From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 137 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po new file mode 100644 index 00000000000..24f095f5714 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# translation of kcmbell.po to Slovak +# Copyright (C) 2001,2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2001,2002. +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Višňovský , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmbell\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-26 16:03+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: bell.cpp:73 +msgid "Bell Settings" +msgstr "Nastavenie zvončeka" + +#: bell.cpp:82 +msgid "&Use system bell instead of system notification" +msgstr "&Použiť systémový zvonček namiesto systémového upozornenia" + +#: bell.cpp:83 +msgid "" +"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " +"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " +"\"Something Special Happened in the Program\" event." +msgstr "" +"Tu môžte použiť štandardný systémový zvonček (Reproduktor PC) alebo vyspelejšie " +"systémové upozornenia, pozrite si udalosť \"V programe sa udialo niečo " +"neočakávané\" v ovládacom module \"KDE Systémové správy\"." + +#: bell.cpp:91 +msgid "" +"

System Bell

Here you can customize the sound of the standard system " +"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " +"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " +"standard bell." +msgstr "" +"

Systémový zvonček

Tu môžte upraviť zvuk štandardného systémového " +"zvončeka, t.j. \"píp\" ktoré vždy počujete keď nie je niečo v poriadku. Taktiež " +"ho môžte upravovať za použitia \"Prístupnosť\" ovládacieho modulu: napríklad " +"môžte zvoliť zvukový súbor, ktorý sa prehraje namiesto štandardného zvončeka." + +#: bell.cpp:97 +msgid "&Volume:" +msgstr "&Hlasitosť:" + +#: bell.cpp:102 +msgid "" +"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Tu môžte upravovať hlasitosť systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy zvončeka " +"pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"." + +#: bell.cpp:106 +msgid "&Pitch:" +msgstr "&Výška:" + +#: bell.cpp:108 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: bell.cpp:111 +msgid "" +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Tu môžte upraviť výšku (frekvenciu) systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy " +"zvončeka, pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"." + +#: bell.cpp:115 +msgid "&Duration:" +msgstr "&Dĺžka:" + +#: bell.cpp:117 +msgid " msec" +msgstr " msek" + +#: bell.cpp:120 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Tu môžte upraviť dĺžku systémového zvončeka. Pre ďalšie úpravy zvončeka, " +"pozrite ovládací modul \"Prístupnosť\"." + +#: bell.cpp:124 +msgid "&Test" +msgstr "&Test" + +#: bell.cpp:128 +msgid "" +"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " +"settings." +msgstr "" +"Kliknite na \"Test\" aby ste počuli ako sa zmenil zvuk systémového zvončeka." + +#: bell.cpp:136 +msgid "kcmbell" +msgstr "kcmbell" + +#: bell.cpp:136 +msgid "KDE Bell Control Module" +msgstr "Modul ovládacieho centra KDE pre nastavenie zvončeka" + +#: bell.cpp:138 +msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" +msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" + +#: bell.cpp:140 +msgid "Original author" +msgstr "Pôvodný autor" + +#: bell.cpp:142 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Súčasný správca" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" -- cgit v1.2.3