From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po | 158 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 158 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po new file mode 100644 index 00000000000..a3a42b4e04d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmxinerama.po @@ -0,0 +1,158 @@ +# translation of kcmxinerama to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kcmxinerama package. +# Steve Murphy , 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali , 2005. +# Viateur MUGENZI , 2005. +# Noƫlla Mupole , 2005. +# Carole Karema , 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. +# Augustin KIBERWA , 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA , 2005. +# Antoine Bigirimana , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmxinerama 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:37-0800\n" +"Last-Translator: Viateur \n" +"Language-Team: Kinyarwanda \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: kcmxinerama.cpp:48 +msgid "kcmxinerama" +msgstr "kcmxinerama" + +#: kcmxinerama.cpp:49 +msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" +msgstr "KDE Muboneza Mugaragaza Zitandukanye" + +#: kcmxinerama.cpp:51 +msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" +msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos" + +#: kcmxinerama.cpp:56 +msgid "" +"

Multiple Monitors

This module allows you to configure KDE support for " +"multiple monitors." +msgstr "" +"

Mugaragaza Zitandukanye

Igice gituma ushobora kuboneza iyifashisha KDE " +"kuri mugaragaza zitandukanye." + +#: kcmxinerama.cpp:74 +#, c-format +msgid "Display %1" +msgstr "Kugaragaza %1" + +#: kcmxinerama.cpp:90 +msgid "Display Containing the Pointer" +msgstr "Igaragaza Ririmo Mweretsi" + +#: kcmxinerama.cpp:103 +msgid "" +"" +"

This module is only for configuring systems with a single desktop spread " +"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.

" +msgstr "" +"" +"

Iki gice kigenewe gusa kuboneza sisitemu zifite ibiri bimwe kugira zikwire " +"kuri mugaragaza zitandukanye. Urasa naho udafite iri boneza.

" + +#: kcmxinerama.cpp:187 +msgid "Your settings will only affect newly started applications." +msgstr "" +"Amagenamiterere yawe azagira ingaruka gusa kuri porogaramu zimaze gutangizwa." + +#: kcmxinerama.cpp:187 +msgid "KDE Multiple Monitors" +msgstr "KDE Mugaragaza Zitandukanye" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "X Coordinate" +msgstr "X-Ikirangahuriro" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Y Coordinate" +msgstr "Y-Ikirangahuriro" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 81 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Multiple Monitor Support" +msgstr "Iyifashisha rya Mugaragaza Zitandukanye" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" +msgstr "Kubashisha iyifashisha ry'ibiro bidafatika bya mugaragaza zitandukanye" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 103 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window resistance support" +msgstr "" +"Kubashisha iyifashisha ridakorana n'idirishya rya mugaragaza zitandukanye" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 114 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window placement support" +msgstr "" +"Kubashisha iyifashisha rishyiraho idirishya rya mugaragaza zitandukanye" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 125 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window maximize support" +msgstr "Kubashisha iyifashisha ritubura idirishya rya mugaragaza zitandukanye" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 136 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" +msgstr "" +"Kubashisha iyifashisha ry'iyuzuramugaragaza ry'idirishya rya mugaragaza " +"zitandukanye" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 146 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Identify All Displays" +msgstr "&Kugaragaza Imigaragarire Yose" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 182 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Show unmanaged windows on:" +msgstr "Kwerekana amadirishya adacungwa ku: " + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 204 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Show KDE splash screen on:" +msgstr "Kwerekana mugaragaza nsakaza KDE kuri:" -- cgit v1.2.3