From 35ef10cc89f09d2d5cec0b6646b72c0cee63863a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 25 Mar 2024 18:28:42 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdewebdev/kxsldbg Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdewebdev/kxsldbg/ --- tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po | 176 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 88 insertions(+), 88 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index 56b3f2e3ed7..9a090921360 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Imvugo itariyo" msgid "XPath:" msgstr "Inzira:" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:589 #, fuzzy msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n" msgstr "Ikosa : Idosiye Amazina Biturutse command Umurongo: . \n" @@ -295,15 +295,15 @@ msgstr "Ikosa : Kuri Gushaka A Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: ifite %1 . \n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:62 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:154 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1261 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1322 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522 #: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:510 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Error: Out of memory.\n" msgstr "Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Bihera %1 . \n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269 #: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113 #: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:49 #, fuzzy msgid "Error: Missing arguments for the command %1.\n" msgstr "Ikosa : Inkoresha: ya: i command %1 . \n" @@ -732,82 +732,82 @@ msgstr "\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n" msgid "PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" msgstr "\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:218 #, fuzzy msgid "Error: Unable to open terminal %1.\n" msgstr "Ikosa : Kuri Gufungura Bihera %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:198 #, fuzzy msgid "Error: Did not previously open terminal.\n" msgstr "Ikosa : OYA Gufungura Bihera . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:500 #, fuzzy msgid "Error: The file name \"%1\" is too long.\n" msgstr "Ikosa : Idosiye Izina: \" %1 \" ni Birebire . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 #, fuzzy msgid "Error: Unable to change to directory %1.\n" msgstr "Ikosa : Kuri Guhindura... Kuri Ububiko %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:527 #, fuzzy msgid "Changed to directory %1.\n" msgstr "Kuri Ububiko %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:555 #, fuzzy msgid "Setting XML Data file name to %1.\n" msgstr "Idosiye Izina: Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:567 #, fuzzy msgid "Setting stylesheet file name to %1.\n" msgstr "Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:584 #, fuzzy msgid "Setting stylesheet base path to %1.\n" msgstr "Ipaji y'imisusire SHINGIRO Inzira: Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:601 #, fuzzy msgid "Missing file name.\n" msgstr "Idosiye Izina: . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 #, fuzzy msgid "Encoding of text failed.\n" msgstr "Bya Umwandiko Byanze . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initialize encoding %1." msgstr "Kuri gutangiza Imisobekere: %1 . " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 #, fuzzy msgid "Invalid encoding %1.\n" msgstr "Imisobekere: %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 #, fuzzy msgid " ----- more ---- \n" msgstr "- - - - - Birenzeho - - - - \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgstr "Ikosa : Kuri GUHINDURA %1 Kuri Bya hafi Idosiye Izina: . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:68 #, fuzzy msgid "Error: USER environment variable is not set.\n" msgstr "Ikosa : Impinduragaciro ni OYA Gushyiraho . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:200 #, fuzzy msgid "" "Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See " @@ -1022,22 +1022,22 @@ msgstr "Ikosa : Kuri %1 Nka A . \n" msgid "Error: Watch expression %1 does not exist.\n" msgstr "Ikosa : imvugo %1 OYA . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:297 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:327 #, fuzzy msgid "Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" msgstr "Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe nyabule /Umubare wuzuye Ihitamo . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:369 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:400 #, fuzzy msgid "Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" msgstr "Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe Ikurikiranyanyuguti Ihitamo . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:512 #, fuzzy msgid " Parameter %1 %2=\"%3\"\n" msgstr "Ikintu" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:547 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1046,22 +1046,22 @@ msgstr "" "\n" "Ibigenga . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:73 #, fuzzy msgid "Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" msgstr "Ikosa : command Bihari ya: Igikonoshwa command \" %1 \" . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:78 #, fuzzy msgid "Information: Starting shell command \"%1\".\n" msgstr ": Igikonoshwa command \" %1 \" . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:93 #, fuzzy msgid "Information: Finished shell command.\n" msgstr ": Igikonoshwa command . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:97 #, fuzzy msgid "Error: Unable to run command. System error %1.\n" msgstr "Ikosa : Kuri Gukoresha command . Ikosa %1 . \n" @@ -1202,72 +1202,72 @@ msgstr "" msgid "Error: Variable %1 was not found.\n" msgstr "Ikosa : %1 OYA Byabonetse . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:268 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:296 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:318 #, fuzzy msgid "%1 took %2 ms to complete.\n" msgstr "%1 %2 Madamu Kuri Byuzuye . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "XInclude processing %1." msgstr "Inonosora %1 . " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:397 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:444 #, fuzzy msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n" msgstr "Ikosa : Kuri Kwandika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Applying stylesheet %n time\n" "Applying stylesheet %n times" msgstr "Ipaji y'imisusire %n Ipaji y'imisusire %n Times " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:410 msgid "Applying stylesheet" msgstr "Gushyiraho urupapuromisusire" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:471 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:489 #, fuzzy msgid "Saving result" msgstr "Igisubizo " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:474 #, fuzzy msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" msgstr ": - Bisanzwe Ibisohoka . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 #, fuzzy msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" msgstr ": , - Bisanzwe Ibisohoka Uburyo %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:507 #, fuzzy msgid "Running stylesheet and saving result" msgstr "Ipaji y'imisusire na Mu kubika Igisubizo " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:514 #, fuzzy msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" msgstr "Ikosa : Kuri Kubika ibisubizo Bya Ihindurwa Kuri Idosiye %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:556 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:885 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:917 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:984 #, fuzzy msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" msgstr "Ikosa : Kuri Ikosa . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:681 #, fuzzy msgid "" "Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --" "param.\n" msgstr ": Ibigenga Biturutse i command Umurongo: Ihitamo - - . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:690 #, fuzzy msgid "" "Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format :.\n" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" "Ikosa : \" %1 \" Kuri - - ni OYA in i Imiterere < Izina: > : < Agaciro: " "> . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:742 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1283,17 +1283,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "Kunononsora urupapuromisusire " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:753 #, fuzzy msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n" msgstr "Ikosa : Inkomoko Idosiye . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:756 #, fuzzy msgid "Error: No XML data file supplied.\n" msgstr "Ikosa : Ibyatanzwe Idosiye . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:793 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" "\n" "Nta na rimwe BYAKIRIWE Igenzura . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:798 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Kunononsora urupapuromisusire " -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:855 #, fuzzy msgid "" "Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all " @@ -1318,17 +1318,17 @@ msgid "" msgstr "" "Kuri i command Igikonoshwa ; OYA Byose Amabwiriza Akazi Nka OYA Byose . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:912 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing stylesheet %1" msgstr "Kunononsora urupapuromisusire" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 #, fuzzy msgid "Error: Cannot parse file %1.\n" msgstr "Ikosa : Idosiye %1 . \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:982 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1026 #, fuzzy msgid "Error: Unable to parse file %1.\n" msgstr "Ikosa : Kuri Idosiye %1 . \n" @@ -1525,12 +1525,12 @@ msgstr "Gusiba byanze" msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" msgstr "A MukusanyaTDE ya: , " -#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:96 +#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97 #, fuzzy msgid "XSL script to run" msgstr "IYANDIKA Kuri Gukoresha " -#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:97 +#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:98 #, fuzzy msgid "XML data to be transformed" msgstr "Ibyatanzwe Kuri " @@ -1544,158 +1544,158 @@ msgstr "Idosiye Kuri Kubika ibisubizo Kuri " msgid "KXSLDbg" msgstr "" -#: xsldbgmain.cpp:50 +#: xsldbgmain.cpp:51 #, fuzzy msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger" msgstr "A MukusanyaTDE Porogaramu ya: , " -#: xsldbgmain.cpp:56 +#: xsldbgmain.cpp:57 #, fuzzy msgid "Start a shell" msgstr "Gutangira A Igikonoshwa " -#: xsldbgmain.cpp:57 +#: xsldbgmain.cpp:58 #, fuzzy msgid "Path to change into before loading files" msgstr "Kuri Guhindura... Mbere Ifungura Idosiye " -#: xsldbgmain.cpp:58 +#: xsldbgmain.cpp:59 #, fuzzy msgid "Add a parameter named and value to XSL environment" msgstr "A Ikintu &Cyitwa: < Izina: > na Agaciro: < Agaciro: > Kuri " -#: xsldbgmain.cpp:59 +#: xsldbgmain.cpp:60 #, fuzzy msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US" msgstr "Ururimi: Inyandikoporogaramu ; ya: Urugero: " -#: xsldbgmain.cpp:59 +#: xsldbgmain.cpp:60 #, fuzzy msgid "Save to a given file. See output command documentation" msgstr "Kubika Kuri A Idosiye . Ibisohoka command Inyandiko " -#: xsldbgmain.cpp:60 +#: xsldbgmain.cpp:61 #, fuzzy msgid "Show the version of libxml and libxslt used" msgstr "i Verisiyo Bya na Byakoreshejwe " -#: xsldbgmain.cpp:61 +#: xsldbgmain.cpp:62 #, fuzzy msgid "Show logs of what is happening" msgstr "Bya ni " -#: xsldbgmain.cpp:62 +#: xsldbgmain.cpp:63 #, fuzzy msgid "Display the time used" msgstr "i Igihe Byakoreshejwe " -#: xsldbgmain.cpp:63 +#: xsldbgmain.cpp:64 #, fuzzy msgid "Run the transformation 20 times" msgstr "i Ihindurwa 20 Times " -#: xsldbgmain.cpp:65 +#: xsldbgmain.cpp:66 #, fuzzy msgid "Dump the tree of the result instead" msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo " -#: xsldbgmain.cpp:67 +#: xsldbgmain.cpp:68 #, fuzzy msgid "Disable the DTD loading phase" msgstr "i Ifungura " -#: xsldbgmain.cpp:68 +#: xsldbgmain.cpp:69 #, fuzzy msgid "Disable the output of the result" msgstr "i Ibisohoka Bya i Igisubizo " -#: xsldbgmain.cpp:69 +#: xsldbgmain.cpp:70 #, fuzzy msgid "Increase the maximum depth" msgstr "i Kinini Ubujyakuzimu " -#: xsldbgmain.cpp:72 +#: xsldbgmain.cpp:73 #, fuzzy msgid "The input document is(are) an HTML file(s)" msgstr "Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) " -#: xsldbgmain.cpp:76 +#: xsldbgmain.cpp:77 #, fuzzy msgid "The input document is SGML docbook" msgstr "Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo " -#: xsldbgmain.cpp:79 +#: xsldbgmain.cpp:80 #, fuzzy msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network" msgstr "i Cyangwa KURI urusobe " -#: xsldbgmain.cpp:82 +#: xsldbgmain.cpp:83 #, fuzzy msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES" msgstr "i Kuva: $ " -#: xsldbgmain.cpp:86 +#: xsldbgmain.cpp:87 #, fuzzy msgid "Disable XInclude processing on document input" msgstr "Inonosora ku Inyandiko Iyinjiza " -#: xsldbgmain.cpp:89 +#: xsldbgmain.cpp:90 #, fuzzy msgid "Print profiling informations" msgstr "Amakuru yereke irihisha:" -#: xsldbgmain.cpp:90 +#: xsldbgmain.cpp:91 #, fuzzy msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information" msgstr "OYA Gukoresha Ubwoko na &Shyira ku rupapuro... Birutwa Ibisobanuro: " -#: xsldbgmain.cpp:91 +#: xsldbgmain.cpp:92 #, fuzzy msgid "Detect and use encodings in the stylesheet" msgstr "na Koresha in i Ipaji y'imisusire " -#: xsldbgmain.cpp:92 +#: xsldbgmain.cpp:93 #, fuzzy msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8" msgstr "command Umurongo: Iyinjiza Nka in - 8 " -#: xsldbgmain.cpp:93 +#: xsldbgmain.cpp:94 #, fuzzy msgid "Use HTML output when generating search reports" msgstr "Ibisohoka Ryari: Shakisha Raporo " -#: xsldbgmain.cpp:94 +#: xsldbgmain.cpp:95 #, fuzzy msgid "" "Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr" msgstr "Byose Ikosa Ubutumwa Kuri , Ikosa Ubutumwa Gyayo Kuri " -#: xsldbgmain.cpp:95 +#: xsldbgmain.cpp:96 #, fuzzy msgid "" "Disable the automatic restarting of execution when current processing pass " "is complete" msgstr "i Kikoresha Bya Itangiza Ryari: KIGEZWEHO Inonosora ni Byuzuye " -#: xsldbgmain.cpp:123 +#: xsldbgmain.cpp:124 #, fuzzy msgid "Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" msgstr "%1 , %2 na %3 \n" -#: xsldbgmain.cpp:124 +#: xsldbgmain.cpp:125 #, fuzzy msgid "xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" msgstr "%1 , %2 na %3 \n" -#: xsldbgmain.cpp:125 +#: xsldbgmain.cpp:126 msgid "libxslt %1 was compiled against libxml %2\n" msgstr "" -#: xsldbgmain.cpp:126 +#: xsldbgmain.cpp:127 msgid "libexslt %1 was compiled against libxml %2\n" msgstr "" -#: xsldbgmain.cpp:129 +#: xsldbgmain.cpp:130 msgid "Xsldbg" msgstr "" -- cgit v1.2.3