From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po | 785 ++++++------ tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po | 11 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po | 1661 +++++++++++++------------ tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po | 11 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po | 5 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po | 9 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po | 21 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po | 5 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po | 5 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po | 3 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po | 1489 +++++++++++----------- tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po | 5 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po | 424 +++---- 34 files changed, 2266 insertions(+), 2231 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po index 0168473861c..bc0fbc6e01e 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po @@ -15,14 +15,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantik 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + #: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 #, fuzzy msgid "Connecting to %1:%2..." @@ -43,227 +60,271 @@ msgstr "Kuri %1 : %2 . " msgid "Connection failed! Error code: %1" msgstr "Byanze ! Ikosa Inyandikoporogaramu : %1 " -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trade %1" -msgstr "Agasanduku 1" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +#: client/configdlg.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Add Component" -msgstr "Kongeraho Ibisobanuro" +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "Gutunganya nka" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Estate" -msgstr "leta:" +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Rusange" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +#: client/configdlg.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "Amafaranga" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 -msgid "From" -msgstr "Bivuye" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 -msgid "To" -msgstr "Kuri" +msgid "Personalization" +msgstr "Inkoranyamagambo bwite" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 -msgid "Update" -msgstr "Kuvugurura" +#: client/configdlg.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Board" +msgstr "Umurongo" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 +#: client/configdlg.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Player" -msgstr "Gukina" +msgid "Meta Server" +msgstr "Kongera gutangiza Seriveri" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +#: client/configdlg.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Gives" -msgstr "Ibiyobora" +msgid "Player name:" +msgstr "Izina: : " -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 -msgid "Item" -msgstr "Ikintu" +#: client/configdlg.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Player image:" +msgstr "Ishusho : " -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 -msgid "Reject" -msgstr "Byanzwe" +#: client/configdlg.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Request list of Internet servers on start-up" +msgstr "Urutonde Bya Amaseriveri ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru " -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 -msgid "Accept" -msgstr "Kwemera" +#: client/configdlg.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Kuri A Meta Seriveri: ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru A " +"Urutonde Bya Amaseriveri . \n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +#: client/configdlg.cpp:198 #, fuzzy -msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." -msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Kwemera KIGEZWEHO . " +msgid "Hide development servers" +msgstr "Amaseriveri " -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +#: client/configdlg.cpp:202 +#, fuzzy msgid "" -"_: gives is transitive ;)\n" -"gives" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" msgstr "" +"Bya i Amaseriveri Bya i Seriveri: . Ivivuwe , Amaseriveri . \n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trade proposal was rejected by %1." -msgstr "Byanzwe ku %1 . " +#: client/configdlg.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "in Ubutumwa " -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +#: client/configdlg.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Trade proposal was rejected." -msgstr "Byanzwe . " +msgid "" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , &Ongera in Imbere Bya . \n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +#: client/configdlg.cpp:261 #, fuzzy -msgid "Remove From Trade" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "Name=Gutangiza Inkurikizi" -#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 -#, fuzzy, c-format -msgid "Request Trade with %1" -msgstr "Na: %1 " +#: client/configdlg.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "Umutwe: ku Indangabintu " -#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +#: client/configdlg.cpp:266 #, fuzzy -msgid "Boot Player %1 to Lounge" -msgstr "%1 Kuri " +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Indangabintu ku i Kugaragaza: Kuri i Indangakintu: ni ya: . \n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auction: %1" -msgstr "Igikorwa:" +#: client/configdlg.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "Indangabintu " -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#: client/configdlg.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Auction" -msgstr "Igikorwa" +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Indangabintu ku i i Indangakintu: ni ya: . \n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +#: client/configdlg.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Bid" -msgstr "Buhid" +msgid "Darken mortgaged properties" +msgstr "Indangabintu " -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +#: client/configdlg.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Make Bid" -msgstr "cy/byagarajwe" +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Indangabintu ku i Bya i Mburabuzi Ibara: . \n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +#: client/configdlg.cpp:282 #, fuzzy -msgid "Going once..." -msgstr "Rimwe ... " +msgid "Animate token movement" +msgstr "Igenda " -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +#: client/configdlg.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Going twice..." -msgstr "Gya ku murongo..." +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , Himura Kwambukiranya i Bya Kuri Gishya Indanganturo . \n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +#: client/configdlg.cpp:288 #, fuzzy -msgid "Sold!" -msgstr "Gikomeye" +msgid "Quartz effects" +msgstr "Ingaruka " -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "Price: %1" -msgstr "Igiciro" +#: client/configdlg.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +msgstr "" +"Ivivuwe , i Imitwe Bya Umuhanda ku i A INGARUKA Kuri i Imisusire . \n" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Owner: %1" -msgstr "Nyirabyo" +#: client/selectserver_widget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Enter Custom monopd Server" +msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +#: client/selectserver_widget.cpp:42 #, fuzzy -msgid "unowned" -msgstr "ntacyo" +msgid "Hostname:" +msgstr "Izina ry'inturo:" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Houses: %1" -msgstr "Gushakisha: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:47 +msgid "Port:" +msgstr "Impagikiro:" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mortgaged: %1" -msgstr "" +#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 +msgid "Connect" +msgstr "Kwihuza" -#: libatlantikui/estateview.cpp:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unmortgage Price: %1" -msgstr "Porotokole Itemewe %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Select monopd Server" +msgstr "Guhitamo za musomyi" -#: libatlantikui/estateview.cpp:79 -#, c-format -msgid "Mortgage Value: %1" -msgstr "" +#: client/selectserver_widget.cpp:62 +msgid "Host" +msgstr "Ubuturo" -#: libatlantikui/estateview.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "House Value: %1" -msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 " +#: client/selectserver_widget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Latency" +msgstr "Nyuma" -#: libatlantikui/estateview.cpp:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "House Price: %1" -msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 " +#: client/selectserver_widget.cpp:64 +msgid "Version" +msgstr "Verisiyo" -#: libatlantikui/estateview.cpp:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Money: %1" -msgstr "Amafaranga" +#: client/selectserver_widget.cpp:65 +msgid "Users" +msgstr "Abakoresha" -#: libatlantikui/estateview.cpp:447 +#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Unmortgage" -msgstr "Bidafite akamaro" +msgid "Reload Server List" +msgstr "Kongerakuyitangiza " -#: libatlantikui/estateview.cpp:453 +#: client/selectserver_widget.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Mortgage" -msgstr "Birenzeho" +msgid "Get Server List" +msgstr "Amadosiye ya seriveri:" -#: libatlantikui/estateview.cpp:460 +#: client/selectserver_widget.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Build Hotel" -msgstr "Kubaka Umubarendanga" +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "Seriveri: Urutonde ... " -#: libatlantikui/estateview.cpp:462 +#: client/selectserver_widget.cpp:124 +msgid "unknown" +msgstr "ntibizwi" + +#: client/selectserver_widget.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Build House" -msgstr "Kubaka Umubarendanga" +msgid "Retrieved server list." +msgstr "Seriveri: Urutonde . " -#: libatlantikui/estateview.cpp:469 +#: client/selectserver_widget.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Sell Hotel" -msgstr "Telefoni: yo mu rugo" +msgid "Error while retrieving the server list." +msgstr "Ikosa i Seriveri: Urutonde . " -#: libatlantikui/estateview.cpp:471 +#: client/eventlogwidget.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Sell House" -msgstr "Gushyiraho igaragaza rikeye" +msgid "Event Log" +msgstr "Icyabaye" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +#: client/eventlogwidget.cpp:66 +msgid "Date/Time" +msgstr "Itariki/Igihe" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: client/eventlogwidget.cpp:75 +msgid "&Save As..." +msgstr "Kubika nka..." + +#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Atlantik log file, saved at %1." +msgstr "LOG Idosiye , Ku %1 . " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Game Configuration" +msgstr "Iboneza Urujyano" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Leave Game" +msgstr "Bika ikadiri" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Start Game" +msgstr "Gutangira " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "Iboneza Urutonde ... " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "Yatangiye: . Cyuzuye &Game Ibyatanzwe ... " + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "Iboneza Urutonde . " #: client/atlantik.cpp:106 msgid "Show Event &Log" @@ -351,35 +412,51 @@ msgstr "Funga & ? " msgid "Close && Forfeit" msgstr "Funga & & " -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +#: client/selectgame_widget.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Game Configuration" -msgstr "Iboneza Urujyano" +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "Cyangwa " -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +#: client/selectgame_widget.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Leave Game" -msgstr "Bika ikadiri" +msgid "Game" +msgstr "Game" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +#: client/selectgame_widget.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Start Game" -msgstr "Gutangira " +msgid "Id" +msgstr "ID" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +#: client/selectgame_widget.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Retrieving configuration list..." -msgstr "Iboneza Urutonde ... " +msgid "Players" +msgstr "Imyanya" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +#: client/selectgame_widget.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Game started. Retrieving full game data..." -msgstr "Yatangiye: . Cyuzuye &Game Ibyatanzwe ... " +msgid "Server List" +msgstr "Amaseriveri" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Retrieved configuration list." -msgstr "Iboneza Urutonde . " +msgid "Create Game" +msgstr "Kurema amazina" + +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "A Gishya %1 " + +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "%1 ' S %2 " + +#: client/selectgame_widget.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Join Game" +msgstr "Iyugurura-NgombaZina" #: client/main.cpp:29 #, fuzzy @@ -451,287 +528,211 @@ msgstr "Udushushondanga" msgid "The Atlantic Board Game" msgstr "GenericName=Umukino w'Ikibaho" -#: client/eventlogwidget.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Event Log" -msgstr "Icyabaye" - -#: client/eventlogwidget.cpp:66 -msgid "Date/Time" -msgstr "Itariki/Igihe" - -#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#: client/eventlogwidget.cpp:75 -msgid "&Save As..." -msgstr "Kubika nka..." - -#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 #, fuzzy, c-format -msgid "Atlantik log file, saved at %1." -msgstr "LOG Idosiye , Ku %1 . " +msgid "Trade %1" +msgstr "Agasanduku 1" -#: client/configdlg.cpp:43 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Configure Atlantik" -msgstr "Gutunganya nka" - -#: client/configdlg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Rusange" +msgid "Add Component" +msgstr "Kongeraho Ibisobanuro" -#: client/configdlg.cpp:47 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Personalization" -msgstr "Inkoranyamagambo bwite" +msgid "Estate" +msgstr "leta:" -#: client/configdlg.cpp:48 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Board" -msgstr "Umurongo" +msgid "Money" +msgstr "Amafaranga" -#: client/configdlg.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Meta Server" -msgstr "Kongera gutangiza Seriveri" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "Bivuye" -#: client/configdlg.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Player name:" -msgstr "Izina: : " +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "Kuri" -#: client/configdlg.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Player image:" -msgstr "Ishusho : " +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "Kuvugurura" -#: client/configdlg.cpp:190 +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Request list of Internet servers on start-up" -msgstr "Urutonde Bya Amaseriveri ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru " +msgid "Player" +msgstr "Gukina" -#: client/configdlg.cpp:194 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 #, fuzzy -msgid "" -"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" -"request a list of Internet servers.\n" -msgstr "" -"Ivivuwe , Kuri A Meta Seriveri: ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru A " -"Urutonde Bya Amaseriveri . \n" +msgid "Gives" +msgstr "Ibiyobora" -#: client/configdlg.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Hide development servers" -msgstr "Amaseriveri " - -#: client/configdlg.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "" -"Some of the Internet servers might be running development\n" -"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" -"display these servers.\n" -msgstr "" -"Bya i Amaseriveri Bya i Seriveri: . Ivivuwe , Amaseriveri . \n" - -#: client/configdlg.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Show timestamps in chat messages" -msgstr "in Ubutumwa " - -#: client/configdlg.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "" -"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" -"messages.\n" -msgstr "" -"Ivivuwe , &Ongera in Imbere Bya . \n" - -#: client/configdlg.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Game Status Feedback" -msgstr "Name=Gutangiza Inkurikizi" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" +msgstr "Ikintu" -#: client/configdlg.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Display title deed card on unowned properties" -msgstr "Umutwe: ku Indangabintu " +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "Byanzwe" -#: client/configdlg.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" -"card to indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"Ivivuwe , Indangabintu ku i Kugaragaza: Kuri i Indangakintu: ni ya: . \n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "Kwemera" -#: client/configdlg.cpp:270 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 #, fuzzy -msgid "Highlight unowned properties" -msgstr "Indangabintu " +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Kwemera KIGEZWEHO . " -#: client/configdlg.cpp:272 -#, fuzzy +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 msgid "" -"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" -"indicate the property is for sale.\n" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" msgstr "" -"Ivivuwe , Indangabintu ku i i Indangakintu: ni ya: . \n" -#: client/configdlg.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Darken mortgaged properties" -msgstr "Indangabintu " +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr "Byanzwe ku %1 . " -#: client/configdlg.cpp:278 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 #, fuzzy -msgid "" -"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" -"darker than of the default color.\n" -msgstr "" -"Ivivuwe , Indangabintu ku i Bya i Mburabuzi Ibara: . \n" +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "Byanzwe . " -#: client/configdlg.cpp:282 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 #, fuzzy -msgid "Animate token movement" -msgstr "Igenda " +msgid "Remove From Trade" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#: client/configdlg.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "" -"If checked, tokens will move across the board\n" -"instead of jumping directly to their new location.\n" -msgstr "" -"Ivivuwe , Himura Kwambukiranya i Bya Kuri Gishya Indanganturo . \n" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 +#, fuzzy, c-format +msgid "Owner: %1" +msgstr "Nyirabyo" -#: client/configdlg.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Quartz effects" -msgstr "Ingaruka " +#: libatlantikui/estateview.cpp:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unmortgage Price: %1" +msgstr "Porotokole Itemewe %1" -#: client/configdlg.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "" -"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " -"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +#: libatlantikui/estateview.cpp:79 +#, c-format +msgid "Mortgage Value: %1" msgstr "" -"Ivivuwe , i Imitwe Bya Umuhanda ku i A INGARUKA Kuri i Imisusire . \n" -#: client/selectserver_widget.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Enter Custom monopd Server" -msgstr "Kunozaidosiyeya " +#: libatlantikui/estateview.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Value: %1" +msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 " -#: client/selectserver_widget.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "Izina ry'inturo:" +#: libatlantikui/estateview.cpp:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Price: %1" +msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 " -#: client/selectserver_widget.cpp:47 -msgid "Port:" -msgstr "Impagikiro:" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Price: %1" +msgstr "Igiciro" -#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 -msgid "Connect" -msgstr "Kwihuza" +#: libatlantikui/estateview.cpp:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Money: %1" +msgstr "Amafaranga" -#: client/selectserver_widget.cpp:56 +#: libatlantikui/estateview.cpp:447 #, fuzzy -msgid "Select monopd Server" -msgstr "Guhitamo za musomyi" - -#: client/selectserver_widget.cpp:62 -msgid "Host" -msgstr "Ubuturo" +msgid "Unmortgage" +msgstr "Bidafite akamaro" -#: client/selectserver_widget.cpp:63 +#: libatlantikui/estateview.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Latency" -msgstr "Nyuma" - -#: client/selectserver_widget.cpp:64 -msgid "Version" -msgstr "Verisiyo" +msgid "Mortgage" +msgstr "Birenzeho" -#: client/selectserver_widget.cpp:65 -msgid "Users" -msgstr "Abakoresha" +#: libatlantikui/estateview.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Build Hotel" +msgstr "Kubaka Umubarendanga" -#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 +#: libatlantikui/estateview.cpp:462 #, fuzzy -msgid "Reload Server List" -msgstr "Kongerakuyitangiza " +msgid "Build House" +msgstr "Kubaka Umubarendanga" -#: client/selectserver_widget.cpp:79 +#: libatlantikui/estateview.cpp:469 #, fuzzy -msgid "Get Server List" -msgstr "Amadosiye ya seriveri:" +msgid "Sell Hotel" +msgstr "Telefoni: yo mu rugo" -#: client/selectserver_widget.cpp:116 +#: libatlantikui/estateview.cpp:471 #, fuzzy -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "Seriveri: Urutonde ... " +msgid "Sell House" +msgstr "Gushyiraho igaragaza rikeye" -#: client/selectserver_widget.cpp:124 -msgid "unknown" -msgstr "ntibizwi" +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr "Na: %1 " -#: client/selectserver_widget.cpp:138 +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 #, fuzzy -msgid "Retrieved server list." -msgstr "Seriveri: Urutonde . " +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "%1 Kuri " -#: client/selectserver_widget.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Error while retrieving the server list." -msgstr "Ikosa i Seriveri: Urutonde . " +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "Igikorwa:" -#: client/selectgame_widget.cpp:43 +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Create or Select monopd Game" -msgstr "Cyangwa " +msgid "Auction" +msgstr "Igikorwa" -#: client/selectgame_widget.cpp:48 +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "Game" +msgid "Bid" +msgstr "Buhid" -#: client/selectgame_widget.cpp:50 +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Id" -msgstr "ID" +msgid "Make Bid" +msgstr "cy/byagarajwe" -#: client/selectgame_widget.cpp:51 +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Players" -msgstr "Imyanya" +msgid "Going once..." +msgstr "Rimwe ... " -#: client/selectgame_widget.cpp:62 +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Server List" -msgstr "Amaseriveri" +msgid "Going twice..." +msgstr "Gya ku murongo..." -#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Create Game" -msgstr "Kurema amazina" +msgid "Sold!" +msgstr "Gikomeye" -#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Create a new %1 Game" -msgstr "A Gishya %1 " +msgid "unowned" +msgstr "ntacyo" -#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 -#: client/selectgame_widget.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Join %1's %2 Game" -msgstr "%1 ' S %2 " +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "Gushakisha: %1" -#: client/selectgame_widget.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Join Game" -msgstr "Iyugurura-NgombaZina" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "" #. i18n: file atlantikui.rc line 7 #: rc.cpp:6 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po index 2e404cff209..c8af3237fdb 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po index 2b29d4dd103..450b74e674a 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -54,22 +55,22 @@ msgstr "urwego %1 Na: %2 ! " msgid "Congratulations" msgstr "Nibyiza!" -#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248 #, fuzzy msgid "Level %1 Highscores" msgstr "Ibitego byinshi" -#: gamewidget.cpp:183 +#: gamewidget.cpp:206 #, fuzzy msgid "Score" msgstr "Igishushanyombonera" -#: gamewidget.cpp:188 +#: gamewidget.cpp:211 #, fuzzy msgid "Highscore:" msgstr "Ibitego byinshi" -#: gamewidget.cpp:200 +#: gamewidget.cpp:223 #, fuzzy msgid "Your score so far:" msgstr "Far : " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po index 96aa0a56ca2..5a9064a1f27 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -15,199 +15,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbackgammon 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-09 02:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kbg.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Open Board" -msgstr "Gufungura " - -#: kbg.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "FIBS" -msgstr "FIPS" - -#: kbg.cpp:80 -msgid "GNU Backgammon (Experimental)" -msgstr "" - -#: kbg.cpp:81 -msgid "Next Generation (Experimental)" -msgstr "" - -#: kbg.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "FIBS Home" -msgstr "Home" - -#: kbg.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Backgammon Rules" -msgstr "Amashusho mbuganyuma" - -#: kbg.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "&Engine" -msgstr "Mumurongo" - -#: kbg.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Double Cube" -msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo" - -#: kbg.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "&Backgammon on the Web" -msgstr "ku i " - -#: kbg.cpp:145 -msgid "Command: " -msgstr "Komandi" - -#: kbg.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "" -"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are " -"sent to you from the current engine." -msgstr "" -"Umwanya ifite i Imimerere Ubutumwa ya: i &Game . Bya Ubutumwa Yoherejwe: Kuri " -"Kuva: i KIGEZWEHO . " - -#: kbg.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the command line. You can type special commands related to the current " -"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus." -msgstr "" -"ni i command Umurongo: . Ubwoko: Bidasanzwe Amabwiriza Kuri i KIGEZWEHO in . " -"Byagombwa Amabwiriza Bihari Gihinguranya i Ibikubiyemo . " - -#: kbg.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related " -"commands. You can drag the bar to a different location within the window." -msgstr "" -"ni i Akabuto Umurongo Umurongo . Kuri &Game Amabwiriza . Kurura i Umurongo Kuri " -"A Indanganturo muri i Idirishya . " - -#: kbg.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left " -"corner." -msgstr "ni i Imimerere Umurongo . i Byahiswemo in i Ibumoso: Inguni . " - -#: kbg.cpp:509 -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#: kbg.cpp:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Here you can configure general settings of %1" -msgstr "Kugena Imiterere Rusange Igenamiterere Bya %1 " - -#: kbg.cpp:516 -msgid "Messages" -msgstr "ubutumwa" - -#: kbg.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "Timer" -msgstr "Igihe" - -#: kbg.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "Autosave" -msgstr "NyaMwishyingura" - -#: kbg.cpp:519 -msgid "Events" -msgstr "Ibyabaye" - -#: kbg.cpp:524 -#, fuzzy -msgid "" -"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can " -"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or " -"you can specify an amount of time that has to pass before the move is " -"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and " -"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to " -"review the result of your move." -msgstr "" -"Byarangiye , Kuri Yoherejwe: Kuri i . N'intoki ( in OYA Gushoboza iyi Ikiranga " -") , Cyangwa Kugaragaza Igiteranyo Bya Igihe Kuri Mbere i Himura ni . " -"Isubiranyuma A Himura i Igihe cyarenze: , i Igihe cyarenze: Kugarura na Rimwe " -"Kurangiza i Himura . ni NIBA nka Kuri Isubiramo i Igisubizo Bya Himura . " - -#: kbg.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "Enable timeout" -msgstr " Igihe cyarenze: " - -#: kbg.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Move timeout in seconds:" -msgstr " Igihe cyarenze: in amasogonda : " - -#: kbg.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "" -"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by " -"choosing the \"Don't show this message again\" option." -msgstr "" -"i Agasanduku Kuri Gushoboza Byose i Ubutumwa Yahagaritswe ku i \" Herekana %S " -"iyi &Ubutumwa Nanone \" Ihitamo . " - -#: kbg.cpp:553 -#, fuzzy -msgid "Reenable all messages" -msgstr "Byose Ubutumwa " - -#: kbg.cpp:559 -#, fuzzy +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They " -"will be restored at next start." +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"i Agasanduku Kuri mu buryo bwikora: Kubika Byose Idirishya imyanya ku " -"Porogaramu &Kuvamo . Ku Ibikurikira > Tangira &vendorShortName; . " - -#: kbg.cpp:563 -#, fuzzy -msgid "Save settings on exit" -msgstr "Kubika Igenamiterere ku &Kuvamo " +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: kbg.cpp:570 -#, fuzzy +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification " -"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -"Ikimenyetso Bya %1 ni Nka Inzira %s Bya i Sisitemu - Ikimenyetso . , na Kuri " -"Kugena Imiterere Sisitemu Amajwi , . " - -#: kbg.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Klick here to configure the event notification" -msgstr "Kuri Kugena Imiterere i Icyabaye Ikimenyetso " - -#: kbg.cpp:649 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Gucapa %1" - -#: kbg.cpp:671 -#, fuzzy -msgid "" -"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board." -msgstr "Gushoboza i Nanone Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo Bya i . " +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" #: kbgboard.cpp:131 #, fuzzy @@ -369,62 +200,538 @@ msgstr "" "Bya i &Game iyi , MAHARAKUBIRI ku i Kuzinga . , i Kibe ku i Home Umurongo na " "NIBA , MAHARAKUBIRI . " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123 #, fuzzy -msgid "%1 user" -msgstr "%1Ukoresha]" +msgid "&New Game..." +msgstr "Umukino Mushya" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124 #, fuzzy -msgid "Kibitz to watchers and players" -msgstr "Kuri na " +msgid "&Swap Colors" +msgstr "Amabara" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Whisper to watchers only" -msgstr "Kuri " +msgid "&Edit Mode" +msgstr "Hindura uburyo" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Chat Window" -msgstr "Kwijimisha Idirishya" +msgid "Offline Engine" +msgstr "Iboneza Bidakora" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 #, fuzzy -msgid "" -"This is the chat window.\n" -"\n" -"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " -"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " -"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " -"entries specifically geared towards that player." -msgstr "" -"ni i Idirishya . \n" -"\n" -"Umwandiko in iyi Idirishya ni ku ni Ku , Kuri i Rusange , ku , Cyangwa ni Bya " -"Rusange . Guhitamo i Izina: Bya A , i Imvugiro ifite Ibyinjijwe . " +msgid "Use this to configure the Offline engine" +msgstr "iyi Kuri Kugena Imiterere i " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Info On" -msgstr "Amakuru 0" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199 +msgid "Names" +msgstr "Amazina" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209 #, fuzzy -msgid "Talk To" -msgstr "Ishimwe ku" +msgid "First player:" +msgstr "Ipaji ibanza" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Use Dialog" -msgstr "Ikiganiro gishya" +msgid "Second player:" +msgstr "&Ibara rya Kabiri:" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217 #, fuzzy -msgid "1 Point Match" -msgstr "1 " +msgid "Enter the name of the first player." +msgstr "i Izina: Bya i Itangira . " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the second player." +msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA . " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "&Player Names" +msgstr "Amazina koresha" + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253 +msgid "South" +msgstr "Amajyepho" + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254 +msgid "North" +msgstr "Amajyaruguru" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it." +msgstr "A &Game ni in Aho bigeze: . A Gishya Rimwe . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Start New Game" +msgstr "Gutangira " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Continue Old Game" +msgstr "Gukomeza " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320 +msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4." +msgstr "" + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "%1 makes the first move." +msgstr "%1 i Itangira Himura . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798 +#, fuzzy +msgid "%1 vs. %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the nickname of the player whose home\n" +"is in the lower half of the board:" +msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Ntoya Bya i : " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the nickname of the player whose home\n" +"is in the upper half of the board:" +msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Nkuru Bya i : " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "%1 wins the game. Congratulations!" +msgstr "%1 i &Game . Nibyiza ! " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "%1, please roll or double." +msgstr "%1 , Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "It's not your turn to roll!" +msgstr "OYA Kuri Kuzinga ! " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Game over!" +msgstr "KURI ! " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "%1, you cannot move." +msgstr "%1 , Himura . " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: , please move 1 piece.\n" +", please move %n pieces." +msgstr "" +", Himura 1 . \n" +", Himura %n . " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?" +msgstr "%1 . %2 , Kwemera i MAHARAKUBIRI ? " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Doubling" +msgstr "Bibiri" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +msgid "Accept" +msgstr "Kwemera" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +msgid "Reject" +msgstr "Byanzwe" + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661 +#, fuzzy +msgid "%1 has accepted the double. The game continues." +msgstr "%1 Byemewe i MAHARAKUBIRI . &Game . " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "In the middle of a game. Really quit?" +msgstr "i Hagati Bya A &Game . &Kuvamo ? " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored." +msgstr "Amabwiriza OYA . command ' %1 ' . " + +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794 +msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode" +msgstr "" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "gnubg doubles the cube to %1." +msgstr "i Kibe Kuri %1 . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "gnubg doubles" +msgstr "Kureka imyanya mparakubiri" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +msgid "&Accept" +msgstr "Kwemera" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Re&double" +msgstr "Isubiramo" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +msgid "&Reject" +msgstr "Kwanga" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Please roll or double." +msgstr "Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Please roll." +msgstr "Kuzinga . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "You roll %1 and %2." +msgstr "Kuzinga %1 na %2 . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Please move 1 piece." +msgstr "Himura 1 . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Please move %1 pieces." +msgstr "Himura %1 . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "gnubg rolls %1 and %2." +msgstr "%1 na %2 . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "gnubg cannot move." +msgstr "Himura . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Starting a new game." +msgstr "A Gishya &Game . " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "GNU Engine" +msgstr "Ama moteri yose" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine" +msgstr "Kugena Imiterere i " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442 +msgid "&Restart GNU Backgammon" +msgstr "" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "" +"This is experimental code which currently requires a specially patched version " +"of GNU Backgammon." +"
" +"
" +msgstr "ni Ifite uburambe Inyandikoporogaramu A Verisiyo Bya .

" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start the GNU Backgammon process.\n" +"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n" +"Make sure that your copy is at least version 0.10" +msgstr "" +"OYA Tangira &vendorShortName; i . \n" +"i Porogaramu ni in na ni \" \" . \n" +"Gukoporora ni Ku Verisiyo 0 %S . 10 " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535 +msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. " +msgstr "" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Local Games" +msgstr "Urwego rwa hafi" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 +msgid "Offer Network Games" +msgstr "" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Join Network Games" +msgstr "Ikirongozi cy'Igenamukono" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "&Types" +msgstr "Ubwoko" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "&Names..." +msgstr "Amazina:" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "" +"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" +"i Umuyoboro: Umubare ku Kuri Kuri Ukwihuza . \n" +"Umubare hagati na . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." +msgstr "Tegereza... ya: Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to offer connections on port %1." +msgstr "Kuri Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the server you want to connect to:" +msgstr "i Izina: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri : " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "" +"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" +"i Umuyoboro: Umubare ku %1 Kuri Kwihuza Kuri . \n" +"Umubare hagati na . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Now connected to %1:%2." +msgstr "Kuri %1 : %2 . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Failed to connect to %1:%2." +msgstr "Kuri Kwihuza Kuri %1 : %2 . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Player %1 (%2) has joined the game." +msgstr "%1 ( %2 ) i &Game . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "creating player. virtual=%1" +msgstr "Kurema . Kitaboneka = %1 " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "one" +msgstr "Rimwe" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "two" +msgstr "Kabiri" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Player %1 has changed the name to %2." +msgstr "%1 Byahinduwe i Izina: Kuri %2 . " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the first player:" +msgstr "i Izina: Bya i Itangira : " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the second player:" +msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA : " + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 +#, fuzzy +msgid "Players are %1 and %2" +msgstr "%1 na %2 " + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Invite Players" +msgstr "Ibishingirwaho bitari byo" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "&Invite" +msgstr "Gutumira" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65 +msgid "&Resume" +msgstr "Cisha make" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "&Unlimited" +msgstr "Bitarangira" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "" +"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n" +"field and select the desired match length in the spin box." +msgstr "" +"i Izina: Bya i Kuri Gutumira in i Itangira na Guhitamo i BIHUYE Uburebure in i " +"Gukaraga Agasanduku . " + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Player" +msgstr "Gukina" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Opponent" +msgstr "Gufungura" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Watches" +msgstr "Isaha" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221 +msgid "Status" +msgstr "Imimerere" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222 +msgid "Rating" +msgstr "Ipima" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Exp." +msgstr "EXP" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224 +msgid "Idle" +msgstr "Bigenda buhoro" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225 +msgid "Time" +msgstr "Igihe" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Host name" +msgstr "Izina ry'ubuturo" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227 +msgid "Client" +msgstr "Umukiriya" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228 +msgid "Email" +msgstr "imeli" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245 +msgid "" +"_: abreviate blind\n" +"B" +msgstr "" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246 +msgid "" +"_: abreviate away\n" +"A" +msgstr "" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247 +msgid "" +"_: abreviate ready\n" +"R" +msgstr "" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "" +"This window contains the player list. It shows all players that are currently " +"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful " +"information and commands." +msgstr "" +"Idirishya ifite i Urutonde . Byose . i Iburyo: Imbeba Akabuto Kuri Kubona A " +"Imvugiro Ibikubiyemo Na: Ibisobanuro: na Amabwiriza . " + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289 +msgid "Info" +msgstr "Ibisobanuro" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Talk" +msgstr "Igikorwa" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298 +msgid "Look" +msgstr "Kureba" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299 +msgid "Watch" +msgstr "Isaha" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Unwatch" +msgstr "Isaha" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "Blind" +msgstr "Kunyoteera" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302 +msgid "Update" +msgstr "Kuvugurura" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Use Dialog" +msgstr "Ikiganiro gishya" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "1 Point Match" +msgstr "1 " + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 #, fuzzy msgid "2 Point Match" msgstr "2 " @@ -462,43 +769,31 @@ msgstr "Bitarangira" msgid "Resume" msgstr "Guca make" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Gag" -msgstr "Itagi" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Ungag" -msgstr "Ururimi" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Clear Gag List" -msgstr "Gusiba Amateka" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Silent" -msgstr "Byoherejwe" +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336 +msgid "Invite" +msgstr "Gutumira" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454 #, fuzzy -msgid "Select users to be removed from the gag list." -msgstr "Abakoresha Kuri Cyavanyweho Kuva: i Urutonde . " +msgid "Column Selection" +msgstr "gutoranya ibara" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461 #, fuzzy msgid "" -"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " -"Afterwards you will again hear what they shout." -msgstr "" -"Byose i Abakoresha Kuri Gukuraho Kuva: i Urutonde na Hanyuma Kanda . Nanone . " +"Select all the columns that you would\n" +"like to be shown in the player list." +msgstr "Byose i Inkingi: Kuri in i Urutonde . " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484 #, fuzzy -msgid "&Gag List" -msgstr "Ilisiti y'amabaruwa" +msgid "&Playerlist" +msgstr "Kigumaho" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info on %1" +msgstr "ku %1 " #: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 #: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 @@ -506,110 +801,44 @@ msgstr "Ilisiti y'amabaruwa" msgid "Talk to %1" msgstr "Kuri %1 " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "%1 tells you: %2" -msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 -#, fuzzy -msgid "%1 shouts: %2" -msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 -#, fuzzy -msgid "%1 whispers: %2" -msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 -#, fuzzy -msgid "%1 kibitzes: %2" -msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 -#, fuzzy -msgid "You tell %1: %2" -msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 #, fuzzy, c-format -msgid "You shout: %1" -msgstr "< u > : < /u > %1 " +msgid "Email to %1" +msgstr "Imeli Kuri:" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575 #, fuzzy, c-format -msgid "You whisper: %1" -msgstr "< u > : < /u > %1 " +msgid "Look at %1" +msgstr "Ku %1 " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576 #, fuzzy, c-format -msgid "You kibitz: %1" -msgstr "< u > : < /u > %1 " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "User %1 left a message at %2: %3" -msgstr "< u > %1 Ibumoso: A &Ubutumwa Ku %2 < /u > : %3 " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 -#, fuzzy -msgid "Your message for %1 has been delivered." -msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 -#, fuzzy -msgid "Your message for %1 has been saved." -msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 -#, fuzzy -msgid "You say to yourself: " -msgstr "< u > Kuri : < /u > " +msgid "Watch %1" +msgstr "Isaha:" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577 #, fuzzy, c-format -msgid "Info on %1" -msgstr "ku %1 " +msgid "Update %1" +msgstr "Ihuzagihe:" #: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 #, fuzzy, c-format msgid "Invite %1" msgstr "Gutumira" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 -#, c-format -msgid "Gag %1" -msgstr "" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 #, fuzzy, c-format -msgid "Ungag %1" -msgstr "Isubiranyuma: %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "The gag list is now empty." -msgstr "Urutonde ni NONEAHA ubusa . " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 -#, fuzzy -msgid "You won't hear what %1 says and shouts." -msgstr "%1 na . " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "You will again hear what %1 says and shouts." -msgstr "Nanone %1 na . " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 -#, fuzzy -msgid "You will not hear what people shout." -msgstr "OYA Abantu . " +msgid "Unblind %1" +msgstr "Isubiranyuma: %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 -#, fuzzy -msgid "You will hear what people shout." -msgstr "Abantu . " +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 +#, fuzzy, c-format +msgid "Blind %1" +msgstr "Agatebo 1" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889 +msgid "Player List - %1 - %2/%3" +msgstr "" #: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210 #, fuzzy @@ -1168,14 +1397,6 @@ msgstr "ya: " msgid "&Response" msgstr "Nshingwabikorwa" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 -msgid "Accept" -msgstr "Kwemera" - -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 -msgid "Reject" -msgstr "Byanzwe" - #: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227 #, fuzzy msgid "Join" @@ -1201,589 +1422,387 @@ msgstr "omeka ilisiti" msgid "&Chat" msgstr "Igishushanyo" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "Player" -msgstr "Gukina" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Opponent" -msgstr "Gufungura" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "Watches" -msgstr "Isaha" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221 -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222 -msgid "Rating" -msgstr "Ipima" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Exp." -msgstr "EXP" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224 -msgid "Idle" -msgstr "Bigenda buhoro" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225 -msgid "Time" -msgstr "Igihe" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Host name" -msgstr "Izina ry'ubuturo" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227 -msgid "Client" -msgstr "Umukiriya" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228 -msgid "Email" -msgstr "imeli" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245 -msgid "" -"_: abreviate blind\n" -"B" -msgstr "" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246 -msgid "" -"_: abreviate away\n" -"A" -msgstr "" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247 -msgid "" -"_: abreviate ready\n" -"R" -msgstr "" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "" -"This window contains the player list. It shows all players that are currently " -"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful " -"information and commands." -msgstr "" -"Idirishya ifite i Urutonde . Byose . i Iburyo: Imbeba Akabuto Kuri Kubona A " -"Imvugiro Ibikubiyemo Na: Ibisobanuro: na Amabwiriza . " - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289 -msgid "Info" -msgstr "Ibisobanuro" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Talk" -msgstr "Igikorwa" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298 -msgid "Look" -msgstr "Kureba" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299 -msgid "Watch" -msgstr "Isaha" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Unwatch" -msgstr "Isaha" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "Blind" -msgstr "Kunyoteera" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302 -msgid "Update" -msgstr "Kuvugurura" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336 -msgid "Invite" -msgstr "Gutumira" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Column Selection" -msgstr "gutoranya ibara" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "" -"Select all the columns that you would\n" -"like to be shown in the player list." -msgstr "Byose i Inkingi: Kuri in i Urutonde . " - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "&Playerlist" -msgstr "Kigumaho" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 -#, fuzzy, c-format -msgid "Email to %1" -msgstr "Imeli Kuri:" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575 -#, fuzzy, c-format -msgid "Look at %1" -msgstr "Ku %1 " - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576 -#, fuzzy, c-format -msgid "Watch %1" -msgstr "Isaha:" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update %1" -msgstr "Ihuzagihe:" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unblind %1" -msgstr "Isubiranyuma: %1" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "Blind %1" -msgstr "Agatebo 1" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889 -msgid "Player List - %1 - %2/%3" -msgstr "" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Invite Players" -msgstr "Ibishingirwaho bitari byo" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "&Invite" -msgstr "Gutumira" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65 -msgid "&Resume" -msgstr "Cisha make" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "&Unlimited" -msgstr "Bitarangira" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "" -"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n" -"field and select the desired match length in the spin box." -msgstr "" -"i Izina: Bya i Kuri Gutumira in i Itangira na Guhitamo i BIHUYE Uburebure in i " -"Gukaraga Agasanduku . " - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "gnubg doubles the cube to %1." -msgstr "i Kibe Kuri %1 . " - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "gnubg doubles" -msgstr "Kureka imyanya mparakubiri" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 -msgid "&Accept" -msgstr "Kwemera" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Re&double" -msgstr "Isubiramo" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 -msgid "&Reject" -msgstr "Kwanga" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Please roll or double." -msgstr "Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . " - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Please roll." -msgstr "Kuzinga . " - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "You roll %1 and %2." -msgstr "Kuzinga %1 na %2 . " - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Please move 1 piece." -msgstr "Himura 1 . " - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 #, fuzzy -msgid "Please move %1 pieces." -msgstr "Himura %1 . " +msgid "%1 user" +msgstr "%1Ukoresha]" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 #, fuzzy -msgid "gnubg rolls %1 and %2." -msgstr "%1 na %2 . " +msgid "Kibitz to watchers and players" +msgstr "Kuri na " -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 #, fuzzy -msgid "gnubg cannot move." -msgstr "Himura . " +msgid "Whisper to watchers only" +msgstr "Kuri " -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341 -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 #, fuzzy -msgid "%1 vs. %2" -msgstr "%1 / %2" +msgid "Chat Window" +msgstr "Kwijimisha Idirishya" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 #, fuzzy -msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it." -msgstr "A &Game ni in Aho bigeze: . A Gishya Rimwe . " +msgid "" +"This is the chat window.\n" +"\n" +"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " +"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " +"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " +"entries specifically geared towards that player." +msgstr "" +"ni i Idirishya . \n" +"\n" +"Umwandiko in iyi Idirishya ni ku ni Ku , Kuri i Rusange , ku , Cyangwa ni Bya " +"Rusange . Guhitamo i Izina: Bya A , i Imvugiro ifite Ibyinjijwe . " -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Start New Game" -msgstr "Gutangira " +msgid "Info On" +msgstr "Amakuru 0" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Continue Old Game" -msgstr "Gukomeza " +msgid "Talk To" +msgstr "Ishimwe ku" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 #, fuzzy -msgid "Starting a new game." -msgstr "A Gishya &Game . " +msgid "Gag" +msgstr "Itagi" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 #, fuzzy -msgid "GNU Engine" -msgstr "Ama moteri yose" +msgid "Ungag" +msgstr "Ururimi" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 #, fuzzy -msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine" -msgstr "Kugena Imiterere i " +msgid "Clear Gag List" +msgstr "Gusiba Amateka" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442 -msgid "&Restart GNU Backgammon" -msgstr "" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Silent" +msgstr "Byoherejwe" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 #, fuzzy -msgid "" -"This is experimental code which currently requires a specially patched version " -"of GNU Backgammon." -"
" -"
" -msgstr "ni Ifite uburambe Inyandikoporogaramu A Verisiyo Bya .

" +msgid "Select users to be removed from the gag list." +msgstr "Abakoresha Kuri Cyavanyweho Kuva: i Urutonde . " -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 #, fuzzy msgid "" -"Could not start the GNU Backgammon process.\n" -"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n" -"Make sure that your copy is at least version 0.10" -msgstr "" -"OYA Tangira &vendorShortName; i . \n" -"i Porogaramu ni in na ni \" \" . \n" -"Gukoporora ni Ku Verisiyo 0 %S . 10 " - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535 -msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. " +"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " +"Afterwards you will again hear what they shout." msgstr "" +"Byose i Abakoresha Kuri Gukuraho Kuva: i Urutonde na Hanyuma Kanda . Nanone . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Local Games" -msgstr "Urwego rwa hafi" +msgid "&Gag List" +msgstr "Ilisiti y'amabaruwa" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 -msgid "Offer Network Games" -msgstr "" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "%1 tells you: %2" +msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 #, fuzzy -msgid "Join Network Games" -msgstr "Ikirongozi cy'Igenamukono" +msgid "%1 shouts: %2" +msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 #, fuzzy -msgid "&Types" -msgstr "Ubwoko" +msgid "%1 whispers: %2" +msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 #, fuzzy -msgid "&Names..." -msgstr "Amazina:" +msgid "%1 kibitzes: %2" +msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 #, fuzzy -msgid "" -"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." -msgstr "" -"i Umuyoboro: Umubare ku Kuri Kuri Ukwihuza . \n" -"Umubare hagati na . " +msgid "You tell %1: %2" +msgstr "< u > %1 : < /u > %2 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." -msgstr "Tegereza... ya: Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . " +msgid "You shout: %1" +msgstr "< u > : < /u > %1 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to offer connections on port %1." -msgstr "Kuri Ukwihuza ku Umuyoboro: %1 . " +msgid "You whisper: %1" +msgstr "< u > : < /u > %1 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Type the name of the server you want to connect to:" -msgstr "i Izina: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri : " +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "You kibitz: %1" +msgstr "< u > : < /u > %1 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 #, fuzzy -msgid "" -"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." -msgstr "" -"i Umuyoboro: Umubare ku %1 Kuri Kwihuza Kuri . \n" -"Umubare hagati na . " +msgid "User %1 left a message at %2: %3" +msgstr "< u > %1 Ibumoso: A &Ubutumwa Ku %2 < /u > : %3 " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 #, fuzzy -msgid "Now connected to %1:%2." -msgstr "Kuri %1 : %2 . " +msgid "Your message for %1 has been delivered." +msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 #, fuzzy -msgid "Failed to connect to %1:%2." -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri %1 : %2 . " +msgid "Your message for %1 has been saved." +msgstr "&Ubutumwa ya: %1 . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 #, fuzzy -msgid "Player %1 (%2) has joined the game." -msgstr "%1 ( %2 ) i &Game . " +msgid "You say to yourself: " +msgstr "< u > Kuri : < /u > " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 +#, c-format +msgid "Gag %1" +msgstr "" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 #, fuzzy, c-format -msgid "creating player. virtual=%1" -msgstr "Kurema . Kitaboneka = %1 " +msgid "Ungag %1" +msgstr "Isubiranyuma: %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 #, fuzzy -msgid "one" -msgstr "Rimwe" +msgid "The gag list is now empty." +msgstr "Urutonde ni NONEAHA ubusa . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 #, fuzzy -msgid "two" -msgstr "Kabiri" +msgid "You won't hear what %1 says and shouts." +msgstr "%1 na . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 #, fuzzy -msgid "Player %1 has changed the name to %2." -msgstr "%1 Byahinduwe i Izina: Kuri %2 . " +msgid "You will again hear what %1 says and shouts." +msgstr "Nanone %1 na . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 #, fuzzy -msgid "Type the name of the first player:" -msgstr "i Izina: Bya i Itangira : " +msgid "You will not hear what people shout." +msgstr "OYA Abantu . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 #, fuzzy -msgid "Type the name of the second player:" -msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA : " +msgid "You will hear what people shout." +msgstr "Abantu . " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 -#, fuzzy -msgid "Players are %1 and %2" -msgstr "%1 na %2 " +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "Himura" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&New Game..." -msgstr "Umukino Mushya" +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Command" +msgstr "Icyo wifuza" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "&Swap Colors" -msgstr "Amabara" +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Command Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126 +#: kbg.cpp:78 #, fuzzy -msgid "&Edit Mode" -msgstr "Hindura uburyo" +msgid "Open Board" +msgstr "Gufungura " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 +#: kbg.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Offline Engine" -msgstr "Iboneza Bidakora" +msgid "FIBS" +msgstr "FIPS" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Use this to configure the Offline engine" -msgstr "iyi Kuri Kugena Imiterere i " +#: kbg.cpp:80 +msgid "GNU Backgammon (Experimental)" +msgstr "" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199 -msgid "Names" -msgstr "Amazina" +#: kbg.cpp:81 +msgid "Next Generation (Experimental)" +msgstr "" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209 +#: kbg.cpp:83 #, fuzzy -msgid "First player:" -msgstr "Ipaji ibanza" +msgid "FIBS Home" +msgstr "Home" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210 +#: kbg.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Second player:" -msgstr "&Ibara rya Kabiri:" +msgid "Backgammon Rules" +msgstr "Amashusho mbuganyuma" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217 +#: kbg.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Enter the name of the first player." -msgstr "i Izina: Bya i Itangira . " +msgid "&Engine" +msgstr "Mumurongo" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218 +#: kbg.cpp:124 #, fuzzy -msgid "Enter the name of the second player." -msgstr "i Izina: Bya i ISEGONDA . " +msgid "Double Cube" +msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224 +#: kbg.cpp:133 #, fuzzy -msgid "&Player Names" -msgstr "Amazina koresha" - -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253 -msgid "South" -msgstr "Amajyepho" +msgid "&Backgammon on the Web" +msgstr "ku i " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254 -msgid "North" -msgstr "Amajyaruguru" +#: kbg.cpp:145 +msgid "Command: " +msgstr "Komandi" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320 -msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4." +#: kbg.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "" +"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are " +"sent to you from the current engine." msgstr "" +"Umwanya ifite i Imimerere Ubutumwa ya: i &Game . Bya Ubutumwa Yoherejwe: Kuri " +"Kuva: i KIGEZWEHO . " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328 +#: kbg.cpp:186 #, fuzzy -msgid "%1 makes the first move." -msgstr "%1 i Itangira Himura . " +msgid "" +"This is the command line. You can type special commands related to the current " +"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus." +msgstr "" +"ni i command Umurongo: . Ubwoko: Bidasanzwe Amabwiriza Kuri i KIGEZWEHO in . " +"Byagombwa Amabwiriza Bihari Gihinguranya i Ibikubiyemo . " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391 +#: kbg.cpp:191 #, fuzzy msgid "" -"Please enter the nickname of the player whose home\n" -"is in the lower half of the board:" -msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Ntoya Bya i : " +"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related " +"commands. You can drag the bar to a different location within the window." +msgstr "" +"ni i Akabuto Umurongo Umurongo . Kuri &Game Amabwiriza . Kurura i Umurongo Kuri " +"A Indanganturo muri i Idirishya . " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395 +#: kbg.cpp:196 #, fuzzy msgid "" -"Please enter the nickname of the player whose home\n" -"is in the upper half of the board:" -msgstr "Injiza i Akazina gato Bya i in i Nkuru Bya i : " +"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left " +"corner." +msgstr "ni i Imimerere Umurongo . i Byahiswemo in i Ibumoso: Inguni . " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656 -#, fuzzy -msgid "%1 wins the game. Congratulations!" -msgstr "%1 i &Game . Nibyiza ! " +#: kbg.cpp:509 +msgid "General" +msgstr "Rusange" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "%1, please roll or double." -msgstr "%1 , Kuzinga Cyangwa MAHARAKUBIRI . " +#: kbg.cpp:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Here you can configure general settings of %1" +msgstr "Kugena Imiterere Rusange Igenamiterere Bya %1 " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562 -#, fuzzy -msgid "It's not your turn to roll!" -msgstr "OYA Kuri Kuzinga ! " +#: kbg.cpp:516 +msgid "Messages" +msgstr "ubutumwa" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614 +#: kbg.cpp:517 #, fuzzy -msgid "Game over!" -msgstr "KURI ! " +msgid "Timer" +msgstr "Igihe" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621 +#: kbg.cpp:518 #, fuzzy -msgid "%1, you cannot move." -msgstr "%1 , Himura . " +msgid "Autosave" +msgstr "NyaMwishyingura" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630 -#, fuzzy, c-format +#: kbg.cpp:519 +msgid "Events" +msgstr "Ibyabaye" + +#: kbg.cpp:524 +#, fuzzy msgid "" -"_n: , please move 1 piece.\n" -", please move %n pieces." +"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can " +"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or " +"you can specify an amount of time that has to pass before the move is " +"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and " +"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to " +"review the result of your move." msgstr "" -", Himura 1 . \n" -", Himura %n . " +"Byarangiye , Kuri Yoherejwe: Kuri i . N'intoki ( in OYA Gushoboza iyi Ikiranga " +") , Cyangwa Kugaragaza Igiteranyo Bya Igihe Kuri Mbere i Himura ni . " +"Isubiranyuma A Himura i Igihe cyarenze: , i Igihe cyarenze: Kugarura na Rimwe " +"Kurangiza i Himura . ni NIBA nka Kuri Isubiramo i Igisubizo Bya Himura . " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649 +#: kbg.cpp:531 #, fuzzy -msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?" -msgstr "%1 . %2 , Kwemera i MAHARAKUBIRI ? " +msgid "Enable timeout" +msgstr " Igihe cyarenze: " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: kbg.cpp:536 #, fuzzy -msgid "Doubling" -msgstr "Bibiri" +msgid "Move timeout in seconds:" +msgstr " Igihe cyarenze: in amasogonda : " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661 +#: kbg.cpp:549 #, fuzzy -msgid "%1 has accepted the double. The game continues." -msgstr "%1 Byemewe i MAHARAKUBIRI . &Game . " +msgid "" +"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by " +"choosing the \"Don't show this message again\" option." +msgstr "" +"i Agasanduku Kuri Gushoboza Byose i Ubutumwa Yahagaritswe ku i \" Herekana %S " +"iyi &Ubutumwa Nanone \" Ihitamo . " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699 +#: kbg.cpp:553 #, fuzzy -msgid "In the middle of a game. Really quit?" -msgstr "i Hagati Bya A &Game . &Kuvamo ? " +msgid "Reenable all messages" +msgstr "Byose Ubutumwa " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724 +#: kbg.cpp:559 #, fuzzy -msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored." -msgstr "Amabwiriza OYA . command ' %1 ' . " - -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794 -msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode" +msgid "" +"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They " +"will be restored at next start." msgstr "" +"i Agasanduku Kuri mu buryo bwikora: Kubika Byose Idirishya imyanya ku " +"Porogaramu &Kuvamo . Ku Ibikurikira > Tangira &vendorShortName; . " -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: kbg.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Save settings on exit" +msgstr "Kubika Igenamiterere ku &Kuvamo " + +#: kbg.cpp:570 +#, fuzzy msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification " +"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc." msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +"Ikimenyetso Bya %1 ni Nka Inzira %s Bya i Sisitemu - Ikimenyetso . , na Kuri " +"Kugena Imiterere Sisitemu Amajwi , . " -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: kbg.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Klick here to configure the event notification" +msgstr "Kuri Kugena Imiterere i Icyabaye Ikimenyetso " + +#: kbg.cpp:649 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Gucapa %1" + +#: kbg.cpp:671 +#, fuzzy msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" +"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board." +msgstr "Gushoboza i Nanone Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo Bya i . " #: main.cpp:31 #, fuzzy @@ -1813,21 +1832,3 @@ msgstr "& Umurinzi " #, fuzzy msgid "Initial anti-aliasing of the board" msgstr "- Bya i " - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "Himura" - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Command" -msgstr "Icyo wifuza" - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Command Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po index 08fbaf5631d..9ede2c6043c 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po index cdb6b9e2eb9..47bb7fff27f 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kblackbox.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kblackbox 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po index 91e233cf13f..b49ded298f4 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbounce.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbounce 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -156,21 +157,21 @@ msgstr "%1 Utudomo : ya: iyi " msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" msgstr "Kuri urwego %1 . Kubona %2 iyi Igihe ! " -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:40 #, fuzzy msgid "TDE Bounce Ball Game" msgstr "MukusanyaTDE " -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:47 #, fuzzy msgid "KBounce" msgstr "Kwidunda" -#: main.cpp:49 +#: main.cpp:51 msgid "Original author" msgstr "Umwanditsi wa mbere " -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "Contributions" msgstr "Abaterankunga" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po index 0e60ba767d6..f624248fc4d 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kenolaba.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kenolaba 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po index 303a67ddf50..25c52a81ff5 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kfouleggs.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfouleggs 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 551fa324027..fe981534c53 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgoldrunner 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1457,7 +1458,7 @@ msgstr ", Ubwoko i Gukina Umwanya Icyo ari cyo cyose Kinini . " #, fuzzy msgid "" "Sorry, you cannot change the size of the playing area. That function requires " -"Qt Library version 3 or later." +"TQt Library version 3 or later." msgstr "" ", Guhindura... i Ingano: Bya i Umwanya . Umumaro Verisiyo 3 Cyangwa Nyuma . " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po index 09389cac185..1a5c7e48047 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kjumpingcube.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjumpingcube 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po index 9f87a7943f5..00117b56368 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klickety.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po index 8851aee174f..85641067d76 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/klines.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klines 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po index b4914490b98..aa13bf34e9d 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-18 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po index 8e946d27032..5936ed5e606 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kmines.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmines 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po index 132085fd3f0..130e5d7ed49 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetwalk 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Bitazwi nyirabyo" #: main.cpp:27 #, fuzzy -msgid "KNetWalk, a game for system administrators." +msgid "KNetwalk, a game for system administrators." msgstr ", A &Game ya: Sisitemu . " #: main.cpp:33 @@ -83,12 +84,12 @@ msgstr "Gutangira in Mugenga Ubwoko " #: main.cpp:42 #, fuzzy -msgid "knetwalk" +msgid "KNetwalk" msgstr "Icyuma" #: main.cpp:43 #, fuzzy -msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to TDE by Thomas Nagy" +msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy" msgstr "( ) , , Kuri MukusanyaTDE ku " #: mainwindow.cpp:75 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po index a06039e4215..5ee033ebecf 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -664,45 +665,45 @@ msgstr "Gushoboza" msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters." msgstr "Cyangwa OYA iyi IMANURA ku Ikindi Ibintu , nka . " -#: game.h:231 +#: game.h:232 #, fuzzy msgid "Puddle" msgstr "Hagati" -#: game.h:244 +#: game.h:245 #, fuzzy msgid "Sand" msgstr "na" -#: game.h:281 +#: game.h:282 #, fuzzy msgid "Bumper" msgstr "hejuru" -#: game.h:312 +#: game.h:313 #, fuzzy msgid "Cup" msgstr "hejuru" -#: game.h:421 +#: game.h:425 #, fuzzy msgid "Black Hole" msgstr "Umukara gusa" -#: game.h:500 +#: game.h:504 msgid "Wall" msgstr "Urukuta" -#: game.h:608 +#: game.h:613 #, fuzzy msgid "Bridge" msgstr "Umuhondo werurutse" -#: game.h:645 +#: game.h:651 msgid "Sign" msgstr "Shyiraho Umukono" -#: game.h:703 +#: game.h:710 #, fuzzy msgid "Windmill" msgstr "Gushaka Byose" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po index 41e73be74e8..0ea209f65bb 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/konquest.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po index 4a1d3d4a06a..a7f356f4035 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po index 7107b4d0366..f6f3fb34b1f 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpoker 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po index 5bdfc6462fc..db6b3f89b4e 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kreversi.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreversi 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: board.cpp:268 +#: board.cpp:267 msgid "Click" msgstr "Kanda" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po index 2e62c9da37d..65f5b053e8f 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksame.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksame 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po index e7a9c3e9dbd..5687a7bd850 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kshisen.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshisen 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Mu karuhuko" #: app.cpp:80 app.cpp:340 #, fuzzy -msgid " Cheat mode " +msgid " Hint mode " msgstr "Ubwoko " #: app.cpp:123 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po index 95e7ab494fe..b652a357ed0 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po index 9fb5fae0ddc..ac63d3bd6e1 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksmiletris.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmiletris 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po index bed771045e7..5cd9c2fe9f4 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksnake.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnake 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po index 7fccb698e44..2005c3a37df 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po index 6c19e7ada61..53b1ab8cafa 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kspaceduel.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspaceduel 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po index 4af1fe8fe66..e60bb7a4165 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktron.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktron 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po index e80e4e72768..b45d6a09df8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/ktuberling.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktuberling 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po index eb5210d39ce..d8cede056e8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libksirtet.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksirtet 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po index 7eebf4ca030..d3c54260f19 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -15,418 +15,465 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kgame/kplayer.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "UserId" -msgstr "Ukoresha" - -#: kgame/kplayer.cpp:93 -msgid "Group" -msgstr "Itsinda" - -#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 -msgid "default" -msgstr "mburabuzi" +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 -#: kgame/kplayer.cpp:95 -msgid "Name" -msgstr "Izina" +#: kcarddialog.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Choose Backside" +msgstr "Hitamo idosiye" -#: kgame/kplayer.cpp:98 +#: kcarddialog.cpp:297 #, fuzzy -msgid "AsyncInput" -msgstr "Iyinjiza" +msgid "Backside" +msgstr "Uruhande rw'inyuma" -#: kgame/kplayer.cpp:100 +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" +msgstr "ubusa" + +#: kcarddialog.cpp:309 #, fuzzy -msgid "myTurn" -msgstr "Igiturukimeni" +msgid "Random backside" +msgstr "Imyanya Ibonetse" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 +#: kcarddialog.cpp:314 #, fuzzy -msgid "KGame Debug Dialog" -msgstr "Name=Ikiganiro Gishya" +msgid "Use global backside" +msgstr "&Rusange " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 -msgid "Debug &KGame" +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 -msgid "Data" -msgstr "Ibyatanzwe" +#: kcarddialog.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Choose Frontside" +msgstr "Hitamo ingano y'imyandikire" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" +#: kcarddialog.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Frontside" +msgstr "Uruhande rw'imbere" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 -msgid "Property" -msgstr "indangakintu" +#: kcarddialog.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Random frontside" +msgstr "Imyanya Ibonetse" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 -msgid "Policy" -msgstr "Itegeko" +#: kcarddialog.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Use global frontside" +msgstr "&Rusange " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 -msgid "Update" -msgstr "Kuvugurura" +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 +#: kcarddialog.cpp:426 #, fuzzy -msgid "KGame Pointer" -msgstr "Mweretsi" +msgid "Resize Cards" +msgstr "Ikarita y'umwirondoro" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 +#: kcarddialog.cpp:439 #, fuzzy -msgid "Game ID" -msgstr "Ikiranga Insanganyamatsiko" +msgid "Default Size" +msgstr "Ingano Mburabuzi" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Game Cookie" -msgstr "Name=Inyandikonyakwirema" +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "Igaragazambere:" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Is Master" -msgstr "Mugenga" +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "Kitiswe" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 +#: kcarddialog.cpp:532 #, fuzzy -msgid "Is Admin" -msgstr "Umuyobozi" +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "Guhitamo Ipaji" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Is Offering Connections" -msgstr "Gufunga Ihuza" +msgid "Configure Chat" +msgstr "Gutunganya nka" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Game Status" -msgstr "Imimerere y'umwandiko" +msgid "Name Font..." +msgstr "Name=Imyandikire" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Game is Running" -msgstr "ni " +msgid "Text Font..." +msgstr "Gutoranya Imyandikire..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 +#: kchatdialog.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Maximal Players" -msgstr "Media Player" +msgid "Player: " +msgstr "Akugara" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 +#: kchatdialog.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Minimal Players" -msgstr "Media Player" +msgid "This is a player message" +msgstr "ni A &Ubutumwa " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 +#: kchatdialog.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Players" -msgstr "Imyanya" +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "- Yoherejwe: Kuva: i &Game " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 +#: kchatdialog.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Debug &Players" -msgstr "Gusiba akugara" +msgid "--- Game: " +msgstr "---Umukino" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 +#: kchatdialog.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Available Players" -msgstr "Ibiranga bihari" +msgid "This is a system message" +msgstr "ni A Sisitemu &Ubutumwa " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 +#: kchatdialog.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Player Pointer" -msgstr "Mucapyi" +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "Umubare Bya Ubutumwa ( - 1 = Bitarangira ) : " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +#: kstdgameaction.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Player ID" -msgstr "Akugara" +msgid "" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "Gishya" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 +#: kstdgameaction.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Player Name" -msgstr "Izina ry'umwanya" +msgid "&Load..." +msgstr "Gutangiza..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 +#: kstdgameaction.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Player Group" -msgstr "Kwinjiza Itsinda" +msgid "Load &Recent" +msgstr "Gutangiza inyandiko" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 +#: kstdgameaction.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Player User ID" -msgstr "koresha Indango" +msgid "Restart &Game" +msgstr "Ongera utangire" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 -msgid "My Turn" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "Kubika nka..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 +#: kstdgameaction.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Async Input" -msgstr "Nyamwiyinjiza" +msgid "&End Game" +msgstr "Impera " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 +#: kstdgameaction.cpp:67 #, fuzzy -msgid "KGame Address" -msgstr "Aderesi yo murugo" +msgid "Pa&use" +msgstr "Kuhagarara" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 +#: kstdgameaction.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Player is Virtual" -msgstr "ni " +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Ibitego byinshi" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Player is Active" -msgstr "ni " +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "Gusubiramo" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 -msgid "RTTI" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "Isubiranyuma" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "Network Priority" -msgstr "Nta Kyihutirwa" +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "Isubiramo" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 +#: kstdgameaction.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Debug &Messages" -msgstr "Ubutumwa" +msgid "&Roll Dice" +msgstr "Roli Fidi" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 -msgid "Time" -msgstr "Igihe" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 -msgid "Receiver" -msgstr "Umwakirizi" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 -msgid "Sender" -msgstr "Uwohereza" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 +#: kstdgameaction.cpp:76 #, fuzzy -msgid "ID - Text" -msgstr "Umwandiko DOS" +msgid "End Turn" +msgstr "Impera " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 +#: kstdgameaction.cpp:77 #, fuzzy -msgid "&>>" -msgstr "&>>" +msgid "&Hint" +msgstr "&Shyira ku rupapuro" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 +#: kstdgameaction.cpp:78 #, fuzzy -msgid "&<<" -msgstr "&<<" +msgid "&Demo" +msgstr "Gusubiza Inyuma" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 +#: kstdgameaction.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Do not show IDs:" -msgstr "OYA Herekana %S : " +msgid "&Solve" +msgstr "Himura" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +#: kstdgameaction.cpp:81 #, fuzzy -msgid "NULL pointer" -msgstr "Mweretsi " - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "True" -msgstr "Nibyo" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "False" -msgstr "Sibyo" +msgid "Choose Game &Type" +msgstr "Hitamo ubwoko bw'ububiko" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 +#: kstdgameaction.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Clean" -msgstr "GUSUKURA" +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "&Kuboneza Isaha..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 +#: kstdgameaction.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Dirty" -msgstr "Ububiko" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 -msgid "Local" -msgstr "Bya hafi" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 -msgid "Undefined" -msgstr "Bidasobanuye" +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "Kuboneza izubusamo..." #: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 msgid "Unknown" msgstr "Kitazwi" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Connection to the server has been lost!" -msgstr "Kuri i Seriveri: ! " - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +#: kgame/kgameerror.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Connection to client has been lost!" -msgstr "Kuri Umukiriya ! " +msgid "" +"Cookie mismatch!\n" +"Expected Cookie: %1\n" +"Received Cookie: %2" +msgstr "" +"! \n" +"Itegerejwe : %1 \n" +": %2 " -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +#: kgame/kgameerror.cpp:72 #, fuzzy msgid "" -"Received a network error!\n" -"Error number: %1\n" -"Error message: %2" +"KGame Version mismatch!\n" +"Expected Version: %1\n" +"Received Version: %2\n" msgstr "" -"A urusobe Ikosa ! \n" -"Ikosa Umubare : %1 \n" -"Ikosa &Ubutumwa : %2 " +"! \n" +"Itegerejwe : %1 \n" +": %2 \n" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "No connection could be created." -msgstr "Ukwihuza Byaremwe . " +#: kgame/kgameerror.cpp:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error code %1" +msgstr "Ikosa Inyandikoporogaramu %1 " -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#: kgame/kgamechat.cpp:95 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"No connection could be created.\n" -"The error message was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Ukwihuza Byaremwe . \n" -"Ikosa &Ubutumwa : \n" -"%1 " +msgid "Player %1" +msgstr "Akugara" -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "&Chat" -msgstr "Igishushanyo" +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr "Kuri %1 " -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 +#: kgame/kgamechat.cpp:214 #, fuzzy -msgid "C&onnections" -msgstr "Ukwihuza" +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "Kuri ( \" %1 \" ) " -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 +#: kgame/kplayer.cpp:91 #, fuzzy -msgid "&Network" -msgstr "urusobe" +msgid "UserId" +msgstr "Ukoresha" -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "&Message Server" -msgstr "Ubutumwa buvuye muri mugabuzi" +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 -msgid "Disconnect" -msgstr "Gucomokora" +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "mburabuzi" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Network Configuration" -msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "Izina" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194 +#: kgame/kplayer.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Cannot connect to the network" -msgstr "Kwihuza Kuri i urusobe " +msgid "AsyncInput" +msgstr "Iyinjiza" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200 +#: kgame/kplayer.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Network status: No Network" -msgstr "Imimerere : " +msgid "myTurn" +msgstr "Igiturukimeni" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206 +#: kgame/kgamemessage.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Network status: You are MASTER" -msgstr "Imimerere : " +msgid "Setup Game" +msgstr "Kuboneza izina" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208 +#: kgame/kgamemessage.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Network status: You are connected" -msgstr "Imimerere : " +msgid "Setup Game Continue" +msgstr "Gukomeza " -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276 +#: kgame/kgamemessage.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Your name:" -msgstr "Izina ryawe:" +msgid "Load Game" +msgstr "Izina ry'Ababyeyi" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436 +#: kgame/kgamemessage.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Maximal Number of Clients" -msgstr "Bya " +msgid "Client game connected" +msgstr "&Game " -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440 +#: kgame/kgamemessage.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):" -msgstr "Umubare Bya ( - 1 = Bidashira ) : " +msgid "Game setup done" +msgstr "Imikorere Byakozwe " -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490 +#: kgame/kgamemessage.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Change Maximal Number of Clients" -msgstr "Bya " +msgid "Synchronize Random" +msgstr "ringaniza impera" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492 +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 +msgid "Disconnect" +msgstr "Gucomokora" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Change Admin" -msgstr "Hindura Igikorwa" +msgid "Player Property" +msgstr "Indangabintu y'ipaji" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494 +#: kgame/kgamemessage.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Remove Client with All Players" -msgstr "Na: " +msgid "Game Property" +msgstr "indangakintu" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512 +#: kgame/kgamemessage.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Only the admin can configure the message server!" -msgstr "i Umuyobozi Kugena Imiterere i &Ubutumwa Seriveri: ! " +msgid "Add Player" +msgstr "Media Player" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523 +#: kgame/kgamemessage.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Remove Player" +msgstr "Gukuraho Muyunguruzi" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Activate Player" +msgstr "Gufungura ibigize" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Inactivate Player" +msgstr "Umurongo w'Umutwe Udakora" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:141 +msgid "Id Turn" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Error Message" +msgstr "Ubutumwa bw'ikosa" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Player Input" +msgstr "Ibigenga Iyingiza" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "An IO was added" +msgstr "Kyongewe " + +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Process Query" +msgstr "Mubarabikorwa" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Player ID" +msgstr "Akugara" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Cannot connect to the network" +msgstr "Kwihuza Kuri i urusobe " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Network status: No Network" +msgstr "Imimerere : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Network status: You are MASTER" +msgstr "Imimerere : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Network status: You are connected" +msgstr "Imimerere : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Your name:" +msgstr "Izina ryawe:" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "Maximal Number of Clients" +msgstr "Bya " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):" +msgstr "Umubare Bya ( - 1 = Bidashira ) : " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Change Maximal Number of Clients" +msgstr "Bya " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "Change Admin" +msgstr "Hindura Igikorwa" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Remove Client with All Players" +msgstr "Na: " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Only the admin can configure the message server!" +msgstr "i Umuyobozi Kugena Imiterere i &Ubutumwa Seriveri: ! " + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523 #, fuzzy msgid "You don't own the message server" msgstr "i &Ubutumwa Seriveri: " @@ -456,6 +503,63 @@ msgstr "Media Player" msgid "Do Not Ban" msgstr "Nta gutangiza" +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "&Chat" +msgstr "Igishushanyo" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "C&onnections" +msgstr "Ukwihuza" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&Network" +msgstr "urusobe" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "&Message Server" +msgstr "Ubutumwa buvuye muri mugabuzi" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "Kuri i Seriveri: ! " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "Kuri Umukiriya ! " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" +msgstr "" +"A urusobe Ikosa ! \n" +"Ikosa Umubare : %1 \n" +"Ikosa &Ubutumwa : %2 " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "No connection could be created." +msgstr "Ukwihuza Byaremwe . " + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ukwihuza Byaremwe . \n" +"Ikosa &Ubutumwa : \n" +"%1 " + #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 #, fuzzy msgid "Create a network game" @@ -496,467 +600,292 @@ msgstr "Gutangira " msgid "Network Game" msgstr "Umukino Mushya" -#: kgame/kgame.cpp:94 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 #, fuzzy -msgid "MaxPlayers" -msgstr "Media Player" +msgid "KGame Debug Dialog" +msgstr "Name=Ikiganiro Gishya" -#: kgame/kgame.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "MinPlayers" -msgstr "Media Player" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 +msgid "Debug &KGame" +msgstr "" -#: kgame/kgame.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "GameStatus" -msgstr "Imimerere" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 +msgid "Data" +msgstr "Ibyatanzwe" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unnamed - ID: %1" -msgstr "Ifishi itafite izina:" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 +msgid "Property" +msgstr "indangakintu" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "%1 unregistered" -msgstr "(ntibyanditswemo)" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 +msgid "Policy" +msgstr "Itegeko" -#: kgame/kgamemessage.cpp:115 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 +msgid "Update" +msgstr "Kuvugurura" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 #, fuzzy -msgid "Setup Game" -msgstr "Kuboneza izina" +msgid "KGame Pointer" +msgstr "Mweretsi" -#: kgame/kgamemessage.cpp:117 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Setup Game Continue" -msgstr "Gukomeza " +msgid "Game ID" +msgstr "Ikiranga Insanganyamatsiko" -#: kgame/kgamemessage.cpp:119 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 #, fuzzy -msgid "Load Game" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" +msgid "Game Cookie" +msgstr "Name=Inyandikonyakwirema" -#: kgame/kgamemessage.cpp:121 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 #, fuzzy -msgid "Client game connected" -msgstr "&Game " +msgid "Is Master" +msgstr "Mugenga" -#: kgame/kgamemessage.cpp:123 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Game setup done" -msgstr "Imikorere Byakozwe " +msgid "Is Admin" +msgstr "Umuyobozi" -#: kgame/kgamemessage.cpp:125 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Synchronize Random" -msgstr "ringaniza impera" +msgid "Is Offering Connections" +msgstr "Gufunga Ihuza" -#: kgame/kgamemessage.cpp:129 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 #, fuzzy -msgid "Player Property" -msgstr "Indangabintu y'ipaji" +msgid "Game Status" +msgstr "Imimerere y'umwandiko" -#: kgame/kgamemessage.cpp:131 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Game Property" -msgstr "indangakintu" +msgid "Game is Running" +msgstr "ni " -#: kgame/kgamemessage.cpp:133 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Add Player" +msgid "Maximal Players" msgstr "Media Player" -#: kgame/kgamemessage.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Remove Player" -msgstr "Gukuraho Muyunguruzi" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Activate Player" -msgstr "Gufungura ibigize" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 #, fuzzy -msgid "Inactivate Player" -msgstr "Umurongo w'Umutwe Udakora" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:141 -msgid "Id Turn" -msgstr "" +msgid "Minimal Players" +msgstr "Media Player" -#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Error Message" -msgstr "Ubutumwa bw'ikosa" +msgid "Players" +msgstr "Imyanya" -#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Player Input" -msgstr "Ibigenga Iyingiza" +msgid "Debug &Players" +msgstr "Gusiba akugara" -#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 #, fuzzy -msgid "An IO was added" -msgstr "Kyongewe " +msgid "Available Players" +msgstr "Ibiranga bihari" -#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Process Query" -msgstr "Mubarabikorwa" - -#: kgame/kgamechat.cpp:95 -#, fuzzy, c-format -msgid "Player %1" -msgstr "Akugara" - -#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "Send to %1" -msgstr "Kuri %1 " +msgid "Player Pointer" +msgstr "Mucapyi" -#: kgame/kgamechat.cpp:214 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Send to My Group (\"%1\")" -msgstr "Kuri ( \" %1 \" ) " +msgid "Player Name" +msgstr "Izina ry'umwanya" -#: kgame/kgameerror.cpp:63 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 #, fuzzy -msgid "" -"Cookie mismatch!\n" -"Expected Cookie: %1\n" -"Received Cookie: %2" -msgstr "" -"! \n" -"Itegerejwe : %1 \n" -": %2 " +msgid "Player Group" +msgstr "Kwinjiza Itsinda" -#: kgame/kgameerror.cpp:72 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 #, fuzzy -msgid "" -"KGame Version mismatch!\n" -"Expected Version: %1\n" -"Received Version: %2\n" -msgstr "" -"! \n" -"Itegerejwe : %1 \n" -": %2 \n" - -#: kgame/kgameerror.cpp:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error code %1" -msgstr "Ikosa Inyandikoporogaramu %1 " +msgid "Player User ID" +msgstr "koresha Indango" -#: kgamemisc.cpp:55 -msgid "" -"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" -"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " -"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " -"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 +msgid "My Turn" msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"_: new game\n" -"&New" -msgstr "Gishya" - -#: kstdgameaction.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "&Load..." -msgstr "Gutangiza..." - -#: kstdgameaction.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Load &Recent" -msgstr "Gutangiza inyandiko" - -#: kstdgameaction.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Restart &Game" -msgstr "Ongera utangire" - -#: kstdgameaction.cpp:65 -msgid "Save &As..." -msgstr "Kubika nka..." - -#: kstdgameaction.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "&End Game" -msgstr "Impera " - -#: kstdgameaction.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Pa&use" -msgstr "Kuhagarara" - -#: kstdgameaction.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Ibitego byinshi" - -#: kstdgameaction.cpp:72 -msgid "Repeat" -msgstr "Gusubiramo" - -#: kstdgameaction.cpp:73 -msgid "Und&o" -msgstr "Isubiranyuma" - -#: kstdgameaction.cpp:74 -msgid "Re&do" -msgstr "Isubiramo" - -#: kstdgameaction.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "&Roll Dice" -msgstr "Roli Fidi" - -#: kstdgameaction.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "End Turn" -msgstr "Impera " - -#: kstdgameaction.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "&Hint" -msgstr "&Shyira ku rupapuro" - -#: kstdgameaction.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "&Demo" -msgstr "Gusubiza Inyuma" - -#: kstdgameaction.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "&Solve" -msgstr "Himura" - -#: kstdgameaction.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Choose Game &Type" -msgstr "Hitamo ubwoko bw'ububiko" - -#: kstdgameaction.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Configure &Carddecks..." -msgstr "&Kuboneza Isaha..." - -#: kstdgameaction.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Configure &Highscores..." -msgstr "Kuboneza izubusamo..." - -#: highscore/khighscore.cpp:134 -msgid "Retry" -msgstr "Ongera ugerageze" - -#: highscore/khighscore.cpp:135 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 #, fuzzy -msgid "" -"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " -"it." -msgstr "i Ibitego byinshi Idosiye . Umukoresha ni Kuri . " +msgid "Async Input" +msgstr "Nyamwiyinjiza" -#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 #, fuzzy -msgid "High Scores" -msgstr "Byohejuru " - -#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 -msgid "Date" -msgstr "Itariki" - -#: highscore/kscoredialog.cpp:86 -msgid "Level" -msgstr "urwego" +msgid "KGame Address" +msgstr "Aderesi yo murugo" -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 #, fuzzy -msgid "Score" -msgstr "Igishushanyombonera" - -#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 -msgid "Rank" -msgstr "Urwego" - -#: highscore/kscoredialog.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "#%1" -msgstr "#%1" +msgid "Player is Virtual" +msgstr "ni " -#: highscore/kscoredialog.cpp:351 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 #, fuzzy -msgid "" -"Excellent!\n" -"You have a new high score!" -msgstr "" -"! \n" -"A Gishya ejuru ! " +msgid "Player is Active" +msgstr "ni " -#: highscore/kscoredialog.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "" -"Well done!\n" -"You made it to the high score list!" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 +msgid "RTTI" msgstr "" -"Byakozwe ! \n" -"Kuri i ejuru Urutonde ! " -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 #, fuzzy -msgid "Best &Scores" -msgstr "Mubyakire neza" +msgid "Network Priority" +msgstr "Nta Kyihutirwa" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 #, fuzzy -msgid "&Players" -msgstr "Peja" +msgid "Debug &Messages" +msgstr "Ubutumwa" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 -msgid "Statistics" -msgstr "Sitatisitiki" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 +msgid "Time" +msgstr "Igihe" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Histogram" -msgstr "Urutonde" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 +msgid "Receiver" +msgstr "Umwakirizi" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 +msgid "Sender" +msgstr "Uwohereza" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Highscores" -msgstr "Ibitego byinshi" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 -msgid "Configure..." -msgstr "Kugena imiterere..." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 -msgid "Export..." -msgstr "Kwimura..." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "Idosiye isanzweho. Kuyihindura?" +msgid "ID - Text" +msgstr "Umwandiko DOS" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Winner" -msgstr "umunyarufunguriro" +msgid "&>>" +msgstr "&>>" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Won Games" -msgstr "Imikino" +msgid "&<<" +msgstr "&<<" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Configure Highscores" -msgstr "Kuboneza Amahinanzira" +msgid "Do not show IDs:" +msgstr "OYA Herekana %S : " -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 #, fuzzy -msgid "Main" -msgstr "Gito" +msgid "NULL pointer" +msgstr "Mweretsi " -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Nickname:" -msgstr "Akazina gato:" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "Nibyo" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 -msgid "Comment:" -msgstr "Icyo wongeraho" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "Sibyo" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 #, fuzzy -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "- Bikora " - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" +msgid "Clean" +msgstr "GUSUKURA" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 #, fuzzy -msgid "Registration Data" -msgstr "Ukwiyandikisha" +msgid "Dirty" +msgstr "Ububiko" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Key:" -msgstr "Urufunguzo" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 +msgid "Local" +msgstr "Bya hafi" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " -"the currently registered nickname anymore." -msgstr "" -"Mu buryo buhoraho Gukuraho Ukwiyandikisha Urufunguzo . OYA Kuri Koresha i " -"Akazina gato . " +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 +msgid "Undefined" +msgstr "Bidasobanuye" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +#: kgame/kgame.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Please choose a non empty nickname." -msgstr "Hitamo... A ubusa Akazina gato . " +msgid "MaxPlayers" +msgstr "Media Player" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +#: kgame/kgame.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Nickname already in use. Please choose another one" -msgstr "in Koresha . Hitamo... Rimwe " +msgid "MinPlayers" +msgstr "Media Player" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +#: kgame/kgame.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Enter Your Nickname" -msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:" +msgid "GameStatus" +msgstr "Imimerere" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 -#, fuzzy -msgid "Congratulations, you have won!" -msgstr "Nibyiza , ! " +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "Enter your nickname:" -msgstr "Akazina gato : " +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "Ifishi itafite izina:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Do not ask again." -msgstr "Ntiwongere kubaza" +msgid "%1 unregistered" +msgstr "(ntibyanditswemo)" -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#: kchatbase.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Mean Score" -msgstr "Impuzandengo " +msgid "Send to All Players" +msgstr "Kuri " -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Best Score" -msgstr "Kugarura" +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Elapsed Time" -msgstr "Agace k'ishushogi" +#: kchatbase.cpp:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "--- %1" +msgstr "---%1" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 #, fuzzy @@ -1072,10 +1001,81 @@ msgstr "&Ubutumwa : %1 " msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." msgstr "Kuva: - Seriveri: ( Ibuze Ikintu : %1 ) . " +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "Urwego" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +msgid "Date" +msgstr "Itariki" + #: highscore/kexthighscore_internal.h:78 msgid "Success" msgstr "Ibyatunganye" +#: highscore/khighscore.cpp:134 +msgid "Retry" +msgstr "Ongera ugerageze" + +#: highscore/khighscore.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." +msgstr "i Ibitego byinshi Idosiye . Umukoresha ni Kuri . " + +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Igishushanyombonera" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Mean Score" +msgstr "Impuzandengo " + +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Best Score" +msgstr "Kugarura" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Elapsed Time" +msgstr "Agace k'ishushogi" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "High Scores" +msgstr "Byohejuru " + +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "urwego" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "#%1" +msgstr "#%1" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" +msgstr "" +"! \n" +"A Gishya ejuru ! " + +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" +"Byakozwe ! \n" +"Kuri i ejuru Urutonde ! " + #: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 #, fuzzy msgid "Multiplayers Scores" @@ -1167,136 +1167,137 @@ msgstr "Ibara" msgid "Percent" msgstr "Ku ijana" -#: kcarddialog.cpp:277 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Choose Backside" -msgstr "Hitamo idosiye" +msgid "Best &Scores" +msgstr "Mubyakire neza" -#: kcarddialog.cpp:297 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Backside" -msgstr "Uruhande rw'inyuma" +msgid "&Players" +msgstr "Peja" -#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 -msgid "empty" -msgstr "ubusa" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "Sitatisitiki" -#: kcarddialog.cpp:309 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 #, fuzzy -msgid "Random backside" -msgstr "Imyanya Ibonetse" +msgid "Histogram" +msgstr "Urutonde" -#: kcarddialog.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Use global backside" -msgstr "&Rusange " +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:317 -msgid "Make Backside Global" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:329 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Choose Frontside" -msgstr "Hitamo ingano y'imyandikire" +msgid "Highscores" +msgstr "Ibitego byinshi" -#: kcarddialog.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Frontside" -msgstr "Uruhande rw'imbere" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +msgid "Configure..." +msgstr "Kugena imiterere..." -#: kcarddialog.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Random frontside" -msgstr "Imyanya Ibonetse" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "Kwimura..." -#: kcarddialog.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "Use global frontside" -msgstr "&Rusange " +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" -#: kcarddialog.cpp:367 -msgid "Make Frontside Global" -msgstr "" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Idosiye isanzweho. Kuyihindura?" -#: kcarddialog.cpp:426 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Resize Cards" -msgstr "Ikarita y'umwirondoro" +msgid "Winner" +msgstr "umunyarufunguriro" -#: kcarddialog.cpp:439 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Default Size" -msgstr "Ingano Mburabuzi" - -#: kcarddialog.cpp:443 -msgid "Preview:" -msgstr "Igaragazambere:" - -#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 -msgid "unnamed" -msgstr "Kitiswe" +msgid "Won Games" +msgstr "Imikino" -#: kcarddialog.cpp:532 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 #, fuzzy -msgid "Carddeck Selection" -msgstr "Guhitamo Ipaji" +msgid "Configure Highscores" +msgstr "Kuboneza Amahinanzira" -#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 #, fuzzy -msgid "Configure Chat" -msgstr "Gutunganya nka" +msgid "Main" +msgstr "Gito" -#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 #, fuzzy -msgid "Name Font..." -msgstr "Name=Imyandikire" +msgid "Nickname:" +msgstr "Akazina gato:" -#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 #, fuzzy -msgid "Text Font..." -msgstr "Gutoranya Imyandikire..." +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "- Bikora " -#: kchatdialog.cpp:98 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "Urwego rwo hejuru" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 #, fuzzy -msgid "Player: " -msgstr "Akugara" +msgid "Registration Data" +msgstr "Ukwiyandikisha" -#: kchatdialog.cpp:100 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 #, fuzzy -msgid "This is a player message" -msgstr "ni A &Ubutumwa " +msgid "Key:" +msgstr "Urufunguzo" -#: kchatdialog.cpp:106 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 #, fuzzy -msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" -msgstr "- Yoherejwe: Kuva: i &Game " +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" +"Mu buryo buhoraho Gukuraho Ukwiyandikisha Urufunguzo . OYA Kuri Koresha i " +"Akazina gato . " -#: kchatdialog.cpp:120 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 #, fuzzy -msgid "--- Game: " -msgstr "---Umukino" +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "Hitamo... A ubusa Akazina gato . " -#: kchatdialog.cpp:122 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 #, fuzzy -msgid "This is a system message" -msgstr "ni A Sisitemu &Ubutumwa " +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "in Koresha . Hitamo... Rimwe " -#: kchatdialog.cpp:126 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 #, fuzzy -msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" -msgstr "Umubare Bya Ubutumwa ( - 1 = Bitarangira ) : " +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "Kwinjiza izina ry'ububiko rishya:" -#: kchatbase.cpp:232 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 #, fuzzy -msgid "Send to All Players" -msgstr "Kuri " +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "Nibyiza , ! " -#: kchatbase.cpp:371 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "Akazina gato : " -#: kchatbase.cpp:387 -#, fuzzy, c-format -msgid "--- %1" -msgstr "---%1" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +#, fuzzy +msgid "Do not ask again." +msgstr "Ntiwongere kubaza" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po index c4e04d1fd4b..807711a9ff9 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/lskat.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Cya" #: lskatview.cpp:306 #, fuzzy -msgid "K D E" +msgid "T D E" msgstr "E " #: lskatview.cpp:407 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po index 42665650385..cf28781602d 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/twin4.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin4 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,214 +40,6 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: twin4.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Chat Dlg" -msgstr "Igishushanyo cy'Ibyatanzwe" - -#: twin4.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Chat" -msgstr "Igishushanyo" - -#: twin4.cpp:79 -msgid "Configure..." -msgstr "Kugena imiterere..." - -#: twin4.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Start a new game" -msgstr "Gutangira A Gishya &Game " - -#: twin4.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Open a saved game..." -msgstr "Gufungura A &Game ... " - -#: twin4.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Save a game..." -msgstr "Kubika A &Game ... " - -#: twin4.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Ending the current game..." -msgstr "i KIGEZWEHO &Game ... " - -#: twin4.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." -msgstr "A &Game . . " - -#: twin4.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "&Network Configuration..." -msgstr "Iboneza" - -#: twin4.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Network Chat..." -msgstr "Ikarita nshya." - -#: twin4.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Debug KGame" -msgstr "Umukino Mushya" - -#: twin4.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "&Show Statistics" -msgstr "Sitatisitiki" - -#: twin4.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Show statistics." -msgstr "Sitatisitiki . " - -#: twin4.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Shows a hint on how to move." -msgstr "A ku Kuri Himura . " - -#: twin4.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Quits the program." -msgstr "i Porogaramu . " - -#: twin4.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Undo last move." -msgstr "Iheruka Himura . " - -#: twin4.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Redo last move." -msgstr "Iheruka Himura . " - -#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 -msgid "Ready" -msgstr "Cyiteguye" - -#: twin4.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "This leaves space for the mover" -msgstr "Ibibabi Umwanya ya: i " - -#: twin4.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "(c) Martin Heni " -msgstr "( C ) " - -#: twin4.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Welcome to KWin4" -msgstr "Kuri " - -#: twin4.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "No game " -msgstr "&Game " - -#: twin4.cpp:459 -#, fuzzy -msgid " - Yellow " -msgstr "Umuhondo" - -#: twin4.cpp:461 -#, fuzzy -msgid " - Red " -msgstr "Isubiramo" - -#: twin4.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "Nobody " -msgstr "Nta numwe" - -#: twin4.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "" -"The network game ended!\n" -msgstr "" -"urusobe &Game ! \n" - -#: twin4.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "Game running..." -msgstr "Izina ry'Itsinda..." - -#: twin4.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "The game is drawn. Please restart next round." -msgstr "&Game ni . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . " - -#: twin4.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "%1 won the game. Please restart next round." -msgstr "%1 i &Game . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . " - -#: twin4.cpp:518 -#, fuzzy -msgid " Game aborted. Please restart next round." -msgstr "Byahagaritswe . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . " - -#: twin4.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Network Configuration" -msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" - -#: twin4.cpp:548 -#, fuzzy -msgid "Yellow should be played by remote" -msgstr "ku &Bya kure: " - -#: twin4.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "Red should be played by remote" -msgstr "ku &Bya kure: " - -#: twin4.cpp:621 -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#: twin4view.cpp:350 -msgid "" -"_: 1. intro line, welcome to win4\n" -"Welcome" -msgstr "" - -#: twin4view.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "" -"_: 2. intro line, welcome to win4\n" -"to" -msgstr "Kuri " - -#: twin4view.cpp:362 -msgid "" -"_: 3. intro line, welcome to win4\n" -"KWin4" -msgstr "" - -#: twin4view.cpp:606 -#, fuzzy -msgid "Hold on... the other player has not been yet..." -msgstr "ku ... i Ikindi OYA ... " - -#: twin4view.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "Hold your horses..." -msgstr "Ushaka ibirenze..." - -#: twin4view.cpp:608 -#, fuzzy -msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." -msgstr "... Rimwe Gyayo Ku A Igihe ... " - -#: twin4view.cpp:609 -#, fuzzy -msgid "Please wait... it is not your turn." -msgstr "Tegereza ... ni OYA . " - #: main.cpp:30 #, fuzzy msgid "Enter debug level" @@ -254,12 +47,12 @@ msgstr "Kosora amakosa urwego " #: main.cpp:39 #, fuzzy -msgid "KWin4" +msgid "TWin4" msgstr "KWin" #: main.cpp:41 #, fuzzy -msgid "KWin4: Two player network game" +msgid "TWin4: Two player network game" msgstr ": urusobe &Game " #: main.cpp:45 @@ -509,3 +302,212 @@ msgstr "umunyarufunguriro" #, fuzzy msgid "Loser" msgstr "Ntoya" + +#: twin4.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Chat Dlg" +msgstr "Igishushanyo cy'Ibyatanzwe" + +#: twin4.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Chat" +msgstr "Igishushanyo" + +#: twin4.cpp:79 +msgid "Configure..." +msgstr "Kugena imiterere..." + +#: twin4.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Start a new game" +msgstr "Gutangira A Gishya &Game " + +#: twin4.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Open a saved game..." +msgstr "Gufungura A &Game ... " + +#: twin4.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Save a game..." +msgstr "Kubika A &Game ... " + +#: twin4.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Ending the current game..." +msgstr "i KIGEZWEHO &Game ... " + +#: twin4.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." +msgstr "A &Game . . " + +#: twin4.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "&Network Configuration..." +msgstr "Iboneza" + +#: twin4.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Network Chat..." +msgstr "Ikarita nshya." + +#: twin4.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Debug KGame" +msgstr "Umukino Mushya" + +#: twin4.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "&Show Statistics" +msgstr "Sitatisitiki" + +#: twin4.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Show statistics." +msgstr "Sitatisitiki . " + +#: twin4.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Shows a hint on how to move." +msgstr "A ku Kuri Himura . " + +#: twin4.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Quits the program." +msgstr "i Porogaramu . " + +#: twin4.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Undo last move." +msgstr "Iheruka Himura . " + +#: twin4.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Redo last move." +msgstr "Iheruka Himura . " + +#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 +msgid "Ready" +msgstr "Cyiteguye" + +#: twin4.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "This leaves space for the mover" +msgstr "Ibibabi Umwanya ya: i " + +#: twin4.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "(c) Martin Heni " +msgstr "( C ) " + +#: twin4.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Welcome to TWin4" +msgstr "Kuri " + +#: twin4.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "No game " +msgstr "&Game " + +#: twin4.cpp:459 +#, fuzzy +msgid " - Yellow " +msgstr "Umuhondo" + +#: twin4.cpp:461 +#, fuzzy +msgid " - Red " +msgstr "Isubiramo" + +#: twin4.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Nobody " +msgstr "Nta numwe" + +#: twin4.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "" +"The network game ended!\n" +msgstr "" +"urusobe &Game ! \n" + +#: twin4.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "Game running..." +msgstr "Izina ry'Itsinda..." + +#: twin4.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "The game is drawn. Please restart next round." +msgstr "&Game ni . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . " + +#: twin4.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "%1 won the game. Please restart next round." +msgstr "%1 i &Game . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . " + +#: twin4.cpp:518 +#, fuzzy +msgid " Game aborted. Please restart next round." +msgstr "Byahagaritswe . Ongera utangire Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . " + +#: twin4.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" + +#: twin4.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Yellow should be played by remote" +msgstr "ku &Bya kure: " + +#: twin4.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "Red should be played by remote" +msgstr "ku &Bya kure: " + +#: twin4.cpp:621 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: twin4view.cpp:350 +msgid "" +"_: 1. intro line, welcome to win4\n" +"Welcome" +msgstr "" + +#: twin4view.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "" +"_: 2. intro line, welcome to win4\n" +"to" +msgstr "Kuri " + +#: twin4view.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: 3. intro line, welcome to win4\n" +"TWin4" +msgstr "Kuri " + +#: twin4view.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "Hold on... the other player has not been yet..." +msgstr "ku ... i Ikindi OYA ... " + +#: twin4view.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "Hold your horses..." +msgstr "Ushaka ibirenze..." + +#: twin4view.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." +msgstr "... Rimwe Gyayo Ku A Igihe ... " + +#: twin4view.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "Please wait... it is not your turn." +msgstr "Tegereza ... ni OYA . " -- cgit v1.2.3