгруппированными по имени .сервиса."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "&Предыдущая форма"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "&Поиск"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "Настроить &KDevDesigner..."
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Неизвестная ошибка."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr "KDevDesignerPart"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "Не найдены сервисы, соответствующие условию поиска."
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "Предупреждения/Ошибки"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "Диспетчер &компонентов"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "Строка"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "Выполнение запросов TDETrader"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "&Открыть исходный файл"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
-msgid ""
-"Part explorer"
-" Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
-msgstr ""
-"Диспетчер компонентов"
-" Показывает диалог выполнения запросов к TDETrader. Смотрите документацию TDE "
-"для более подробной информации о службах TDE и TDETrader."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "&Удалить исходный файл из проекта"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "Пере&форматировать код"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "&Открыть форму"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
-msgid "Reformat source"
-msgstr "Переформатировать код"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Удалить форму из проекта"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
-msgid ""
-"Reformat source"
-" Source reformatting functionality using astyle "
-"library. Also available in New Class and Subclassing wizards."
-msgstr ""
-"Переформатировать исходный текст"
-" Переформатирование исходного кода путём использования библиотеки "
-"astyle. также доступно в мастерах Новый класс и "
-"Создание производных классов."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "&Открыть исходный код формы"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
-msgid "Format files"
-msgstr "Форматировать исходный код"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "&Удалить исходный файл из формы"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "&Открыть исходный код"
+
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
msgid ""
-"Fomat files"
-" Formatting functionality using astyle library. Also available in "
-"New Class and Subclassing wizards."
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
msgstr ""
-"Форматировать исходный текст"
-" Переформатирование исходного кода путём использования библиотеки "
-"astyle. Также доступно в мастерах Новый класс и "
-"Создание производных классов."
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "Форматирование"
+"Переменная объявленная дважды.\n"
+"Удалить её?"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
-msgid "Format selection"
-msgstr "Форматировании выбранной области"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&Горизонтально"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "Format Formats the current selection, if possible"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A %1 (custom widget) "
+" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form. Форматировать выделенный фрагмент, если возможно"
+"%1 (пользовательский виджет) "
+" Нажмите Изменить пользовательские виджеты... в "
+"Сервис|Специальный для добавления или изменения существующих "
+"пользовательских виджетов. Вы можете добавлять свойства, сигналы и слоты для "
+"интегрирования в Qt Designer, установить значок, представляющий виджет "
+"на форме. Formats selected files if possible"
-msgstr ""
-"Форматировать файлы"
-" Форматировать выбранные файлы, если возможно"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "%1 (пользовательский виджет)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
-msgstr "Невозможно записать %1"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "Перенаследовать виджеты"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
-msgstr "Невозможно прочесть %1"
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "Обработано файлов с расширением %2: %1"
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Вставить %1"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "Выполнить команду..."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "Установить пару «%1»..."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "Выполнить команду оболочки"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "Соединить «%1» с..."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
-msgid ""
-"Execute shell command"
-" Executes a shell command and outputs its result into the current document."
-msgstr ""
-"Выполнить команду оболочки"
-" Выполняет команду оболочки и выводит результат в текущий документ."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "Изменить порядок перехода фокуса"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "Фильтровать выделение через команду..."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "Фильтровать выделение через команду оболочки"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "Соединить «%1» с «%2»"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
-msgid ""
-"Filter selection through shell command"
-" Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
-msgstr ""
-"Фильтровать выделение через команду оболочки"
-" Фильтровать выделение через команду оболочки и вывести результат в текущий "
-"документ."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "Установить для «%1» пару «%2»"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "Выполнить команду"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "Установить пару для «%1»..."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "Фильтровать выделение через команду"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "Вставка виджета"
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "Процесс завершён с кодом %1"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "Используйте для создания новых файлов вашего проекта."
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "Расположение шаблонов"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"Вы пытаетесь добавить виджет в контейнер «%1».\n"
+"Это невозможно. Сначала должен быть удалён контейнер «%1».\n"
+"Удалить контейнер или прервать операцию?"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "Выбор глобальных типов файлов"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "Выбрать пару для %1"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Включить подсказку размера"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "Расширение типа:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "Подстроить размер"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "Имя типа:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "Щёлкайте на виджетах для изменения порядка передачи фокуса..."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "Расположение шаблона:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "Перетащите конец линии чтобы создать соединение..."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "Значок:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "Перетащите конец линии чтобы установить пару..."
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "Шаблоны файлов"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "Щёлкните на форме для вставки %1..."
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
msgid ""
-"New file"
-" Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project "
-"checkbox is turned on."
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
msgstr ""
-"Новый файл"
-" Создаёт новый файл. Так же добавляет его в проект, если отмечена опция "
-"Добавить в проект."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "Создать файл"
-
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "Глобальные типы"
-
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "Шаблоны проекта в"
+"Следующие пользовательские виджеты используются в «%1»,\n"
+"но не известны Qt Designer:\n"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
msgstr ""
-"Запрошенный шаблон ещё не существует.\n"
-"Он будет открыт немедленно после завершения диалога конфигурации."
+"Если вы сохраните эту форму и сгенерируете код для неё\n"
+"с помощью uic, он не будет компилируемым.\n"
+"Сохранить форму?"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
-msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Шаблон для выбранного типа файлов ещё не существует.\n"
-"Он будет открыт немедленно после завершения диалога конфигурации."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "Ниже"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Проверить акселераторы"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
msgstr ""
-"Шаблон для выбранного типа файлов был изменён.\n"
-"Он будет открыт немедленно после завершения диалога конфигурации."
+"Акселератор «%1» используется %n раз.\n"
+"Акселератор «%1» используется %n раза.\n"
+"Акселератор «%1» используется %n раз."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "Новый файл"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "&Выбрать"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "New File Creation"
-msgstr "Создание файла"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "Нет акселераторов, использующихся в нескольких местах."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
-msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "&Добавить в проект"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "На передний план"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "Файл с этим именем уже существует."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "Расположить по горизонтали"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "Файл существует"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "Расположить по вертикали"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "Создание файла"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "Расположить по горизонтали (в разделителе)"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
#, fuzzy
-msgid ""
-"New file"
-" This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard "
-"tab."
-msgstr ""
-"Новый файл"
-" Этот компонент облегчает создание новых файлов. Выберите тип файла в списке "
-"для создания нового. Список типов файлов проекта можно настроить в диалоге "
-"параметров проекта, в разделе Шаблоны файлов. Список глобально доступных "
-"типов файлов может быть настроен в диалоге настройки KDevelop в разделе "
-"Шаблоны файлов"
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "Расположить по вертикали (в разделителе)"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "Публикация и распространение"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "Расположить по сетке"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "Создаёт исходные и двоичные пакеты"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "Расположить по горизонтали"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
-msgid ""
-"Project distribution & publishing"
-" Helps users package and publish their software."
-msgstr ""
-"Распространение и публикация"
-" Помогает пользователям упаковывать и публиковать их программное обеспечение."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "Расположить по вертикали"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "Публикация и распространение"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "Расположить по сетке"
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "Необходимо сначала создать архив с исходниками."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Разорвать расположение"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "Сборка пакета"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "Изменить соединения..."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "Добавление файла: %1"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "&Соединить действие..."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "Создан архив: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "Архивирование завершено"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "Удалить %1"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "Удалить файл"
-
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "Окно просмотра различий"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "Показать в %1"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Сохранить &как..."
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Удалить действие"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "Подсветка синтаксиса"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, "
+"use the help menu to register with Trolltech."
+msgstr ""
+"Это некоммерческая версия Qt - для коммерческого использования нужно "
+"зарегистрироваться в Trolltech, воспользуйтесь меню Справка."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Невозможно открыть файл."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
+msgid "Layout"
+msgstr "Расположение"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "Интерфейс системы нахождения различий"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
+msgid "Property Editor/Signal Handlers"
+msgstr "Редактор свойств/Обработчики сигналов"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "Показать &простой вывод"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
+msgid ""
+"The Property Editor"
+" You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor. You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
+"to get detailed help for the selected property. You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header. Signal Handlers In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
+msgstr ""
+"Редактор свойств"
+" Вы можете изменить внешний вид и поведение выделенного виджета. Вы можете изменять свойства компонентов и форм и сразу видеть изменения. "
+"Каждое свойство имеет свой редактор, в котором вы можете вводить новые "
+"значения, открывать дополнительные диалоги, или выбирать значения из "
+"предопределённого списка. Нажмите F1 для справки о свойстве. Размер столбцов можно изменять. Обработчики сигналов На вкладке обработчиков сигналов вы можете определить соединения между "
+"сигналами, посылаемыми виджетами, и слотами в форме."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "Просмотр различий"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+msgid "Output Window"
+msgstr "Окно вывода"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Вывод Diff"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "Просмотр объектов"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
msgid ""
-"Difference viewer"
-" Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+"The Object Explorer"
+" The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts. The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header. The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc. Показывает вывод «diff format». Может использовать любой компонент, который "
-"способен показывать различия. Например, если у вас установлена программа "
-"Kompare, можно использовать графический просмотр различий."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "Вывод команды diff"
+"Просмотр объектов"
+" Содержит сведения о связях между виджетами на форме. Вы можете "
+"воспользоваться буфером обмена из контекстного меню пунктов списка. Также с "
+"помощью него можно выделять виджеты на формах с большим их количеством. Ширина столбцов изменяется стандартным способом. Вторая вкладка содержит сведения о слотах формы, переменных класса, "
+"включениях и т.д. Shows the contents of a patch file."
-msgstr "Просмотр Различий Показывает содержимое patch-файла."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
+msgid ""
+"The Project Overview Window"
+" The Project Overview Window displays all the current project, including "
+"forms and source files. Use the search field to rapidly switch between files. Показывает данные текущего проекта, в т.ч. формы и исходные файлы. Используйте поле поиск для быстрого переключения между файлами. Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
+"The Action Editor"
+" The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
+"menus. Показывает различия между (изменённым) файлом в редакторе и файлом на диске."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "Невозможно запустить команду «diff»."
+"Редактор действий"
+" Используется для добавления действий и групп действий на форму, а также "
+"соединения их со слотами. Действия и группы действий можно переносить в меню и "
+"на панели инструментов, для них можно добавлять комбинации клавиш и подсказки. "
+"Если действию присвоен значок, он будет показываться на панели инструментов и в "
+"меню (слева от текста). Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles. Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles. You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
+"Preferences dialog in the Edit menu."
+" You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
+"Form List."
msgstr ""
-"Команда Diff завершилась неудачно (%1):\n"
+"Окно формы"
+" С помощью различных инструментов можно добавлять на форму виджеты, менять их "
+"расположение и поведение компонентов формы. Выберите один или несколько "
+"виджетов для перемещения или настройки из взаимного расположения. Если выбран "
+"один виджет, его размер можно изменить с помощью ярлыков в углах. Изменения в Редакторе свойств будут видны сразу же, что позволяет "
+"видеть, как форма будет выглядеть при использовании пользователями стиля, "
+"отличного от системного. Возможно изменение плотности сетки и полное её выключение в диалоге "
+"Настройки в меню Правка. "
+" Если открыто несколько форм одновременно, все они показываются в "
+"Списке форм."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "Выберите файл с исправлениями"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+msgid "Cannot create an invalid project."
+msgstr "Невозможно создать недопустимый проект."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
-msgid "No match"
-msgstr "Нет совпадений"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "&Отменить: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "Найдены совпадения"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "&Отмена: Не доступно"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "Ошибка компиляции, регулярное выражение неверно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "&Повторить: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "Операторы повтора не должны быть первыми символами"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "&Повтор: Не доступно"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "Неверное использование оператора обратной ссылки"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "Выбрать значок..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "Несовпадение оператора интервала в фигурных скобках"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Изменить текст..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "Несовпадение операторов списка в скобках"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "Изменить заголовок..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "Неверное использование оператора диапазона"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "Изменить заголовок страницы..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "Неизвестный класс символов"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Удалить страницу"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "Неверный элемент сопоставления"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+msgid "Add Page"
+msgstr "Добавить страницу"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "Несовпадение операторов группы в круглых скобках"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Предыдущая страница"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "Неверная обратная ссылка на подвыражение"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+msgid "Next Page"
+msgstr "Следующая страница"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "Конечный обратный слэш"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+msgid "Rename Current Page..."
+msgstr "Переименовать страницу..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "Неверное использование операторов шаблонов"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "Изменить страницы..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "Регулярное выражение слишком велико"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "Добавить пункт меню"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "Добавить панель инструментов"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "Проверить регулярное выражение..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+msgid "New text"
+msgstr "Новый текст"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "Проверить регулярное выражение"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
+msgstr "Установить «wordwrap» для «%1»"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Debug regular expression"
-" Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
-msgstr ""
-"Отладить «регулярное» выражение"
-" Позволяет ввести «регулярное» выражение и проверить его. Возможно проверить "
-"синтаксис простых POSIX, расширенных POSIX регулярных выражений и ещё синтаксис "
-"разрешённый в классах QRegExp и KRegExp."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "Установить «text» для «%1»"
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "&Открыть проект..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+msgid "New title"
+msgstr "Новый заголовок"
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "Открыть проект"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "Установить «title» для «%2»"
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "Open project Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "Открыть проект Открывает проект KDevelop3 или KDevelop2."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "Page Title"
+msgstr "Заголовок страницы"
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "По&следние проекты"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "New page title"
+msgstr "Заголовок новой страницы"
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "Открыть один из последних проектов"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
+msgstr "Установить «pageTitle» для «%2»"
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "Open recent project Opens recently opened project."
-msgstr "Последние проекты Открыть один из последних проектов."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
+msgstr "Установить «pixmap» для «%2»"
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "&Закрыть проект"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+msgid "Raise next page of '%2'"
+msgstr "Активировать следующую страницу мастера «%2»"
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "Закрыть проект"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+msgid "Raise previous page of '%2'"
+msgstr "Активировать предыдущую страницу мастера «%2»"
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "Close project Closes the current project."
-msgstr "Закрыть проект Закрывает текущий проект."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+msgid "Rename Page %1 to %2"
+msgstr "Переименовать страницу %1 в %2"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "&Параметры проекта"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "Добавить панель инструментов в «%1»"
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "Параметры проекта"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "Добавить меню в «%1»"
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "Project options Lets you customize project options."
-msgstr "Настройка проекта Позволяет вам настроит проект."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
+msgid "Save Project Settings"
+msgstr "Сохранить параметры проекта"
-#: src/projectmanager.cpp:133
-msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
-msgstr ""
-"*.tdevelop|Проекты KDevelop 3 (*.tdevelop)\n"
-"*.kdevprj|Проекты KDevelop 2 (*.kdevprj)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "Изменить %1..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "Открыть проект"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+msgid "Insert a %1 (custom widget)"
+msgstr "Вставить %1 (пользовательский виджет)"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "Вы уверены в необходимости перезагрузить текущий проект?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1 (custom widget)"
+" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
+"which will be used to represent the widget on the form. Нажмите Изменить пользовательские виджеты... в "
+"Сервис|Специальный для добавления или изменения пользовательских виджетов. "
+"Вы можете добавлять свойства, сигналы и слоты для интегрирования в "
+"Qt Designer, установить значок, представляющий виджет на форме. %2 Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
msgstr ""
-"Приведение в порядок и исправления ошибок в qEditor, AutoMake и много чего "
-"другого"
-
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "Загрузка настроек"
-
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "Загрузка интерфейса"
+"%1"
+" %2 Щёлкните для вставки одного экземпляра %3, щёлкните дважды чтобы выбранный "
+"инструмент не деактивировался после вставки первого экземпляра."
-#: src/splashscreen.cpp:77
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "Версия %1"
+msgid "The Layout toolbar%1"
+msgstr "Панель инструментов Расположение%1"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "Использовать глобальные параметры редактора"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
+msgid "Pointer"
+msgstr "Указатель"
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "Невозможно открыть %1 для чтения."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
+msgid "Selects the pointer tool"
+msgstr "Активировать средство выделения"
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "Невозможно открыть %1 для записи."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
+msgid "Connect Signal/Slots"
+msgstr "Соединить сигналы и слоты"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
-msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
-msgstr ""
-"Невозможно найти configure.in.in, configure.in или configure.ac для обновления "
-"версии проекта."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
+msgid "Selects the connection tool"
+msgstr "Активировать средство редактирования соединений"
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Пожалуйста введите путь."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Порядок перехода фокуса"
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "«%1» не является абсолютным путём."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "Активировать изменение порядка перехода фокуса"
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "«%1» не является относительным путём."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
+msgid "Set Buddy"
+msgstr "Выбрать пару"
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "«%1» не существует."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
+msgid "Sets a buddy to a label"
+msgstr "Установить пару для метки"
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "«%1» не является каталогом."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
+#, c-format
+msgid "The Tools toolbar%1"
+msgstr "Панель инструментов Сервис%1"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "«%1» не является корректным каталогом с проектом."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
+msgid "Tools"
+msgstr "Сервис"
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "Показать контекстное меню"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
+msgid "Custom Widgets"
+msgstr "Пользовательские виджеты"
-#: src/simplemainwindow.cpp:99
-msgid "TDevelop &Programming Handbook"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
+msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
+msgstr "Открыть диалог для добавления и изменения пользовательских виджетов"
-#: src/simplemainwindow.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
+msgid "The %1%2"
+msgstr "%1%2"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
+#, c-format
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
msgstr ""
-"Невозможно найти модули, KDevelop не будет работать правильно.\n"
-"Убедитесь, что KDevelop установлен в каталог с TDE, в противном случае "
-"необходимо добавить путь установки KDevelop в переменную окружения TDEDIRS и "
-"запустить tdebuildsycoca. После этого необходимо перезапустить KDevelop.\n"
-"Пример для BASH:\n"
-"export TDEDIRS=/путь/к/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"Щёлкните на кнопке один раз чтобы вставить один виджет типа %1, и дважды для "
+"возможности вставки любого количества виджетов этого типа."
-#: src/simplemainwindow.cpp:116
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "Невозможно найти модули"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
+msgid "The %1 Widgets%2"
+msgstr "Элементы GUI %1%2"
-#: src/simplemainwindow.cpp:422
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "Показать &редактор"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
+msgstr ""
+"Щёлкните на кнопке один раз чтобы вставить один виджет типа %1, и дважды для "
+"возможности вставки любого количества виджетов этого типа."
-#: src/simplemainwindow.cpp:424
-msgid "Raise editor"
-msgstr "Показать редактор"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
+msgid "A %1"
+msgstr "%1"
-#: src/simplemainwindow.cpp:425
-msgid "Raise editor Focuses the editor."
-msgstr "Показать редактор Передать фокус редактору."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
+msgid " Double click on this tool to keep it selected. Сохранение выбора инструмента включается двойным щелчком. Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets Выберите Изменить пользовательские виджеты... в Сервис|Другой "
+"для добавления и изменения пользовательских виджетов Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
-msgstr ""
-"Стоп"
-" Останавливает все запущенные процессы (например процесс сборки, grep и т.п.) "
-"Если поместить на панель инструментов, покажет всплывающее меню для выбора "
-"процесса для остановки."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
+msgid "Creates a new file."
+msgstr "Создать новый файл"
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Позволяет переключить панель меню вкл/выкл"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
+msgid "Opens an existing project, form or source file "
+msgstr "Открыть существующий проект, форму или исходный файл"
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "Позволяет настроить горячие клавиши."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
+msgid "Closes the current project or document"
+msgstr "Закрыть текущий проект или документ"
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "Позволяет настроить панели инструментов."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
+msgid "Saves the current project or document"
+msgstr "Сохранить текущий проект или документ"
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "Настроить системные сообщения."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Сохранить &как..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Configure TDevelop"
-msgstr "Настройка KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
+msgid "Saves the current form with a new filename"
+msgstr "Сохранить текущую форму под другим именем"
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Lets you customize TDevelop."
-msgstr "Позволяет настроить KDevelop."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
+msgid "Save All"
+msgstr "Сохранить все"
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "Показать строку статуса"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
+msgid "Sa&ve All"
+msgstr "Сохранить &все"
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "Show statusbar Hides or shows the statusbar."
-msgstr ""
-"Показать/Спрятать строку статуса"
-" Показывает или прячет строку статуса."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
+msgid "Saves all open documents"
+msgstr "Сохраняет все открытые документы"
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "&Следующее окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
+msgid "Creates a new template"
+msgstr "Создать новый шаблон"
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "Следующее окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
+msgid "Recently Opened Files "
+msgstr "Недавно открытые файлы"
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "Next window Switches to the next window."
-msgstr "Следующее окно Переключается на следующее окно."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
+msgid "Recently Opened Projects"
+msgstr "Недавно открытые проекты"
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "&Предыдущее окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
+msgid "Exit"
+msgstr "Выйти"
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "Предыдущее окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
+msgid ""
+"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
+"project settings"
+msgstr ""
+"Выйти из приложения с предложением сохранить изменённые формы, исходные файлы "
+"или настройки проекта"
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "Previous window Switches to the previous window."
-msgstr "Предыдущее окно Переключает на предыдущее окно."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
+msgid "Pr&oject"
+msgstr "Про&ект"
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "Последнее &открытое окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
+msgid "Active Project"
+msgstr "Текущий проект"
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "Последнее открытое окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "Add File"
+msgstr "Добавить файл"
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
-msgid ""
-"Last accessed window"
-" Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
-msgstr ""
-"Последнее открытое окно"
-" Переключается на последнее просматриваемое окно (удерживайте нажатой клавишу "
-"Alt и переключайтесь между окнами клавишей «Вверх»)."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
+msgid "Adds a file to the current project"
+msgstr "Добавить файл в текущий проект"
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "П&ервое открытое окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
+msgid "Image Collection..."
+msgstr "Коллекция изображений..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "Первое открытое окно"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
+msgstr "Открыть диалог для работы с коллекцией изображений проекта"
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
-msgid ""
-"First accessed window"
-" Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
+msgid "Database Connections..."
+msgstr "Соединения с базами данных..."
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
msgstr ""
-"Первое открытое окно"
-" Переключается на первое просматриваемое окно (удерживайте нажатой клавишу "
-"Alt и переключайтесь между окнами клавишей «Вниз»)."
+"Открыть диалог для изменения соединений с базами данных, присутствующих в "
+"текущем проекте"
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "Настроить модули..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
+msgid "Project Settings..."
+msgstr "Параметры проекта..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "Настроить &редактор..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
+msgid "&Project Settings..."
+msgstr "&Параметры проекта..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "Настроить параметры редактора"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
+msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
+msgstr "Открыть диалог для изменения параметров проекта"
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "Configure editor Opens editor configuration dialog."
-msgstr "Настроить редактор Открывает окно настройки редактора."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview Form"
+msgstr "Предварительный просмотр формы"
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "Show menubar Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Показать меню Позволяет вам включать/выключать меню."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
+msgid "Opens a preview"
+msgstr "Открыть предварительный просмотр"
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "Открыть файл"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+msgid ""
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
+"on most UNIX systems."
+msgstr "Для предварительного просмотра будет использоваться тема Motif."
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
+msgid "The preview will use the Windows look and feel."
+msgstr ""
+"Для предварительного просмотра будет использоваться внешний вид Windows."
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
msgid ""
-"Open file"
-" Opens an existing file without adding it to the project. Открывает существующий файл без добавления его в проект. Saves all modified files."
-msgstr "Сохранить всё Сохраняет все изменённые файлы."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
+msgid "Preview Form in %1 Style"
+msgstr "Предварительный просмотр формы в стиле %1"
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "Вернуть &все"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
+msgid "... in %1 Style"
+msgstr "... в стиле %1"
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "Вернуть все изменения"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
+msgid "Opens a preview in %1 style"
+msgstr "Открыть просмотр в стиле %1"
-#: src/partcontroller.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
msgid ""
-"Revert all"
-" Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
+"Open a preview in %1 style."
+" Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
+"current form. %2 Отменяет все изменения в открытых файлах. Предлагает сохранить изменения, "
-"так что отмена может быть пропущена для каждого изменённого файла."
+"Открыть просмотр в стиле %1."
+" Попробуйте разные стили чтобы посмотреть эргономичность расположения "
+"виджетов и тестировать события формы. %2 Close all opened files."
-msgstr "Закрыть всё Закрывает все открытые файлы."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920
+msgid "Closes all form windows"
+msgstr "Закрыть все формы"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "Закрывает другие файлы"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
+msgid "Next"
+msgstr "Следующее окно"
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "Close all others Close all opened files except current."
-msgstr ""
-"Закрыть все другие"
-" Закрывает все открытые файлы кроме текущего."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
+msgid "Ne&xt"
+msgstr "&Следующее окно"
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "Back Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "Назад Перемещается на шаг назад в истории просмотра."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925
+msgid "Activates the next window"
+msgstr "Перейти к следующему окну"
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "Forward Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "Вперёд Перемещается на шаг вперёд в истории просмотра."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
+msgid "Previous"
+msgstr "Предыдущее окно"
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr "Перейти к последней позиции редактирования"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
+msgid "Pre&vious"
+msgstr "&Предыдущее окно"
-#: src/partcontroller.cpp:181
-msgid ""
-"Goto Last Edit Position"
-" Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
-msgstr ""
-"Перейти к последней позиции редактирования"
-" Открыть последний редактировавшийся файл и установить курсор на точку "
-"редактирования"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930
+msgid "Activates the previous window"
+msgstr "Перейти к предыдущему окну"
-#: src/partcontroller.cpp:1008
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"Файл «%1» был изменён после последнего сохранения. Перезагрузить его с диска "
-"(сделанные изменения будут утеряны)?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953
+msgid "Vie&ws"
+msgstr "Пре&дставления"
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "Файл изменён"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954
+msgid "Tool&bars"
+msgstr "Панели инстру&ментов"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Не перезагружать"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983
+msgid "Opens the online help"
+msgstr "Открыть онлайн-справку"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"Файл «%1» изменён на диске другой программой.\n"
-"\n"
-"Перезаписать его?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+msgid "&Manual"
+msgstr "&Руководство Qt Designer"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "Файл изменён другой программой"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
+#, fuzzy
+msgid "Opens the TQt Designer manual"
+msgstr "Открыть руководство Qt Designer"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Не перезаписывать"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about TQt Designer"
+msgstr "Вывести информацию о Qt Designer"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
-msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
-msgstr ""
-"Файл «%1» был изменён на диске и в памяти программы параллельно.\n"
-"\n"
-"Перед сохранением убедитесь, что вы не потеряете данные."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About TQt"
+msgstr "О Qt"
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "Конфликт"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About &TQt"
+msgstr "О &Qt"
-#: src/partcontroller.cpp:1492
-msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
-msgstr ""
-"Внимание: файл «%1» был удалён на диске.\n"
-"\n"
-"Если вы хотите оставить его, выполните сохранение из программы."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
+msgstr "Вывести информацию о Qt Toolkit"
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "Файл удалён"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "Register TQt"
+msgstr "Зарегистрировать Qt"
-#: src/partcontroller.cpp:1501
-msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Файл «%1» был изменён после сохранения.\n"
-"\n"
-"Перезагрузить его?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "&Register TQt..."
+msgstr "&Зарегистрировать Qt..."
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "Файл изменён другой программой"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
+msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
+msgstr "Открыть браузер с формой регистрации www.trolltech.com"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "безымянный"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
+msgid "Register with Trolltech"
+msgstr "Зарегистрироваться в Trolltech"
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "Дополнительная поддержка языка"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
+msgid "What's This?"
+msgstr "Что это?"
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
-msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
-msgstr "Первичный язык - «%1». Выберите дополнительные языки для проекта."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
+msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
+msgstr "Контекстная справка «Что это?»"
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "Файлы для загрузки"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
+msgid "Create a new project, form or source file..."
+msgstr "Создать новый проект, форму или исходный файл..."
-#: src/main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "Интегрированная среда разработки KDevelop."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Name of File"
+msgstr "Имя файла"
-#: src/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop"
-msgstr "KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Enter the name of the new source file:"
+msgstr "Введите здесь имя нового исходного файла"
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
-msgstr "Расширенное дополнение C++ кода, поддержка C++, общие улучшения"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
+msgid "Selected project '%1'"
+msgstr "Выбранный проект «%1»"
-#: src/main.cpp:49
-msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
-msgstr ""
-"Патчи панели проекта Automake, обновление модуля Astyle, патчи и улучшения "
-"дополнительных модулей"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
+msgid "Open a file..."
+msgstr "Открыть файл..."
-#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
-msgstr "Поддержка проектов QMake, поддержка Qt4"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
+msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
+msgstr "*.ui *.pro|Формы Qt Designer (*.ui, *.pro)"
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
-msgstr "SnippetPart, отладчик и улучшения графического интерфейса"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
+#, fuzzy
+msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
+msgstr "*.pro|Файлы проектов QMAKE (*.pro)"
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr "Графика для языка Ruby"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
+msgid "No import filter is available to import '%1'"
+msgstr "Не найден фильтр для «%1»"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "Базовые модули"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
+msgid "Importing '%1' using import filter ..."
+msgstr "Импорт «%1» с помощью фильтра импорта..."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "Глобальные модули"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
+msgid "Nothing to load in '%1'"
+msgstr "Нечего загружать в «%1»"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "Модули проектов"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
+msgid "Reading file '%1'..."
+msgstr "Чтение файла «%1»..."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr "Удалить выделенный профиль со всеми его подпрофилями?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
+msgid "Loaded file '%1'"
+msgstr "Загружен файл «%1»"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
-msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
-msgstr "Невозможно удалить профиль, т.к. он не локальный."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
+msgid "Failed to load file '%1'"
+msgstr "Невозможно загрузить файл «%1»"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
-msgstr "Этот модуль уже содержится в списке отключенных."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Load File"
+msgstr "Загрузить файл"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "Включить"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Could not load file '%1'."
+msgstr "Невозможно загрузить файл «%1»."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
-msgstr "Этот модуль уже содержится в списке включенных."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
+msgid "Project '%1' saved."
+msgstr "Проект «%1» сохранён."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "Выключить"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
+msgid "Enter a filename..."
+msgstr "Введите имя файла..."
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Profile Editor"
-msgstr "Редактор профилей KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
+msgid "NewTemplate"
+msgstr "NewTemplate"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr "(c) 2004, Команда разработчиков KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
+msgid "Could not create the template."
+msgstr "Невозможно создать шаблон."
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "Влево"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
+msgid "Paste Error"
+msgstr "Ошибка вставки из буфера обмена"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "Вправо"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
+msgid ""
+"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
+"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
+"of the container you want to paste into and select this container\n"
+"and then paste again."
+msgstr ""
+"Невозможно вставить виджеты. Не найден контейнер, подходящий для вставки. "
+"Разорвите расположение контейнера, выделите его и повторите вставку."
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
-msgstr "Вниз"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
+msgid "Edit the current form's slots..."
+msgstr "Изменить слоты формы..."
-#: src/newui/button.cpp:58
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "Проверить акселераторы"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
+msgid "Edit the current form's connections..."
+msgstr "Изменить соединения формы..."
-#: src/newui/button.cpp:60
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "Очистить акселераторы"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
+msgid "Edit the current form's settings..."
+msgstr "Изменить параметры текущей формы..."
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "Изменить номер кнопки"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "Изменить настройки..."
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
-msgstr "Новый номер акселератора"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
+msgid "Edit custom widgets..."
+msgstr "Изменить пользовательские виджеты..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid " Focuses the editor."
+msgstr "Показать редактор Передать фокус редактору."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "&Следующая форма"
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "Скрыть все панели"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "&Предыдущая форма"
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
+msgstr "Перейти к следующей вкладке"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "Настроить &KDevDesigner..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "Разделить &горизонтально"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
-msgstr "KDevDesignerPart"
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "Разделить &вертикально"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "Добавить страницу в «%1»"
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "Разделить &горизонтально и открыть"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "Удалить страницу %1 мастера %2"
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "Разделить &вертикально и открыть"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
-msgid "Class Variables"
-msgstr "Переменные класса"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Слева"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Справа"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
-msgid "Slots"
-msgstr "Слоты"
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Внизу"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
-msgid "New..."
-msgstr "Создать..."
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "Закрыть все другие"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
-msgid "Goto Implementation"
-msgstr "Реализация Goto"
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Открыть аналогичную вкладку"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Удалить функцию"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "Версия %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Удалить переменную"
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "Загрузка: %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
-msgid "This variable has already been declared."
-msgstr "Переменная уже объявлена."
+#: src/plugincontroller.cpp:219
+msgid ""
+"Could not load plugin"
+" Opens an existing file without adding it to the project. Открывает существующий файл без добавления его в проект. Saves all modified files."
+msgstr "Сохранить всё Сохраняет все изменённые файлы."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
-msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
-msgstr "Список всех классов и их объявлений текущего исходного файла"
-
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
-msgid "Edit the Items of '%1'"
-msgstr "Изменить элементы «%1»"
-
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
-msgid "new item"
-msgstr "новый элемент"
-
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
-msgid "new separator"
-msgstr "новый разделитель"
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "Вернуть &все"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
-msgid "Cut Item"
-msgstr "Вырезать элемент"
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "Вернуть все изменения"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
-msgid "Paste Item"
-msgstr "Вставить элемент"
+#: src/partcontroller.cpp:144
+msgid ""
+"Revert all"
+" Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
+msgstr ""
+"Отменить всё"
+" Отменяет все изменения в открытых файлах. Предлагает сохранить изменения, "
+"так что отмена может быть пропущена для каждого изменённого файла."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
-msgid "Set Icon"
-msgstr "Выбрать значок"
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "Закрыть текущий файл"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "Добавить элемент"
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "Закрывает текущий файл"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
-msgid "Remove Item"
-msgstr "Удалить элемент"
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "Закрыть все файлы"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
-msgid "Rename Item"
-msgstr "Переименовать элемент"
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "Close all Close all opened files."
+msgstr "Закрыть всё Закрывает все открытые файлы."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
-msgid "Drop Item"
-msgstr "Бросить"
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "Закрывает другие файлы"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "Удалить значок"
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "Close all others Close all opened files except current."
+msgstr ""
+"Закрыть все другие"
+" Закрывает все открытые файлы кроме текущего."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "Переместить вверх"
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "Back Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "Назад Перемещается на шаг назад в истории просмотра."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "Переместить вниз"
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "Forward Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "Вперёд Перемещается на шаг вперёд в истории просмотра."
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "Установить значение свойства «name»"
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
+msgstr "Перейти к последней позиции редактирования"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: src/partcontroller.cpp:181
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"Goto Last Edit Position"
+" Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
msgstr ""
-"Имя виджета должно быть уникальным.\n"
-"«%1» уже использовано в форме «%2»,\n"
-"было оставлено «%3»."
+"Перейти к последней позиции редактирования"
+" Открыть последний редактировавшийся файл и установить курсор на точку "
+"редактирования"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: src/partcontroller.cpp:1008
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
-"Имя виджета не может быть пустым.\n"
-"Оставлено «%1»."
+"Файл «%1» был изменён после последнего сохранения. Перезагрузить его с диска "
+"(сделанные изменения будут утеряны)?"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
-msgid "new menu"
-msgstr "новое меню"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "Файл изменён"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
-msgid "Add Menu"
-msgstr "Добавить меню"
+#: src/partcontroller.cpp:1123
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+msgstr ""
+"Файл «%1» изменён на диске другой программой.\n"
+"\n"
+"Перезаписать его?"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
-msgid "separator"
-msgstr "разделитель"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "Файл изменён другой программой"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
-msgid "Cut Menu"
-msgstr "Вырезать меню"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Не перезаписывать"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
-msgid "Paste Menu"
-msgstr "Вставить меню"
+#: src/partcontroller.cpp:1483
+msgid ""
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+msgstr ""
+"Файл «%1» был изменён на диске и в памяти программы параллельно.\n"
+"\n"
+"Перед сохранением убедитесь, что вы не потеряете данные."
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
-msgid "Delete Menu"
-msgstr "Удалить меню"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "Конфликт"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
-msgid "Item Dragged"
-msgstr "Элемент перенесён"
+#: src/partcontroller.cpp:1492
+msgid ""
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+msgstr ""
+"Внимание: файл «%1» был удалён на диске.\n"
+"\n"
+"Если вы хотите оставить его, выполните сохранение из программы."
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
-msgid "Move Menu Left"
-msgstr "Переместить влево"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "Файл удалён"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
-msgid "Move Menu Right"
-msgstr "Переместить вправо"
+#: src/partcontroller.cpp:1501
+msgid ""
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"Файл «%1» был изменён после сохранения.\n"
+"\n"
+"Перезагрузить его?"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
-msgid "Rename Menu"
-msgstr "Переименовать меню"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "Файл изменён другой программой"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
-msgstr "%1/%2"
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "безымянный"
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "Изменить размер"
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "&Открыть проект..."
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Переместить вкладку"
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "Открыть проект"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "Tab 1"
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "Open project Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "Открыть проект Открывает проект KDevelop3 или KDevelop2."
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "Tab 2"
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "По&следние проекты"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "Page 1"
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "Открыть один из последних проектов"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "Page 2"
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "Open recent project Opens recently opened project."
+msgstr "Последние проекты Открыть один из последних проектов."
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "Предупреждения/Ошибки"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "&Закрыть проект"
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "Изменить ряды и столбцы «%1» "
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Изменить страницы мастера"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "Закрыть проект"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "Поменять местами страницы %1 и %2 мастера %3"
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "Close project Closes the current project."
+msgstr "Закрыть проект Закрывает текущий проект."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Переименовать страницу %1 мастера %2"
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "&Параметры проекта"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr "Переместить страницу %1 в %2 мастера %3"
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "Параметры проекта"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "Сбросить значение свойства"
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "Project options Lets you customize project options."
+msgstr "Настройка проекта Позволяет вам настроит проект."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr "Сбросить значение свойства"
+#: src/projectmanager.cpp:133
+msgid ""
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+msgstr ""
+"*.tdevelop|Проекты KDevelop 3 (*.tdevelop)\n"
+"*.kdevprj|Проекты KDevelop 2 (*.kdevprj)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
-msgid "False"
-msgstr "False"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "Вы уверены в необходимости перезагрузить текущий проект?"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
-msgid "True"
-msgstr "True"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "Открыть заново"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "Не открывать заново"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "Изменение профиля модулей..."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
-msgid "width"
-msgstr "ширина"
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "Загрузка модулей проекта..."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
-msgid "height"
-msgstr "высота"
+#: src/projectmanager.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "ошибка при восстановлении сеанса KDevelop !"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
-msgid "Red"
-msgstr "Красный"
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "Проект загружен."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
-msgid "Green"
-msgstr "Зелёный"
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
+#, c-format
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "Невозможно прочитать файл проекта: %1"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
-msgid "Blue"
-msgstr "Синий"
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "Это неверный файл проекта."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
-msgid "Family"
-msgstr "Семья"
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "Невозможно записать файл проекта."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
-msgid "Point Size"
-msgstr "Размер точки"
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "Не найден модуль управления проектом %1."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
-msgid "Bold"
-msgstr "Bold"
+#: src/projectmanager.cpp:498
+#, c-format
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "Невозможно создать модуль управления проектом %1."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
-msgid "Underline"
-msgstr "Подчёркнутый"
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "Не найден модуль поддержки языка %1."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Зачёркнутый"
+#: src/projectmanager.cpp:558
+#, c-format
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "Невозможно создать модуль поддержки языка %1."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
-msgid "Table"
-msgstr "Таблица"
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "Неверный URL."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
-msgid "Field"
-msgstr "Поле"
+#: src/projectmanager.cpp:623
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Не установлено программное обеспечение «kdevprj2tdevelop»."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "hSizeType"
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "Использовать глобальные параметры редактора"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "vSizeType"
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "Невозможно открыть %1 для чтения."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "horizontalStretch"
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "Невозможно открыть %1 для записи."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "verticalStretch"
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
+msgid ""
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
+msgstr ""
+"Невозможно найти configure.in.in, configure.in или configure.ac для обновления "
+"версии проекта."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
-msgid "%1/%2/%3/%4"
-msgstr "%1/%2/%3/%4"
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "Пожалуйста введите путь."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Стрелка"
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "«%1» не является абсолютным путём."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr "Стрелка вверх"
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "«%1» не является относительным путём."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Крест"
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "«%1» не существует."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "Ожидание"
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "«%1» не является каталогом."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr "iBeam"
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "«%1» не является корректным каталогом с проектом."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "Профиль для загрузки"
+
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "Файлы для загрузки"
+
+#: src/main.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Vertical"
-msgstr "Настроить размер вертикально"
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "Интегрированная среда разработки KDevelop."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#: src/main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Horizontal"
-msgstr "Настроить размер горизонтально"
+msgid "TDevelop"
+msgstr "KDevelop"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Настроить размер наклонно"
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
+msgstr "© 1999-2005, Команда разработчиков KDevelop"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Настроить размер наклонно обратно"
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+msgid ""
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
+msgstr ""
+"Повсеместные улучшения, поддержка Pascal и C++, мастер создания файлов и "
+"просмотр документации"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "Настроить все размеры"
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+msgstr "Исправления в поддержке Doxygen и autoproject"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Очистить"
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+msgstr "Расширенное дополнение C++ кода, поддержка C++, общие улучшения"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Vertical"
-msgstr "Разделить вертикально"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "Оригинальная идея, основная архитектура, первичный исходный код"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Horizontal"
-msgstr "Разделить горизонтально"
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr "KTabBar, исправления ошибок"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Указывающая рука"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "Поддержка Java и Objective C"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Запрещено"
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "Интегрированный отладчик"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "Установить «%1» для «%2»"
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "Поддержка PHP, контекстное меню"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "Сортировать по &категориям"
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "Шаблоны приложений TDE"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "Сортировать по &алфавиту"
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "Поддержка bash, шаблоны приложений"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "Сбросить «%1» для «%2»"
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "Некоторые компоненты, индексирование с помощью htdig"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr ""
+"Помощь по инструменту «Проект Automake» и постоянным хранилищем классов"
+
+#: src/main.cpp:49
msgid ""
-" TQWidget::%1 There is no documentation available for this property. QWidget::%1 Для этого свойства отсутствует документация. Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+msgstr ""
+"Стоп"
+" Останавливает все запущенные процессы (например процесс сборки, grep и т.п.) "
+"Если поместить на панель инструментов, покажет всплывающее меню для выбора "
+"процесса для остановки."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "Установить «wordWrap» %2»"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Позволяет переключить панель меню вкл/выкл"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "Позволяет настроить горячие клавиши."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "Позволяет настроить панели инструментов."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "Настроить системные сообщения."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "Файлы пользовательского интерфейса Qt (*.ui)"
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "Настройка KDevelop"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
#, fuzzy
-msgid ""
-"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, "
-"use the help menu to register with Trolltech."
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "Позволяет настроить KDevelop."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "Показать строку статуса"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "Show statusbar Hides or shows the statusbar."
msgstr ""
-"Это некоммерческая версия Qt - для коммерческого использования нужно "
-"зарегистрироваться в Trolltech, воспользуйтесь меню Справка."
+"Показать/Спрятать строку статуса"
+" Показывает или прячет строку статуса."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
-msgid "Layout"
-msgstr "Расположение"
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "&Следующее окно"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
-msgid "Property Editor/Signal Handlers"
-msgstr "Редактор свойств/Обработчики сигналов"
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "Следующее окно"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
-msgid ""
-"The Property Editor"
-" You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor. You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
-"to get detailed help for the selected property. You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header. Signal Handlers In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
-msgstr ""
-"Редактор свойств"
-" Вы можете изменить внешний вид и поведение выделенного виджета. Вы можете изменять свойства компонентов и форм и сразу видеть изменения. "
-"Каждое свойство имеет свой редактор, в котором вы можете вводить новые "
-"значения, открывать дополнительные диалоги, или выбирать значения из "
-"предопределённого списка. Нажмите F1 для справки о свойстве. Размер столбцов можно изменять. Обработчики сигналов На вкладке обработчиков сигналов вы можете определить соединения между "
-"сигналами, посылаемыми виджетами, и слотами в форме."
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "Next window Switches to the next window."
+msgstr "Следующее окно Переключается на следующее окно."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
-msgid "Output Window"
-msgstr "Окно вывода"
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "&Предыдущее окно"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "Просмотр объектов"
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "Предыдущее окно"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
-msgid ""
-"The Object Explorer"
-" The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts. The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header. The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc. Содержит сведения о связях между виджетами на форме. Вы можете "
-"воспользоваться буфером обмена из контекстного меню пунктов списка. Также с "
-"помощью него можно выделять виджеты на формах с большим их количеством. Ширина столбцов изменяется стандартным способом. Вторая вкладка содержит сведения о слотах формы, переменных класса, "
-"включениях и т.д. Switches to the previous window."
+msgstr "Предыдущее окно Переключает на предыдущее окно."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "Можете начать ввод. Для переключения буфера используйте (ALT+B)"
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "Последнее &открытое окно"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
-msgid "Project Overview"
-msgstr "Обзор проекта"
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "Последнее открытое окно"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
msgid ""
-"The Project Overview Window"
-" The Project Overview Window displays all the current project, including "
-"forms and source files. Use the search field to rapidly switch between files. Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
msgstr ""
-"Обзор проекта"
-" Показывает данные текущего проекта, в т.ч. формы и исходные файлы. Используйте поле поиск для быстрого переключения между файлами. Переключается на последнее просматриваемое окно (удерживайте нажатой клавишу "
+"Alt и переключайтесь между окнами клавишей «Вверх»)."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
-msgid "Action Editor"
-msgstr "Редактор действий"
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "П&ервое открытое окно"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
-msgid ""
-"The Action Editor"
-" The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
-"menus. Используется для добавления действий и групп действий на форму, а также "
-"соединения их со слотами. Действия и группы действий можно переносить в меню и "
-"на панели инструментов, для них можно добавлять комбинации клавиш и подсказки. "
-"Если действию присвоен значок, он будет показываться на панели инструментов и в "
-"меню (слева от текста). Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles. Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles. You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
-"Preferences dialog in the Edit menu."
-" You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
-"Form List."
+"First accessed window"
+" Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
msgstr ""
-"Окно формы"
-" С помощью различных инструментов можно добавлять на форму виджеты, менять их "
-"расположение и поведение компонентов формы. Выберите один или несколько "
-"виджетов для перемещения или настройки из взаимного расположения. Если выбран "
-"один виджет, его размер можно изменить с помощью ярлыков в углах. Изменения в Редакторе свойств будут видны сразу же, что позволяет "
-"видеть, как форма будет выглядеть при использовании пользователями стиля, "
-"отличного от системного. Возможно изменение плотности сетки и полное её выключение в диалоге "
-"Настройки в меню Правка. "
-" Если открыто несколько форм одновременно, все они показываются в "
-"Списке форм."
+"Первое открытое окно"
+" Переключается на первое просматриваемое окно (удерживайте нажатой клавишу "
+"Alt и переключайтесь между окнами клавишей «Вниз»)."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-msgid "Cannot create an invalid project."
-msgstr "Невозможно создать недопустимый проект."
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "Настроить модули..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "&Отменить: %1"
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "Настроить &редактор..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "&Отмена: Не доступно"
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "Настроить параметры редактора"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "&Повторить: %1"
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "Configure editor Opens editor configuration dialog."
+msgstr "Настроить редактор Открывает окно настройки редактора."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "&Повтор: Не доступно"
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "Show menubar Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Показать меню Позволяет вам включать/выключать меню."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "Выбрать значок..."
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
+msgstr ""
+"Интегрированная среда разработки KDevelop:\n"
+"помощник и просмотр документации"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Изменить текст..."
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "KDevelop Assistant"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "Изменить заголовок..."
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "Дополнительная поддержка языка"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "Изменить заголовок страницы..."
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
+msgid ""
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
+msgstr "Первичный язык - «%1». Выберите дополнительные языки для проекта."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Удалить страницу"
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "Показать контекстное меню"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
-msgid "Add Page"
-msgstr "Добавить страницу"
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Строка: %1 Столбец: %2 "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Предыдущая страница"
+#: src/projectsession.cpp:81
+msgid ""
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
+msgstr ""
+"Файл %1 не содержит правильный XML.\n"
+"Загрузка сеанса завершилась неудачно."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
-msgid "Next Page"
-msgstr "Следующая страница"
+#: src/projectsession.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
+msgstr ""
+"Файл %1 не содержит корректный сеанс KDevelop(«KDevPrjSession»).\n"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
-msgid "Rename Current Page..."
-msgstr "Переименовать страницу..."
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "Тип документа похоже: «%1»."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "Изменить страницы..."
+#: src/newui/button.cpp:58
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "Проверить акселераторы"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "Добавить пункт меню"
+#: src/newui/button.cpp:60
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "Очистить акселераторы"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "Добавить панель инструментов"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "Изменить номер кнопки"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
-msgid "New text"
-msgstr "Новый текст"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
+msgstr "Новый номер акселератора"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
-msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
-msgstr "Установить «wordwrap» для «%1»"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "Влево"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "Установить «text» для «%1»"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "Вправо"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-msgid "New title"
-msgstr "Новый заголовок"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr "Вниз"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "Установить «title» для «%2»"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "Редактор профилей KDevelop"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "Page Title"
-msgstr "Заголовок страницы"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr "(c) 2004, Команда разработчиков KDevelop"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "New page title"
-msgstr "Заголовок новой страницы"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "Базовые модули"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
-msgstr "Установить «pageTitle» для «%2»"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "Глобальные модули"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
-msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
-msgstr "Установить «pixmap» для «%2»"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "Модули проектов"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
-msgid "Raise next page of '%2'"
-msgstr "Активировать следующую страницу мастера «%2»"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "Удалить выделенный профиль со всеми его подпрофилями?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
-msgid "Raise previous page of '%2'"
-msgstr "Активировать предыдущую страницу мастера «%2»"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+msgid ""
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+msgstr "Невозможно удалить профиль, т.к. он не локальный."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
-msgid "Rename Page %1 to %2"
-msgstr "Переименовать страницу %1 в %2"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+msgstr "Этот модуль уже содержится в списке отключенных."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "Добавить панель инструментов в «%1»"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "Включить"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "Добавить меню в «%1»"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+msgstr "Этот модуль уже содержится в списке включенных."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
-msgid "Save Project Settings"
-msgstr "Сохранить параметры проекта"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "Выключить"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "Изменить %1..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
+msgid "Switch Header/Implementation"
+msgstr "Переключить заголовочный файл и файл реализации"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
-msgid "Insert a %1 (custom widget)"
-msgstr "Вставить %1 (пользовательский виджет)"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
+msgid "Switch between header and implementation files"
+msgstr "Переключить между заголовочным файлом и файлом реализации"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
msgid ""
-"%1 (custom widget)"
-" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
-"which will be used to represent the widget on the form. If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
+"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
+"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
msgstr ""
-"%1 (пользовательский виджет) "
-" Нажмите Изменить пользовательские виджеты... в "
-"Сервис|Специальный для добавления или изменения пользовательских виджетов. "
-"Вы можете добавлять свойства, сигналы и слоты для интегрирования в "
-"Qt Designer, установить значок, представляющий виджет на форме. Если вы просматриваете заголовочный файл, будете переключены в файл "
+"реализации, который соответствует этому заголовочному файлу и наоборот."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "Восстановление сеанса"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
+msgid "Complete Text"
+msgstr "Дополнить текст"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
+msgid "Complete current expression"
+msgstr "Дополнить текущее выражение"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
msgid ""
-"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
-"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
+"Complete Text Completes current expression using memory class store for the current "
+"project and persistent class stores for external libraries."
msgstr ""
-"Qt Designer нашёл временные файлы, сохранённые перед\n"
-"сбоем Qt Designer. Загрузить их?"
+"Дополнить текст Дополняет текущее выражение, используя хранилище классов для текущего "
+"проекта или постоянное хранилище классов для внешних библиотек."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr "Справка отсутствует."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
+msgid "Create Accessor Methods"
+msgstr "Создавать методы доступа"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Изменить исходный код"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
+msgid "Make Member"
+msgstr "Генерировать член класса"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
+msgid "Make member"
+msgstr "Создать член класса"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
msgid ""
-"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
-"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
+"Make member"
+" Creates a class member function in implementation file based on the member "
+"declaration at the current line."
msgstr ""
-"Модуль для редактирования кода %1 не установлен.\n"
-"Помните: Модули не доступны в статической конфигурации Qt."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
-msgid "Open File"
-msgstr "Открыть файл"
+"Создать член класса"
+" Создаёт функцию - член класса в файле реализации, базирующуюся на описании "
+"члена в текущей строке."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
-msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
-msgstr "Невозможно открыть файл «%1». Файл не существует."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "Меню навигации"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
-msgid "&Preview"
-msgstr "&Просмотр"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
+msgid "Show the navigation-menu"
+msgstr "Показать меню навигации"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"Navigate"
+" Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"Невозможно соединиться с базой данных.\n"
-"Нажмите «OK» для продолжения или «Отмена» чтобы указать другие данные для "
-"соединения.\n"
-
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "Отправитель"
-
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "Получатель"
+"Навигация"
+" Показать меню навигации, основанное на определении типа элемента под "
+"курсором."
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
-msgid "Load Template"
-msgstr "Загрузить шаблон"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
+msgid "Generate a new class"
+msgstr "Генерировать новый класс"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "Невозможно загрузить описание формы из шаблона «%1»"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
+msgid "New Class Calls the New Class wizard."
+msgstr "Создать класс Вызывает мастер создания нового класса."
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
-msgid "%1 Project"
-msgstr "Проект %1"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
+msgid "C++ Support"
+msgstr "Поддержка C++"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
-msgid "Dialog"
-msgstr "Диалог"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
+msgid "C++ Class Generator"
+msgstr "Генератор классов C++"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
-msgid "Wizard"
-msgstr "Мастер"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
+msgid "C++ Parsing"
+msgstr "Анализ кода C++"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
-msgid "Widget"
-msgstr "Элемент управления"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
+msgid "Problems"
+msgstr "Проблемы"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
-msgid "Main Window"
-msgstr "Главное окно"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+msgid "Problem reporter"
+msgstr "Просмотр проблем"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
+"Go to declaration"
+" Provides a menu to select available function declarations in the current "
+"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
+"or source (if the current file is a header) file."
msgstr ""
-"*.db|Базы данных (*.db)\n"
-"*|Все файлы"
+"Перейти к объявлению"
+" Предоставляет меню для выбора доступных объявлений в текущем файле и "
+"соответствующем заголовочном файле (если текущий файл - реализация) или файле "
+"реализации (если текущий файл - заголовочный)."
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
+"Go to definition"
+" Provides a menu to select available function definitions in the current file "
+"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
+"source (if the current file is a header) file."
msgstr ""
-"*.pro|Проекты Qt (*.pro)\n"
-"*|Все файлы"
+"Перейти к определению"
+" Предоставляет меню для выбора доступных определений в текущем файле и "
+"соответствующем заголовочном файле (если текущий файл - реализация) или файле "
+"реализации (если текущий файл - заголовочный)."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
+msgid "Extract Interface..."
+msgstr "Извлечь интерфейс..."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "Невозможно сохранить файл %1"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
+msgid ""
+"Extract interface"
+" Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
+"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
+"created."
+msgstr ""
+"Извлечь интерфейс"
+" Извлечь интерфейс из выбранного класса и создать класс с этим интерфейсом. "
+"Код реализации не извлекается и не создаётся."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "Невозможно сохранить файл «%1»."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "«%1» сохранён."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|Формы Qt Designer (*.ui)"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Все файлы"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
+msgid "Create or Select Implementation..."
+msgstr "Создать или выбрать класс реализации..."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "Сохранить форму %1 как"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+msgid ""
+"Create or select implementation"
+" Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
+"KDevDesigner."
+msgstr ""
+"Создать или указать реализацию"
+" Создать или выбрать подкласс выделенной формы для использования в "
+"интегрированном KDevDesigner."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Файл уже существует"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+msgid "Please select a class."
+msgstr "Выберите класс."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Файл уже существует. Заменить его?"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+msgid "Updating..."
+msgstr "Обновление..."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "Сохранить форму"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "Завершено"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "Сохранить изменения формы %1?"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid ""
+"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
+"installed.\n"
+"Remove old pcs files?"
+msgstr ""
+"Постоянное хранилище классов отключено: установлены неверные версии файлов "
+"хранилища.\n"
+"Удалить старые файлы хранилища?"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
-msgid "Using ui.h File"
-msgstr "Используя файл ui.h"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
+msgid "File %1 already exists"
+msgstr "Файл %1 уже существует"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
+#: languages/php/phperrorview.cpp:86
msgid ""
-"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
-"Do you want to use it or create a new one?"
+"Problem reporter"
+" This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
+"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
+"FIXME entry, just type"
+" Это окно показывает различные проблемы в вашем проекте. Выводятся все пункты "
+"TODO, FIXME и ошибки, найденные синтаксическим анализатором. Для добавления "
+"пункта TODO или FIXME, просто пишите"
+" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form. Нажмите Изменить пользовательские виджеты... в "
-"Сервис|Специальный для добавления или изменения существующих "
-"пользовательских виджетов. Вы можете добавлять свойства, сигналы и слоты для "
-"интегрирования в Qt Designer, установить значок, представляющий виджет "
-"на форме. Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
+"expression"
+msgstr ""
+"Навигация"
+" Предоставляет меню для навигации к позиция элементов, используемых в "
+"выражении"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
-msgid "Find &Incremental"
-msgstr "По&шаговый поиск"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
+msgstr "Перейти в просмотре классов к «%1»"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
-msgid "&Goto Line..."
-msgstr "&Перейти к строке..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
+msgid ""
+"Navigation"
+" Provides a menu to show involved items in the class-view "
+msgstr ""
+"Навигация"
+" Предоставляет меню для показа используемых элементов в окне классов"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
-msgid "Incremental search (Alt+I)"
-msgstr "Пошаговый поиск (Alt+I)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "У %1 тип %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "Подстроить размер выделенного виджета"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Комментарий к переменной %1: %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "Расположить выделенные виджеты по горизонтали"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Комментарий к %1: %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "Расположить выделенные виджеты по вертикали"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
+msgid "\"%1\" has no comment"
+msgstr "%1 не имеет комментария"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
-msgid "Lay Out in a &Grid"
-msgstr "Расположить по &сетке"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
+msgstr "Тип «%1» не определён, имя: «%2»"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "Расположить выделенные виджеты по сетке"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+msgstr "«%1» — встроенный тип «%2», «%3»"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)"
-msgstr "Расположить по горизонтали (в разделителе)"
+msgid ""
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
+msgstr ""
+"Невозможно определить тип «%1». Произведена попытка определить результат "
+"выражения как «%2»"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
-msgstr "Расположить по горизонтали (в разделителе)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "У %1 тип %2, %3"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)"
-msgstr "Расположить по вертикали (в разделителе)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
+msgid " (resolved) "
+msgstr " (определён)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "Расположить выделенные виджеты по вертикали с разделителем"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
+msgid " (unresolved) "
+msgstr " (не определён)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "Разорвать выделенное расположение"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
+msgid " (builtin type) "
+msgstr " (встроенный тип)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
-#, c-format
-msgid "Add %1"
-msgstr "Добавить %1"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
+msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
+msgstr "Удалить базу данных «%1»?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
-#, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "Вставить %1"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
+msgid "Delete Database"
+msgstr "Удалить базу данных"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "Редактировать пути дополнительных модулей Qt4 Designer"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
+msgid "Plugin Paths"
+msgstr "Пути к модулям"
+
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "%1. Сообщение: %2"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#, fuzzy
msgid ""
-"A %1"
-" %2 Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"%1"
-" %2 Щёлкните для вставки одного экземпляра %3, щёлкните дважды чтобы выбранный "
-"инструмент не деактивировался после вставки первого экземпляра."
+"Этот каталог не является допустимым каталогом с заголовочными файлами Qt3.\n"
+"Выберите другой каталог."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
-#, c-format
-msgid "The Layout toolbar%1"
-msgstr "Панель инструментов Расположение%1"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "Неверный каталог"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
-msgid "Pointer"
-msgstr "Указатель"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
+"Этот каталог не является допустимым каталогом заголовочных файлов Qt4.\n"
+"Пожалуйста, выберите другой каталог."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "Активировать средство выделения"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
+"Этот каталог не является допустимым каталогом заголовочных файлов TDE.\n"
+"Пожалуйста, выберите другой каталог."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
-msgid "Connect Signal/Slots"
-msgstr "Соединить сигналы и слоты"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "Каталоги для грамматического разбора и загрузки символов"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "Активировать средство редактирования соединений"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
+msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
+msgstr "Только проверять синтаксис, не создавать объектный код"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Порядок перехода фокуса"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
+msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
+msgstr ""
+"Генерировать дополнительный код для записи профилировочной информации gprof"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "Активировать изменение порядка перехода фокуса"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
+msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
+msgstr "Не удалять промежуточные файлы (например, файлы ассемблера)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
-msgid "Set Buddy"
-msgstr "Выбрать пару"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
+msgid "Code Generation"
+msgstr "Генерация кода"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
-msgid "Sets a buddy to a label"
-msgstr "Установить пару для метки"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Разрешить обработку исключений"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
-#, c-format
-msgid "The Tools toolbar%1"
-msgstr "Панель инструментов Сервис%1"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
+msgid "Disable exception handling"
+msgstr "Запретить обработку исключений"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
-msgid "Tools"
-msgstr "Сервис"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
+msgid ""
+"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
+msgstr ""
+"Возвращать определённые значения типа struct и union в память вместо регистров"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
-msgid "Custom Widgets"
-msgstr "Пользовательские виджеты"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
+msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+msgstr ""
+"Возвращать определённые значения типа struct и union в регистров по возможности"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
-msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
-msgstr "Открыть диалог для добавления и изменения пользовательских виджетов"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
+msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
+msgstr "Для перечислений использовать наименьший возможный тип целого"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
-msgid "The %1%2"
-msgstr "%1%2"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
+msgid "Make 'double' the same as 'float'"
+msgstr "Генерировать «double» таким же как и «float»"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
-#, c-format
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
-msgstr ""
-"Щёлкните на кнопке один раз чтобы вставить один виджет типа %1, и дважды для "
-"возможности вставки любого количества виджетов этого типа."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
+msgid "Optimization Level"
+msgstr "Уровень оптимизации"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
-msgid "The %1 Widgets%2"
-msgstr "Элементы GUI %1%2"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
+msgid "No optimization"
+msgstr "Нет оптимизации"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr ""
-"Щёлкните на кнопке один раз чтобы вставить один виджет типа %1, и дважды для "
-"возможности вставки любого количества виджетов этого типа."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
+msgid "Level 1"
+msgstr "Уровень 1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
-msgid "A %1"
-msgstr "%1"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
+msgid "Level 2"
+msgstr "Уровень 2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
-msgid " Double click on this tool to keep it selected. Сохранение выбора инструмента включается двойным щелчком. Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets Выберите Изменить пользовательские виджеты... в Сервис|Другой "
-"для добавления и изменения пользовательских виджетов Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
-"current form. %2 Попробуйте разные стили чтобы посмотреть эргономичность расположения "
-"виджетов и тестировать события формы. %2 The variable tree allows you to see the values of local variables and "
+"arbitrary expressions."
+" Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
+"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
+"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
+"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
+"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
+" To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+msgstr ""
+"Дерево переменных"
+" Дерево переменных позволяет следить за значениями локальных переменных и "
+"произвольных выражений."
+" Локальные переменные показываются автоматически, их значение обновляется по "
+"мере прохода по точкам остановок. Каждое выражение можно вычислить однократно, "
+"или «наблюдать» (включить автообновление). Кроме того, выражение можно обновить "
+"вручную из контекстного меню. Для переименования выражения щёлкните на его "
+"имени."
+" Для изменения значения переменной или выражения щёлкните на нём."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
-msgid "Importing '%1' using import filter ..."
-msgstr "Импорт «%1» с помощью фильтра импорта..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
+msgid "Expression entry Type in expression to evaluate."
+msgstr "Ввод выражения Введите выражение для вычисления."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
-msgid "Nothing to load in '%1'"
-msgstr "Нечего загружать в «%1»"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "Вычислить выражение."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
-msgid "Reading file '%1'..."
-msgstr "Чтение файла «%1»..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+msgstr ""
+"Вычислить выражение и включить автообновление при проходе по точкам останова."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
-msgid "Loaded file '%1'"
-msgstr "Загружен файл «%1»"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+msgid "Natural"
+msgstr "Натуральный"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
-msgid "Failed to load file '%1'"
-msgstr "Невозможно загрузить файл «%1»"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Шестнадцатеричный"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
-msgid "Load File"
-msgstr "Загрузить файл"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+msgid "Character"
+msgstr "Символьный"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
-msgid "Could not load file '%1'."
-msgstr "Невозможно загрузить файл «%1»."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+msgid "Binary"
+msgstr "Двоичный"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
-msgid "Project '%1' saved."
-msgstr "Проект «%1» сохранён."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+msgid "Format"
+msgstr "Форматирование"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
-msgid "Enter a filename..."
-msgstr "Введите имя файла..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "Запомнить значение"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
-msgid "NewTemplate"
-msgstr "NewTemplate"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "Удалить наблюдаемую переменную"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
-msgid "Could not create the template."
-msgstr "Невозможно создать шаблон."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "Наблюдать за переменной"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
-msgid "Paste Error"
-msgstr "Ошибка вставки из буфера обмена"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "Обновить выражение"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
-msgid ""
-"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
-"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
-"of the container you want to paste into and select this container\n"
-"and then paste again."
-msgstr ""
-"Невозможно вставить виджеты. Не найден контейнер, подходящий для вставки. "
-"Разорвите расположение контейнера, выделите его и повторите вставку."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "Удалить выражение"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
-msgid "Edit the current form's slots..."
-msgstr "Изменить слоты формы..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "Остановка при записи данных"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
-msgid "Edit the current form's connections..."
-msgstr "Изменить соединения формы..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+msgid "Copy Value"
+msgstr "Скопировать значение"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
-msgid "Edit the current form's settings..."
-msgstr "Изменить параметры текущей формы..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "Последние выражения"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
-msgid "Edit preferences..."
-msgstr "Изменить настройки..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "Удалить все"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
-msgid "Edit custom widgets..."
-msgstr "Изменить пользовательские виджеты..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "Обновить все"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
-msgstr "Файлы Designer (*.ui *.pro)"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+msgid "Locals"
+msgstr "Локальный"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr "Файлы проектов QMAKE (*.pro)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+msgid "Internal error"
+msgstr "Внутренняя ошибка"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Все файлы (*)"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "Debugger error Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
+"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
+"source in the editor window."
+msgstr ""
+"Список точек остановки"
+" Показывает список точек остановки вместе с их текущим статусом. Нажатие на "
+"точке остановки позволяет вам её изменить и перенесёт вас в окне исходного кода "
+"к соответствующей строке."
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "Добавить или удалить функции мастера %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Точки останова"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "Изменить атрибуты функции"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Debugger breakpoints"
+msgstr "Точки останова отладчика"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
-msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
-msgstr "Определены синтаксически некорректные функции. Удалить их?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+msgid "Debugger variable-view"
+msgstr "Просмотр переменных в отладчике"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "Действия для %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Frame Stack"
+msgstr "Стек вызовов"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "Загрузка"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
+msgid ""
+"Frame stack"
+" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
+"function is currently active and who called each function to get to this point "
+"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
+"previous calling functions."
+msgstr ""
+"Стек пакетов."
+" Чаще называемый «стек вызова», это список, показывающий какая функция сейчас "
+"активна, и кто вызывал какую функцию, чтобы попасть в данную точку программы. "
+"Нажав на элемент в этом списке, вы можете просмотреть любое значение в любой "
+"предыдущей вызывающей функции."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "Получение"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+msgid "Debugger function call stack"
+msgstr "Стек вызова функции в отладчике."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "Отменить проверку"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
+msgid "Machine Code Display"
+msgstr "Дизассемблер"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "Создать элемент"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
+msgid ""
+"Machine code display"
+" A machine code view into your running executable with the current "
+"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
+"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
+"instruction."
+msgstr ""
+"Окно машинного кода"
+" Окно машинного кода в вашей текущей работающей программе с подсветкой "
+"текущей инструкции. Вы можете шагать от инструкции к инструкции используя "
+"кнопки «Перейти к следующей» инструкции и «Войти в» инструкцию панели "
+"инструментов отладчика."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "Удалить элемент"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
+msgid "Disassemble"
+msgstr "Дизассемблер"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-msgid "History"
-msgstr "История"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
+msgid "Debugger disassemble view"
+msgstr "Окно дизассемблирования отладчика"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "Список рабочих копий"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
+msgid ""
+"GDB output"
+" Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
+"command while debugging."
+msgstr ""
+"Вывод GDB"
+" Показывает все команды, исполняемые gdb. Вы так же можете передать любую "
+"другую команду для gdb при отладке."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr "Clearcase"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
+msgstr "GDB"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "Clearcase выдал ошибку во время просмотра различий."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "GDB output"
+msgstr "Вывод GDB"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "Ошибки при нахождении различий"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Debug views"
+msgstr "Представления отладчика"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Clearcase выдал ошибку во время просмотра различий. Продолжить?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
+msgid "Special debugger views"
+msgstr "Специальные представления отладчика"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "Нет различий по сравнению с файлами в репозитории."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "Start in debugger"
+msgstr "Запустить в отладчике"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "Различия не найдены"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
+msgid ""
+"Start in debugger"
+" Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+msgstr ""
+"Запустить в отладчике"
+" Запускает главный исполняемый файл проекта в отладчике. Вы можете установить "
+"точки останова перед этим или прервать выполнение программы для получения "
+"информации о переменных, стеке и т.д."
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Комментарий Clearcase"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
+msgid "&Restart"
+msgstr "&Перезапустить"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "Введите сообщение для журнала:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Restart program"
+msgstr "Перезапустить программу"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-msgid "Reserve"
-msgstr "Резервировать"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
+msgid "Restarts application Restarts applications from the beginning."
+msgstr "Перезапустить приложение Перезапускает приложение с нуля."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "Введите сообщение для журнала:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
+msgid "Sto&p"
+msgstr "&Остановить"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "Открыть файл SSL сертификата"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
+msgid "Stop debugger"
+msgstr "Остановить отладчик"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "Вывод Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
+msgid "Stop debugger Kills the executable and exits the debugger."
+msgstr ""
+"Остановить отладчик"
+" Останавливает выполнение и выходит из режима отладки."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Прервать"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Сообщения Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
+msgid "Interrupt application"
+msgstr "Прервать приложение"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "Subversion Subversion operations window."
-msgstr "Subversion Окно операций Subversion."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
+msgid ""
+"Interrupt application"
+" Interrupts the debugged process or current GDB command."
+msgstr ""
+"Прервать приложение"
+" Прерывает выполнение отладочного процесса или текущей команды GDB."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "&Передать в репозиторий..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
+msgid "Run to &Cursor"
+msgstr "Запустить до &текущей строки"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "Передать файл(ы)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
+msgid "Run to cursor"
+msgstr "Выполнять до курсора"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "Commit file(s) Commits file to repository if modified."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
+msgid ""
+"Run to cursor"
+" Continues execution until the cursor position is reached."
msgstr ""
-"Передать файлы"
-" Передать файлы в репозиторий если они изменены."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "&Добавить в репозиторий"
+"Выполнять до курсора"
+" Продолжает выполнение до текущей позиции курсора."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "Добавить файл в репозиторий"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
+msgstr "Выполнить до позиции к&урсора"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "Add file to repository Adds file to repository."
-msgstr "Добавить файл в репозиторий Добавляет файл в репозиторий."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
+msgid "Jump to cursor"
+msgstr "Перейти к курсору"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-msgid "Show logs..."
-msgstr "Показать журнал..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+msgid ""
+"Set Execution Position "
+" Set the execution pointer to the current cursor position."
+msgstr ""
+"Выполнять до курсора"
+" Продолжает выполнение до текущей позиции курсора."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-msgid "Blame..."
-msgstr "Blame..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
+msgid "Step &Over"
+msgstr "&Перейти к следующей строке"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "&Удалить из репозитория"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
+msgid "Step over the next line"
+msgstr "Перейти к следующей строке"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "Удалить из репозитория"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
+msgid ""
+"Step over"
+" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
+"the line following the function call."
+msgstr ""
+"Перейти к следующей строке"
+" Выполняет одну строку исходного кода текущего файла. Если в строке "
+"вызывается функция, она выполняется и приложение останавливается на строке "
+"следующей за вызовом функции."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "Remove from repository Removes file(s) from repository."
-msgstr "Удалить из репозитория Удалить файлы из репозитория."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
+msgid "Step over Ins&truction"
+msgstr "Перейти к следующей &инструкции"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
+msgid "Step over instruction"
+msgstr "Перейти к следующей инструкции"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "Update Updates file(s) from repository."
-msgstr "Обновить Обновить файлы из репозитория."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
+msgid ""
+"Step over instruction"
+" Steps over the next assembly instruction."
+msgstr ""
+"Перейти к следующей инструкции"
+" Переход к следующей инструкции ассемблера."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "Различия с &BASE"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Step &Into"
+msgstr "П&ройти к следующей строке"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "Различия с BASE"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
+msgid "Step into the next statement"
+msgstr "Пройти к следующей строке"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "Diff to disk Diff current file to the BASE checked out copy."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+msgid ""
+"Step into"
+" Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"function then execution will stop after the function has been entered."
msgstr ""
-"Различия с последнего сохранения"
-" Сравнить текущий файл с полученной версией из репозитория BASE."
+"Войти"
+" Выполняет только одну строку кода. Если в строке есть вызов функции, тогда "
+"выполнение будет приостановлено после того, как будет выполнен вход в функцию."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr "Различия с &HEAD"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
+msgid "Step into I&nstruction"
+msgstr "П&ройти к следующей инструкции"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr "Различия с &HEAD"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
+msgid "Step into instruction"
+msgstr "Пройти к следующей инструкции"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "Diff HEAD Diff the current file to HEAD in svn."
-msgstr "Diff HEAD Сравнить текущий файл с HEAD веткой в svn."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
+msgid ""
+"Step into instruction"
+" Steps into the next assembly instruction."
+msgstr ""
+"Перейти на инструкцию"
+" Перейти на следующую инструкцию ассемблера."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Возвратить"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
+msgid "Step O&ut"
+msgstr "В&ыйти"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "Возвратить"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
+msgid "Steps out of the current function"
+msgstr "Выйти из текущей функции"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "Revert Undo local changes."
-msgstr "Возвратить Отменить все локальные изменения."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
+msgid ""
+"Step out"
+" Executes the application until the currently executing function is "
+"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
+"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
+"then this operation has no effect."
+msgstr ""
+"Выйти"
+" Выполнять приложение до тех пор, пока текущая выполняемая функция не "
+"завершится. Затем отладчик покажет следующую строку, после строки, откуда "
+"вызывалась данная функция. Если программа выполняется в «самом дальнем блоке» "
+"(т.е. в main()), тогда эта операция не сработает."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "&Разрешить конфликтную ситуацию"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
+msgid "Viewers"
+msgstr "Представления"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "Разрешить конфликтную ситуацию после объединения версий файла"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
+msgid "Debugger viewers"
+msgstr "Представления отладчика"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
msgid ""
-"Resolve the conflicting state"
-" Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
+"Debugger viewers"
+" Various information about application being executed. There are 4 views "
+"available:"
+" Разрешить конфликтную ситуацию после того, как не удалось объединить версии "
-"файла."
+"Окна отладчика"
+" Различная информация о выполняемой программе. Доступно 4 окна:"
+" This loads a core file, which is typically created after the application has "
+"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
+"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Исследовать файл дампа памяти"
+" Загружает core-файл дампа памяти, который был создан при падении программы, "
+"например, с сообщением «Segmentation fault». Core-файл содержит слепок памяти в "
+"тот момент, когда программа упала, дающий возможность анализа проблемы."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "Show logs.. View Logs"
-msgstr "Показать журнал... Просмотр журнала операций"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
+#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "Присоединить к процессу"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "Blame 0:HEAD Show Annotate"
-msgstr "Blame 0:HEAD Показать аннотацию"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
+msgid "Attach to process"
+msgstr "Подключиться к процессу"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "Diff Diff file to local disk."
-msgstr "Сравнить Сравнить файл с локальной копией."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
+msgid "Attach to process Attaches the debugger to a running process."
+msgstr ""
+"Присоединить к процессу"
+" Присоединить отладчик к работающему процессу."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-msgid "Diff Diff file to repository."
-msgstr "Сравнить Сравнить файл с версией в репозитории."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "Установить/снять точку останова"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "Resolve Resolve conflicting state."
-msgstr "Разрешить Разрешить конфликтную ситуацию."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Toggle breakpoint"
+msgstr "Установить/снять точку останова"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "Switch Switch working tree."
-msgstr "Переключить Переключить рабочую ветку."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
+msgid ""
+"Toggle breakpoint"
+" Toggles the breakpoint at the current line in editor."
+msgstr ""
+"Установить/снять точку останова"
+" Переключает точку остановки в текущей строке в редакторе."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "Copy Copy from/between path/URLs"
-msgstr "Копировать Копировать между каталогом и URL"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
+msgstr "Отладить в &KDevelop"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "Merge Merge difference to working copy"
-msgstr "Объединить Добавить различия в рабочую копию"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
+msgid "Toggle breakpoint Toggles breakpoint at the current line."
+msgstr ""
+"Установить/снять точку останова"
+" Переключает точку остановки в текущей строке."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr "Пожалуйста, выберите только один элемент для переключения Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Evaluate: %1"
+msgstr "Вычислить: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "Неверный URL цели."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
+msgid ""
+"Evaluate expression"
+" Shows the value of the expression under the cursor."
+msgstr "Вычислить Вычислить выражение под курсором."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr "Невозможно переключить Subversion. Действие не указано"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Watch: %1"
+msgstr "Наблюдать: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr "Выберите только один элемент для subversion merge"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
+msgid ""
+"Watch expression"
+" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+msgstr ""
+"Наблюдать за выражением"
+" Добавляет выражение под курсором в список «Наблюдение и переменные»"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr "Выберите только один элемент для просмотра журнала subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
+msgid "Debugger"
+msgstr "Отладчик"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
-msgstr "Выберите только один элемент для просмотра аннотации"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
+msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
+msgstr "Невозможно обнаружить отладочную оболочку «%1»."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "Выберите файл для просмотра blame"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
+msgid "Debugging Shell Not Found"
+msgstr "Отладочная оболочка не найдена"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "Выберите файл или каталог для просмотра различий"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
+msgid "&Continue"
+msgstr "&Продолжить"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-msgid "Notification"
-msgstr "Уведомление"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
+msgid "Continues the application execution"
+msgstr "Продолжить выполнение приложения"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-msgid "Log History"
-msgstr "Журнал истории"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
+msgid ""
+"Continue application execution\n"
+"\n"
+"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
+"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
+"has been activated or the interrupt was pressed)."
+msgstr ""
+"Продолжить выполнение приложения\n"
+"\n"
+"Продолжает выполнение приложения в отладчике. Это работает только, если "
+"приложение было приостановлено отладчиком (т.е. отладчик дошёл до точки "
+"остановки или кнопка «приостановить» была нажата)."
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-msgid "Blame"
-msgstr "Blame"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
+msgid "Runs the program in the debugger"
+msgstr "Запустить программу в отладчике"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Ход работы Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
+msgid ""
+"Start in debugger\n"
+"\n"
+"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+msgstr ""
+"Запустить в отладчике\n"
+"\n"
+"Запускает главное приложение проекта в отладчике. Вы можете установить точки "
+"остановки до этого, или вы можете приостановить приложение, пока оно запущено, "
+"чтобы получить информацию о переменных, стеке вызова и.т.п."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr "Имя пользователя и пароль для %1."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+msgid ""
+"GDB exited abnormally"
+" This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
+"debugger"
+msgstr ""
+"Неожиданное завершение GDB"
+" Причиной может быть ошибка в GDB. Проверьте вывод gdb после чего остановите "
+"отладку"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "Нечего отправлять."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
+msgid "GDB exited abnormally"
+msgstr "GDB вернул сообщение об ошибке"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "Внесена ревизия %1:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
+msgid "Rebuild the project?"
+msgstr "Пересобрать проект?"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "Скопирована ревизия %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
+msgid " The project is out of date. Rebuild it?"
+msgstr " Проект устарел. Пересобрать его?"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
-msgid "Copied"
-msgstr "Скопировано"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
+msgid "Continuing program"
+msgstr "Продолжение выполнения программы"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
-"want to trust this certificate? "
-msgstr ""
-"Сертификат с этого сервера не был признан доверенным автоматически. Доверять "
-"этому сертификату?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
+msgid "Debugging program"
+msgstr "Идёт отладка программы"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "A (двоичный) %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
+msgid "Running program"
+msgstr "Выполнение программы"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
+msgid "Choose a core file to examine..."
+msgstr "Выберите файл core для загрузки..."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
#, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "A %1"
+msgid "Examining core file %1"
+msgstr "Загружается core файл %1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
-msgstr "Скопирован %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
+msgid "Choose a process to attach to..."
+msgstr "Выберите процесс для присоединения к нему..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
#, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "D %1"
+msgid "Attaching to process %1"
+msgstr "Присоединяется процесс %1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "Восстановлено %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
+msgid ""
+"_: To start something\n"
+"Start"
+msgstr "Начать"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "Возвращена прошлая версия %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
+msgid "Restart the program in the debugger"
+msgstr "Перезапустить приложение в отладчике"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
+"Restart in debugger\n"
+"\n"
+"Restarts the program in the debugger"
msgstr ""
-"Невозможно вернуть %1.\n"
-"Попробуйте обновится."
+"Перезапуск в отладчике\n"
+"\n"
+"Перезапускает программу в отладчике"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "Разрешена конфликтная ситуация %1."
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: Консоль отладки приложения"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr "Проигнорирована пропущенная цель %1."
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+msgid "Start"
+msgstr "Запуск"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr "Пропущено %1."
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+msgid "Amount"
+msgstr "Количество"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr "Экспортировано вовне для ревизии %1."
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+msgid "Memory view"
+msgstr "Просмотр памяти"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "Экспортирована ревизия %1."
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+msgid "Change memory range"
+msgstr "Изменить диапазон памяти"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr "Извлечена внешняя ревизия %1."
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+msgid "Close this view"
+msgstr "Закрыть текущий вид"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr "Извлечена ревизия %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not parse output from the ps command."
+" The following line could not be parsed:%1"
+msgstr ""
+"Невозможно интерпретировать вывод команды ps!"
+" Невозможно интерпретировать строку: %1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr "Произведено внешнее обновлении до ревизии %1."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "Команда &GDB:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr "Обновлено до ревизии %1."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr "Приостановить выполнение приложения для ввода команд gdb"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "Внешние для ревизии %1."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
+msgstr "Показывать внутренние команды"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "Версия %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+" Продолжает выполнение до текущей позиции курсора."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
-msgstr "Blame %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "Модули просмотра памяти, регистров и библиотек"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
-msgstr "Принять навсегда"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "Установить фокус ввода на KDevelop"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr "Принять временно"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr ""
+"Установить фокус ввода на окно, имевшее фокус до того, как его получил KDevelop"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-msgid "Reject"
-msgstr "Отклонить"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "Продолжить выполнение приложения или запустить программу"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-msgid "Hostname"
-msgstr "Сервер"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "Прервать выполнение приложения"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr "Отпечаток"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "Выполнить одну строку кода, выполняя функции."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr "Действителен с"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "Выполнить одну ассемблерную инструкцию, выполняя функции."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr "Действителен до"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Выполнить одну строку кода, зайдя в функцию, если необходимо."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-msgid "Issuer"
-msgstr "Создатель"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr ""
+"Выполнить одну ассемблерную инструкцию, зайдя в функцию, если необходимо."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
-msgid "Cert"
-msgstr "Сертификат"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "Выполнять до конца текущего стека кадров."
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
-msgstr "Статус файла или каталога Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "Модули просмотра ассемблерного кода, регистров и библиотек."
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
-msgid "Rev"
-msgstr "Rev"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "Установить фокус на KDevelop."
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-msgid "Content"
-msgstr "Содержимое"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr ""
+"Установить фокус ввода на окно, имевшее фокус до того, как его получил "
+"KDevelop."
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "Выберите файл для просмотра аннотации"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
+msgid ""
+"Gdb command sent when debugger is not running"
+" The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
+msgstr ""
+"Неверный ответ gdb"
+" Остановленный пакет не содержит поле причины."
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "Различие с предыдущей ревизией"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr "Ответ gdb: ничего конкретного"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
-msgstr "Ревизия не была выбрана"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
+msgstr "Неверный ответ gdb"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "error"
-msgstr "ошибка"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "Произведён выход по сигналу %1"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Обновление Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr "Программа получила сигнал %1 (%2)"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr "извлечённая версия на локальном диске"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
+msgid "Received signal"
+msgstr "Получен сигнал"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "текущая версия svn ветки HEAD."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+msgid ""
+"gdb message:\n"
+msgstr ""
+"сообщение gdb:\n"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "Нет различий между файлом и %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "Нет такого файла или каталога."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-msgid "No difference"
-msgstr "Нет различий"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
+msgid ""
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
+msgstr ""
+"Неверный ответ gdb\n"
+"Использованная команда: %1\n"
+"Полученный ответ: %2\n"
+"Неверный тип ошибки: %3"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "Передать в репозиторий"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
+msgid ""
+"Could not start debugger."
+" Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
+msgstr ""
+"Невозможно запустить отладчик."
+" Невозможно запустить «%1». Проверьте правильность указания пути."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr "Из рабочей копии"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "Невозможно запустить отладчик"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Subversion Blame"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "Отладчик остановлен"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
msgid ""
-"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
-"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"Если вы только что установили новую версию KDevelop, и получили "
-"сообщение«Неизвестный протокол tdesvn+», попробуйте перезапустить TDE"
+"GDB в данный момент не может использовать устройства tty* или pty*.\n"
+"Проверьте атрибуты /dev/tty* и /dev/pty*\n"
+"Добавьте пользователя в группу, имеющую права доступа по записи к ним или "
+"попросите администратора системы сделать это."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
#, fuzzy
msgid ""
-"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
-"differences graphically."
+"Application does not exist"
+" The application you are trying to debug,"
+" Приложение, которое вы пытаетесь отлаживать, %1\n"
+" The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
+"project, or change permissions manually."
+msgstr ""
+"Невозможно запустить «%1»."
+" В атрибутах файла не установлен флаг исполнения. Запустите сборку проекта "
+"или измените права доступа вручную."
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-msgid "status"
-msgstr "статус"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "Невозможно запустить приложение"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr "URL для загрузки"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "Процесс завершён"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr ""
-"Нет добавленных, изменённых или удалённых файлов для внесения в репозиторий"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "Debugger error Debugger reported the following error: "
+msgstr "Ошибка отладчика Отладчик сообщил о следующей ошибке: "
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
#, fuzzy
-msgid "Unable to create project directories on repository"
-msgstr "Невозможно создать каталог проекта в репозитории"
+msgid ""
+"_: Internal debugger error\n"
+" The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
+msgstr ""
+" Компонент отладчика столкнулся с внутренней ошибкой во время обработки "
+"ответа gdb. Пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке."
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Unable to import into repository."
-msgstr "Невозможно импортировать в репозиторий."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
+msgid ""
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
+msgstr ""
+"Исключение: %1\n"
+"Ответ MI: %2"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout from repository."
-msgstr "Невозможно получить из репозитория."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "Внутренняя ошибка отладчика"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Perforce Передать"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "ЧТО ЭТА ЧАСТЬ ДЕЛАЕТ?"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "&Введите описание:"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "&Сделать что-нибудь..."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "&Клиент:"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+msgid "Do something"
+msgstr "Сделать что-нибудь"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "&Пользователь:"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "Do something Describe here what does this action do."
+msgstr "Сделать что-нибудь Опишите действие."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "&Файл(ы):"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "Это действие не делает ничего."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "Введите имя клиента P4."
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "Модуль %{APPNAME}"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "Введите пользователя P4."
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "Приложение TDE KPart"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "Список изменений не содержит файлов"
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "Edit Opens file(s) in a client workspace for edit."
-msgstr "Изменить Открывает файлы рабочей копии для редактирования."
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "Разработчик"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "Revert Discards changes made to open files."
-msgstr "Отменить Отменяет все изменения, сделанные в открытых файлах."
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "Вставить «Здравствуй, мир»"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "Отправить"
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "Информация о %{APPNAME} "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "Submit Sends changes made to open files to the depot."
-msgstr ""
-"Передать"
-" Передаёт изменения, сделанные в открытых файлах в репозиторий."
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "Элементы"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "Синхронизировать"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "&Сменить цвета"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "Sync Copies files from the depot into the workspace."
-msgstr ""
-"Синхронизировать"
-" Копирует файлы из репозитория в рабочую копию."
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "Приложение TDE 4"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "Отличия от репозитория"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "Параметры изменены"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "Отличия от репозитория"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "Этому проекту %1 дней"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
-msgid ""
-"Diff against repository"
-" Compares a client workspace file to a revision in the depot."
-msgstr ""
-"Сравнить с репозиторием"
-" Сравнивает файл рабочей копии с хранящимся в репозитории."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "Приложение TDE "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Добавить в репозиторий"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "Открыть файл"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "Добавить в репозиторий"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "Показывает полезные подсказки по использованию приложения."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
-msgid ""
-"Add to repository"
-" Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
-msgstr ""
-"Добавить в репозиторий"
-" Добавляет файлы рабочей копии в репозиторий."
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "&Выполнить"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "Удалить из репозитория"
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "Файл для открытия"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
-msgid ""
-"Remove from repository"
-" Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
-msgstr ""
-"Удалить из репозитория"
-" Удаляет файлы, выбранные в рабочей копии из репозитория."
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "Это окно «О программе»"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr "Perforce"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "Это окно справки"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "Невозможно обработать каталоги, выберите файлы"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "Это окно настройки"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
-msgstr "Восстановить файл %1 с утратой всех изменений?"
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "Полезная информация о модуле %{APPNAMELC}."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "Не восстанавливать"
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "Идёт поиск %1..."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "Отправка подкаталогов не поддерживается"
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
+msgstr "Привет."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "P4 выдал ошибки при нахождении различий."
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "%{APPNAME}Part"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "P4 выдал ошибки при нахождении различий. Продолжить?"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "Невозможно найти наш компонент."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "Не найдено различий"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "Воспроизведение"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Журнал не был получен, код ошибки == %1"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "Список воспроизведение"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-msgid "Log Failed"
-msgstr "Журнал не получен"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "Изменить тип повтора"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "Пользователь"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Файл не загружен"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "Файлы не отмечены изменёнными."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "Без повторения"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "активирована ошибочная ссылка"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "Повторять песню"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Изменения передаются без всякого комментария. Это не является хорошей "
-"практикой. Продолжить?"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "Повторять список воспроизведения"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "Предупреждения передачи в CVS"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "Случайный выбор"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "&Действие встраиваемого модуля"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "CVS Журнал и диалог различий"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Невозможно перевести исходный код"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "Журнал от CVS"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "Вы не можете переводить этим модулем ничего, кроме веб-страниц."
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "Найти различия между %1 и %2"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr "Введённый вами URL неверен, исправьте его и попробуйте снова"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "Ошибка: заданные ревизии пусты!"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "Невозможно найти подходящий компонент HTML"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "Ошибка при нахождении различий"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "Настройка %{APPNAME}"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "Ошибка, полученная при определении различий"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "Первый раздел"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "Начато задание: %1"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "Параметры первого раздела"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** Выполнение действия отменено пользователем ***"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "Второй раздел"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "Действие завершилось с кодом == %1"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "Параметры второго раздела"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "Выполнена команда CVS ..."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "Добавьте здесь что-нибудь"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "Окно аннотации CVS"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "П&ользовательский элемент меню"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "Аннотация"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "Открыть "
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Аннотация не была получена, код ошибки == %1"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "Простое приложение KMDI"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "Аннотация не получена"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "Выбранная ревизия не существует."
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "%{APPNAMELC}Part"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
-msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
-msgstr ""
-"Сначала необходимо открыть проект.\n"
-"Операция будет отменена."
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "Ошибка в pydoc"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
-msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr "Выполняется другая операция с CVS: отменить её и начать эту?"
+#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
+#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
+msgid "Cannot write to file"
+msgstr "Невозможно записать в файл"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS: Операция уже выполняется"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "Execute program Runs the Python program."
+msgstr "Выполнить программу Запускает программу на Python."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr "Ни один из выбранных файлов не действителен для репозитория."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "Выполнить строку..."
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "Выполнить строку"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "Невозможно получить"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "Execute String Executes a string as Python code."
+msgstr "Выполнить строку Запускает строку как код Python."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
-msgstr "Отметить как не изменённые выделенные файлы?"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "Запустить интерпретатор Python"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "Отметить как не изменённые в CVS"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "Запустить интерпретатор Python"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "Отметить как не изменённые"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+msgid ""
+"Start python interpreter"
+" Starts the Python interpreter without a program"
+msgstr ""
+"Запустить интерпретатор python"
+" Запускает интерпретатор Python без программы"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "Не отмечать как неизменённые"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "Документация о Python..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr "Невозможно найти различия."
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "Документация Python"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "Создаётся метка/ветка для файлов..."
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "Python documentation Shows a Python documentation page."
+msgstr "Документация по Python Показывает документацию по Python."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "Удаляется метка/ветка для файлов..."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to Execute"
+msgstr "Строка для выполнения"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
-msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
-msgstr ""
-"Невозможно найти компонент Cervisia. \n"
-"Интеграция с Cervisia будет недоступна. Проверьте инсталляцию\n"
-"Cervisia и попробуйте ещё раз. Причина ошибки:\n"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to execute:"
+msgstr "Строка для исполнения:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "Добавить также в репозиторий CVS?"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "Показать документацию Python"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS - новые файлы добавлены в проект"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "Показать документацию Python по ключевому слову:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Не добавлять"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
+msgid "The only existing directories are functions and faq."
+msgstr "Существующие каталоги - только каталоги функций и FAQ."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "askWhenAddingNewFiles"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "Ошибка в cshardoc"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
-msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
-msgstr ""
-"Удалить также из репозитория CVS?\n"
-"Предупреждение: файлы будут удалены с диска."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the CSharp program"
+msgstr "Запустить программу CSharp"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - файлы удалены из проекта"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as CSharp code"
+msgstr "Выполнить строку кода на CSharp"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "askWhenRemovingFiles"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
+msgid "Start CSharp Interpreter"
+msgstr "Запустить интерпретатор CSharp"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "Операция отменена (процесс уничтожен)."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
+msgstr "Запустить интерпретатор CSharp без программы"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS Различия"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+msgid "Find CSharp Function Documentation..."
+msgstr "Найти документацию по функции CSharp..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "CVS выдал ошибки при нахождении различий."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
+msgstr "Показать страницу документации по функции CSharp"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "CVS выдал ошибки при нахождении различий. Продолжить?"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
+msgstr "Найти запись в FAQ по CSharp..."
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "Невозможно определить расположение репозитория."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
+msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
+msgstr "Показывает FAQ в месте, соответствующем ключевому слову."
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "Получение из CVS"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp Documentation"
+msgstr "Показать документацию CSharp"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "Выберите правильный каталог"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp documentation for function:"
+msgstr "Показать документацию по функции CSharp:"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "Выберите сервер CVS."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ Entry"
+msgstr "Показать запись в FAQ"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr "Введите модуль CVS"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ entry for keyword:"
+msgstr "Показать запись в FAQ для ключевого слова:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
-msgid ""
-"CVS"
-" Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
-msgstr ""
-"CVS"
-" Окно операций Concurrent Versions System. Показывает вывод сервиса Cervisia "
-"CVS."
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "Запускает Perl-программу"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "Вывод CvsService"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as Perl code"
+msgstr "Выполняет строку кода на Perl"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr "CvsService"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Perl Interpreter"
+msgstr "Запустить интерпретатор Perl"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "вывод cvs"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
+msgstr "Запускает интерпретатор Perl без программы."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "&Передать в репозиторий"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
+msgid "Find Perl Function Documentation..."
+msgstr "Найти документацию по функции Perl..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "&Различия между ревизиями"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a Perl function"
+msgstr "Показывает страницу документации по функции Perl"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-msgid "Build difference"
-msgstr "Найти различия"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
+msgid "Find Perl FAQ Entry..."
+msgstr "Найти запись в FAQ по Perl..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "Build difference Builds difference between releases."
-msgstr "Собрать различия Собирает различия между ревизиями."
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl Documentation"
+msgstr "Показать документацию Perl"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "Создать &журнал"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl documentation for function:"
+msgstr "Показать документацию по функции Perl:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "Создать журнал"
+#: languages/perl/perldoc.cpp:91
+msgid "Error in perldoc"
+msgstr "Ошибка в perldoc"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "Generate log Produces log for this file."
-msgstr "Генерировать журнал Производит журнал для этого файла."
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Точка останова"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "&Добавить аннотацию"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "Создать или выбрать класс реализации для: %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "Генерировать аннотации"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces && Classes"
+msgstr "Пространства имён и классы"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "Annotate Produces annotations for this file."
-msgstr "Аннотация Сгенерировать аннотацию для этого файла."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr "Класс был создан, но его не удалось найти в хранилище классов"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "Add to repository Adds file to repository."
-msgstr "Добавить в репозиторий Добавляет файл в репозиторий."
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "Невозможно найти класс реализации формы: %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "&Изменить файлы"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "Run Starts an application."
+msgstr "Запуск Запускает приложение."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "Отметить как изменённые"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
+msgid "Run Test Under Cursor"
+msgstr "Запустить тест под курсором"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "Mark as being edited Mark the files as being edited."
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
+msgid ""
+"Run Test Under Cursor"
+" Runs the function under the cursor as test."
msgstr ""
-"Отметить как изменённые"
-" Отметить файлы для обновления их в репозитории."
+"Запустить тест под курсором"
+" Запустить функцию, на которой находится курсор как тест."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "&Отметить как неизменённые"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
+msgid "Launch Browser"
+msgstr "Запустить браузер"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "Удалить отметку изменения"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
+msgid ""
+"Launch Browser"
+" Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
+msgstr "Запустить браузер Открыть сервер Ruby Rails в веб-браузере"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-msgid "Remove editing mark Remove the editing mark from the files."
-msgstr "Удалить отметку изменения Удаляет отметку изменения с файлов."
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
+msgid "Switch To Controller"
+msgstr "Переключится на контроллер"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "&Показать редактирующих"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
+msgid "Switch To Model"
+msgstr "Переключиться на модель"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-msgid "Show editors"
-msgstr "Показать редактирующих"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
+msgid "Switch To View"
+msgstr "Переключиться на вид"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-msgid "Show editors Shows the list of users who are editing files."
-msgstr ""
-"Показать редактирующих"
-" Вывести список пользователей, редактирующих файлы"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
+msgid "Switch To Test"
+msgstr "Переключиться на проверку"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "Добавить в репозиторий как &двоичный файл"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
+msgid "Ruby Shell"
+msgstr "Интерпретатор Ruby"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "Добавить в репозиторий файл, как двоичный"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "Добавить пустую точку останова"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " Adds file to repository as binary (-kb option)."
+"Add empty breakpoint"
+" Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
msgstr ""
-"Добавить в репозиторий в виде двоичного файла"
-" Добавляет файл в репозиторий в виде двоичного файла (опция -kb)."
+"Добавить пустую точку остановки"
+" Показывает всплывающее меню, которое позволяет выбрать тип точки остановки. "
+"Затем добавляет точку остановки выбранного типа в список точек остановки."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "&Обновить/возвратить до другого выпуска"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "Удалить выделенную точку останова"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "Обновить/возвратить"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " Updates/reverts file(s) to another release."
+"Delete selected breakpoint"
+" Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"Обновить/Откатить до другой ревизии"
-" Обновляет/Делает «откат» до другой ревизии."
+"Удалить выбранную точку остановки"
+" Удаляет выбранную точку остановки из списка точек остановки."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "Убрать флаг прикреп&ления"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "Изменить выделенную точку останова"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "Убрать флаг прикрепления"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " Removes sticky flag from file(s)."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
+msgid ""
+"Edit selected breakpoint"
+" Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"Удалить закрепляющий (sticky) флаг"
-" Удаляет закрепляющий (sticky) флаг с файла(ов)."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "Создать &ветку/метку"
+"Редактировать выбранную точку остановки"
+" Позволяет изменять расположение, состояние и свойство «Счётчик "
+"игнорирования» выбранной точки остановки в списке."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Установить метку/ветку"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "Удалить все точки останова"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-msgid "Make tag/branch Tags/branches selected file(s)."
-msgstr "Создать метку/ветку Создать метку/ветку из выбранных файлов."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "Remove all breakpoints Removes all breakpoints in the project."
+msgstr ""
+"Удалить все точки остановки"
+" Удаляет все точки остановки в проекте."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "&Удалить метку"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "Файл:строка"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-msgid "Delete tag"
-msgstr "Удалить метку"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "Точка наблюдения"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-msgid "Delete tag Delete tag from selected file(s)."
-msgstr "Удалить метку/ветку Удалить метку/ветку из выбранных файлов."
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "Точка перехвата"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&Игнорировать в операциях с CVS"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr "Метод()"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "Игнорировать в операциях с CVS"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "Показать"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
-msgid ""
-"Ignore in CVS operations"
-" Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
-msgstr ""
-"Игнорировать при операциях с CVS"
-" Игнорировать файлы путём добавления их в файл .cvsignore."
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "&Выражение для наблюдения:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&Не игнорировать в операциях с CVS"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "Удалить наблюдаемое выражение"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "Не игнорировать в операциях с CVS"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Скопировать в буфер"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
msgid ""
-"Do not ignore in CVS operations"
-" Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
+"Variable tree"
+" The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
+"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
+"in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
msgstr ""
-"Не игнорировать при операциях с CVS"
-" Не игнорировать файл(ы) путём удаления их из файла .cvsignore."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "&Подключиться к серверу"
+"Дерево переменных"
+" Дерево переменных позволяет увидеть значения переменных пока вы идёте по "
+"точкам остановок во внутреннем отладчике. Нажмите правую клавишу мышки на "
+"элементах в списке чтобы увидеть контекстное меню.\n"
+"Чтобы ускорить прохождение через код в режиме отладки, оставьте элементы дерева "
+"закрытыми и добавьте необходимые переменные в секцию «наблюдение».\n"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "Подключиться к серверу"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+msgid ""
+"Frame stack"
+" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
+"is currently active and who called each method to get to this point in your "
+"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
+"calling methods."
+msgstr ""
+"Стек пакетов."
+" Чаще называемый «стек вызова», это список, показывающий какой метод сейчас "
+"активен, и кто вызывал какой метод, чтобы попасть в данную точку программы. "
+"Нажав на элемент в этом списке, вы можете просмотреть любое значение в любого "
+"предыдущего вызывающего метода."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "Login to server Logs in to the CVS server."
-msgstr "Подключиться к серверу Подключиться к серверу CVS."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "Стек вызова функции в отладчике."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "&Отключиться от сервера"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
+msgstr "Вывод RDB"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "Отключиться от сервера"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+msgid ""
+"RDB output"
+" Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
+"command while debugging."
+msgstr ""
+"Вывод RDB"
+" Показывает все исполняемые команды. Вы так же можете передать любую другую "
+"команду для rdb при отладке."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "Logout from server Logs out from the CVS server."
-msgstr "Отключиться от сервера Отключиться от сервера CVS."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
+msgid "RDB"
+msgstr "RDB"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "Generate Annotate Produces annotation output for this file."
-msgstr "Генерировать аннотацию Генерирует аннотацию для этого файла."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
+msgid "RDB output"
+msgstr "Вывод RDB"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "Mark as beeing edited Mark the files as beeing edited."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
+msgid ""
+"Interrupt application"
+" Interrupts the debugged process or current RDB command."
msgstr ""
-"Отметить как изменённые"
-" Отметить файлы для обновления их в репозитории."
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "Инициализировать репозиторий CVS"
+"Прервать приложение"
+" Прерывает выполнение отладочного процесса или текущей команды RDB."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
+"Step over"
+" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
+"line following the method call."
msgstr ""
-"Невозможно выполнить cvs init. Убедитесь, что cvs установлен и работает "
-"правильно."
+"Перейти к следующей строке"
+" Выполняет одну строку исходного кода текущего файла. Если в строке "
+"вызывается метод, он выполняется и приложение останавливается на строке "
+"следующей за вызовом метода."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+"Step into"
+" Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"method then execution will stop after the method has been entered."
msgstr ""
-"Команда инициализации cvs завершилась со статусом %1. Проверьте правильность "
-"расположения cvs."
+"Войти"
+" Выполняет только одну строку кода. Если в строке есть вызов метода, тогда "
+"выполнение будет приостановлено после того, как будет выполнен вход в него."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
+msgid "Steps out of the current method"
+msgstr "Выйти из текущего метода"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
+"Step out"
+" Executes the application until the currently executing method is completed. "
+"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
+"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
+"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
msgstr ""
-"Невозможно выполнить cvs import. Убедитесь, что cvs установлен и работает "
-"правильно."
+"Выйти"
+" Выполнять приложение до тех пор, пока текущий выполняемый метод не "
+"завершится. Затем отладчик покажет следующую строку после строки, откуда "
+"вызывался данный метод. Если программа выполняется в «самом дальнем блоке» "
+"(т.е. в main()), тогда эта операция не сработает."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+"Watch"
+" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
msgstr ""
-"Команда импорта cvs завершилась со статусом %1. Проверьте правильность "
-"расположения cvs."
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Внутренняя ошибка"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "Синтаксическая ошибка перед «%1»"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "Ошибка грамматического разбора перед «%1»"
+"Наблюдение"
+" Добавляет выражение под курсором в список «Наблюдение и переменные»"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "Невозможно найти включаемый файл %1"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:140
-msgid " Evaluates an expression under the cursor."
+msgstr "Проверять Проверяет выражение под курсором."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:583
-msgid "Declaration syntax error"
-msgstr "Ошибка в синтаксисе объявления"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
+msgid "Restart"
+msgstr "Перезапуск"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
-msgid "} expected"
-msgstr "ожидается }"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+msgid ""
+"rdb message:\n"
+msgstr ""
+"сообщение rdb:\n"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:671
-msgid "namespace expected"
-msgstr "ожидается namespace"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "Нет исходного кода: %1"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-msgid "{ expected"
-msgstr "ожидается {"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+msgid ""
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"Отладчик Ruby в данный момент не может использовать устройства tty* или pty*.\n"
+"Проверьте атрибуты /dev/tty* и /dev/pty*\n"
+"Смените права доступа этих устройств («chmod ug+rw tty*») или добавьте "
+"пользователя в группу, имеющую права записи к ним («usermod -G tty "
+"пользователь»)."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "Ожидается имя пространства имён"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr ""
+"Ruby-отладчик KDevelop: Щёлкните мышью для выполнения одной строки кода («шаг»)"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "Необходим спецификатор типа для объявления"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+msgid "Step Over"
+msgstr "Перейти к следующей строке"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "ожидается объявление"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
+msgid "Step Into"
+msgstr "Войти"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "Ожидается константное выражение"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
+msgid "Execute one line of code, but run through methods"
+msgstr "Выполнить одну строку кода, выполняя методы"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "ожидается «)»"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
+msgstr "Выполнить одну строку кода, заходя в соответствующие методы"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-msgid "} missing"
-msgstr "пропущена }"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, but run through methods."
+msgstr "Выполнить одну строку кода, выполняя методы."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "Ожидаются инициализаторы членов"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
+msgstr "Выполнить одну строку кода, заходя в методы, если необходимо."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "Ожидается спецификатор базового класса"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "Команда &RDB:"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "Ожидается конструкция инициализации"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr "Приостановить выполнение приложения для ввода команд rdb"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Ожидается идентификатор"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
+msgid ""
+"Problem reporter"
+" This window shows errors reported by a language parser."
+msgstr ""
+"Докладчик проблем"
+" Это окно показывает ошибки, найденные синтаксическим анализатором языка."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-msgid "Type id expected"
-msgstr "Ожидается type id"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Грамматический разбор Ada"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-msgid "Class name expected"
-msgstr "Ожидается имя класса"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
+msgid ""
+"Problem reporter"
+" This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
+msgstr ""
+"Диспетчер проблем"
+" Это окно показывает различные проблемы в вашем проекте. Оно показывает "
+"ошибки, найденные синтаксическим анализатором языка."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-msgid "condition expected"
-msgstr "ожидается условное выражение"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "Нет такого соединения: %1"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-msgid "statement expected"
-msgstr "ожидается выражение"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "Запрос успешный, число возвращённых записей: %1"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "ожидается инициализация for"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Возникла ошибка:"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-msgid "catch expected"
-msgstr "ожидается catch"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "Драйвер"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
-msgstr "Невозможно запустить «%1». Убедитесь в корректности установки"
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid " Executes a SQL script."
+msgstr "Запуск Выполняет SQL-скрипт."
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "Подождите до завершения команды «%1»."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "&Соединения с базами данных"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Невозможно получить KScript Runner для типа «%1»."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "Вывод команд SQL"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "Ошибка KScript"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+msgid ""
+"Output of SQL commands"
+" This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
+msgstr ""
+"Вывод команд SQL"
+" Это окно показывает вывод выполняемых команд SQL. Так можно показать "
+"результат работы команды SQL «select» в таблице."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "Reload Reloads the current document."
-msgstr "Перечитать Перечитать текущий документ."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "Укажите соединения с базами данных"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "Stop Stops the loading of current document."
-msgstr "Стоп Останавливает чтение текущего документа."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "Выберите действующее соединение с базой данных."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "Открыть аналогичную вкладку"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr ""
+"Предупреждать о непоследовательном использовании аргументов с массивами"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "Duplicate window Opens current document in a new window."
-msgstr "Копировать окно Открывает текущий документ в новом окне."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+msgid ""
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
+msgstr ""
+"Предупреждать о пустых аргументах с типом данных отличным от актуальных "
+"аргументов"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
msgid ""
-"Back"
-" Moves backwards one step in the documentation browsing history."
-msgstr "Назад Перемещается назад на 1 шаг в истории просмотра."
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
+msgstr ""
+"Предупреждать если вызов предполагает отличный от актуального тип возвращаемых "
+"данных"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "Предупреждать о вызове подпрограммы с неверным количеством аргументов"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
msgid ""
-"Forward"
-" Moves forward one step in the documentation browsing history."
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
msgstr ""
-"Вперёд"
-" Перемещается на 1 шаг вперёд в истории просмотра документации."
+"Соответствующие массивы в каждом объявлении блока должны совпадать по размеру и "
+"количеству измерений"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "Open in new window Opens current link in a new window."
-msgstr "Открыть в новом окне Открывает текущую ссылку в новом окне."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "Сравнение двух блоков производить переменная за переменной"
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "Параметры"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
+msgid ""
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
+msgstr ""
+"Предупреждать если различные объявления того же самого блока различны в общей "
+"длине"
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "Закрыть &другие"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+msgid ""
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
+msgstr ""
+"В каждом объявлении блока соответствующие позиции в памяти должны совпадать по "
+"типу данных"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** Успешное завершение ***"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "Использовать результат целочисленного деления как экспоненту"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** Процесс прерван. Ошибка сегментации ***"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr ""
+"Преобразование выражения включающего целочисленное деления на вещественное "
+"число"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** Процесс прерван ***"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr ""
+"Деление в целочисленном константном выражении, приводящее к нулевому результату"
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "Перетащите это для изменения ширины списка."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
+msgstr ""
+"Скалярный пустой аргумент действительно аналогичный другому и (возможно) "
+"изменённый"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "Сохранить изменённые файлы?"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+msgid ""
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
+msgstr ""
+"Пустой аргумент - массив или элемент массива аналогичный другому и изменённый"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "Следующие файлы были изменены. Сохранить их?"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
+msgstr ""
+"Скалярный пустой аргумент аналогичный общей переменной в подпрограмме и "
+"(возможно) изменённый"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "Сохранить &выделенные"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "ACCEPT и TYPE I/O выражения"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "Сохраняет все выделенные файлы"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+msgid ""
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
+msgstr ""
+"Выражения определяющие границы массива и содержащие элементы массивов и "
+"обращения к функциям"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "&Не сохранять"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "Операторы присваивания над массивами"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "Потерять все изменения"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "Символы обратного слэша в строках"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "Отменяет действие"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "COMMON переменные в блоке не в нисходящем порядке по размеру хранения"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Константы Hollerith"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "Сохранить &все"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "&Ftnchek"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "Сохраняет все изменённые файлы"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "Запустить ftnchek"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " Полужирный"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+msgid ""
+"Run ftnchek"
+" Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab."
+msgstr ""
+"Запустить ftnchek"
+" Запускает ftnchek для проверки программ на fortran на семантические "
+"ошибки. Настройте опции ftnchek в разделе Ftnchek окна свойств проекта."
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " Курсив"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "Задача уже запущена."
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Ftnchek"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "Минимальное разворачивание"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "Параметры компилятора PGHPF"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "Игнорируется"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "Параметры компилятора PGF77"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "Тип горизонтального размера"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
+msgstr "HPF"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "Тип вертикального размера"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "Run Executes script on a terminal or a webserver."
+msgstr "Запустить Выполнить скрипт в терминале или на веб-сервере."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "hStretch"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "&Создать класс..."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "Растянуть горизонтально"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "Создать класс"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "vStretch"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "New class Runs New Class wizard."
+msgstr "Создать класс Запустить мастер создания нового класса."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "Растянуть вертикально"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+msgid ""
+"PHP problems"
+" This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
+msgstr ""
+"Проблемы PHP"
+" Показывает предупреждения, ошибки и фатальные ошибки возвращаемые "
+"синтаксическим анализатором кода PHP."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Стрелка вверх"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-msgid "What's this"
-msgstr "Что это?"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "Поддержка PHP"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "true"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "Параметры PHP"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "false"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
+msgid ""
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
+msgstr ""
+"Нет настроек для выполнения PHP-файла.\n"
+"Пожалуйста откорректируйте значения в следующем диалоге."
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "New file Creates a new file."
-msgstr "Новый файл Создать новый файл."
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "Изменить режим PHP"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "Пересканировать проект"
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "Тип %1 - %2"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "Введите имя файла без «/» и подобных."
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "Неизвестная функция"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "Файл с этим именем уже существует."
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "Ошибка анализа"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "Шаблон файла для этого расширения не существует."
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "Тестировать текущий скрипт."
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Невозможно создать файл."
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "Консоль KJS"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "Добавлять создаваемые файл в проект"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "Консоль KJS Embed"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "Вновь заполнить проект"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "просмотр проблем"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-#, fuzzy
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"Re-Populate Project"
-" Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
-"the project filelist."
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
msgstr ""
-"Вновь заполнить проект"
-" Вновь заполняет проект, производит поиск в каталогах проекта и добавляет все "
-"файлы, которые совпадают с одним из шаблонов типов файлов в список файлов "
-"проекта."
+"Найдена %n проблема \n"
+"Найдено %n проблемы \n"
+"Найдено %n проблем"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&Собрать проект"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "Разбор файла: %1"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "Собрать проект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
+msgid "Format errors like GCC does"
+msgstr "Форматировать ошибки аналогично GCC"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
-msgid ""
-"Build project"
-" Runs make from the project directory."
-" Запускает команду make из каталога проекта."
-" Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Собрать каталог"
-" Состоит из серии команд make для сборки файлов текущего каталога."
-" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-" Запускает команду make filename.o из каталога, где «filename» это имя "
-"текущего открытого файла."
-" Runs make install command from the project directory."
-" Выполняет команду make install в каталоге проекта."
-" Runs make install command from the active directory."
-" Выполняет команду make install в текущем каталоге."
-" Runs make install command from the project directory with root "
-"privileges."
-" Выполняет команду make install из каталога проекта с правами root."
-" Runs make clean command from the project directory."
-" Запускает команду make clean из каталога проекта."
-" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
-msgstr ""
-"Выполнить программу"
-" Запускает главную программу, указанную в диалоге «Параметры проекта» в "
-"разделе Параметры запуска. Если там ни чего не указано, тогда активная "
-"цель используется для определения приложения для запуска."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
+msgid "Write executables and units in:"
+msgstr "Создавать исполняемые файлы и модули в:"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "Собрать &цель"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
+msgid "Write units in:"
+msgstr "Создавать модули в:"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "Собрать цель"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
+msgid "Executable name:"
+msgstr "Имя исполняемого файла:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
-msgid ""
-"Build target"
-" Runs make targetname from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-" Запускает команду make targetname из каталога проекта (targetname — "
-"название выбранной цели)."
-" Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-" Выбирает набор переменных окружения, передаваемых в Make."
-" Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the New Class wizard."
-msgstr ""
-"Сделать каталог активным"
-" Указывает этот каталог как место назначения для новых файлов, созданных "
-"такими мастерами, как Новый класс и т.п."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
+msgid "Support C++ style INLINE"
+msgstr "Поддерживать C++-подобные INLINE"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Удалить из чёрного списка"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
+msgid "Support C style macros"
+msgstr "Поддерживать С-подобные макросы"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove from blacklist"
-" Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
-"it."
-" Удаляет указанный файл или каталог из чёрного списка, если он находится в "
-"нём."
-" Adds the given file or directory to the blacklist."
-" Добавляет указанный файл или каталог к чёрному списку."
-" Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
-"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
-msgstr ""
-"Добавить в проект"
-" Добавляет выбранные файлы и каталоги в список файлов проекта. Заметьте, что "
-"файлы должны быть вручную добавлены в соответствующий файл makefile или "
-"build.xml."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
+msgid "Assembler Info"
+msgstr "Информация ассемблера"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "Добавить в проект (рекурсивно)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Do not delete assembler files"
+msgstr "Не удалять файлы ассемблера"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add to project"
-" Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"Добавить в проект (рекурсивно)("
-" Рекурсивно добавить выбранные каталоги в список файлов проекта. Заметьте, "
-"что они должен быть вручную добавлены в соответствующий файл makefile или "
-"build.xml."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "List source"
+msgstr "Выводить листинг исходного кода"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "Удалить из проекта"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "List register allocation and release info"
+msgstr "Выводить использование регистров и информацию о выпуске"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove from project"
-" Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"Удалить из проекта"
-" Удалить выбранный файл или каталог из списка файлов проекта. Заметьте, что "
-"файл должен быть исключён вручную из файлов makefile или build.xml."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "List temporary allocations and deallocations"
+msgstr "Выводить временные выделения и уничтожения"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "Удалить из проекта (рекурсивно)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
+msgid "Assembler Reader"
+msgstr "Вид ассемблера"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove from project"
-" Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
-"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
-"or build.xml."
-msgstr ""
-"Удалить из проекта (рекурсивно)"
-" Рекурсивно удалить выбранный каталог из списков файла проекта. Заметьте, что "
-"файл должен быть исключён вручную из файлов makefile или build.xml."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Use default reader"
+msgstr "По умолчанию"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
-msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
-msgstr ""
-"Этот проект не содержит пока файлов.\n"
-"Заполнить его файлами C/C++/Java из каталога проекта?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
+msgid "AT&T style assembler"
+msgstr "Стиль AT&T"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Populate"
-msgstr "Заполнить"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
+msgid "Intel style assembler"
+msgstr "Стиль Intel"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "Не заполнять"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
+msgid "Direct assembler"
+msgstr "Прямой ассемблер"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
-msgid "Object Files"
-msgstr "Объектные файлы"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
+msgid "Assembler Output"
+msgstr "Вывод ассемблера"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
-msgid "Other Files"
-msgstr "Другие файлы"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
+msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+msgstr "Использовать каналы вместо файлов при трансляции"
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
-msgstr "Чёрный список файлов и каталогов"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
+msgid "Use default output"
+msgstr "Использовать вывод по умолчанию"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "Добавить переменную окружения"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "Использовать GNU as"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "&Значение:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
+msgid "Use GNU asaout"
+msgstr "Использовать GNU asaout"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "Скопировать файлы"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
+msgid "Use NASM coff"
+msgstr "Использовать NASM coff"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "Создать символические ссылки"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
+msgid "Use NASM elf"
+msgstr "Использовать NASM elf"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "Добавить относительные пути"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
+msgid "Use NASM obj"
+msgstr "Использовать NASM obj"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
-msgid ""
-"Build project"
-" Executes ant dist command to build the project."
-msgstr ""
-"Собрать проект"
-" Выполняет команду ant dist для сборки проекта."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
+msgid "Use MASM"
+msgstr "Использовать MASM"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
-msgid ""
-"Build target"
-" Executes ant target_name command to build the specified target."
-msgstr ""
-"Собрать цель"
-" Выполняет команду ant <имя цели> для сборки указанной цели."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
+msgid "Use TASM"
+msgstr "Использовать TASM"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Параметры Ant"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
+msgid "Use coff"
+msgstr "Использовать coff"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "Classpath"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
+msgid "Use pecoff"
+msgstr "Использовать pecoff"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "Удалить %1 из проекта"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "Отладка"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "Remove from project Removes current file from the project."
-msgstr "Удалить из проекта Удаляет текущий файл из проекта."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
+msgid "Generate information for GDB"
+msgstr "Генерировать информацию для GDB"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "Добавить %1 в проект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Generate information for DBX"
+msgstr "Генерировать информацию для DBX"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "Add to project Adds current file from the project."
-msgstr "Добавить в проект Добавляет текущий файл в проект."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
+msgid "Use lineinfo unit"
+msgstr "Использовать модуль lineinfo"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
-msgid ""
-"Build project"
-" Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab."
-msgstr ""
-"Собрать проект"
-" Запускает компилятор главного исходного файла проекта. Компилятор и главный "
-"исходный файл могут быть указаны в «Параметры проекта» в разделе "
-"Компилятор Pascal."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
+msgid "Use heaptrc unit"
+msgstr "Использовать модуль heaptrc"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
-msgid ""
-"Execute program"
-" Executes the main program specified in project settings, Run options "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
-msgstr ""
-"Выполнить программу"
-" Выполняет главную программу указанную в «Параметры проекта» в разделе "
-"«Параметры запуска». Если ни чего не задано, будет выполнен исполняемый файл с "
-"таким же именем, как у главного исходного файла."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
+msgid "Generate checks for pointers"
+msgstr "Генерировать проверки для указателей"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-"Невозможно найти компилятор pascal.\n"
-"Проверьте настройки компилятора."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
+msgid "Profiling"
+msgstr "Профилировка"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Произошла ошибка при загрузке модуля %1.\n"
-"Ошибка:\n"
-"%2"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
+msgid "Generate profiler code for gprof"
+msgstr "Генерировать профилировочную информацию для gprof"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not parse project file: %1"
-msgstr "Невозможно открыть файл проекта: %1"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
+msgid "General Optimization"
+msgstr "Общая оптимизация"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse project file"
-msgstr "Невозможно открыть файл проекта"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
+msgid "Generate smaller code"
+msgstr "Генерировать код меньшего размера"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write project file: %1"
-msgstr "Невозможно записать файл проекта: %1"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
+msgid "Generate faster code"
+msgstr "Генерировать быстрый код"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not write project file"
-msgstr "Невозможно записать файл проекта"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
+msgid "Optimization Levels"
+msgstr "Уровни оптимизации"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
-msgstr ""
-"Выберите существующий файл .pri или укажите новое имя файла для его создания"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
+msgid "Level 3"
+msgstr "Уровень 3"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
-msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-" Creates a new or adds an existing subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in "
-"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"Добавить подпроект"
-" Создаёт новый или добавляет существующий "
-"подпроект в выбранный подпроект. Эта операция разрешена только если тип "
-"подпроекта указан как «подкаталоги». Тип подпроекта может быть задан в диалоге "
-"«Параметры подпроекта» (открывается из контекстного меню, или соответствующей "
-"кнопкой)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
+msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "Создать область видимости"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
+msgid "Another Optimization"
+msgstr "Другая оптимизация"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create scope"
-" Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
-msgstr ""
-"Создать область видимости"
-" Создаёт область видимости в файле проекта в случае, если выбран подпроект, "
-"или создаёт вложенную область видимости, если выбрана область видимости."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
+msgid "Use register variables"
+msgstr "Использовать регистровые переменные"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
-msgid ""
-"Build project"
-" Runs make from the project directory."
-" Запускает make из каталога проекта."
-" Runs make clean and then make from the project directory."
-" Запускает make clean и затем make из каталога проекта."
-" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
-"tab."
-msgstr ""
-"Выполнить главную программу"
-" Выполняет главную программу указанную в «Параметрах проекта» на вкладке "
-"Параметры запуска."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "Проверки времени выполнения"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "Параметры подпроекта"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "Проверка границ диапазонов"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Subproject settings"
-" Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-" Открывает диалог Параметры подпроекта QMake "
-"для текущего выбранного подпроекта.\n"
-"Позволяет настраивать:"
-" Creates a new file and adds it to a currently selected group."
-msgstr ""
-"Создать новый файл"
-" Создаёт новый файл и добавляет его в текущую выбранную группу."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
+msgid "Integer overflow checking"
+msgstr "Проверка переполнения целого"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "Добавить существующие файлы"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Условные определения (разделённые «:»):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
-msgstr ""
-"Добавить существующие файлы"
-" Добавляет существующие файлы в текущую выбранную группу. Есть три варианта "
-"добавления:\n"
-"1) Копировать файлы в каталог подпроекта.\n"
-"2) Создать символическую ссылку.\n"
-"3) Добавить относительный путь."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
+msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Отменить условные определения (разделённые «:»):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "Удалить файл"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
+msgid "Stack size:"
+msgstr "Размер стека:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
-msgid ""
-"Remove file"
-" Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
-msgstr ""
-"Удалить файл"
-" Удаляет файл из текущей группы. Не удаляет файл с диска."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
+msgid "Heap size:"
+msgstr "Размер кучи:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
-msgid ""
-"Compile file"
-" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-" Запускает команду make filename.o из каталога, где filename это имя "
-"текущего открытого файла.."
-" Runs make from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window."
-" Запускает make из каталога текущего подпроекта. Текущий подпроект это "
-"то, что выбрано в панели Проект QMake в поле «обзор»."
-" Runs make clean and then make from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Запускает make clean и затем make Из текущего каталога "
-"подпроекта. Текущий подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake "
-"в окне «обзор»."
-" Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in Subproject Settings "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"Выполнить подпроект"
-" Выполняет программу подпроекта. Это действие разрешено только если тип "
-"подпроекта указан как «приложение». Тип подпроекта может быть задан в диалоге "
-"«Параметры подпроекта» (открывается через контекстное меню подпроекта)."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
+msgid "Executable Generation"
+msgstr "Генерация исполняемого файла"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
-msgid "Exclude file"
-msgstr "Исключить файл"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
+msgid "Strip the symbols from the executable"
+msgstr "Удалять символы из исполняемых файлов"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "Exclude file Exclude the selected file from this scope."
-msgstr "Исключить файл Исключить выбранный файл из области видимости."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
+msgid "Link with static units"
+msgstr "Компоновать со статическими модулями"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "Приложение уже запущено. Перезапустить?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
+msgid "Link with smartlinked units"
+msgstr "Компоновать с smartlink-модулями"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "Приложение уже запущено"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
+msgid "Link with dynamic libraries"
+msgstr "Компоновать с динамическими библиотеками"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "&Перезапустить приложение"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
+msgid "Link with the C library"
+msgstr "Компоновать с библиотекой C"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "Не делать &ничего"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
+msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
+msgstr "Параметры для компоновщика (разделённые «:»):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "Добавить подпроект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
+msgid "Recompile all used units"
+msgstr "Перекомпилировать все используемые модули"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "Введите название подпроекта"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
+msgid "Do not read default configuration file"
+msgstr "Не читать конфигурационный файл по умолчанию"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
-msgstr ""
-"Невозможно создать подкаталог. Имеются ли права на запись в каталог с проектом?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
+msgid "Compiler configuration file:"
+msgstr "Конфигурационный файл компилятора:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
-msgstr ""
-"Невозможно создать подпроект. Это означает, что или проект, к которому вы "
-"хотели добавить подпроект, не был правильно создан, или что он не содержит "
-"подкаталогов."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
+msgid "Stop after the error:"
+msgstr "Останавливаться после ошибки:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "Невозможно создать подпроект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
+msgid "Browser Info"
+msgstr "Информация о символах"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "Удалить файл или каталог подпроекта с диска?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
+msgid "No browser info"
+msgstr "Нет информации"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "Удалить подкаталог?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
+msgid "Global browser info"
+msgstr "Глобальная информация"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
-msgstr ""
-"Невозможно удалить подпроект.\n"
-"Это внутренняя ошибка, пожалуйста напишите отчёт о ней на bugs.kde.org и "
-"включите в него вывод tdevelop при запуске из командной строки."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
+msgid "Global and local browser info"
+msgstr "Глобальная и локальная информация"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "Невозможно удалить подпроект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
+msgid "Target OS"
+msgstr "Целевая ОС"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "Подпроект %1"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
+msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS и версия 1 DJ DELORIE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
-msgid ""
-"Build"
-" Runs make from the selected subproject directory."
-" Запускает команду make из каталога выбранного подпроекта."
-" Runs make install from the selected subproject directory."
-" Запускает команду make install из каталога выбранного подпроекта."
-" Runs make clean command from the project directory."
-" Запускает команду make clean из каталога проекта."
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" Запускает команду make distclean из каталога проекта."
-" Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"Запустить qmake"
-" Запускает qmake из каталога выбранного подпроекта. Создаёт или "
-"обновляет Makefile."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
+msgid "Locations II"
+msgstr "Расположения II"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "Запустить qmake рекурсивно"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
+msgid "Debug && Optimization"
+msgstr "Отладка и оптимизация"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Run qmake recursively"
-" Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"Запустить qmake рекурсивно"
-" Запускает qmake из каталога выбранного подпроекта, а также рекурсивно "
-"во всех подкаталогах. Создаёт или обновляет файлы Makefile."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "Ассемблер"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "Добавить подпроект..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
+msgid "Linker"
+msgstr "Компоновка"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "Удалить подпроект..."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "Вывод"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
-msgid ""
-"Remove subproject"
-" Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"Удалить подпроект"
-" Удаляет выбранный подпроект. Не удаляет ни одного файла с диска. Удалённый "
-"проект может быть потом добавлен вызовом «Добавить подпроект»."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "Файл карты"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "Создать область видимости..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "Сегменты"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create scope"
-" Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
-msgstr ""
-"Создать область видимости"
-" Создаёт область видимости QMake в файле проекта текущего подпроекта."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "Публичные"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "Параметры подпроекта"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr "Детали"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Subproject settings"
-" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
-"for:"
-" Открывает диалог Параметры подпроекта QMake "
-"для текущего выбранного подпроекта.\n"
-"Позволяет настраивать:"
-" Creates TQMake scope in the currently selected scope."
-msgstr ""
-"Создать область видимости"
-" Создаёт область видимости QMake в выбранной области видимости."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "Зарезервированное адресное пространство:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "Удалить область видимости"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Пути поиска включаемых файлов (разделённые «:»):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "Remove Scope Removes currently selected scope."
-msgstr ""
-"Удалить область видимости"
-" Удаляет выбранную область видимости."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Пути поиска ресурсов (разделённые «:»):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add subproject"
-" Creates a new or adds an existing subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the "
-"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"Добавить подпроект"
-" Создаёт новый или добавляет существующий "
-"подпроект в выбранный подпроект. Эта операция разрешена только если тип "
-"подпроекта указан как «подкаталоги». Тип подпроекта может быть задан в диалоге "
-"«Параметры подпроекта» (открывается из контекстного меню, или соответствующей "
-"кнопкой)."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Пути поиска объектных файлов (разделённые «:»):"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "Каталог с исполняемыми файлами:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "Отключить подпроект..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "Каталог с модулями:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Disable subproject"
-" Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
-"by using the 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"Отключить подпроект"
-" Отключает выбранный подпроект. Не удаляет ни одного файла с диска. Удалённый "
-"проект может быть потом добавлен вызовом «Добавить подпроект»."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "Каталог с пакетами:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Scope settings"
-" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
-"for:"
-" Открывает диалог Параметры подпроекта QMake "
-"для текущего выбранного подпроекта.\n"
-"Позволяет настраивать:"
-" Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
-msgstr ""
-"Добавить объект для установки"
-" Создаёт объект QMake для установки. Возможно указать список файлов для "
-"установки и путь установки для каждого.\n"
-"\n"
-"Внимание!\n"
-"Объекты для установки без указанного пути не будут сохранены в файле проекта."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "Собирать с пакетами (разделёнными «:»):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "Путь установки..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "Выравнивание кода и фрейма стека"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
-msgid ""
-"Install path"
-" Allows to choose the installation path for the current install object."
-msgstr "Путь установки Путь установки текущего объекта."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "По умолчанию (-$A8)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "Добавить шаблоны файлов для установки..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+msgid "Never align"
+msgstr "Не выравнивать"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"Add pattern of files to install"
-" Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like docs/*."
-msgstr ""
-"Добавить шаблоны файлов для установки"
-" Определяет шаблоны подходящих файлов, которые будут установлены. Возможно "
-"задать маски и относительные пути. Например: docs/*."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "На границе слова"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "Удалить объект установки"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "На границе двойного слова"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
-msgid ""
-"Remove install object"
-" Removes the install object the current group."
-msgstr ""
-"Удалить объект установки"
-" Удаляет объект установки в текущей группе."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "На границе четырёх слов"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "Создать файл..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "Генерировать фреймы стека"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"Create new file"
-" Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
-msgstr ""
-"Создать файл"
-" Создаёт новый файл перевода и добавляет его в текущую выбранную группу "
-"переводов."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "Размер перечисления"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "Добавить существующие файлы..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "По умолчанию (-$Z1)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
-msgstr ""
-"Добавить существующие файлы"
-" Добавляет существующие файлы переводов (*.ts) в текущую группу "
-"переводов.\n"
-"Можно указать три режима:\n"
-"1) Копировать в каталог текущего подпроекта.\n"
-"2) Создать символическую ссылку.\n"
-"3) Добавить относительный путь."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "Беззнаковый байт (256 значений)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "Обновить файлы перевода"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "Беззнаковое слово (64K значений)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
-msgid ""
-"Update Translation Files"
-" Runs lupdate command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
-msgstr ""
-"Обновить файлы перевода"
-" Запускает команду lupdate из каталога текущего подпроекта. Это "
-"собирает переводимые сообщения и сохраняет их в файлах перевода."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "Беззнаковое двойное слово (4096M значений)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "Выпустить двоичные переводы"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Assertions"
+msgstr "Утверждения Assert"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "Полное вычисление логических выражений"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "Расширенный синтаксис"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "Длинные строки"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "Открытые строковые параметры"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
-msgid ""
-"Release Binary Translations"
-" Runs lrelease command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
-msgstr ""
-"Выпустить двоичные переводы"
-" Запускает команду lrelease из каталога текущего подпроекта.\n"
-"Создаёт двоичные файлы перевода, которые готовы к загрузке при запуске файла."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "Указатели с проверкой типа"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "Выбрать путь установки"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "Проверка строковых переменных"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "Введите путь (например /usr/local/share/... ):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Типизированные константы с возможностью записи"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "Добавить маску файлов для установки"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "Информация времени выполнения"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
-msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr ""
-"Введите маску пути относительно текущего подпроекта (например docs/*.html):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "Импортированные ссылки на данные"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "Добавить объект для установки"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "Проверка переполнения"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "Введите имя нового объекта:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "Включить оптимизацию"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Файл: %1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "Отладочная информация"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "Шаблон: %1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "Информация о локальных символах"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "Изменить производный от формы класс..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "Отладочная информация для GDB"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
-msgid ""
-"Edit ui-subclass"
-" Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
-msgstr ""
-"Изменить производный от формы класс"
-" Запускает мастер Создание производных классов "
-"и просит определить упущения в слотах и функциях дочернего класса."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "Отладочная информация пространств имён"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "Мастер производных классов..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "Записывать информацию о символах в .rsm файл"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
-msgid ""
-"Subclass widget"
-" Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
-msgstr ""
-"Создать производный класс от класса виджета"
-" Запускает мастер Создание производных классов"
-". Позволяет создать дочерний класс от класса, определённого в .ui файле. Также "
-"возможно задать функции и слоты объявленные в базовом классе."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "Информация о символах"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "Открыть файл ui.h"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "По умолчанию (-$YD)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
-msgid ""
-"Open ui.h file"
-" Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
-msgstr ""
-"Открыть файл ui.h"
-" Открывает файл .ui.h «привязанный» к выбранному файлу .ui"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "Нет информации"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "Список производных классов..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "Информация об определениях"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
-msgid ""
-"List of subclasses"
-" Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
-msgstr ""
-"Список производных классов"
-" Показывает редактор списка производных классов. Возможно добавлять и удалять "
-"производные классы в списке."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "Полная информация"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove file"
-" Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
-"subclassing information."
-msgstr ""
-"Удалить файл"
-" Удаляет файл из текущей группы. Для исходного кода также удаляется "
-"информация о классах."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "Параметры компилятора Delphi"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-msgid "Exclude File"
-msgstr "Исключить файл"
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Грамматический разбор Java"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
-msgid ""
-"Exclude File"
-" Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
-msgstr ""
-"Исключить файл"
-" Исключает файл из области видимости. Не изменяет информацию о классах."
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "New ClassGenerates a new class. "
+msgstr "Создать классГенерирует новый класс. "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "Изменить шаблон"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "Поддержка Java"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "Edit pattern Allows to edit install files pattern."
-msgstr "Изменить шаблон Позволяет изменить шаблон файлов."
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr "Оставить элемент"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "Удалить шаблон"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr "Имя пользователя и пароль для %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
-msgid ""
-"Remove pattern"
-" Removes install files pattern from the current install object."
-msgstr ""
-"Удалить шаблон"
-" Удаляет шаблон файлов из текущего объекта установки."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Нечего отправлять."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-msgid "Build File"
-msgstr "Собрать файл"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Внесена ревизия %1:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
-msgid "Build File Builds the object file for this source file."
-msgstr ""
-"Собрать файл"
-" Собирает объектный файл для данного файла исходного кода."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "Скопирована ревизия %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-msgid ""
-"Do you want to delete the file %1 from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "Удалить %1 из проекта и с диска?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+msgid "Copied"
+msgstr "Скопировано"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
#, fuzzy
msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the TQMake Manager."
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"Укажите сначала имя исполняемого файла в диалоге параметров проекта, или "
-"выберите подпроект приложения в панели «Проект QMake»."
+"Сертификат с этого сервера не был признан доверенным автоматически. Доверять "
+"этому сертификату?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "Исполняемый файл не найден"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "A (двоичный) %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "A %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
+msgstr "Скопирован %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "В данном каталоге нет Makefile. Запустить qmake?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "D %1"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Не запускать"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "Восстановлено %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "Возвращена прошлая версия %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
msgid ""
-"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"Невозможно удалить область видимости функции.\n"
-"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке на bugs.kde.org и "
-"включите в него вывод tdevelop при запуске из командного интерпретатора."
+"Невозможно вернуть %1.\n"
+"Попробуйте обновится."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "Невозможно удалить области видимости"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "Разрешена конфликтная ситуация %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Невозможно удалить область видимости включаемых файлов.\n"
-"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите "
-"Вывод tdevelop при запуске из командной строки."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr "Проигнорирована пропущенная цель %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "Невозможно удалить область видимости"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr "Пропущено %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Невозможно удалить область видимости.\n"
-"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите "
-"вывод tdevelop при запуске из командной строки."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr "Экспортировано вовне для ревизии %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr "Невозможно удалить область видимости"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "Экспортирована ревизия %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the TQMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Файл проекта «%1» изменился на диске\n"
-"(Или же вы открыли «%2» в редакторе, что также запускает повторную загрузку, "
-"когда вы изменяете что-либо в сборке QMake).\n"
-"\n"
-"Перезагрузить файл?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr "Извлечена внешняя ревизия %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "Файл проекта изменён"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr "Извлечена ревизия %1."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Save the current subproject's configuration?"
-msgstr "Сохранить текущую конфигурацию подпроектов?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr "Произведено внешнее обновлении до ревизии %1."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "Сохранить конфигурацию?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr "Обновлено до ревизии %1."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "Добавить каталог заголовочных файлов:"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
+#, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "Внешние для ревизии %1."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr ""
-"Проект QMake"
-" Панель проекта QMake состоит из двух частей. «Обзор» в верхней половине "
-"показывает подпроекты, каждый из которых имеет .pro файл. «Детали» в нижней "
-"половине показывает список файлов активного подпроекта выбранного в «обзоре»."
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+msgid "Notification"
+msgstr "Уведомление"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "TQMake manager"
-msgstr "Проект QMake"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+msgid "Log History"
+msgstr "Журнал истории"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "&Пересобрать проект"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
+msgid "Blame"
+msgstr "Blame"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-msgid "&Install Project"
-msgstr "&Установить проект"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "Ход работы Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
-msgid "Install project"
-msgstr "Установить проект"
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
+msgstr "Статус файла или каталога Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
-msgid ""
-"Install project"
-" Runs make install from the project directory."
-" Выполняет команду make install в каталоге проекта."
-" Runs make clean command from the project directory."
-" Запускает команду make clean из каталога проекта."
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" Запускает команду make distclean из каталога проекта."
-" Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
-"program specified in project settings, Run Options tab."
-msgstr ""
-"Выполнить программу"
-" Выполняет главную программу, указанную в диалоге «Параметры проекта» в "
-"разделеПараметры запуска."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "Собрать &подпроект"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Сообщения Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "Пе&ресобрать подпроект"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "Subversion Subversion operations window."
+msgstr "Subversion Окно операций Subversion."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "&Установить подпроект"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "&Передать в репозиторий..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-msgid "Install subproject"
-msgstr "Установить подпроект"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "Передать файл(ы)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Install subproject"
-" Runs make install from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Commits file to repository if modified."
msgstr ""
-"Установить подпроект"
-" Запускает make install из каталога текущего подпроекта. Текущий "
-"подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake в окне «обзор»."
-" Передать файлы в репозиторий если они изменены."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "О&чистить подпроект"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "&Добавить в репозиторий"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "Очистить подпроект"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "Добавить файл в репозиторий"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Clean subproject"
-" Runs make clean from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Запускает make clean из каталога текущего подпроекта. Текущий "
-"подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake в поле «обзор»."
-" Adds file to repository."
+msgstr "Добавить файл в репозиторий Добавляет файл в репозиторий."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "Полностью о&чистить подпроект"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+msgid "Show logs..."
+msgstr "Показать журнал..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "Полностью очистить подпроект"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+msgid "Blame..."
+msgstr "Blame..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Dist-Clean subproject"
-" Runs make distclean from the current subproject directory. The "
-"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Запускает make distclean из каталога текущего подпроекта. Текущий "
-"подпроект это то, что выбрано в панели Проект QMake в окне «обзор»."
-" Removes file(s) from repository."
+msgstr "Удалить из репозитория Удалить файлы из репозитория."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "Загрузка проекта..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "Update Updates file(s) from repository."
+msgstr "Обновить Обновить файлы из репозитория."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQt3 directory"
-msgstr "Выберите каталог с Qt3"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "Различия с &BASE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing tqt.h."
-msgstr ""
-"Выберите каталог Qt3. Каталог должен содержать подкаталог include, в котором "
-"содержится файл qt.h."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "Различия с BASE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
-"work properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
-"it.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "Diff to disk Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
-"Указанный вами каталог не является правильным каталогом Qt, без него может "
-"работать не правильно.\n"
-"Убедитесь, что указали каталог, содержащий подкаталог bin с исполняемым файлом "
-"qmake, и подкаталог include, содержащий файл qt.h.\n"
-"Хотите ли вы указать каталог Qt снова?"
+"Различия с последнего сохранения"
+" Сравнить текущий файл с полученной версией из репозитория BASE."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQt directory given"
-msgstr "Указан неверный каталог Qt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr "Различия с &HEAD"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
-msgstr ""
-"Вы не указали каталог Qt, без которого проект может работать неправильно.\n"
-"Хотите указать каталог Qt снова?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr "Различия с &HEAD"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "No TQt directory given"
-msgstr "Не указан каталог Qt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "Diff HEAD Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr "Diff HEAD Сравнить текущий файл с HEAD веткой в svn."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQMake executable"
-msgstr "Выберите исполняемый файл QMake"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Возвратить"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
-msgstr ""
-"Выберите исполняемый файл QMake. QMake используется для генерации файлов "
-"Makefile из файлов проекта."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "Возвратить"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
-msgstr ""
-"Указанный вами файл не является исполняемым, проект может работать "
-"неправильно.\n"
-"Убедитесь, что вы указали верный исполняемый файл qmake.\n"
-"Указать другой файл QMake?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "Revert Undo local changes."
+msgstr "Возвратить Отменить все локальные изменения."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQMake binary given"
-msgstr "Указан неверный файл QMake"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "&Разрешить конфликтную ситуацию"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "Разрешить конфликтную ситуацию после объединения версий файла"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+"Resolve the conflicting state"
+" Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-"Вы не указали файл QMake, проект может неправильно работать без него.\n"
-"Хотите указать файл QMake снова?"
+"Разрешить конфликтную ситуацию"
+" Разрешить конфликтную ситуацию после того, как не удалось объединить версии "
+"файла."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "No TQMake binary given"
-msgstr "Исполняемый файл QMake не указан"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr "Переключить эту рабочую копию на URL.."
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
-msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
-msgstr ""
-"Файл %1 уже существует в выбранной цели.\n"
-"Файл будет создан, но не добавлен в цель.\n"
-"Переименуйте файл и выберите «Добавить существующие файлы» в панели «Проект "
-"Automake»."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr "Скопировать эту рабочую копию на URL.."
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "Ошибка при добавлении файлов"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "Объединить различия с рабочей копией"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 в %2"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "Show logs.. View Logs"
+msgstr "Показать журнал... Просмотр журнала операций"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "Перетащите один или несколько файлов сверху сюда."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "Blame 0:HEAD Show Annotate"
+msgstr "Blame 0:HEAD Показать аннотацию"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
-msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
-msgstr ""
-"Следующие файлы уже существуют в цели!\n"
-"Нажмите Продолжить для импорта только новых файлов.\n"
-"Нажмите Отмена для отмены импорта."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "Diff Diff file to local disk."
+msgstr "Сравнить Сравнить файл с локальной копией."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "Импорт... %p%"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
+msgid "Diff Diff file to repository."
+msgstr "Сравнить Сравнить файл с версией в репозитории."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
-msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
-msgstr ""
-"Следующие файлы не находятся в каталоге подпроекта.\n"
-"Нажмите Создать ссылки для добавления файлов с созданием символических ссылок.\n"
-"Нажмите Копировать для копирования файлов в каталог."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "Resolve Resolve conflicting state."
+msgstr "Разрешить Разрешить конфликтную ситуацию."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "Создать ссылки (рекомендовано)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "Switch Switch working tree."
+msgstr "Переключить Переключить рабочую ветку."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "Копировать (не рекомендовано)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "Copy Copy from/between path/URLs"
+msgstr "Копировать Копировать между каталогом и URL"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "Параметры цели для «%1»"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "Merge Merge difference to working copy"
+msgstr "Объединить Добавить различия в рабочую копию"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "Компоновать библиотеки в проекте (LDADD)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr "Пожалуйста, выберите только один элемент для переключения Subversion"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "Компоновать библиотеки вне проекта (LDADD)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "Неверный URL цели."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
-msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order. Показывает диалог параметров подпроекта. Позволяет задать параметры "
-"компилятора, пути поиска заголовков, префиксы и порядок сборки. Creates a new subproject in currently selected subproject. Создать новый подпроект в текущем. Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed. Удалить подпроект. Спрашивает, надо ли также удалить подпроект с диска. "
-"Удалены могут быть только те подпроекты, которые не содержат других "
-"подпроектов. Imports existing subprojects containing Makefile.am. Opens file(s) in a client workspace for edit."
+msgstr "Изменить Открывает файлы рабочей копии для редактирования."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "Revert Discards changes made to open files."
+msgstr "Отменить Отменяет все изменения, сделанные в открытых файлах."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "Отправить"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "Submit Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
-" Импортировать подпроекты, содержащие файл Makefile.am. Передаёт изменения, сделанные в открытых файлах в репозиторий."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
-msgid "Add Target..."
-msgstr "Добавить цель..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "Синхронизировать"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
-msgid ""
-" Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files. Copies files from the depot into the workspace."
msgstr ""
-" Добавить новую цель в текущий подпроект. Это может быть программа, "
-"библиотека, скрипт, набор данных или заголовочных файлов. Копирует файлы из репозитория в рабочую копию."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "Добавить сервис..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "Отличия от репозитория"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "Отличия от репозитория"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-" Creates a .desktop file describing the service. Compares a client workspace file to a revision in the depot."
msgstr ""
-" Создаёт файл .desktop, описывающий сервис. Сравнивает файл рабочей копии с хранящимся в репозитории."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "Добавить приложение..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Добавить в репозиторий"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid " Creates an application .desktop file. Создаёт файл приложения .desktop Runs make from the directory of the selected subproject."
-" Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
msgstr ""
-" Выполняет команду make из каталога текущего выбранного подпроекта."
-" Добавляет файлы рабочей копии в репозиторий."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "Пересоздать"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "Удалить из репозитория"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
-" Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject."
-" Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
msgstr ""
-" Выполнить make force-reedit из каталога выбранного подпроекта."
-" Удаляет файлы, выбранные в рабочей копии из репозитория."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
-msgid ""
-" Runs make clean from the directory of the selected subproject."
-" Запускает команду make clean из каталога выбранного подпроекта."
-" Runs make install from the directory of the selected subproject."
-" Запускает команду make install из каталога выбранного подпроекта."
-" Runs make install command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-" Запускает команду make install из каталога выбранного подпроекта с "
-"привилегиями пользователя root."
-" Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-" Позволяет создавать, изменять и удалять собственные команды сборки и "
-"добавлять их в контекстное меню подпроекта."
-" Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
+msgstr ""
+"CVS"
+" Окно операций Concurrent Versions System. Показывает вывод сервиса Cervisia "
+"CVS."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Библиотеки должны иметь префикс lib."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "Вывод CvsService"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Библиотеки libtool должны иметь префикс lib."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr "CvsService"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "Библиотеки libtool должны иметь суффикс .la."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "вывод cvs"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "Цель с этим именем уже существует."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "&Передать в репозиторий"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "&Различия между ревизиями"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "Устройство"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+msgid "Build difference"
+msgstr "Найти различия"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "Файловая система"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "Build difference Builds difference between releases."
+msgstr "Собрать различия Собирает различия между ревизиями."
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "Тип MIME"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "Создать &журнал"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "Краткое представление"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "Создать журнал"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "Домашний каталог"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "Generate log Produces log for this file."
+msgstr "Генерировать журнал Производит журнал для этого файла."
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "Уровень выше"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "&Добавить аннотацию"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "Предыдущий каталог"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "Генерировать аннотации"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "Следующий каталог"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "Annotate Produces annotations for this file."
+msgstr "Аннотация Сгенерировать аннотацию для этого файла."
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "Изменить подстановку"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "Add to repository Adds file to repository."
+msgstr "Добавить в репозиторий Добавляет файл в репозиторий."
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "Подстановка:"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "&Изменить файлы"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
-msgid ""
-"Automake manager"
-" The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
-msgstr ""
-"Проект Automake"
-" Дерево проекта состоит из двух частей. «Обзор» в верхней половине показывает "
-"группы. «Детали» в нижней половине показывает цели и файлы для группы выбранной "
-"в «Обзоре»."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "Отметить как изменённые"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Проект Automake"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "Mark as being edited Mark the files as being edited."
+msgstr ""
+"Отметить как изменённые"
+" Отметить файлы для обновления их в репозитории."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "Добавить перевод..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "&Отметить как неизменённые"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation"
-msgstr "Добавить перевод"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "Удалить отметку изменения"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
-msgid "Add translation Creates .po file for the selected language."
-msgstr "Добавить перевод Создаёт .po файл для текущего языка."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+msgid "Remove editing mark Remove the editing mark from the files."
+msgstr "Удалить отметку изменения Удаляет отметку изменения с файлов."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "Собрать &активную цель"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "&Показать редактирующих"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid "Build active target"
-msgstr "Собрать активную цель"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+msgid "Show editors"
+msgstr "Показать редактирующих"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
-msgid ""
-"Build active target"
-" Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-" Состоит из серии команд make для сборки активной цели. Также собирает все "
-"зависящие цели."
-" Shows the list of users who are editing files."
+msgstr ""
+"Показать редактирующих"
+" Вывести список пользователей, редактирующих файлы"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
-msgid "Run Configure"
-msgstr "Запустить configure"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "Добавить в репозиторий как &двоичный файл"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid "Run configure"
-msgstr "Запустить configure"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "Добавить в репозиторий файл, как двоичный"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
-"Run configure"
-" Executes configure with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, Configure Options tab."
+"Add to repository as binary"
+" Adds file to repository as binary (-kb option)."
msgstr ""
-"Запустить configure"
-" Выполнить скрипт configure с флагами, ключами и переменными окружения "
-"указанными в настройках проекта."
+"Добавить в репозиторий в виде двоичного файла"
+" Добавляет файл в репозиторий в виде двоичного файла (опция -kb)."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "Запустить automake и родственные программы"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "&Обновить/возвратить до другого выпуска"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "Обновить/возвратить"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
msgid ""
-"Run automake && friends"
-" Executes"
-" Updates/reverts file(s) to another release."
msgstr ""
-"Запустить automake и родственные программы"
-" Выполняет следующие команды из каталога проекта:"
-" Обновляет/Делает «откат» до другой ревизии."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Update admin module"
-msgstr "Обновить индекс"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "Убрать флаг прикреп&ления"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
-msgid ""
-"Update admin module"
-" Recreates the project admin directory using the version present on the local "
-"system."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "Убрать флаг прикрепления"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "Remove sticky flag Removes sticky flag from file(s)."
msgstr ""
+"Удалить закрепляющий (sticky) флаг"
+" Удаляет закрепляющий (sticky) флаг с файла(ов)."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
-msgid "&Distclean"
-msgstr "Очистить &дистрибутив"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "Создать &ветку/метку"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
-msgid "Distclean"
-msgstr "Очистить дистрибутив"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Установить метку/ветку"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
-msgid ""
-"Distclean"
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" Выполняет команду make distclean в каталоге проекта."
-" Tags/branches selected file(s)."
+msgstr "Создать метку/ветку Создать метку/ветку из выбранных файлов."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "Создать и объединить сообщения"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "&Удалить метку"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "Создать и объединить сообщения"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+msgid "Delete tag"
+msgstr "Удалить метку"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+msgid "Delete tag Delete tag from selected file(s)."
+msgstr "Удалить метку/ветку Удалить метку/ветку из выбранных файлов."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&Игнорировать в операциях с CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "Игнорировать в операциях с CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"Make messages && merge"
-" Runs make package-messages command from the project directory."
-" Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
msgstr ""
-"Создать и объединить сообщения"
-" Выполнить make package-messages из каталога проекта."
-" Игнорировать файлы путём добавления их в файл .cvsignore."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "Конфигурация сборки"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&Не игнорировать в операциях с CVS"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "Меню конфигурации сборки"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "Не игнорировать в операциях с CVS"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"Build configuration menu"
-" Allows to switch between project build configurations."
-" Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
-"Меню конфигурации сборки"
-" Позволяет переключаться между конфигурациями сборки."
-" Не игнорировать файл(ы) путём удаления их из файла .cvsignore."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
-msgid ""
-"Execute program"
-" Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, Run Options tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "&Подключиться к серверу"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "Подключиться к серверу"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "Login to server Logs in to the CVS server."
+msgstr "Подключиться к серверу Подключиться к серверу CVS."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "&Отключиться от сервера"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "Отключиться от сервера"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "Logout from server Logs out from the CVS server."
+msgstr "Отключиться от сервера Отключиться от сервера CVS."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "Generate Annotate Produces annotation output for this file."
+msgstr "Генерировать аннотацию Генерирует аннотацию для этого файла."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "Mark as beeing edited Mark the files as beeing edited."
msgstr ""
-"Выполнить программу"
-" Выполнить активную цель или главную программу, указанную в диалоге "
-"«Параметры проекта» в разделе Параметры запуска."
+"Отметить как изменённые"
+" Отметить файлы для обновления их в репозитории."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
msgstr ""
-"Активная цель не указана, запуск программы не будет работать\n"
-"пока вы не укажете активную цель в панели «Проект Automake»\n"
-"на правой стороне или пока вы не используете параметры настройки в\n"
-"Проект -> Параметры проекта -> Параметры запуска"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
-msgid "No active target specified"
-msgstr "Активная цель не указана"
+"Сначала необходимо открыть проект.\n"
+"Операция будет отменена."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program."
-msgstr "Не указана активная цель!Невозможно определить главную программу"
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
+msgstr "Выполняется другая операция с CVS: отменить её и начать эту?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
-msgid "No active target found"
-msgstr "Не найдена активная цель"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS: Операция уже выполняется"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
-msgstr ""
-"Активная цель «%1» не является двоичным файлом ( %2 ) !\n"
-"Невозможно определить главную программу. Если вы хотите \n"
-"оставить текущую активную цель без изменений, укажите главную программу в\n"
-"Проект -> Параметры проекта -> Параметры запуска"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr "Ни один из выбранных файлов не действителен для репозитория."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr "Активная цель не является библиотекой"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "Невозможно получить"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
-msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
-msgstr ""
-"Выбранный каталог не является активным каталогом.\n"
-"Необходимо «активировать» текущую цель в панели «Проект Automake».\n"
-"Для этого выберите из контекстного меню цели «Сделать цель активной»."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr "Отметить как не изменённые выделенные файлы?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "Не найдена активная цель"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "Отметить как не изменённые в CVS"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"В данном каталоге нет Makefile\n"
-"и скрипта configure для этого проекта.\n"
-"Запустить сначала automake, а потом configure?"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+msgid "Unedit"
+msgstr "Отметить как не изменённые"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-msgid "Run Them"
-msgstr "Запустить"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "Не отмечать как неизменённые"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"Нет Makefile в данном каталоге. Запустить сначала «configure»?"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
+msgstr "Невозможно найти различия."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "Ошибка при нахождении различий"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "Создаётся метка/ветка для файлов..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "Удаляется метка/ветка для файлов..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
-"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
-"Cannot build this project until this is resolved."
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
-"Найдена циклическая зависимость в проекте между текущей целью и %1.\n"
-"Невозможно пересобрать проект пока зависимость не будет разрешена"
+"Невозможно найти компонент Cervisia. \n"
+"Интеграция с Cervisia будет недоступна. Проверьте инсталляцию\n"
+"Cervisia и попробуйте ещё раз. Причина ошибки:\n"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-#, fuzzy
-msgid "Circular Dependency found"
-msgstr "Найдена циклическая зависимость"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr "Добавить также в репозиторий CVS?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
-msgstr "Возможна только компиляция файла в каталогах принадлежащих проекту."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "CVS - новые файлы добавлены в проект"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
-msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
-msgstr "Нет ни Makefile.cvs ни autogen.sh в каталоге проекта."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Не добавлять"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program"
-msgstr "Не указана активная цель!Невозможно определить главную программу"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "askWhenAddingNewFiles"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
-"Активная цель «%1» не является двоичным файлом ( %2 ) !\n"
-"Невозможно определить главную программу. Если вы хотите \n"
-"оставить текущую активную цель без изменений, укажите главную программу в\n"
-"Проект -> Параметры проекта -> Параметры запуска"
+"Удалить также из репозитория CVS?\n"
+"Предупреждение: файлы будут удалены с диска."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "Необходимо задать имя подпроекта."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS - файлы удалены из проекта"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "Подпроект с этим именем уже существует."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "askWhenRemovingFiles"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
-msgstr ""
-"Нет config.status в корневом каталоге проекта. Запустите сначала «Configure»"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "Операция отменена (процесс уничтожен)."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "Файл с именем %1 уже существует."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "CVS Различия"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
-msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
-msgstr "Подкаталог %1 уже существует. Добавить его как подпроект?"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "CVS выдал ошибки при нахождении различий."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "Невозможно создать подкаталог %1."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "CVS выдал ошибки при нахождении различий. Продолжить?"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "Невозможно получить доступ к подкаталогу %1."
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "Ошибка: заданные ревизии пусты!"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "Невозможно создать Makefile.am в подкаталоге %1."
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "Ошибка, полученная при определении различий"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
-msgid ""
-"Options"
-" Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
-msgstr ""
-"Параметры"
-" Диалог «Параметры цели» позволяет задать параметры компоновщика и список "
-"внешних библиотек, используемых при сборки цели."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "Получение из CVS"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
-msgid ""
-"Create new file"
-" Creates a new file and adds it to a currently selected target."
-msgstr ""
-"Создать новый файл"
-" Создаёт новый файл и добавляет его в текущую выбранную цель."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "Выберите правильный каталог"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
-msgstr ""
-"Добавить существующие файлы"
-" Добавляет существующие файлы в выбранную цель. Файлы заголовков не будут "
-"включены в список SOURCES цели. Они будут включены в список noinst_HEADERS."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "Выберите сервер CVS."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "Добавить значок..."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr "Введите модуль CVS"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Add icon Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "Добавить значок... Добавляет значок в цель TDEICON."
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "Начато задание: %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-msgid "Build Target"
-msgstr "Собрать цель"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** Выполнение действия отменено пользователем ***"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "Собрать цель..."
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "Действие завершилось с кодом == %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"Build target"
-" Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
-msgstr ""
-"Собрать цель"
-" Составляет серию команд make для сборки выбранной цели. Также собирает "
-"зависящие цели."
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "Выполнена команда CVS ..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "Выполнить цель..."
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Журнал не был получен, код ошибки == %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"Execute target"
-" Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr ""
-"Выполнить цель"
-" Выполняет цель приложения, собирает если она не собрана."
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+msgid "Log Failed"
+msgstr "Журнал не получен"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "Сделать цель активной"
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
-msgid ""
-"Make target active"
-" Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the Build Active Target "
-"menu command builds it."
-msgstr ""
-"Сделать цель активной"
-" Отметить текущую цель как активную. По умолчанию новые файлы и классы "
-"включаются в активную цель. Для её сборки воспользуйтесь пунктом меню "
-"Собрать активную цель."
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "Файлы не отмечены изменёнными."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
-msgid ""
-"Remove"
-" Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
-msgstr ""
-"Удалить"
-" Показывает список целей, зависящих от выбранной цели или файла и спрашивает "
-"подтверждение. Также спрашивает если файл или цель должны быть удалены с диска."
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Аннотация не была получена, код ошибки == %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "Добавить новый файл в «%1»"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "Аннотация не получена"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "Добавить существующие файлы в «%1»"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "Выбранная ревизия не существует."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "Удалить файлы из «%1»"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "CVS Журнал и диалог различий"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "Удалить цель из «%1»"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "Журнал от CVS"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "Цель: %1"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "Найти различия между %1 и %2"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "Перезапустить configure для %1?"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "Невозможно определить расположение репозитория."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "Перезапустить"
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "Окно аннотации CVS"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
-msgstr ""
-"Перетащите один или несколько подкаталогов с существующим Makefile.am сверху "
-"сюда."
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "Аннотация"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
-msgid ""
-"Do you really want to remove %1"
-"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
+"appended"
+msgstr ""
+"Путь к файлу Changelog"
+"
Введите здесь путь к файлу регистрации изменений, который будет "
+"дополняться сообщениями"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:8336
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8709
#, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "&Компилятор Fortran:"
+msgid "CVS Options"
+msgstr "Параметры CVS"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:8339
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8712
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "Ко&манда компилятора (F77):"
+msgid "Common Settings"
+msgstr "Общие параметры"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:8342
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8715
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "&Параметры компилятора (FFLAGS):"
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "&Удалённая оболочка (переменная окружения CVS_RSH):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8348
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8718
#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "Добавить новую цель"
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "устанавливает переменную CVS_RSH"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8351
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8721
#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "&Цель"
+msgid ""
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+msgstr ""
+"Установите этот параметр в «ssh» для использования ssh, как удалённой оболочки "
+"для CVS. Заметьте, что вам нужен доступ без необходимости постоянного ввода "
+"пароля (смотрите документацию по ssh о том, как генерировать пару "
+"публичный/приватный ключ), иначе CVS будет постоянно зависать в ожидании "
+"пароля."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8354
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8724
#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "&Первичная:"
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "&Расположение CVS сервера:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8357
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8727
#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "Пре&фикс:"
+msgid "When Updating"
+msgstr "При обновлении"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8730
#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "&Имя файла:"
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "Создавать &новые каталоги (при необходимости)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8363
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8733
#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "[CANONICALIZED NAME]"
+msgid "&Prune empty directories"
+msgstr "&Удалять пустые каталоги"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8366
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:8736
#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "Параметры &компоновщика (LDFLAGS):"
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "&Также обновлять подкаталоги"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8369
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:8739
#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Не компоновать с разделяемыми библиотеками (-all-static)"
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "При передаче/удалении"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8372
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:8742
#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "Не устанавливать номера версий для библиотек (-avoid-version)"
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "&Рекурсивно"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:8375
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8745
#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "Создавать динамическую библиотеку (-module)"
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "При нахождении различий"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:8378
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:8748
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "Библиотека не зависит от внешних символов (-no-undefined)"
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "Использовать &дополнительные параметры:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8381
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:8751
#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "&Прочие:"
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "&Строки контекста:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8390
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
+#: rc.cpp:8754
#, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "Параметры цели"
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
+msgstr "Эта форма позволяет создать репозиторий CVS для нового проекта"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8393
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
+#: rc.cpp:8757
#, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "&Параметры"
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "&Метка выпуска:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8399
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8760
#, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Не компоновать с разделяемыми библиотеками (-all-static)"
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "Введите имя репозитория"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8402
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8763
#, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "Не устанавливать номера версий для библиотек (-avoid-version)"
+msgid ""
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
+msgstr ""
+"Здесь должно быть имя репозитория CVS.\n"
+"В большинстве случаев это может быть название проекта"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8405
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825
#, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "Создавать динамическую библиотеку (-module)"
+msgid "vendor"
+msgstr "vendor"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8408
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8770
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr "Библиотека не зависит от внешних символов (-no-undefined)"
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "Введите имя производителя"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:8411
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8773
#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "&Прочие:"
+msgid "&Message:"
+msgstr "&Сообщение:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8414
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837
#, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr "&Явные зависимости (DEPENDENCIES):"
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "&Метка производителя:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8417
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8782
#, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "&Библиотеки"
+msgid "new project"
+msgstr "новый проект"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:8420
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8785
#, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "Компоновать с библиотеками в п&роекте (LIBADD):"
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "Сообщение создания репозитория"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:8423
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852
#, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "Компоновать с библиотеками в&не проекта (LIBADD):"
+msgid "start"
+msgstr "start"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:8441
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
+#: rc.cpp:8791
#, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "&Выше"
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "Метка будет ассоциирована с начальным состоянием"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8794
#, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "&Ниже"
+msgid "&Server path:"
+msgstr "&Путь к серверу:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:8447
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8797
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "&Аргументы"
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "Введите расположение корня CVS"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:8450
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8800
#, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
-msgstr "Аргументы для запуска (действуют только для исполняемых целей)"
+msgid ""
+"CVS Root location goes here, for example:"
+"\n"
+"
"
+msgstr ""
+"Расположение корня (root) CVS, например:"
+"\n"
+"
"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:8453
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
+#: rc.cpp:8804
#, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "&Аргументы запуска:"
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr "CVS_&RSH:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:8459
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8807
#, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "Аргументы &отладочной версии:"
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8471
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
+#: rc.cpp:8810
#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "Удалить файл из этой цели"
+msgid "Init &root"
+msgstr "&Инициализировать корень"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8480
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
+#: rc.cpp:8813
#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "Информация о &файле"
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "Установите если определён новый корень CVS"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8489
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8816
#, no-c-format
-msgid "Note: You will not be able to undelete the file."
-msgstr "Внимание: Удаление файла не подлежит отмене."
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "Выбрать расположение репозитория"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:8504
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
+#: rc.cpp:8819
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[DIRECTORY NAME]"
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "&Расположение репозитория:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8507
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8822
#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "Добавить новый подпроект"
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "Создать модуль в репозитории"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:8510
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8828
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Подпроект"
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "&Создать локальный репозиторий..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8513
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8831
#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "&Имя подпроекта:"
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "Подключиться к &репозиторию..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8522
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:8834
#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "Добавить .desktop файл для нового приложения"
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "&Модуль:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8525
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
+#: rc.cpp:8840
#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "Файл &приложения"
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "&Метка выпуска:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:8528
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858
#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "Запускать в &терминале"
+msgid "&Repository:"
+msgstr "&Репозиторий:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8534
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
+#: rc.cpp:8849
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Игры"
+msgid "First Import"
+msgstr "Первый импорт"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8537
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:8855
#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Разработка"
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "&Имя ветки:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8543
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8861
#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Графика"
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "Получить &список"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8546
-#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Интернет"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Александр Дымо,Руслан Попов,Николай Шафоростов,Стас Иванов,Андрей "
+"Черепанов,Виктор Ерёмин"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8549
-#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Мультимедиа"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"adymo@kdevelop.org,rpopov@jet.msk.su,shafff@ukr.net,f0ma@smtp.ru,"
+"sibskull@mail.ru,erv2005@rambler.ru"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8552
-#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Офис"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "Сохранить изменённые файлы?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:8558
-#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "Система"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "Следующие файлы были изменены. Сохранить их?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:8561
-#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "Развлечения"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "Сохранить &выделенные"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8564
-#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "Утилиты"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "Сохраняет все выделенные файлы"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:8567
-#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "Создание документов"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "&Не сохранять"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759
-#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&Значок:"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "Потерять все изменения"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:8576
-#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "&Секция:"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "Отменяет действие"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:8588
-#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "&Тип MIME"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "Сохранить &все"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8603
-#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "Параметры подпроекта"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "Сохраняет все изменённые файлы"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8606
-#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "&Компилятор"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** Завершено с кодом: %1 ***"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8609
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "Параметры компилятора C (CFLA&GS):"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** Успешное завершение ***"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8615
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Параметры компилятора C++ (C&XXFLAGS):"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** Процесс прерван. Ошибка сегментации ***"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:8621
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "Параметры компилятора Fortran (&FFLAGS):"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** Процесс прерван ***"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8627
-#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "&Включаемые файлы"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "Перетащите это для изменения ширины списка."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:8630
-#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "Автоматически &генерировать moc-файлы"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "Reload
Do you want to overwrite it?
//@todo my todo"
-"
//TODO: my todo"
-"
//FIXME fix this"
-msgstr ""
-"Инспектор проблем"
-"
//@todo сделать что-то"
-"
//TODO: сделать что-то "
-"
//FIXME исправить что-то"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "Удалить эту закладку"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "Уровень"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr ", Все"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
-msgid "Current"
-msgstr "Текущая проблема"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "Удалить эти закладки"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
-msgid "Errors"
-msgstr "Ошибки"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Свернуть всё"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
-msgid "Warnings"
-msgstr "Предупреждения"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "Развернуть всё"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
-#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
-#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
-msgid "Fixme"
-msgstr "Fixme"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "Управление версиями"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
-#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
-#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
-msgid "Todo"
-msgstr "ToDo"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+msgid ""
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "Отсутствует"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
-msgid "Filtered"
-msgstr "Отфильтровано"
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "Окно просмотра различий"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
#, c-format
-msgid "Filtered: %1"
-msgstr "Отфильтровано: %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "Строка"
+msgid "Show in %1"
+msgstr "Показать в %1"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
-#: languages/php/phperrorview.cpp:185
-msgid "Column"
-msgstr "Столбец"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Сохранить &как..."
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "Проблема"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "Подсветка синтаксиса"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
-msgid "Use as Private"
-msgstr "Использовать как private"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+msgid "Hide view"
+msgstr "Скрыть вид"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "Использовать как protected"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Невозможно открыть файл."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
-msgid "Use as Public"
-msgstr "Использовать как public"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "Интерфейс системы нахождения различий"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
-msgid "Unset"
-msgstr "Отменить выбор"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "Показать &простой вывод"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "Расширить функциональность базового класса"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "Просмотр различий"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "Переопределить метод базового класса"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Вывод Diff"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
+"Difference viewer"
+"
Memory"
-"
Disassemble"
-"
Registers"
-"
Libraries"
+"Search in documentation"
+"
Память "
-"
Дизассемблирование "
-"
Регистры "
-"
Библиотеки"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
-msgid "Examine Core File..."
-msgstr "Исследовать файл дампа памяти..."
+"Искать в документации"
+"
Expression: %1"
-"
Address: 0x%2"
-"
Old value: %3"
-"
New value: %4"
-msgstr ""
-"Контрольная точка записи данных"
-"
Выражение: %1"
-"
Адрес: 0x%2"
-"
Старое значение: %3"
-"
Новое значение: %4"
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации DevHelp"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "Включить"
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "Коллекция документации CHM"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-msgid "Start"
-msgstr "Запуск"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "Имя: %1 | Тип: %2 | Значение: %3"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-msgid "Amount"
-msgstr "Количество"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr "Диспетчер компонентов - просмотр служб"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-msgid "Memory view"
-msgstr "Просмотр памяти"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
+msgid ""
+"Matching services"
+"
use of uninitialized memory"
+"
reading/writing memory after it has been free'd"
+"
reading/writing off the end of malloc'd blocks"
+"
reading/writing inappropriate areas on the stack"
+"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
+"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
+"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
+"
some abuses of the POSIX pthread API."
msgstr ""
-"Вычислить выражение и включить автообновление при проходе по точкам останова."
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
-msgid "Natural"
-msgstr "Натуральный"
+"Valgrind"
+"
использование не инициализированной памяти"
+"
операции чтения/записи с освобождённой (free) памятью"
+"
операции чтения/записи за пределами выделенных блоков памяти"
+"
операции чтения/записи в неподходящие области стека"
+"
утечки памяти -- когда утеряны указатели на выделенные блоки памяти "
+"
передачу не инициализированной и/или не адресованной памяти к системным "
+"вызовам"
+"
использование несоответствия malloc/new/new [x] с free/delete/delete [x]"
+"
неправильное использование POSIX pthread API."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Шестнадцатеричный"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
+msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
+msgstr "Проверка утечек памяти с помощью &Valgrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
-msgid "Character"
-msgstr "Символьный"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
+msgid "Valgrind memory leak check"
+msgstr "Проверка утечек памяти с помощью Valgrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
-msgid "Binary"
-msgstr "Двоичный"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
+msgid ""
+"Valgrind memory leak check"
+"
"
-msgstr "Ошибки отладчика
"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
+msgid ""
+"Build API documentation"
+"
The command was:"
-"
%1"
-msgstr ""
-"Команда Gdb была отправлена, когда отладчик не был запущен"
-"
Команда:"
-"
%1"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
+msgstr "Doxygen"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "Invalid debugger command
"
-msgstr "Неверная команда отладчика
"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "Документировать текущую функцию"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr "Неверная команда отладчика"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "Создать шаблон документации перед функцией"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"Invalid gdb reply"
-"
%1\n"
-"
does not exist. Check that you have specified the right application in the "
-"debugger configuration."
-msgstr ""
-"Приложение не существует"
-"
не существует. Проверьте, что вы указали верное приложение и параметры "
-"отладчика."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:32
+msgid "Output path"
+msgstr "Путь вывода"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "Приложение не существует"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:33
+msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories"
+msgstr "Распределить cгенерированную документацию по 10 подкаталогам"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
-msgid ""
-"Could not run application '%1'."
-"
This option will affect only future commands, it will not add or remove "
-"already issued commands from the view."
-msgstr ""
-"Контролирует показ выполняемых внутренних команд KDevelop."
-"
Этот параметр влияет только на будущие команды, он не будет добавлять или "
-"удалять уже выполненные команды из вида."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:77
+msgid "Sort the class list by fully-qualified names"
+msgstr "Сортировать список классов по полным именам"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
-msgid "Copy All"
-msgstr "Скопировать все"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:78
+msgid "Sort brief documentation alphabetically"
+msgstr "Сортировать краткую документацию по алфавиту"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "Каталоги для грамматического разбора и загрузки символов"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:79
+msgid "Enable conditional sections"
+msgstr "Разрешить условные секции"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Этот каталог не является допустимым каталогом с заголовочными файлами Qt3.\n"
-"Выберите другой каталог."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:80
+msgid "Generate TODO-list"
+msgstr "Создавать список TODO"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "Неверный каталог"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:81
+msgid "Generate Test-list"
+msgstr "Создавать список тестов"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Этот каталог не является допустимым каталогом заголовочных файлов Qt4.\n"
-"Пожалуйста, выберите другой каталог."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:82
+msgid "Generate Bug-list"
+msgstr "Создавать список ошибок"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Этот каталог не является допустимым каталогом заголовочных файлов TDE.\n"
-"Пожалуйста, выберите другой каталог."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:83
+msgid "Generate Deprecated-list"
+msgstr "Создавать список устаревших"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "Выполнить главную программу"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:84
+msgid "Maximum lines shown for initializers"
+msgstr "Максимальное количество строк для инициализаторов"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "Запускает Perl-программу"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:85
+msgid "Show used files"
+msgstr "Показывать использованные файлы"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "Выполнить строку..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:86
+msgid "Show the directory hierarchy"
+msgstr "Показывать дерево каталога"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as Perl code"
-msgstr "Выполняет строку кода на Perl"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:87
+msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
+msgstr "Скрипт для получения версии каждого файла"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Perl Interpreter"
-msgstr "Запустить интерпретатор Perl"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "Сообщения"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
-msgstr "Запускает интерпретатор Perl без программы."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:93
+msgid "Suppress output"
+msgstr "Подавлять вывод"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
-msgid "Find Perl Function Documentation..."
-msgstr "Найти документацию по функции Perl..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:94
+msgid "Show warnings"
+msgstr "Показывать предупреждения"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a Perl function"
-msgstr "Показывает страницу документации по функции Perl"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:95
+msgid "Warn about undocumented entities"
+msgstr "Предупреждать о недокументированных сущностях"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
-msgid "Find Perl FAQ Entry..."
-msgstr "Найти запись в FAQ по Perl..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:96
+msgid "Warn if error in documents"
+msgstr "Предупреждать об ошибках в документах"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
-msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
-msgstr "Показывает FAQ в месте, соответствующем ключевому слову."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:97
+msgid "Warn if function parameters are not documented"
+msgstr "Предупреждать, если параметры функции не задокументированы"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to Execute"
-msgstr "Строка для выполнения"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:98
+msgid "Warnings format"
+msgstr "Формат предупреждений"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to execute:"
-msgstr "Строка для исполнения:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:99
+msgid "Write warnings to"
+msgstr "Записывать предупреждения в"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl Documentation"
-msgstr "Показать документацию Perl"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:104
+msgid "Input"
+msgstr "Ввод"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl documentation for function:"
-msgstr "Показать документацию по функции Perl:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:105
+msgid "Input files and directories"
+msgstr "Входные файлы и каталоги"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ Entry"
-msgstr "Показать запись в FAQ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:106
+msgid "Input patterns"
+msgstr "Входные шаблоны"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ entry for keyword:"
-msgstr "Показать запись в FAQ для ключевого слова:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:107
+msgid "Recurse into subdirectories"
+msgstr "Рекурсивно внутрь подкаталогов"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
-msgid "The only existing directories are functions and faq."
-msgstr "Существующие каталоги - только каталоги функций и FAQ."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:108
+msgid "Exclude from input"
+msgstr "Исключить из вывода"
-#: languages/perl/perldoc.cpp:91
-msgid "Error in perldoc"
-msgstr "Ошибка в perldoc"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:109
+msgid "Exclude symlinks"
+msgstr "Исключить символические ссылки"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "Run"
+"
The following repetition "
+"operators exist:"
+""
+"
Furthermore, backreferences to bracketed "
+"subexpressions are available via the notation \\n."
+"
Существуют следующие "
+"операторы повторения:"
+""
+"
Кроме того, ссылки на "
+"подвыражения в скобках доступны через \\n.
"
+"
P.S.: Здесь будет вывод любого приложения, запущенного в KDevelop и "
+"производящего вывод на «stdout/stderr»."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
-msgid "Link with the C library"
-msgstr "Компоновать с библиотекой C"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "Вывод выполненной пользователем программы"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
-msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
-msgstr "Параметры для компоновщика (разделённые «:»):"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "Нажмите Enter для завершения!"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
-msgid "Recompile all used units"
-msgstr "Перекомпилировать все используемые модули"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "Утверждение неверно: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
-msgid "Do not read default configuration file"
-msgstr "Не читать конфигурационный файл по умолчанию"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+msgid "Clear output"
+msgstr "Очистить вывод"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
-msgid "Compiler configuration file:"
-msgstr "Конфигурационный файл компилятора:"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Копировать выделенные строки"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
-msgid "Stop after the error:"
-msgstr "Останавливаться после ошибки:"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "Сохранить без фильтрации"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
-msgid "Browser Info"
-msgstr "Информация о символах"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "Сохранить отфильтрованный вывод"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
-msgid "No browser info"
-msgstr "Нет информации"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+msgid "Edit filter"
+msgstr "Изменить фильтр"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
-msgid "Global browser info"
-msgstr "Глобальная информация"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
+msgid ""
+"Messages output"
+""
-"
The following repetition "
-"operators exist:"
-""
-"
Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\n."
-"
Существуют следующие "
-"операторы повторения:"
-""
-"
Кроме того, ссылки на "
-"подвыражения в скобках доступны через \\n.
use of uninitialized memory"
-"
reading/writing memory after it has been free'd"
-"
reading/writing off the end of malloc'd blocks"
-"
reading/writing inappropriate areas on the stack"
-"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
-"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
-"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"
some abuses of the POSIX pthread API."
+"
использование не инициализированной памяти"
-"
операции чтения/записи с освобождённой (free) памятью"
-"
операции чтения/записи за пределами выделенных блоков памяти"
-"
операции чтения/записи в неподходящие области стека"
-"
утечки памяти -- когда утеряны указатели на выделенные блоки памяти "
-"
передачу не инициализированной и/или не адресованной памяти к системным "
-"вызовам"
-"
использование несоответствия malloc/new/new [x] с free/delete/delete [x]"
-"
неправильное использование POSIX pthread API."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
-msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
-msgstr "Проверка утечек памяти с помощью &Valgrind"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Файлы Makefile будут созданы заново (и это решит возможные проблемы с .moc)"
+"
Переменные окружения и ключи make можно указать в диалоге параметров "
+"проекта на вкладке Параметры Make.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
It is executed via tdesu command."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Будет выполнено через команду tdesu."
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
-msgid ""
-"
"
+"
Please use the \"Add existing file\" dialog."
+msgstr ""
+"Файл с этим именем уже существует!"
+"
"
+"
Воспользуйтесь диалогом «Добавить существующие файлы»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:73
-msgid "Hide name scopes"
-msgstr "Скрывать пространства имён"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "Необходимо задать имя подпроекта."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:74
-msgid "Show included files"
-msgstr "Показывать включённые файлы"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "Подпроект с этим именем уже существует."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:75
-msgid "Make inline functions"
-msgstr "Делать функции подставляемыми"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:76
-msgid "Sort member documentation alphabetically"
-msgstr "Сортировать документацию членов по алфавиту"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
+msgid ""
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+msgstr ""
+"Нет config.status в корневом каталоге проекта. Запустите сначала «Configure»"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:77
-msgid "Sort the class list by fully-qualified names"
-msgstr "Сортировать список классов по полным именам"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "Файл с именем %1 уже существует."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:78
-msgid "Sort brief documentation alphabetically"
-msgstr "Сортировать краткую документацию по алфавиту"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+msgid ""
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+msgstr "Подкаталог %1 уже существует. Добавить его как подпроект?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:79
-msgid "Enable conditional sections"
-msgstr "Разрешить условные секции"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "Невозможно создать подкаталог %1."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:80
-msgid "Generate TODO-list"
-msgstr "Создавать список TODO"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "Невозможно получить доступ к подкаталогу %1."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:81
-msgid "Generate Test-list"
-msgstr "Создавать список тестов"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "Невозможно создать Makefile.am в подкаталоге %1."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:82
-msgid "Generate Bug-list"
-msgstr "Создавать список ошибок"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "Данные"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:83
-msgid "Generate Deprecated-list"
-msgstr "Создавать список устаревших"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "Данные документации"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:84
-msgid "Maximum lines shown for initializers"
-msgstr "Максимальное количество строк для инициализаторов"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "Данные о значках"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:85
-msgid "Show used files"
-msgstr "Показывать использованные файлы"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 (%2 в %3)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:86
-msgid "Show the directory hierarchy"
-msgstr "Показывать дерево каталога"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "Введите значение"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:87
-msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
-msgstr "Скрипт для получения версии каждого файла"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "Свойство %1:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:93
-msgid "Suppress output"
-msgstr "Подавлять вывод"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "Необходимо ввести имя сервиса."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:94
-msgid "Show warnings"
-msgstr "Показывать предупреждения"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+msgid ""
+"Do you really want to remove %1"
+"
with all files that are attached to it"
+"
and all dependencies?"
+msgstr ""
+"Действительно удалить %1"
+"
со всеми файлами внутри"
+"
и всеми зависимостями?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:95
-msgid "Warn about undocumented entities"
-msgstr "Предупреждать о недокументированных сущностях"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Собрать проект"
+"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» на вкладке «Параметры make»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:109
-msgid "Exclude symlinks"
-msgstr "Исключить символические ссылки"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "Собрать &активную цель"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:110
-msgid "Exclude patterns"
-msgstr "Исключить шаблоны"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "Собрать активную цель"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:111
-msgid "Path to examples"
-msgstr "Путь к примерам"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
+msgid ""
+"Build active target"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Собрать активную цель"
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:112
-msgid "Example patterns"
-msgstr "Примеры шаблонов"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "Скомпилировать &файл"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:113
-msgid "Example recursive"
-msgstr "Примеры рекурсий"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "Скомпилировать файл"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:114
-msgid "Path to images"
-msgstr "Путь к изображениям"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+msgid ""
+"Compile file"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Компилировать файл"
+"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» на вкладке «Параметры make»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:115
-msgid "Input filter"
-msgstr "Фильтр ввода"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "Запустить configure"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:116
-msgid "Filter input files"
-msgstr "Фильтровать входные файлы"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "Запустить configure"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:117
-msgid "Apply filters on file patterns"
-msgstr "Применить фильтры на масках файлов"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"Run configure"
+"
make -f Makefile.cvs"
+"
./configure"
+"
commands from the project directory."
+msgstr ""
+"Запустить automake и родственные программы"
+"
make -f Makefile.cvs"
+"
./configure"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:124
-msgid "References will link to source code"
-msgstr "Перекрёстные ссылки с исходными файлами"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "Обновить индекс"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:125
-msgid "Use links to HTAGS"
-msgstr "Использовать ссылки на HTAGS"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"Update admin module"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Установить"
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:127
-msgid "Hide special comment blocks"
-msgstr "Прятать специальные блоки комментариев"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "Установить (с правами root)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:128
-msgid "Referenced by relation"
-msgstr "Отношение которое ссылается"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+msgid ""
+"Install"
+"
It is executed via tdesu command."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Установить (с правами root)"
+"
Будет выполнено через команду tdesu."
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:129
-msgid "References relation"
-msgstr "Ссылается на отношение"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "&Очистить проект"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:130
-msgid "Include headers verbatim"
-msgstr "Включать заголовки без изменений"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "Очистить проект"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "Индекс"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+msgid ""
+"Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Очистить проект"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:136
-msgid "Generate alphabetical index"
-msgstr "Создавать алфавитный индекс"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr "Очистить &дистрибутив"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:137
-msgid "Columns in index"
-msgstr "Столбцы в индексе"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr "Очистить дистрибутив"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:138
-msgid "Prefix to ignore"
-msgstr "Игнорируемый префикс"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"Distclean"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Очистить дистрибутив"
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:143
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "Создать и объединить сообщения"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:144
-msgid "Generate HTML"
-msgstr "Генерировать HTML"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "Создать и объединить сообщения"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:145
-msgid "HTML output directory"
-msgstr "Каталог с HTML выводом"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"Make messages && merge"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Создать и объединить сообщения"
+"
Переменные окружения и ключи make можно настроить в настройках проекта."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:146
-msgid "HTML file extension"
-msgstr "Расширение HTML файлов"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "Конфигурация сборки"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:147
-msgid "Header file"
-msgstr "Файл с заголовком"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "Меню конфигурации сборки"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:148
-msgid "Footer file"
-msgstr "Файл с окончанием"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+msgid ""
+"Build configuration menu"
+"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"
Modify build configurations in project settings dialog, "
+"Configure Options tab."
+msgstr ""
+"Меню конфигурации сборки"
+"
Конфигурация сборки - это набор параметров сборки, флагов компиляции, "
+"флагов ./configure и .т.п."
+"
Изменять конфигурации сборки можно в диалоге «Параметры проекта» в разделе "
+"Параметры configure."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187
-msgid "Stylesheet"
-msgstr "Таблица стилей"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "Выполнить программу"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:150
-msgid "Align members"
-msgstr "Выравнивать члены"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+msgid ""
+"Execute program"
+"
Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
+"Вы не указали всю необходимую информацию. Области видимости не будет создана."
+"
Отменить создание области видимости?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:269
-msgid "Maximum graph width"
-msgstr "Максимальная ширина диаграммы"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+msgid "Missing information"
+msgstr "Отсутствующая информация"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:270
-msgid "Maximum graph height"
-msgstr "Максимальная высота диаграммы"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "Добавить подпроект"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:271
-msgid "Maximum graph depth"
-msgstr "Максимальная глубина диаграммы"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"Add subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Пересобрать проект"
+"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» на вкладке «Параметры make»."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:281
-msgid "Search engine"
-msgstr "Механизм поиска"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "Выполнить главную программу"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:282
-msgid "CGI name"
-msgstr "Имя CGI"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"Execute main program"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
+msgstr ""
+"Параметры подпроекта"
+"
Параметры и тип подпроекта,"
+"
Пути для библиотек и файлов заголовков,"
+"
Список зависимостей и внешних библиотек,"
+"
Порядок сборки,"
+"
расположение временных файлов"
+"
, параметры компилятора."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:285
-msgid "Absolute path to documentation"
-msgstr "Абсолютный путь к документации"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "Создать файл"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:286
-msgid "Absolute path to doxysearch binary"
-msgstr "Абсолютный путь к программе doxysearch"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"Create new file"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Собрать подпроект"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "Собрать документацию по API"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "Пересобрать подпроект"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
msgid ""
-"Build API documentation"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
-"Сборка документации по API"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "Очистить документацию по API"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "Выполнить подпроект"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
msgid ""
-"Clean API documentation"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Собрать"
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "Изменить..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+msgid ""
+"Install"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Установить"
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Изменить закладку"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "Текущий документ"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "Настроить..."
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Поставить закладку"
-
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-msgid "Finder"
-msgstr "Искать в индексе"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:58
-msgid "Wor&ds to search:"
-msgstr "&Слова для поиска:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+msgid ""
+"Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Очистить проект"
+"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» на вкладке «Параметры make»."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:63
-msgid "Se&arch"
-msgstr "П&оиск"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Полностью очистить"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:69
-msgid "and"
-msgstr "и"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+msgid ""
+"Dist-Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Полностью очистить проект"
+"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» на вкладке «Параметры make»."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:70
-msgid "or"
-msgstr "или"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Пересобрать"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:71
-msgid "&Method:"
-msgstr "С&вязывание слов:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "Запустить qmake"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:73
-msgid "Score"
-msgstr "Релевантность"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+msgid ""
+"Run qmake"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
msgstr ""
-"Сейчас будет создана база данных для полнотекстового поиска.\n"
-"Повторите поиск после окончания выполнения."
+"Параметры подпроекта"
+"
Параметры и тип подпроекта,"
+"
Пути для библиотек и файлов заголовков,"
+"
Список зависимостей и внешних библиотек,"
+"
Порядок сборки,"
+"
расположение временных файлов"
+"
, параметры компилятора."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot find the htsearch executable.\n"
-"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
-"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
-"TDevelop dialog to set the htsearch location."
+"Create Scope"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
+msgstr ""
+"Параметры области видимости"
+"
- параметры и тип подпроекта,"
+"
- пути для библиотек и файлов заголовков,"
+"
- список зависимостей и внешних библиотек,"
+"
- порядок сборки,"
+"
- расположение временных файлов,"
+"
- параметры компилятора."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#, fuzzy
msgid ""
-"Look in documentation index"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Установить проект"
+"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Definition: %1"
-msgstr "CTags: перейти к определению «%1»"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "&Полностью очистить проект (dist-clean)"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
-#, c-format
-msgid "CTags - Lookup: %1"
-msgstr "CTags: поиск «%1»"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "Полностью очистить проект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
-msgid "define"
-msgstr "определение"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+msgid ""
+"Dist-Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Полностью очистить проект"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
-msgid "label"
-msgstr "метка"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "Выполнить главную программу"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
-msgid "macro"
-msgstr "макрос"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Execute program"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Установить подпроект"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
-msgid "enumerator"
-msgstr "счётчик"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "О&чистить подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
-msgid "enumeration"
-msgstr "перечисление"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "Очистить подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
-msgid "local variable"
-msgstr "локальная переменная"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Clean subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Очистить подпроект"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
-msgid "member"
-msgstr "член"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "Полностью о&чистить подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
-msgid "namespace"
-msgstr "пространство имён"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "Полностью очистить подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
-msgid "prototype"
-msgstr "прототип"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dist-Clean subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Полностью очистить подпроект"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
+"проекта» в разделе «Параметры make»."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
-msgid "struct"
-msgstr "структура"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "Выполнить подпроект"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
-msgid "typedef"
-msgstr "определение типа"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "Загрузка проекта..."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
-msgid "union"
-msgstr "объединение"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Выберите каталог с Qt3"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
-msgid "variable"
-msgstr "переменная"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
+"Выберите каталог Qt3. Каталог должен содержать подкаталог include, в котором "
+"содержится файл qt.h."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
-msgid "external variable"
-msgstr "внешняя переменная"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Указанный вами каталог не является правильным каталогом Qt, без него может "
+"работать не правильно.\n"
+"Убедитесь, что указали каталог, содержащий подкаталог bin с исполняемым файлом "
+"qmake, и подкаталог include, содержащий файл qt.h.\n"
+"Хотите ли вы указать каталог Qt снова?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
-msgid "paragraph"
-msgstr "абзац"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "Указан неверный каталог Qt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
-msgid "feature"
-msgstr "возможность"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Вы не указали каталог Qt, без которого проект может работать неправильно.\n"
+"Хотите указать каталог Qt снова?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
-msgid "local entity"
-msgstr "локальная сущность"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "Не указан каталог Qt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
-msgid "block"
-msgstr "блок"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "Выберите исполняемый файл QMake"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
-msgid "common"
-msgstr "common"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
+msgstr ""
+"Выберите исполняемый файл QMake. QMake используется для генерации файлов "
+"Makefile из файлов проекта."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
-msgid "entry"
-msgstr "запись"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
+"Указанный вами файл не является исполняемым, проект может работать "
+"неправильно.\n"
+"Убедитесь, что вы указали верный исполняемый файл qmake.\n"
+"Указать другой файл QMake?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
-msgid "interface"
-msgstr "интерфейс"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "Указан неверный файл QMake"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
-msgid "type component"
-msgstr "компонент типа"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+msgstr ""
+"Вы не указали файл QMake, проект может неправильно работать без него.\n"
+"Хотите указать файл QMake снова?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
-msgid "local"
-msgstr "локальный"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "Исполняемый файл QMake не указан"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
-msgid "module"
-msgstr "модуль"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "Заголовки"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
-msgid "namelist"
-msgstr "список имён"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "Формы"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
-msgid "program"
-msgstr "программа"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr "Corba IDL"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
-msgid "type"
-msgstr "тип"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
+msgstr "Исходники Lex"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
-msgid "field"
-msgstr "поле"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+msgid "Yaccsources"
+msgstr "Исходники Yacc"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
-msgid "method"
-msgstr "метод"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "Изображения"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
-msgid "package"
-msgstr "пакет"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+msgid "Resources"
+msgstr "Ресурсы"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
-msgid "procedure"
-msgstr "процедура"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+msgid "Distfiles"
+msgstr "Дистрибутивные файлы"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
-msgid "mixin"
-msgstr "mixin"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+msgid "Installs"
+msgstr "Объекты для установки"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+msgid "Install object"
+msgstr "Объект для установки"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+msgid "Source Files"
+msgstr "Исходные файлы"
+
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
msgid ""
-"View Session Toolbar"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"Собрать проект"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
+"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
-msgid "New Session..."
-msgstr "Новый сеанс..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "&Собрать каталог"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
-msgid "Delete Session"
-msgstr "Удалить сеанс"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+msgid "Build active directory"
+msgstr "Собрать файлы в текущем каталоге"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "Сохранить сеанс как"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "Введите название сеанса:"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
msgid ""
-"
Do you want to overwrite it?
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "Сохранить выделенные"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"Compile file"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"Компилировать файл"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
+"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "Перезагрузить выделенные"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "Установить каталог"
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "Дерево"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+msgid "Install active directory"
+msgstr "Установить каталог"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
msgid ""
-"File tree"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
-"Дерево файлов"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
+"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
msgid ""
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
msgstr ""
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
+"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "Изменить группу файлов"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+msgid ""
+"Execute program"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
msgstr ""
-"Панель групп файлов"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
+"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
-msgid "File Groups"
-msgstr "Группы"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "Переменные &окружения для Make"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "Группы фалов в каталоге проекта"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "Окружение Make"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "Исходники"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"Make Environment"
+"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, "
+"Build Options tab."
+msgstr ""
+"Переменные окружения для Make"
+"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
+"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "Переводы"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "Другая сборка"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "Интерфейс пользователя"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "&Собрать"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "Другие"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "&Прочее"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "Показывать файлы вне проекта"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "Ma&ke"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "Скрыть файлы вне проекта"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "Сделать каталог активным"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
msgid ""
-"Show non project files"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
msgstr ""
-"Показывать колонку расположения"
-"
Чёрный список содержит файлы и каталоги, которые должны игнорироваться, "
+"даже если они совпадают с шаблоном типа файлов проекта."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
-msgid "Customize..."
-msgstr "Настроить..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "Добавить в чёрный список"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
msgid ""
-"Customize"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
msgstr ""
-"Изменить"
-"
Чёрный список содержит файлы и каталоги, которые должно игнорироваться, "
+"даже если они совпадают с одним из шаблонов типа файлов проекта"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "Скрыть поля VCS"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "Добавить в проект"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
msgid ""
-"Show VCS fields"
-"
"
-"
P.S.: Здесь будет вывод любого приложения, запущенного в KDevelop и "
-"производящего вывод на «stdout/stderr»."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
+msgid "width"
+msgstr "ширина"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "Вывод выполненной пользователем программы"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
+msgid "height"
+msgstr "высота"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "Нажмите Enter для завершения!"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
+msgid "Red"
+msgstr "Красный"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
-msgid "The process has finished with errors"
-msgstr "Процесс завершился с ошибками"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
+msgid "Green"
+msgstr "Зелёный"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
-msgid "The process has finished successfully"
-msgstr "Процесс завершился успешно"
-
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
-msgid "Line Wrapping"
-msgstr "Перенос строк"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
+msgid "Blue"
+msgstr "Синий"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
-msgid ""
-"Line wrapping"
-"
Plugin %1 could not be loaded"
-"
Library loader error: %2"
-msgstr ""
-"Невозможно загрузить модуль"
-"
Невозможно загрузить модуль %1."
-"
Ошибка загрузки модуля: %2"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
+msgid "Undoes the last action"
+msgstr "Отменяет последнее действие"
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "Невозможно загрузить модуль"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
+msgid "Redoes the last undone operation"
+msgstr "Повторяет последнее отменённое действие"
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "Профиль для загрузки"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
+msgid "Cu&t"
+msgstr "&Вырезать"
-#: src/main_assistant.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
-msgstr ""
-"Интегрированная среда разработки KDevelop:\n"
-"помощник и просмотр документации"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
+msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
+msgstr "Вырезать выделенные виджеты в буфер обмена"
-#: src/main_assistant.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Assistant"
-msgstr "KDevelop Assistant"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "Скопировать выделенные виджеты в буфер обмена"
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "© 1999-2005, Команда разработчиков KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "Вставить содержимое буфера обмена"
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
-msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
-msgstr ""
-"Повсеместные улучшения, поддержка Pascal и C++, мастер создания файлов и "
-"просмотр документации"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "Удалить выделенные виджеты"
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
-msgstr "Исправления в поддержке Doxygen и autoproject"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
+msgid "Select &All"
+msgstr "Вы&делить весь текст"
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "Оригинальная идея, основная архитектура, первичный исходный код"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "Выделить все виджеты"
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr "KTabBar, исправления ошибок"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "Перенести на передний план"
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "Поддержка Java и Objective C"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to &Front"
+msgstr "Перенести на п&ередний план"
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "Интегрированный отладчик"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
+msgid "Raises the selected widgets"
+msgstr "Переносит на передний план выбранные виджеты"
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "Поддержка PHP, контекстное меню"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to Back"
+msgstr "Перенести на задний план"
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "Шаблоны приложений TDE"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to &Back"
+msgstr "Перенести на &задний план"
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Поддержка bash, шаблоны приложений"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "Переносит на задний план выбранные виджеты"
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "Некоторые компоненты, индексирование с помощью htdig"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+msgstr "Проверить уникальность использованных акселераторов"
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr ""
-"Помощь по инструменту «Проект Automake» и постоянным хранилищем классов"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
+msgid "Opens a dialog for editing slots"
+msgstr "Открыть диалог для работы со слотами"
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr "Портирование на Qt 3, исправления, поддержка valgrind, diff и perforce"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
+msgid "Connections"
+msgstr "Соединения"
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
-"support"
-msgstr "Редактор QEditor, дополнение кода, поддержка C++ и Java, автозамена"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "Открыть редактор соединений"
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "Помощь с инфраструктурой KParts"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
+msgid "&Source..."
+msgstr "&Исходный код..."
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "Поддержка Ada"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
+msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
+msgstr "Открыть исходный код формы"
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager"
-msgstr "Проект QMake"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "Открыть диалог для изменения параметров формы"
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
-msgstr "Режимы MDI, QEditor, исправления"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Настройки..."
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr "PartExplorer, изменение дизайна компонента CVS, исправление ошибок"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "Открыть диалог для изменения настроек"
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
-msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
-msgstr "Замена, закладки, список файлов и CTags2. Общие доработки и заплатки"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
+msgid "Find"
+msgstr "Найти"
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "Мастер создания файлов и другие исправления"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
+msgid "Find Incremental"
+msgstr "Пошаговый поиск"
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "Поддержка ClearCase"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
+msgid "Find &Incremental"
+msgstr "По&шаговый поиск"
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Поддержка Ruby"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
+msgid "&Goto Line..."
+msgstr "&Перейти к строке..."
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Компонент редактора Kate"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
+msgid "Incremental search (Alt+I)"
+msgstr "Пошаговый поиск (Alt+I)"
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "Компонент просмотра HTML"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
+msgid "Adjusts the size of the selected widget"
+msgstr "Подстроить размер выделенного виджета"
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Документация по Fortran"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
+msgstr "Расположить выделенные виджеты по горизонтали"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Утилита документации Python"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
+msgid "Lays out the selected widgets vertically"
+msgstr "Расположить выделенные виджеты по вертикали"
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Поддержка Doxygen"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
+msgid "Lay Out in a &Grid"
+msgstr "Расположить по &сетке"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "Компонент выбора файлов"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
+msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
+msgstr "Расположить выделенные виджеты по сетке"
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "Код редактора форм"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)"
+msgstr "Расположить по горизонтали (в разделителе)"
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "Дополнение кода C++, постоянное хранилище классов"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+msgstr "Расположить по горизонтали (в разделителе)"
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "Исправления"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)"
+msgstr "Расположить по вертикали (в разделителе)"
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Помощь с поддержкой Perl"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
+msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
+msgstr "Расположить выделенные виджеты по вертикали с разделителем"
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "Просмотр индекса документации"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
+msgid "Breaks the selected layout"
+msgstr "Разорвать выделенное расположение"
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
-msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
-msgstr ""
-"Поиск документации, работа над кодом для qmake, улучшения интерфейса, "
-"исправления ошибок ... "
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
+#, c-format
+msgid "Add %1"
+msgstr "Добавить %1"
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "TQMake project manager patches"
-msgstr "Исправления работы с проектами QMake"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
+#, c-format
+msgid "Insert a %1"
+msgstr "Вставить %1"
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
+msgid ""
+"A %1"
+"
Plugin %1 could not be loaded"
+"
Library loader error: %2"
+msgstr ""
+"Невозможно загрузить модуль"
+"
Невозможно загрузить модуль %1."
+"
Ошибка загрузки модуля: %2"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
-msgid "Add Variable"
-msgstr "Добавить переменную"
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "Невозможно загрузить модуль"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
-msgid "Objects"
-msgstr "Объекты"
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "Открыть файл"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
+#: src/partcontroller.cpp:131
msgid ""
-"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
-msgstr "Список всех объектов формы в иерархическом представлении"
+"Open file"
+"
//@todo my todo"
+"
//TODO: my todo"
+"
//FIXME fix this"
msgstr ""
-"Файл «ui.h» уже существует для этой формы.\n"
-"Использовать его или создать новый?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Use Existing"
-msgstr "Использовать существующий"
+"Инспектор проблем"
+"
//@todo сделать что-то"
+"
//TODO: сделать что-то "
+"
//FIXME исправить что-то"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Create New"
-msgstr "Создать новый"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "Уровень"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
-msgid "Creating ui.h file"
-msgstr "Создание ui.h"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "Текущая проблема"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
-msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
-msgstr "Создать новый файл «ui.h»?"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "Ошибки"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
-msgid ""
-"The project already contains a form with a\n"
-"filename of '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
-"Проект уже содержит форму с именем файла «%1».\n"
-"Выберите другое имя файла для формы."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
+msgid "Warnings"
+msgstr "Предупреждения"
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
-msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
-msgstr ""
-"Переменная объявленная дважды.\n"
-"Удалить её?"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr "Fixme"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "Добавление пользовательского виджета"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "ToDo"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
-msgstr ""
-"Имена пользовательских виджетов должны быть уникальны.\n"
-"Виджет с именем «%1» уже существует."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+msgid "Filtered"
+msgstr "Отфильтровано"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "Удаление пользовательского виджета"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "Отфильтровано: %1"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr ""
-"Пользовательский виджет «%1» сейчас используется и не может быть удалён."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "Столбец"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Заголовочные файлы (*.h, *.h++, *.hxx, *.hh)"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "Проблема"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "Переименование пользовательского виджета"
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "Создать производный класс от"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
+"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
+"running"
msgstr ""
-"Имена пользовательских виджетов должны быть уникальны.\n"
-"Пользовательский виджет с именем «%1» уже существует."
+"Попытка определить путь к заголовочным файлам в тот момент, когда работал "
+"аналогичный процесс"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
-msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.cw|Описания пользовательских виджетов (*.cw)\n"
-"*|Все файлы"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
+msgstr "Makefile отсутствует в каталоге «%1»"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "Удалить панель инструментов"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+#, c-format
+msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
+msgstr "Проблема при попытке определения пути к заголовочным файлам для %1"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Удалить панель инструментов «%1»"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
+msgid "Cached: "
+msgstr "Кэшировано: "
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Удалить разделитель"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
+msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+msgstr "Имя файла %1 неверно сформировано"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Вставить разделитель"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Could not start the make-process"
+msgstr "Невозможно запустить процесс сборки"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "Удалить действие «%1» с панели инструментов «%2»"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
+msgstr "Процесс сборки завершился с ненулевым кодом возврата"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Добавить разделитель на панель инструментов «%1»"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, c-format
+msgid "output: %1"
+msgstr "Вывод: %1"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Добавить действие «%1» на панель инструментов «%2»"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+msgid "make-process failed"
+msgstr "Процесс сборки завершился неудачно"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Вставить/Переместить действие"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "Recursive make-call failed"
+msgstr "Невозможно выполнить рекурсивный вызов make"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"Действие «%1» уже добавлено на эту панель.\n"
-"Нельзя вставить его ещё раз."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
+msgstr "Аргумент «%1» неверен. Вывод: %2"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Добавить виджет «%1» на панель инструментов «%2»"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+msgstr "Каталог «%1» не существует. Вывод: %2"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&Горизонтально"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+msgid "Recursive make-call malformed"
+msgstr "Неверно сформированный рекурсивный вызов make"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A %1 (custom widget) "
-"
Expression: %1"
+"
Address: 0x%2"
+"
Old value: %3"
+"
New value: %4"
+msgstr ""
+"Контрольная точка записи данных"
+"
Выражение: %1"
+"
Адрес: 0x%2"
+"
Старое значение: %3"
+"
Новое значение: %4"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
-msgid "Register with Trolltech"
-msgstr "Зарегистрироваться в Trolltech"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
-msgid "What's This?"
-msgstr "Что это?"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "Запрещена"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
-msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
-msgstr "Контекстная справка «Что это?»"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "В ожидании (добавление)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
-msgid "Create a new project, form or source file..."
-msgstr "Создать новый проект, форму или исходный файл..."
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "В ожидании (очистка)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Name of File"
-msgstr "Имя файла"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "В ожидании (изменение)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Enter the name of the new source file:"
-msgstr "Введите здесь имя нового исходного файла"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "Разрешена"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
-msgid "Selected project '%1'"
-msgstr "Выбранный проект «%1»"
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "Поток %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
-msgid "Open a file..."
-msgstr "Открыть файл..."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "Дерево переменных"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
-msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
-msgstr "*.ui *.pro|Формы Qt Designer (*.ui, *.pro)"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "&Вычислить"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
-#, fuzzy
-msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
-msgstr "*.pro|Файлы проектов QMAKE (*.pro)"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "&Наблюдать"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
-msgid "No import filter is available to import '%1'"
-msgstr "Не найден фильтр для «%1»"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+msgid ""
+"Variable tree"
+"
"
+msgstr "Ошибки отладчика
"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "Редактировать записи и столбцы «%1»"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+msgid "Debugger error"
+msgstr "Ошибки отладчика"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
-msgid "New Column"
-msgstr "Новый столбец"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "Наблюдение"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "Элемент"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
+msgid "Breakpoint List"
+msgstr "Список точек останова"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
-msgid "Subitem"
-msgstr "Подэлемент"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
+msgid ""
+"Breakpoint list"
+"
Memory"
+"
Disassemble"
+"
Registers"
+"
Libraries"
msgstr ""
-"Разрешить конфликтную ситуацию"
-"
Память "
+"
Дизассемблирование "
+"
Регистры "
+"
Библиотеки"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr "Переключить эту рабочую копию на URL.."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
+msgid "Examine Core File..."
+msgstr "Исследовать файл дампа памяти..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr "Скопировать эту рабочую копию на URL.."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
+msgid "Examine core file"
+msgstr "Исследовать файл дампа памяти"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "Объединить различия с рабочей копией"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+msgid ""
+"Examine core file"
+"
This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
+msgstr ""
+"Контролирует показ выполняемых внутренних команд KDevelop."
+"
Этот параметр влияет только на будущие команды, он не будет добавлять или "
+"удалять уже выполненные команды из вида."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
-msgid "External export complete."
-msgstr "Внешний экспорт завершён."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+msgid "Copy All"
+msgstr "Скопировать все"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr "Экспорт завершён."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "Панель отладчика"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "Получение внешней рабочей копии завершено."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "Запустить в панели"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "Получение рабочей копии завершено."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "Запустить в панели и свернуть KDevelop"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-msgid "External update complete."
-msgstr "Внешнее обновление завершено."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr ""
+"Отладчик KDevelop: Щёлкните мышью для выполнения одной строки кода («шаг»)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-msgid "Update complete."
-msgstr "Обновление завершено."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "Активировать"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "Получение внешнего элемента в %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "Активировать (KDevelop получает фокус)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr "Статус относительно ревизии: %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "Выйти"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr "Проверка статуса внешнего элемента %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "Запустить до текущей строки"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "Отправка %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "Продолжить выполнение приложения или запустить его"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "Добавление (двоичное) %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "Прервать выполнение приложения"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "Добавление %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "Выполнить одну строку кода, но выполняя функции"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr "Удаление %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "Выполнить одну инструкцию ассемблера, но выполняя функции"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Выполнить одну строку кода, заходя в соответствующие функции"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr ""
+"Выполнить одну ассемблерную инструкцию, заходя в соответствующие функции"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "Замена %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "Выполнить до конца текущего стека кадров"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr "Передача содержимого файла."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr ""
+"Выполнять до курсора"
+"
The command was:"
+"
%1"
+msgstr ""
+"Команда Gdb была отправлена, когда отладчик не был запущен"
+"
Команда:"
+"
%1"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-msgid "files"
-msgstr "файлы"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "Invalid debugger command
"
+msgstr "Неверная команда отладчика
"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr "Для просмотра аннотации, выберите файл из списка"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr "Неверная команда отладчика"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "Blame этой ревизии"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+msgid ""
+"Invalid gdb reply"
+"
%1\n"
+"
does not exist. Check that you have specified the right application in the "
+"debugger configuration."
msgstr ""
-"Программа kompare не установлена. Рекомендуется установить kompare для "
-"просмотра различий в графическом виде"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "Нет различий subversion"
+"Приложение не существует"
+"
не существует. Проверьте, что вы указали верное приложение и параметры "
+"отладчика."
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "Выберите файлы для отправки"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "Приложение не существует"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-msgid "select"
-msgstr "выбрать"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
+msgid ""
+"Could not run application '%1'."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"Собрать проект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
-"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Write all possible info"
+msgstr "Выводить всю возможную информацию"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "&Собрать каталог"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
+msgid "Write no messages"
+msgstr "Не выводить сообщения"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-msgid "Build active directory"
-msgstr "Собрать файлы в текущем каталоге"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
+msgid "Show only errors"
+msgstr "Показывать только ошибки"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-msgid ""
-"Build active directory"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
+msgid "Show some general information"
+msgstr "Показывать некоторую общую информацию"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
+msgid "Issue warnings"
+msgstr "Выводить предупреждения"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Issue notes"
+msgstr "Выводить примечания"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "Скомпилировать &файл"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
+msgid "Issue hints"
+msgstr "Выводить подсказки"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "Скомпилировать файл"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
+msgid "Write other debugging info"
+msgstr "Выводить другую отладочную информацию"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
-msgid ""
-"Compile file"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"Компилировать файл"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
-"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
+msgid "Other Information"
+msgstr "Другая информация"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "Установить"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
+msgid "Show line numbers when processing files"
+msgstr "Показывать номера строк при обработке файлов"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
-msgid ""
-"Install"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Установить"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
+msgid "Print information on loaded units"
+msgstr "Показывать информацию о загруженных модулях"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "Установить каталог"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
+msgid "Print the names of loaded files"
+msgstr "Показывать имена загруженных файлов"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
-msgid "Install active directory"
-msgstr "Установить каталог"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
+msgid "Write which macros are defined"
+msgstr "Выводить информацию об определённых макросах"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
-msgid ""
-"Install active directory"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Установить каталог"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
+msgid "Warn when processing a conditional"
+msgstr "Предупреждать при обработке условного выражения"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "Установить (с правами root)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
+msgid "Print the names of procedures and functions"
+msgstr "Выводить имена процедур и функций"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "Установить (с правами root)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
+msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
+msgstr "Показывать все объявления процедур если возникает ошибка перегрузки"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
-msgid ""
-"Install"
-"
It is executed via tdesu command."
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Установить (с правами root)"
-"
Будет выполнено через команду tdesu."
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Путь поиска модулей (разделённый «:»):"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "&Очистить проект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
+msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Путь поиска включаемых файлов (разделённый «:»):"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "Очистить проект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
+msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Путь поиска объектных файлов (разделённый «:»):"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"Очистить проект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
-"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
+msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Путь поиска библиотек (разделённый «:»):"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
-msgid ""
-"Execute program"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"Собрать цель"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
-"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
+msgid "Location of as and ld programs:"
+msgstr "Расположение программ as и ld:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "Переменные &окружения для Make"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
+msgid "Dynamic linker executable:"
+msgstr "Путь к динамическому компоновщику:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "Окружение Make"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
+msgid "Compiler messages file:"
+msgstr "Файл сообщений компилятора:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
-msgid ""
-"Make Environment"
-"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, "
-"Build Options tab."
-msgstr ""
-"Переменные окружения для Make"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть заданы в диалоге "
-"«Параметры проекта» в разделе «Параметры сборки»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
+msgid "Write compiler messages to file:"
+msgstr "Записывать сообщения компилятора в файл:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "Другая сборка"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
+msgid "Pascal Compatibility"
+msgstr "Совместимость с Pascal"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "&Собрать"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
+msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+msgstr "Включить расширения Delphi 2"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "&Прочее"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
+msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+msgstr "Режим строгой совместимости с Delphi"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "Ma&ke"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
+msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
+msgstr "Режим совместимости с Borland TP 7.0"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "Сделать каталог активным"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
+msgid "GNU Pascal compatibility mode"
+msgstr "Режим совместимости с GNU Pascal"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
+msgid "C/C++ Compatibility"
+msgstr "Совместимость с C/C++"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
+msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
+msgstr "Поддерживать С- подобные операторы *=, +=, /=, -="
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
-msgid ""
-"Make active directory"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
-"Удалить из чёрного списка"
-"
Чёрный список содержит файлы и каталоги, которые должны игнорироваться, "
-"даже если они совпадают с шаблоном типа файлов проекта."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "Добавить в чёрный список"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
+msgid "Support the label and goto commands"
+msgstr "Поддерживать команды label и goto"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
+msgid "Use ansistrings by default for strings"
+msgstr "Использовать тип ansistring для строк по умолчанию"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
msgid ""
-"Add to blacklist"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+"Require the name of constructors to be init\n"
+" and the name of destructors to be done"
msgstr ""
-"Добавить в чёрный список"
-"
Чёрный список содержит файлы и каталоги, которые должно игнорироваться, "
-"даже если они совпадают с одним из шаблонов типа файлов проекта"
+"Требовать init для имён конструкторов\n"
+" и done для имён деструкторов"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "Добавить в проект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
+msgid "Allow the static keyword in objects"
+msgstr "Позволять ключевое слово static в объектах"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add to project"
-"
Do you want to abort the scope creation?"
-msgstr ""
-"Вы не указали всю необходимую информацию. Области видимости не будет создана."
-"
Отменить создание области видимости?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
+msgid "Architecture"
+msgstr "Архитектура"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
-msgid "Missing information"
-msgstr "Отсутствующая информация"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
+msgid "386/486"
+msgstr "386/486"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "Добавить подпроект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
+msgid "Pentium/PentiumMMX"
+msgstr "Pentium/PentiumMMX"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
-msgid ""
-"Add subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Собрать проект"
-"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» на вкладке «Параметры make»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
+msgid "Uncertain optimizations"
+msgstr "Ненадёжные оптимизации"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "Пересобрать проект"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "Проверки уровня компиляции"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
-msgid ""
-"Rebuild project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Пересобрать проект"
-"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» на вкладке «Параметры make»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
+msgid "Include assert statements in compiled code"
+msgstr "Включать выражения assert в компилируемый код"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "Выполнить главную программу"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
+msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+msgstr "Не проверять соответствие имени модуля и файла"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"Execute main program"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
-msgstr ""
-"Параметры подпроекта"
-"
Параметры и тип подпроекта,"
-"
Пути для библиотек и файлов заголовков,"
-"
Список зависимостей и внешних библиотек,"
-"
Порядок сборки,"
-"
расположение временных файлов"
-"
, параметры компилятора."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
+msgid "Stack checking"
+msgstr "Проверка стека"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "Создать файл"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "Проверка ввода/вывода"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
-msgid ""
-"Create new file"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Компилировать файл"
-"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» на вкладке «Параметры make»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
+msgid "Linking Stage"
+msgstr "Стадия компоновки"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "Собрать подпроект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
+msgid "Create dynamic library"
+msgstr "Создавать динамическую библиотеку"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Build subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Собрать подпроект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» в разделе «Параметры make»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
+msgid "Create smartlinked units"
+msgstr "Компоновать модули методом smartlink"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "Пересобрать подпроект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
+msgid "Generate release units"
+msgstr "Генерировать модули для выпуска"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Rebuild subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Пересобрать подпроект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» в разделе «Параметры make»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
+msgid "Omit the linking stage"
+msgstr "Избегать стадии компоновки"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "Выполнить подпроект"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
+msgid "Create assembling and linking script"
+msgstr "Создавать скрипты трансляции и компоновки"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
-msgid ""
-"Execute subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Собрать"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
+msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS и версия 2 DJ DELORIE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
-msgid ""
-"Install"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Установить"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "Очистить"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
+msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
+msgstr "OS/2 (2.x) используя EMX"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Очистить проект"
-"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» на вкладке «Параметры make»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
+msgid "WINDOWS 32 bit"
+msgstr "WINDOWS 32 бит"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Полностью очистить"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
+msgid "SunOS/Solaris"
+msgstr "SunOS/Solaris"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
-msgid ""
-"Dist-Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Полностью очистить проект"
-"
Переменные окружения и аргументы make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» на вкладке «Параметры make»."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
+msgid "BeOS"
+msgstr "BeOS"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
-msgid "Rebuild"
-msgstr "Пересобрать"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "Параметры компилятора Free Pascal"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "Запустить qmake"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
+msgid "Locations I"
+msgstr "Расположения I"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
-msgid ""
-"Run qmake"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
-msgstr ""
-"Параметры подпроекта"
-"
Параметры и тип подпроекта,"
-"
Пути для библиотек и файлов заголовков,"
-"
Список зависимостей и внешних библиотек,"
-"
Порядок сборки,"
-"
расположение временных файлов"
-"
, параметры компилятора."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "Динамический загрузчик по умолчанию:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create Scope"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
-msgstr ""
-"Параметры области видимости"
-"
- параметры и тип подпроекта,"
-"
- пути для библиотек и файлов заголовков,"
-"
- список зависимостей и внешних библиотек,"
-"
- порядок сборки,"
-"
- расположение временных файлов,"
-"
- параметры компилятора."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "Каталог и исходным кодом пакетов:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
-"has subdirs."
-msgstr ""
-"Вы не выбрали подпроект для добавления файла, или выбрали подпроект, который "
-"содержит подкаталоги."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "Собрать все модули"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "Добавление файла отменено"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "Собрать изменённые модули"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "Все файлы"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "Тихая компиляция"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "Добавить новый шаблон файлов"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "Запретить подразумеваемую компиляцию пакетов"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr ""
-"Введите шаблон файлов, относительный текущего подпроекта (например "
-"docs/*.html):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "Псевдонимы модулей в форме модуль=псевдоним (разделённые «:»):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "Добавить новый объект для установки"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "Подсказки"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "Введите имя нового объекта:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "Предупреждения"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "Добавить объект для установки..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "Пакеты"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add install object"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Установить проект"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» в разделе «Параметры make»."
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "Blame этой ревизии"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Очистить проект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» в разделе «Параметры make»."
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "Различие с предыдущей ревизией"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "&Полностью очистить проект (dist-clean)"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
+msgstr "Ревизия не была выбрана"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "Полностью очистить проект"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "error"
+msgstr "ошибка"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
-msgid ""
-"Dist-Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Полностью очистить проект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» в разделе «Параметры make»."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "Вывод Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Execute program"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "Commit file(s)
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» в разделе «Параметры make»."
+"Передать файлы"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Очистить подпроект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» в разделе «Параметры make»."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "Add file to repository
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Полностью очистить подпроект"
-"
Переменные окружения и параметры make могут быть указаны в «Параметры "
-"проекта» в разделе «Параметры make»."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "&Удалить из репозитория"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "Выполнить подпроект"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "Удалить из репозитория"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "Remove from repository
"
-"
Please use the \"Add existing file\" dialog."
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
msgstr ""
-"Файл с этим именем уже существует!"
-"
"
-"
Воспользуйтесь диалогом «Добавить существующие файлы»."
+"Нет добавленных, изменённых или удалённых файлов для внесения в репозиторий"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "Добавить перевод"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr "Принять навсегда"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "Исходный код уже переведён на все поддерживаемые языки."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr "Принять временно"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "Файл перевода для языка %1 уже существует."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+msgid "Reject"
+msgstr "Отклонить"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "Параметры..."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+msgid "Hostname"
+msgstr "Сервер"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Файлы Makefile будут созданы заново (и это решит возможные проблемы с .moc)"
-"
Переменные окружения и ключи make можно указать в диалоге параметров "
-"проекта на вкладке Параметры Make.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
It is executed via tdesu command."
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Будет выполнено через команду tdesu."
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make.
"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "P4 выдал ошибки при нахождении различий."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
-#, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "Подпроект: %1"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "Ошибки при нахождении различий"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "Добавить новый подпроект в «%1»"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "P4 выдал ошибки при нахождении различий. Продолжить?"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "Добавить существующий подпроект в «%1»"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "Нет различий по сравнению с файлами в репозитории."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "Добавить новую цель в «%1»"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "Не найдено различий"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "Добавить новый сервис в «%1»"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "Perforce Передать"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "Добавить новое приложение в «%1»"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "&Введите описание:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "Этот элемент не может быть удалён"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+msgid "C&lient:"
+msgstr "&Клиент:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "Проект Automake"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "&Пользователь:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "Нет подпроекта %1 в SUBDIRS"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+msgid "&File(s):"
+msgstr "&Файл(ы):"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "Удалить подпроект %1"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "Введите имя клиента P4."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "Введите пользователя P4."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "Список изменений не содержит файлов"
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "Комментарий Clearcase"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr "Действительно удалить подпроект %1 со всеми целями или файлами?"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "Введите сообщение для журнала:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr "Команды сборки"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+msgid "Reserve"
+msgstr "Резервировать"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "Программа"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "Загрузка"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "Библиотека"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "Получение"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "Библиотека Libtool"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "Отменить проверку"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "Скрипт"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "Создать элемент"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "Заголовок"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "Удалить элемент"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "Данные"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+msgid "History"
+msgstr "История"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "Список рабочих копий"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "Данные документации"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
+msgstr "Clearcase"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "KDE Icon data"
-msgstr "Данные о значках"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "Clearcase выдал ошибку во время просмотра различий."
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 (%2 в %3)"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "Clearcase выдал ошибку во время просмотра различий. Продолжить?"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "Файл данных"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "Различия не найдены"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "Необходимо задать имя цели"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+msgid ""
+"CVS"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Собрать активную цель"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+msgid "Show editors
make -f Makefile.cvs"
-"
./configure"
-"
commands from the project directory."
+"Update/revert to another release"
+"
make -f Makefile.cvs"
-"
./configure"
+"Обновить/Откатить до другой ревизии"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Очистить дистрибутив"
-"
Переменные окружения и параметры сборки могут быть указаны в диалоге "
-"«Параметры проекта» на вкладке Параметры Make."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+msgid "Make tag/branch
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+"Ignore in CVS operations"
+"
Переменные окружения и ключи make можно настроить в настройках проекта."
+"Игнорировать при операциях с CVS"
+"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"
Modify build configurations in project settings dialog, "
-"Configure Options tab."
+"Do not ignore in CVS operations"
+"
Конфигурация сборки - это набор параметров сборки, флагов компиляции, "
-"флагов ./configure и .т.п."
-"
Изменять конфигурации сборки можно в диалоге «Параметры проекта» в разделе "
-"Параметры configure."
+"Не игнорировать при операциях с CVS"
+"
with all files that are attached to it"
-"
and all dependencies?"
-msgstr ""
-"Действительно удалить %1"
-"
со всеми файлами внутри"
-"
и всеми зависимостями?"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "активирована ошибочная ссылка"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"