From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_cert.po | 67 - tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po | 68 - tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_folder.po | 27 - tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_html.po | 38 - tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po | 63 - tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po | 43 - tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_txt.po | 52 - tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 67 + tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 68 + tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 27 + tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 38 + tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 63 + tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 43 + tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 52 + tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_deb.po | 35 - tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po | 64 - tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 1064 ---- tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po | 1064 ++++ tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 35 + tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 64 + tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po | 247 - tde-i18n-sk/messages/tdebase/quictdelauncher.po | 247 + tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po | 60 - tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_kig.po | 67 - tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 60 + tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 67 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po | 83 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dds.po | 63 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po | 32 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_exr.po | 248 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_gif.po | 45 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ico.po | 40 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po | 310 -- tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po | 44 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po | 75 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_png.po | 113 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po | 44 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ps.po | 40 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | 80 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tga.po | 68 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po | 211 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po | 25 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po | 27 - tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 83 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 63 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 32 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 248 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 45 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 40 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 310 ++ tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 44 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 75 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 113 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 44 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 40 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 80 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 68 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 211 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 25 + tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 27 + tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kcmshell.po | 80 - tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po | 22 - tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kioexec.po | 117 - tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 80 + .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 22 + tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 117 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_au.po | 71 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po | 51 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po | 95 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po | 23 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po | 103 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po | 90 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po | 55 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po | 108 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po | 50 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po | 51 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po | 44 - tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 71 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 51 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 95 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 23 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 103 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 90 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 55 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 108 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 50 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 51 + tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 44 + tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po | 47 - tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfileshare.po | 5148 -------------------- tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 47 + tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 5148 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_ics.po | 43 - tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_palm.po | 86 - tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_rfc822.po | 39 - tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_vcf.po | 31 - tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 43 + tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 86 + tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 39 + tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 31 + tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_cpp.po | 49 - tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_diff.po | 103 - tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_po.po | 43 - tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_ts.po | 36 - tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 49 + tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 103 + tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 43 + tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 36 + tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kfilereplace.po | 1151 ----- tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 1151 +++++ 110 files changed, 11179 insertions(+), 11179 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_cert.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_folder.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_html.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_txt.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_html.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_deb.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdebase/quictdelauncher.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_kig.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_kig.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dds.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_exr.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_gif.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ico.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_png.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ps.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tga.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kcmshell.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdecmshell.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeioexec.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_au.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfileshare.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_ics.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_palm.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_rfc822.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_ics.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_vcf.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_cpp.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_diff.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_po.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_ts.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_diff.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_po.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_ts.po delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kfilereplace.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po (limited to 'tde-i18n-sk/messages') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_cert.po deleted file mode 100644 index 6f594f4e8fa..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_cert.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_cert.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-12 18:55+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_cert.cpp:53 -msgid "Certificate Information" -msgstr "Certifikovaná informácia" - -#: kfile_cert.cpp:54 -msgid "Valid From" -msgstr "Platné od" - -#: kfile_cert.cpp:55 -msgid "Valid Until" -msgstr "Platné do" - -#: kfile_cert.cpp:56 -msgid "State" -msgstr "Stav" - -#: kfile_cert.cpp:57 -msgid "Serial Number" -msgstr "Sériové číslo" - -#: kfile_cert.cpp:59 -msgid "Subject" -msgstr "Predmet" - -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 -msgid "Organization" -msgstr "Organizácia" - -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "Organizačná jednotka" - -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 -msgid "Locality" -msgstr "Umiestnenie" - -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 -msgid "Country" -msgstr "Krajina" - -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Všeobecné meno" - -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: kfile_cert.cpp:67 -msgid "Issuer" -msgstr "Vydavateľ" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po deleted file mode 100644 index 660d091427e..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# translation of kfile_desktop.po to Slovak -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-04 15:03+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_desktop.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_desktop.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: kfile_desktop.cpp:48 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_desktop.cpp:51 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 -msgid "Device" -msgstr "Zariadenie" - -#: kfile_desktop.cpp:54 -msgid "Mount Point" -msgstr "Bod pripojenia" - -#: kfile_desktop.cpp:55 -msgid "File System" -msgstr "Systém súborov" - -#: kfile_desktop.cpp:56 -msgid "Writable" -msgstr "Zapisovateľný" - -#: kfile_desktop.cpp:58 -msgid "File Type" -msgstr "Typ súboru" - -#: kfile_desktop.cpp:59 -msgid "Service Type" -msgstr "Typ služby" - -#: kfile_desktop.cpp:60 -msgid "Preferred Items" -msgstr "Preferované položky" - -#: kfile_desktop.cpp:61 -msgid "Link To" -msgstr "Odkaz na" - -#: kfile_desktop.cpp:101 -msgid "Service" -msgstr "Služba" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_folder.po deleted file mode 100644 index 5b3cf05b0fa..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_folder.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_folder.po to Slovak -# Copyright (C). -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_folder\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-04 15:06+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_folder.cpp:42 -msgid "Folder Information" -msgstr "Informácie o priečinku" - -#: kfile_folder.cpp:46 -msgid "Items" -msgstr "Položky" - -#: kfile_folder.cpp:47 -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_html.po deleted file mode 100644 index df1cbe9206b..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_html.po +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -# translation of kfile_html.po to Slovak -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-07 18:11+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_html.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_html.cpp:49 -msgid "Document Type" -msgstr "Typ dokumentu" - -#: kfile_html.cpp:50 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#: kfile_html.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Názov" - -#: kfile_html.cpp:54 -msgid "Meta Tags" -msgstr "Meta značky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po deleted file mode 100644 index dbe5fada436..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -# translation of kfile_lnk.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-09 09:46+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_lnk.cpp:46 -msgid "Windows Link File Information" -msgstr "Informácie o súbore odkazu Windows" - -#: kfile_lnk.cpp:51 -msgid "Size of Target" -msgstr "Veľkosť cieľa" - -#: kfile_lnk.cpp:54 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: kfile_lnk.cpp:55 -msgid "Points To" -msgstr "Ukazuje na" - -#: kfile_lnk.cpp:56 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: kfile_lnk.cpp:78 -#, c-format -msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "na disku Windows: %1" - -#: kfile_lnk.cpp:83 -msgid "on network share" -msgstr "na sieťovom disku" - -#: lnkforward.cpp:37 -msgid "lnkforward" -msgstr "lnkforward" - -#: lnkforward.cpp:39 -msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "Nástroj TDE pre otváranie URL zadané v súbore Windows .lnk" - -#: lnkforward.cpp:45 -msgid "" -"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" -"This option can be given multiple times" -msgstr "" -"Mapuje disk Windows na lokálne miesto pripojenia, napr. \"C=/mnt/windows\"\n" -"Túto voľbu môžete použiť viackrát" - -#: lnkforward.cpp:47 -msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Otvoriť súbor Windows .lnk" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po deleted file mode 100644 index 8b0793d32b4..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_mhtml.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-12 18:51+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_mhtml.cpp:43 -msgid "Document Information" -msgstr "Informácie o dokumente" - -#: kfile_mhtml.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Predmet" - -#: kfile_mhtml.cpp:46 -msgid "Sender" -msgstr "Odosielateľ" - -#: kfile_mhtml.cpp:47 -msgid "Recipient" -msgstr "Prijímateľ" - -#: kfile_mhtml.cpp:48 -msgid "CC" -msgstr "Kópia" - -#: kfile_mhtml.cpp:49 -msgid "BCC" -msgstr "Skrytá kópia" - -#: kfile_mhtml.cpp:50 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_txt.po deleted file mode 100644 index 8035f9da188..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kfile_txt.po +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -# translation of kfile_txt.po to Slovak -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_txt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-04 15:02+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_txt.cpp:45 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_txt.cpp:48 -msgid "Lines" -msgstr "Riadky" - -#: kfile_txt.cpp:50 -msgid "Words" -msgstr "Slová" - -#: kfile_txt.cpp:52 -msgid "Characters" -msgstr "Znaky" - -#: kfile_txt.cpp:54 -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: kfile_txt.cpp:95 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: kfile_txt.cpp:97 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#: kfile_txt.cpp:100 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: kfile_txt.cpp:110 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..6f594f4e8fa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_cert.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-12 18:55+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Certifikovaná informácia" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "Platné od" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "Platné do" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "Stav" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "Sériové číslo" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "Predmet" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "Organizácia" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Organizačná jednotka" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "Umiestnenie" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "Krajina" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Všeobecné meno" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "Vydavateľ" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..660d091427e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kfile_desktop.po to Slovak +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-04 15:03+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Zariadenie" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Bod pripojenia" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Systém súborov" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Zapisovateľný" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Typ súboru" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Typ služby" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Preferované položky" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Odkaz na" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Služba" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..5b3cf05b0fa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_folder.po to Slovak +# Copyright (C). +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-04 15:06+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Informácie o priečinku" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "Položky" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..df1cbe9206b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of kfile_html.po to Slovak +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-07 18:11+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Typ dokumentu" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Názov" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Meta značky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..dbe5fada436 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of kfile_lnk.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 09:46+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Informácie o súbore odkazu Windows" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Veľkosť cieľa" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Umiestnenie" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Ukazuje na" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "na disku Windows: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "na sieťovom disku" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "Nástroj TDE pre otváranie URL zadané v súbore Windows .lnk" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Mapuje disk Windows na lokálne miesto pripojenia, napr. \"C=/mnt/windows\"\n" +"Túto voľbu môžete použiť viackrát" + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Otvoriť súbor Windows .lnk" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..8b0793d32b4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-12 18:51+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "Informácie o dokumente" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Predmet" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "Odosielateľ" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "Prijímateľ" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "Kópia" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "Skrytá kópia" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..8035f9da188 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of kfile_txt.po to Slovak +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-04 15:02+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Riadky" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Slová" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Znaky" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Formát" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_deb.po deleted file mode 100644 index ba38162cd98..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_deb.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kfile_deb.po to Slovak -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_deb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-06 10:43+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_deb.cpp:53 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_deb.cpp:56 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: kfile_deb.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_deb.cpp:58 -msgid "Summary" -msgstr "Súhrn" - -#: kfile_deb.cpp:59 -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po deleted file mode 100644 index 4020e647976..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -# translation of kfile_rpm.po to Slovak -# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-17 11:15+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kfile_rpm.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_rpm.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: kfile_rpm.cpp:50 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_rpm.cpp:51 -msgid "Release" -msgstr "Uvoľnenie" - -#: kfile_rpm.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "Súhrn" - -#: kfile_rpm.cpp:54 -msgid "Group" -msgstr "Skupina" - -#: kfile_rpm.cpp:55 -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" - -#: kfile_rpm.cpp:57 -msgid "Vendor" -msgstr "Vydal" - -#: kfile_rpm.cpp:58 -msgid "Packager" -msgstr "Balíčkoval" - -#: kfile_rpm.cpp:59 -msgid "Archive Offset" -msgstr "Posun archívu" - -#: kfile_rpm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_rpm.cpp:63 -msgid "All tags" -msgstr "Všetky značky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po deleted file mode 100644 index 4abef730221..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ /dev/null @@ -1,1064 +0,0 @@ -# translation of knetworkconf.po to slovak -# -# Richard Fric , 2006. -# Jozef Říha , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-13 11:39+0200\n" -"Last-Translator: Jozef Říha \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "Neplatný formát IP adresy." - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Neplatná IP adresa" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Najprv musíte zadať alias." - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" -msgstr "Neplatný text" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Richard Frič" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "Richard.Fric@kdemail.net" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." -msgstr "Musíte zadať aspoň jeden alias pre IP adresu." - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "Insufficient Aliases" -msgstr "Nedostatok aliasov" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 -msgid "Edit Alias" -msgstr "Editovať alias" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 -msgid "Alias:" -msgstr "Alias:" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 -msgid "Add New Alias" -msgstr "Pridať nový alias" - -#: knetworkconf.cpp:66 -msgid "Could not load network configuration information." -msgstr "Nedajú sa načítať informácie o sieťovej konfigurácii." - -#: knetworkconf.cpp:67 -msgid "Error Reading Configuration File" -msgstr "Chyba pri čítaní konfiguračného súboru" - -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 -msgid "Enabled" -msgstr "Povolené" - -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 -msgid "Disabled" -msgstr "Zakázané" - -#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 -msgid "Manual" -msgstr "Manuálne" - -#: knetworkconf.cpp:158 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Do you want to apply changes before quitting?" -msgstr "" -"Nová konfigurácia nebola uložená.\n" -"Chcete uplatniť zmeny pred ukončením?" - -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 -msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "Nová konfigurácia nie je uložená" - -#: knetworkconf.cpp:206 -msgid "Edit Server" -msgstr "Editovať server" - -#: knetworkconf.cpp:233 -#, c-format -msgid "Configure Device %1" -msgstr "Konfigurovať zariadenie %1" - -#: knetworkconf.cpp:442 -msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." -msgstr "Súbor '/etc/resolv.conf' sa nedá otvoriť na čítanie." - -#: knetworkconf.cpp:443 -msgid "Error Loading Config Files" -msgstr "Chyba pri načítaní konfiguračných súborov" - -#: knetworkconf.cpp:589 -msgid "The default Gateway IP address is invalid." -msgstr "IP adresa štandardnej brány je neplatná." - -#: knetworkconf.cpp:680 -msgid "Enabling interface %1" -msgstr "Povoluje sa rozhranie %1" - -#: knetworkconf.cpp:682 -msgid "Disabling interface %1" -msgstr "Zakazuje sa rozhranie %1" - -#: knetworkconf.cpp:716 -msgid "" -"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Nedá sa zmeniť stav sieťového zariadenia. Budete to musieť spraviť manuálne." - -#: knetworkconf.cpp:737 -msgid "" -"There was an error changing the device's state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Pri zmene stavu zariadenia nastala chyba. Budete to musieť spraviť manuálne." - -#: knetworkconf.cpp:738 -msgid "Could Not Change Device State" -msgstr "Nedá sa zmeniť stav zariadenia" - -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Apply changes?" -msgstr "" -"Nová konfigurácia nebola uložená.\n" -"Chcete uplatniť zmeny?" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Add New Static Host" -msgstr "Pridať nový statický počítač" - -#: knetworkconf.cpp:899 -msgid "Edit Static Host" -msgstr "Editovať statický počítač" - -#: knetworkconf.cpp:1034 -msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "Nedá sa načítať zvolený sieťový profil." - -#: knetworkconf.cpp:1035 -msgid "Error Reading Profile" -msgstr "Chyba pri čítaní profilu" - -#: knetworkconf.cpp:1058 -msgid "Create New Network Profile" -msgstr "Vytvoriť nový sieťový profil" - -#: knetworkconf.cpp:1059 -msgid "Name of new profile:" -msgstr "Meno nového profilu:" - -#: knetworkconf.cpp:1088 -msgid "There is already another profile with that name." -msgstr "Profil s daným menom už existuje." - -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "Pokročilé n&astavenia" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "Prepnúť medzi pokročilými a základnými nastaveniami" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplikovať zmeny" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "Zabudnúť zmeny" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "Formát sieťovej masky je neplatný." - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "Formát vysielania je neplatný." - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "Formát brány je neplatný." - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Základné nastavenia" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Prokročilé nastavenia" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:84 -msgid "Network Configuration of this Profile:" -msgstr "Sieťová konfigurácia profilu:" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:94 -#, c-format -msgid "

Interface: %1" -msgstr "

Rozhranie: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:95 -#, c-format -msgid "
Type: %1" -msgstr "
Typ: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:101 -#, c-format -msgid "
Boot Protocol: %1" -msgstr "
Zavádzací protokol: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:104 -#, c-format -msgid "
IP Address: %1" -msgstr "
IP adresa: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:105 -#, c-format -msgid "
Broadcast Address: %1" -msgstr "
Adresa vysielania: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:107 -#, c-format -msgid "
On Boot: %1" -msgstr "
Pri zavádzaní: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:111 -#, c-format -msgid "

Default Gateway: %1" -msgstr "

Štandardná brána: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:113 -#, c-format -msgid "
Domain Name: %1" -msgstr "
Meno domény: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:114 -#, c-format -msgid "
Machine Name: %1" -msgstr "
Meno počítača: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:118 -#, c-format -msgid "
DNS Name Server: %1" -msgstr "
Meno DNS serveru: %1" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface" -msgstr "Nastaviť rozhranie" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Address" -msgstr "TCP/IP adresa" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "dhcp" -msgstr "dhcp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "bootp" -msgstr "bootp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The boot protocol this network device should use" -msgstr "Zavádzací protokol tohto sieťového zariadenia by mal používať" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Manual:" -msgstr "Manuálne:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" -msgstr "Použiť statickú IP adresu. Použite políčko dole na zadanie hodnôt" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" -"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " -"manually.

" -msgstr "" -"

Nastaví toto rozhranie aby používalo statické nastavenie IP.

\n" -"

V tomto prípade, prosím, použite políčko dolu na zadanie požadovaných hodnôt " -"manually.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Automatic:" -msgstr "Automaticky:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Use a dynamic IP address" -msgstr "Použiť dynamickú IP adresu" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "" -"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " -"automatically.

\n" -"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " -"process.

\n" -"

Rendevouz is not supported yet.

" -msgstr "" -"

Použitie dynamickej IP adresy spôsobí, že zariadenie dostane automaticky " -"voľnú IP adresu.

\n" -"

Rozhranie sa skúsi kontaktovať DHCP alebo BOOTP server počas procesu " -"zavádzania.

\n" -"

Rendevouz zatiaľ nie je podporované.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Activate when the computer starts" -msgstr "Aktivovať pri štarte počítača" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "Zaistí, že rozhranie sa aktivuje v čase zavádzania" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" -"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " -"logged in after the boot process.

" -msgstr "" -"

EZaistí, že rozhranie sa aktivuje v čase zavádzania.

\n" -"

Inak musíte aktivovať rozhranie manuálne po prihlásení potom ako skončí " -"zavádzací proces.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.0" -msgstr "255.255.255.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "255.255.0.0" -msgstr "255.255.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "255.0.0.0" -msgstr "255.0.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 -#: rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.128" -msgstr "255.255.255.128" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:64 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.192" -msgstr "255.255.255.192" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.240" -msgstr "255.255.255.240" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.248" -msgstr "255.255.255.248" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 -#: rc.cpp:73 -#, no-c-format -msgid "Subnetmask of the network device" -msgstr "Maska podsiete sieťového zariadenia" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:76 -#, no-c-format -msgid "" -"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" -"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " -"default value.

\n" -"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " -"the advanced settings below.

" -msgstr "" -"

Prosím zadajte požadovanú masku podsiete pre toto rozhranie.

\n" -"

255.255.255.0 je najčastejšou rozumnou hodnotou pre malé privátne siete.

" -"\n" -"

Toto políčko sa zmení na otvárací zoznam keď povolíte pokročilé " -"nastavenia.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Maska siete:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " -"network." -msgstr "" -"Maska siete definuje rozsah IP čísiel, ktoré vytvoria podsieť v rámci siete." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "IP address for the network device" -msgstr "IP adresa pre sieťové zariadenia" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" -"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " -"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" -"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " -"reserved for private use.

\n" -"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " -"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " -"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" -"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" -"\n" -"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" -"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" -"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " -"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " -"network device.

" -msgstr "" -"

Sem zadajte IP adresu pre sieťové rozhranie.

\n" -"

Poznámka: Ak je Vaša sieť pripojená na Internet, mali by ste zadať len IP " -"adresu, ktorú Vám dal poskytovateľ.

\n" -"

Inak by ste mali zadať jednu z IP adries, ktoré sú explicitne vyhradené pre " -"privátne použitie.

\n" -"

Väčšina malých privátnych sietí používa siete triedy C, ktoré dovolia " -"maximálne 255 počítačov v sieti. Jednoducho použite niektorú z adries " -"192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171, atď.

\n" -"

Siete triedy C: 192.168.0.0 - 192.168.255.25, napríklad 192.168.0.13.

\n" -"

Siete triedy B: 172.16.0.0 - 172.31.255.255, napríklad 172.28.2.5

\n" -"

Siete triedy A: 10.0.0.0 - 10.255.255.255, napríklad 10.5.12.14

\n" -"

Prosím, presvedčte sa, že všetky IP adresy, ktoré pridelíte počítaču sú " -"jedinečné. Mali by ste veľa problémov ak by ste pridelili rovnakú adresu viac " -"ako jednému sieťovému zariadeniu.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "IP address:" -msgstr "IP adresa:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " -"network" -msgstr "" -"IP adresa je jedinečný identifikátor sieťového zariadenie v TCP/IP sieťach." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Pokročilé možnosti" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 -#: rc.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Advanced Device Information" -msgstr "Pokročilé informácie o zariadení" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 -#: rc.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Set advanced setting for the network device" -msgstr "Nastaviť pokročilé nastavenia pre sieťové zariadenie" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Popis:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "IP address of the network device" -msgstr "IP adresa sieťového zariadenia" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" -msgstr "Jednoducho zadajte krátky človekom čitateľný popis tohto zariadenia" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 -#: rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "" -"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " -"packages are sent to this address." -msgstr "" -"Vysielanie je špeciálna adresa. Všetky zariadenia v sieti odpovedia ak je na " -"túto adresu poslaný balíček." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 -#: rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Brána:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 -#: rc.cpp:148 -#, no-c-format -msgid "Default gateway for the network device" -msgstr "Štandardná brána pre sieťové zariadenie" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" -msgstr "

Sem zadajte štandardnú bránu pre sieťové zariadenie.

" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "Broadcast:" -msgstr "Vysielanie:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 -#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Wireless Settings" -msgstr "Bezdrôtové nastavenia" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 -#: rc.cpp:163 -#, no-c-format -msgid "WEP key:" -msgstr "WEP kľúč:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "ESSID:" -msgstr "ESSID:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Key type:" -msgstr "Typ kľúča:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 -#: rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 -#: rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadecimálne" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "Add New DNS Server" -msgstr "Pridať nový DNS server" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "IP address of the new DNS server" -msgstr "IP adresa nového DNS servera" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 -#: rc.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "Prid&ať" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "Add the server to the list" -msgstr "Pridať server do zoznamu" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "Forget it" -msgstr "Zabudnúť" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "Aliases" -msgstr "Aliasy" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "Prid&ať..." - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Editovať..." - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Detecting Your Current Platform" -msgstr "Zisťuje sa aktuálna platforma" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Prosím, čakajte kým sa zistí aktuálna platforma..." - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 -#: rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "Changing Interface State" -msgstr "Mení sa stav rozhrania" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 -#: rc.cpp:232 -#, no-c-format -msgid "Bringing up interface eth0..." -msgstr "Zobúdza sa rozhranie eth0..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Network Settings" -msgstr "Nastavenia siete" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 -#: rc.cpp:238 -#, no-c-format -msgid "Configure your TCP/IP settings" -msgstr "Konfigurovať nastavenia TCP/IP" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 -#: rc.cpp:241 -#, no-c-format -msgid "Change TCP/IP settings" -msgstr "Zmeniť nastavenia TCP/IP" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Sieťové rozhrania" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "Available Network Interfaces" -msgstr "Dostupné sieťové rozhrania" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "Interface" -msgstr "Rozhranie" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 -#, no-c-format -msgid "IP Address" -msgstr "IP adresa" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "Stav" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 -#: rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "List of configured network devices" -msgstr "Zoznam nakonfigurovaných sieťových zariadení" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 -#: rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface..." -msgstr "Konfigurovať rozhrania..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 -#: rc.cpp:271 -#, no-c-format -msgid "Change the settings of the selected device" -msgstr "Zmeniť nastavenia zvoleného zariadenia" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "Enable Interface" -msgstr "Povoliť rozhranie" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format -msgid "Disable Interface" -msgstr "Zakázať rozhranie" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:280 -#, no-c-format -msgid "Routes" -msgstr "Cesty" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 -#: rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway" -msgstr "Štandardná brána" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 -#: rc.cpp:289 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway IP address" -msgstr "IP adresa štandardnej brány" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 -#: rc.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Zariadenie:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 -#: rc.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Network device where to send packets" -msgstr "Sieťové zariadenie kam poslať pakety" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 -#: rc.cpp:298 -#, no-c-format -msgid "Domain Name System" -msgstr "Systém doménových mien" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:301 -#, no-c-format -msgid "Domain Name Servers" -msgstr "Servery doménových mien" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 -#: rc.cpp:304 -#, no-c-format -msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" -msgstr "Posunúť zvolený server v zoznme nahor (vyššia priorita)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 -#: rc.cpp:307 -#, no-c-format -msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" -msgstr "Posunúť zvolený server v zoznme nadol (nižšia priorita)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 -#: rc.cpp:319 -#, no-c-format -msgid "Static Hosts" -msgstr "Statické počítače" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 -#: rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Host name:" -msgstr "Meno počítača:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 -#: rc.cpp:340 -#, no-c-format -msgid "Domain name:" -msgstr "Meno domény:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 -#: rc.cpp:343 -#, no-c-format -msgid "Network Profiles" -msgstr "Sieťové profily" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 -#: rc.cpp:346 -#, no-c-format -msgid "Available Network Profiles" -msgstr "Dostupné sieťové profily" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 -#: rc.cpp:352 -#, no-c-format -msgid "&Load Selected" -msgstr "Načítať zvo&lený" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 -#: rc.cpp:355 -#, no-c-format -msgid "&Save Selected" -msgstr "Uložiť &zvolený" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 -#: rc.cpp:358 -#, no-c-format -msgid "&Create New..." -msgstr "&Vytvoriť nový..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 -#: rc.cpp:361 -#, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "O&dstrániť zvolený" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 -#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 -#, no-c-format -msgid "Reloading Network" -msgstr "Znovu načítať sieť" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 -#: rc.cpp:370 -#, no-c-format -msgid "" -"Please wait while the network is reloaded so\n" -"the changes can take effect." -msgstr "" -"Prosím, čakajte kým sa znova načíta sieť aby\n" -"sa zmeny mohli prejaviť." - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:374 -#, no-c-format -msgid "Unsupported Platform" -msgstr "Nepodporované platformy" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Do not ask again" -msgstr "Nepýtať sa znova" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 -#: rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "" -"

Your Platform is Not Supported

" -"
" -msgstr "" -"

Vaša platforma nie je podporovaná" -"

" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "" -"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " -"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " -"current network configuration could be damaged." -msgstr "" -"Môžte si vybrať jednu z nasledujúcich podporovaných platforiem ak ste si " -"istý, že Vaša platforma sa správa rovnako ako zvolená. Buďte si istý, lebo " -"aktuálna konfigurácia siete sa môže zničiť." - -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "KNetworkConf" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Hlavný vývojár" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "Poskytuje sieťovú podporu, na ktorej KNetworkConf závisí." - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "Podpora Conectiva Linux" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Údržbár dokumentácie a nemecký prekladateľ" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "Rôzne opravy a vlastnosti" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "Rôzne opravy a brazílsko portugalský prekladateľ" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 -msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1konfigurácia siete%2Tento modul umožňuje konfigurovať nastavenia TCP/IP.%3" - -#: knetworkconfigparser.cpp:41 -msgid "" -"Could not find the backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"file is present." -msgstr "" -"Nedá sa nájsť skript pre zistenie sieťovej konfigurácie. V inštalácii je nejaká " -"chyba.\n" -"Prosím, skontrolujte, že súbor \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"existuje." - -#: knetworkconfigparser.cpp:42 -msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" -msgstr "Nedá sa nájsť skript sieťovej konfigurácie." - -#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 -#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 -msgid "" -"Could not execute backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation." -msgstr "" -"Nedá sa spustiť skript pre zistenie sieťovej konfigurácie. V inštalácii je " -"nejaká chyba." - -#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 -#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 -msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" -msgstr "Nedá sa spustiť skript sieťovej konfigurácie." - -#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 -msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." -msgstr "Nedá sa analyzovať XML výstup zo sieťovej konfigurácie." - -#: knetworkconfigparser.cpp:114 -msgid "Error While Listing Network Interfaces" -msgstr "Chyba pri prehliadaní sieťových rozhraní" - -#: knetworkconfigparser.cpp:191 -msgid "Could not open file /proc/net/route." -msgstr "Nedá sa otvoriť súbor /proc/net/route." - -#: knetworkconfigparser.cpp:192 -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Nedá sa otvoriť súbor" - -#: knetworkconfigparser.cpp:304 -msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" -msgstr "%1Prosím, čakajte kým sa uložia nastavenia siete...%2" - -#: knetworkconfigparser.cpp:762 -msgid "Ethernet Network Device" -msgstr "Zariadenie siete Ethernet" - -#: knetworkconfigparser.cpp:764 -msgid "Wireless Network Device" -msgstr "Zariadenie bezdrôtovej siete" - -#: knetworkconfigparser.cpp:838 -msgid "Error Loading The Network Configuration" -msgstr "Chyba pri načítaní konfigurácie siete" - -#: knetworkconfigparser.cpp:1030 -msgid "" -"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " -"backend." -msgstr "" -"Nedá sa analyzovať zoznam podporovaných platforiem z konfigurácie siete." - -#: knetworkconfigparser.cpp:1031 -msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" -msgstr "Chyba pri zisťovaní zoznamu podporovaných platforiem" - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "" -"KNetworkConf - modul Ovládacieho centra TDE na konfiguráciu nastavení TCP/IP." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po new file mode 100644 index 00000000000..4abef730221 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po @@ -0,0 +1,1064 @@ +# translation of knetworkconf.po to slovak +# +# Richard Fric , 2006. +# Jozef Říha , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetworkconf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-13 11:39+0200\n" +"Last-Translator: Jozef Říha \n" +"Language-Team: slovak\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "Neplatný formát IP adresy." + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Neplatná IP adresa" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Najprv musíte zadať alias." + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "Neplatný text" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Frič" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Richard.Fric@kdemail.net" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." +msgstr "Musíte zadať aspoň jeden alias pre IP adresu." + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "Insufficient Aliases" +msgstr "Nedostatok aliasov" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 +msgid "Edit Alias" +msgstr "Editovať alias" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 +msgid "Alias:" +msgstr "Alias:" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 +msgid "Add New Alias" +msgstr "Pridať nový alias" + +#: knetworkconf.cpp:66 +msgid "Could not load network configuration information." +msgstr "Nedajú sa načítať informácie o sieťovej konfigurácii." + +#: knetworkconf.cpp:67 +msgid "Error Reading Configuration File" +msgstr "Chyba pri čítaní konfiguračného súboru" + +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +msgid "Enabled" +msgstr "Povolené" + +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +msgid "Disabled" +msgstr "Zakázané" + +#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 +msgid "Manual" +msgstr "Manuálne" + +#: knetworkconf.cpp:158 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Do you want to apply changes before quitting?" +msgstr "" +"Nová konfigurácia nebola uložená.\n" +"Chcete uplatniť zmeny pred ukončením?" + +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +msgid "New Configuration Not Saved" +msgstr "Nová konfigurácia nie je uložená" + +#: knetworkconf.cpp:206 +msgid "Edit Server" +msgstr "Editovať server" + +#: knetworkconf.cpp:233 +#, c-format +msgid "Configure Device %1" +msgstr "Konfigurovať zariadenie %1" + +#: knetworkconf.cpp:442 +msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." +msgstr "Súbor '/etc/resolv.conf' sa nedá otvoriť na čítanie." + +#: knetworkconf.cpp:443 +msgid "Error Loading Config Files" +msgstr "Chyba pri načítaní konfiguračných súborov" + +#: knetworkconf.cpp:589 +msgid "The default Gateway IP address is invalid." +msgstr "IP adresa štandardnej brány je neplatná." + +#: knetworkconf.cpp:680 +msgid "Enabling interface %1" +msgstr "Povoluje sa rozhranie %1" + +#: knetworkconf.cpp:682 +msgid "Disabling interface %1" +msgstr "Zakazuje sa rozhranie %1" + +#: knetworkconf.cpp:716 +msgid "" +"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Nedá sa zmeniť stav sieťového zariadenia. Budete to musieť spraviť manuálne." + +#: knetworkconf.cpp:737 +msgid "" +"There was an error changing the device's state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Pri zmene stavu zariadenia nastala chyba. Budete to musieť spraviť manuálne." + +#: knetworkconf.cpp:738 +msgid "Could Not Change Device State" +msgstr "Nedá sa zmeniť stav zariadenia" + +#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Apply changes?" +msgstr "" +"Nová konfigurácia nebola uložená.\n" +"Chcete uplatniť zmeny?" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 +#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Add New Static Host" +msgstr "Pridať nový statický počítač" + +#: knetworkconf.cpp:899 +msgid "Edit Static Host" +msgstr "Editovať statický počítač" + +#: knetworkconf.cpp:1034 +msgid "Could not load the selected Network Profile." +msgstr "Nedá sa načítať zvolený sieťový profil." + +#: knetworkconf.cpp:1035 +msgid "Error Reading Profile" +msgstr "Chyba pri čítaní profilu" + +#: knetworkconf.cpp:1058 +msgid "Create New Network Profile" +msgstr "Vytvoriť nový sieťový profil" + +#: knetworkconf.cpp:1059 +msgid "Name of new profile:" +msgstr "Meno nového profilu:" + +#: knetworkconf.cpp:1088 +msgid "There is already another profile with that name." +msgstr "Profil s daným menom už existuje." + +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "Pokročilé n&astavenia" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "Prepnúť medzi pokročilými a základnými nastaveniami" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "Aplikovať zmeny" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "Zabudnúť zmeny" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "Formát sieťovej masky je neplatný." + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "Formát vysielania je neplatný." + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "Formát brány je neplatný." + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Základné nastavenia" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Prokročilé nastavenia" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:84 +msgid "Network Configuration of this Profile:" +msgstr "Sieťová konfigurácia profilu:" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:94 +#, c-format +msgid "

Interface: %1" +msgstr "

Rozhranie: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:95 +#, c-format +msgid "
Type: %1" +msgstr "
Typ: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:101 +#, c-format +msgid "
Boot Protocol: %1" +msgstr "
Zavádzací protokol: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:104 +#, c-format +msgid "
IP Address: %1" +msgstr "
IP adresa: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:105 +#, c-format +msgid "
Broadcast Address: %1" +msgstr "
Adresa vysielania: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:107 +#, c-format +msgid "
On Boot: %1" +msgstr "
Pri zavádzaní: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:111 +#, c-format +msgid "

Default Gateway: %1" +msgstr "

Štandardná brána: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:113 +#, c-format +msgid "
Domain Name: %1" +msgstr "
Meno domény: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:114 +#, c-format +msgid "
Machine Name: %1" +msgstr "
Meno počítača: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:118 +#, c-format +msgid "
DNS Name Server: %1" +msgstr "
Meno DNS serveru: %1" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface" +msgstr "Nastaviť rozhranie" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "TCP/IP Address" +msgstr "TCP/IP adresa" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "dhcp" +msgstr "dhcp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "bootp" +msgstr "bootp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The boot protocol this network device should use" +msgstr "Zavádzací protokol tohto sieťového zariadenia by mal používať" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Manual:" +msgstr "Manuálne:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" +msgstr "Použiť statickú IP adresu. Použite políčko dole na zadanie hodnôt" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" +"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " +"manually.

" +msgstr "" +"

Nastaví toto rozhranie aby používalo statické nastavenie IP.

\n" +"

V tomto prípade, prosím, použite políčko dolu na zadanie požadovaných hodnôt " +"manually.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Automatic:" +msgstr "Automaticky:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Use a dynamic IP address" +msgstr "Použiť dynamickú IP adresu" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " +"automatically.

\n" +"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " +"process.

\n" +"

Rendevouz is not supported yet.

" +msgstr "" +"

Použitie dynamickej IP adresy spôsobí, že zariadenie dostane automaticky " +"voľnú IP adresu.

\n" +"

Rozhranie sa skúsi kontaktovať DHCP alebo BOOTP server počas procesu " +"zavádzania.

\n" +"

Rendevouz zatiaľ nie je podporované.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Activate when the computer starts" +msgstr "Aktivovať pri štarte počítača" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" +msgstr "Zaistí, že rozhranie sa aktivuje v čase zavádzania" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" +"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " +"logged in after the boot process.

" +msgstr "" +"

EZaistí, že rozhranie sa aktivuje v čase zavádzania.

\n" +"

Inak musíte aktivovať rozhranie manuálne po prihlásení potom ako skončí " +"zavádzací proces.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.0" +msgstr "255.255.255.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "255.255.0.0" +msgstr "255.255.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "255.0.0.0" +msgstr "255.0.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.128" +msgstr "255.255.255.128" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.192" +msgstr "255.255.255.192" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.240" +msgstr "255.255.255.240" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.248" +msgstr "255.255.255.248" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Subnetmask of the network device" +msgstr "Maska podsiete sieťového zariadenia" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "" +"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" +"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " +"default value.

\n" +"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " +"the advanced settings below.

" +msgstr "" +"

Prosím zadajte požadovanú masku podsiete pre toto rozhranie.

\n" +"

255.255.255.0 je najčastejšou rozumnou hodnotou pre malé privátne siete.

" +"\n" +"

Toto políčko sa zmení na otvárací zoznam keď povolíte pokročilé " +"nastavenia.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Maska siete:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " +"network." +msgstr "" +"Maska siete definuje rozsah IP čísiel, ktoré vytvoria podsieť v rámci siete." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "IP address for the network device" +msgstr "IP adresa pre sieťové zariadenia" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" +"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " +"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" +"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " +"reserved for private use.

\n" +"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " +"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " +"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" +"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" +"\n" +"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" +"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" +"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " +"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " +"network device.

" +msgstr "" +"

Sem zadajte IP adresu pre sieťové rozhranie.

\n" +"

Poznámka: Ak je Vaša sieť pripojená na Internet, mali by ste zadať len IP " +"adresu, ktorú Vám dal poskytovateľ.

\n" +"

Inak by ste mali zadať jednu z IP adries, ktoré sú explicitne vyhradené pre " +"privátne použitie.

\n" +"

Väčšina malých privátnych sietí používa siete triedy C, ktoré dovolia " +"maximálne 255 počítačov v sieti. Jednoducho použite niektorú z adries " +"192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171, atď.

\n" +"

Siete triedy C: 192.168.0.0 - 192.168.255.25, napríklad 192.168.0.13.

\n" +"

Siete triedy B: 172.16.0.0 - 172.31.255.255, napríklad 172.28.2.5

\n" +"

Siete triedy A: 10.0.0.0 - 10.255.255.255, napríklad 10.5.12.14

\n" +"

Prosím, presvedčte sa, že všetky IP adresy, ktoré pridelíte počítaču sú " +"jedinečné. Mali by ste veľa problémov ak by ste pridelili rovnakú adresu viac " +"ako jednému sieťovému zariadeniu.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "IP address:" +msgstr "IP adresa:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " +"network" +msgstr "" +"IP adresa je jedinečný identifikátor sieťového zariadenie v TCP/IP sieťach." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Pokročilé možnosti" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Advanced Device Information" +msgstr "Pokročilé informácie o zariadení" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Set advanced setting for the network device" +msgstr "Nastaviť pokročilé nastavenia pre sieťové zariadenie" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "IP address of the network device" +msgstr "IP adresa sieťového zariadenia" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" +msgstr "Jednoducho zadajte krátky človekom čitateľný popis tohto zariadenia" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 +#: rc.cpp:136 +#, no-c-format +msgid "" +"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " +"packages are sent to this address." +msgstr "" +"Vysielanie je špeciálna adresa. Všetky zariadenia v sieti odpovedia ak je na " +"túto adresu poslaný balíček." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 +#: rc.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Brána:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 +#: rc.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Default gateway for the network device" +msgstr "Štandardná brána pre sieťové zariadenie" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 +#: rc.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" +msgstr "

Sem zadajte štandardnú bránu pre sieťové zariadenie.

" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "Broadcast:" +msgstr "Vysielanie:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 +#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "Wireless Settings" +msgstr "Bezdrôtové nastavenia" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 +#: rc.cpp:163 +#, no-c-format +msgid "WEP key:" +msgstr "WEP kľúč:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "ESSID:" +msgstr "ESSID:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "Key type:" +msgstr "Typ kľúča:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimálne" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "Add New DNS Server" +msgstr "Pridať nový DNS server" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "IP address of the new DNS server" +msgstr "IP adresa nového DNS servera" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "Prid&ať" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "Add the server to the list" +msgstr "Pridať server do zoznamu" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Forget it" +msgstr "Zabudnúť" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Aliases" +msgstr "Aliasy" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "Prid&ať..." + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Editovať..." + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Detecting Your Current Platform" +msgstr "Zisťuje sa aktuálna platforma" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Please wait while detecting your current platform..." +msgstr "Prosím, čakajte kým sa zistí aktuálna platforma..." + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Changing Interface State" +msgstr "Mení sa stav rozhrania" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Bringing up interface eth0..." +msgstr "Zobúdza sa rozhranie eth0..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Network Settings" +msgstr "Nastavenia siete" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Configure your TCP/IP settings" +msgstr "Konfigurovať nastavenia TCP/IP" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Change TCP/IP settings" +msgstr "Zmeniť nastavenia TCP/IP" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Network Interfaces" +msgstr "Sieťové rozhrania" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Available Network Interfaces" +msgstr "Dostupné sieťové rozhrania" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "Interface" +msgstr "Rozhranie" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "IP Address" +msgstr "IP adresa" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Stav" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "List of configured network devices" +msgstr "Zoznam nakonfigurovaných sieťových zariadení" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface..." +msgstr "Konfigurovať rozhrania..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 +#: rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Change the settings of the selected device" +msgstr "Zmeniť nastavenia zvoleného zariadenia" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "Enable Interface" +msgstr "Povoliť rozhranie" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 +#: rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Disable Interface" +msgstr "Zakázať rozhranie" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Routes" +msgstr "Cesty" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway" +msgstr "Štandardná brána" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway IP address" +msgstr "IP adresa štandardnej brány" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Zariadenie:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Network device where to send packets" +msgstr "Sieťové zariadenie kam poslať pakety" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Domain Name System" +msgstr "Systém doménových mien" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "Domain Name Servers" +msgstr "Servery doménových mien" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" +msgstr "Posunúť zvolený server v zoznme nahor (vyššia priorita)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 +#: rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" +msgstr "Posunúť zvolený server v zoznme nadol (nižšia priorita)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Static Hosts" +msgstr "Statické počítače" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 +#: rc.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Meno počítača:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 +#: rc.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Meno domény:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "Network Profiles" +msgstr "Sieťové profily" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 +#: rc.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "Available Network Profiles" +msgstr "Dostupné sieťové profily" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 +#: rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 +#: rc.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "&Load Selected" +msgstr "Načítať zvo&lený" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 +#: rc.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "&Save Selected" +msgstr "Uložiť &zvolený" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 +#: rc.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "&Create New..." +msgstr "&Vytvoriť nový..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 +#: rc.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "O&dstrániť zvolený" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 +#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "Reloading Network" +msgstr "Znovu načítať sieť" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "" +"Please wait while the network is reloaded so\n" +"the changes can take effect." +msgstr "" +"Prosím, čakajte kým sa znova načíta sieť aby\n" +"sa zmeny mohli prejaviť." + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "Unsupported Platform" +msgstr "Nepodporované platformy" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Do not ask again" +msgstr "Nepýtať sa znova" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "" +"

Your Platform is Not Supported

" +"
" +msgstr "" +"

Vaša platforma nie je podporovaná" +"

" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " +"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " +"current network configuration could be damaged." +msgstr "" +"Môžte si vybrať jednu z nasledujúcich podporovaných platforiem ak ste si " +"istý, že Vaša platforma sa správa rovnako ako zvolená. Buďte si istý, lebo " +"aktuálna konfigurácia siete sa môže zničiť." + +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" +msgstr "KNetworkConf" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Hlavný vývojár" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "Poskytuje sieťovú podporu, na ktorej KNetworkConf závisí." + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "Podpora Conectiva Linux" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Údržbár dokumentácie a nemecký prekladateľ" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "Rôzne opravy a vlastnosti" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "Rôzne opravy a brazílsko portugalský prekladateľ" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1konfigurácia siete%2Tento modul umožňuje konfigurovať nastavenia TCP/IP.%3" + +#: knetworkconfigparser.cpp:41 +msgid "" +"Could not find the backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation.\n" +" Please check that \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"file is present." +msgstr "" +"Nedá sa nájsť skript pre zistenie sieťovej konfigurácie. V inštalácii je nejaká " +"chyba.\n" +"Prosím, skontrolujte, že súbor \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"existuje." + +#: knetworkconfigparser.cpp:42 +msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" +msgstr "Nedá sa nájsť skript sieťovej konfigurácie." + +#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 +#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 +msgid "" +"Could not execute backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation." +msgstr "" +"Nedá sa spustiť skript pre zistenie sieťovej konfigurácie. V inštalácii je " +"nejaká chyba." + +#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 +#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 +msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" +msgstr "Nedá sa spustiť skript sieťovej konfigurácie." + +#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 +msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." +msgstr "Nedá sa analyzovať XML výstup zo sieťovej konfigurácie." + +#: knetworkconfigparser.cpp:114 +msgid "Error While Listing Network Interfaces" +msgstr "Chyba pri prehliadaní sieťových rozhraní" + +#: knetworkconfigparser.cpp:191 +msgid "Could not open file /proc/net/route." +msgstr "Nedá sa otvoriť súbor /proc/net/route." + +#: knetworkconfigparser.cpp:192 +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Nedá sa otvoriť súbor" + +#: knetworkconfigparser.cpp:304 +msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" +msgstr "%1Prosím, čakajte kým sa uložia nastavenia siete...%2" + +#: knetworkconfigparser.cpp:762 +msgid "Ethernet Network Device" +msgstr "Zariadenie siete Ethernet" + +#: knetworkconfigparser.cpp:764 +msgid "Wireless Network Device" +msgstr "Zariadenie bezdrôtovej siete" + +#: knetworkconfigparser.cpp:838 +msgid "Error Loading The Network Configuration" +msgstr "Chyba pri načítaní konfigurácie siete" + +#: knetworkconfigparser.cpp:1030 +msgid "" +"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " +"backend." +msgstr "" +"Nedá sa analyzovať zoznam podporovaných platforiem z konfigurácie siete." + +#: knetworkconfigparser.cpp:1031 +msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" +msgstr "Chyba pri zisťovaní zoznamu podporovaných platforiem" + +#: version.h:5 +msgid "" +"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "" +"KNetworkConf - modul Ovládacieho centra TDE na konfiguráciu nastavení TCP/IP." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..ba38162cd98 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kfile_deb.po to Slovak +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_deb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-06 10:43+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Súhrn" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..4020e647976 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kfile_rpm.po to Slovak +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-17 11:15+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "Uvoľnenie" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Súhrn" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Skupina" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "Vydal" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +msgid "Packager" +msgstr "Balíčkoval" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +msgid "Archive Offset" +msgstr "Posun archívu" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +msgid "All tags" +msgstr "Všetky značky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po deleted file mode 100644 index a27268e3a88..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ /dev/null @@ -1,247 +0,0 @@ -# translation of quicklauncher.po to Slovak -# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-02 14:43+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Marián Belička" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jairik@pobox.sk" - -#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 -msgid "Automatic" -msgstr "Automaticky" - -#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 -msgid "Add Application" -msgstr "Pridať aplikáciu" - -#: quickbutton.cpp:154 -msgid "Never Remove Automatically" -msgstr "Nikdy neodstrániť automaticky" - -#: quicklauncher.cpp:110 -msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Nastaviť rýchly spúšťač..." - -#: quicklauncher.cpp:175 -msgid "Remove Application" -msgstr "Odstrániť aplikáciu" - -#: quicklauncher.cpp:198 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáma" - -#: quicklauncher.cpp:495 -msgid "Quick Launcher" -msgstr "Rýchly spúšťač" - -#: quicklauncher.cpp:496 -msgid "A simple application launcher" -msgstr "Jednoduchý spúšťač aplikácií" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow drag and drop" -msgstr "Povoliť ťahanie myšou" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Rozloženie" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conserve space" -msgstr "Zachovať miesto" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Do not expand icons to the size of the panel" -msgstr "Neroztiahnuť ikony na veľkosť panelu" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Icon size:" -msgstr "Veľkosť ikony:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Most Popular Applications" -msgstr "Najobľúbenejšie aplikácie" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Short Term" -msgstr "Skratka" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Long Term" -msgstr "Plný tvar" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of applications:" -msgstr "Maximálny počet aplikácií:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of applications:" -msgstr "Minimálny počet aplikácií:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "Pridať/odstrániť aplikácie na základe ich obľúbenosti" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Conserve Space" -msgstr "Konzervovať miesto" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Drag Enabled" -msgstr "Povoliť ťahanie myšou" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Icon Size" -msgstr "Veľkosť ikony" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Offered Icon Sizes" -msgstr "Ponúknutá veľkosť ikony" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Buttons" -msgstr "Tlačidlá" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Volatile Buttons" -msgstr "Volatile tlačidlá" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "Tlačidlá, ktoré môžu byť odstránené v prípade, že sa stanú neobľúbené" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Zobraziť rámček pre volatile tlačidlá" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto Adjust Enabled" -msgstr "Povolené automatické prispôsobenie" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Minimum Number of Items" -msgstr "Minimálny počet položiek" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Maximum Number of Items" -msgstr "Maximálny počet položiek" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "History Weight" -msgstr "História váhy" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Service Cache Size" -msgstr "Veľkosť zálohy služby" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of services to remember" -msgstr "Počet zapamätaných služieb" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Service Names" -msgstr "Mená služieb" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Name of known services" -msgstr "Mená známych služieb" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Pozície na vkladanie služieb" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "Pozícia, kde sa služba vloží v prípade, ze sa stane znova obľúbenou" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Service History Data" -msgstr "Historické dáta služby" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "History Data used to determine the popularity of a service" -msgstr "Historické dáta sa použivajú na zistenie obľúbenosti služby" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quictdelauncher.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quictdelauncher.po new file mode 100644 index 00000000000..a27268e3a88 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quictdelauncher.po @@ -0,0 +1,247 @@ +# translation of quicklauncher.po to Slovak +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quicklauncher\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-02 14:43+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Marián Belička" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jairik@pobox.sk" + +#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 +msgid "Automatic" +msgstr "Automaticky" + +#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +msgid "Add Application" +msgstr "Pridať aplikáciu" + +#: quickbutton.cpp:154 +msgid "Never Remove Automatically" +msgstr "Nikdy neodstrániť automaticky" + +#: quicklauncher.cpp:110 +msgid "Configure Quicklauncher..." +msgstr "Nastaviť rýchly spúšťač..." + +#: quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Odstrániť aplikáciu" + +#: quicklauncher.cpp:198 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáma" + +#: quicklauncher.cpp:495 +msgid "Quick Launcher" +msgstr "Rýchly spúšťač" + +#: quicklauncher.cpp:496 +msgid "A simple application launcher" +msgstr "Jednoduchý spúšťač aplikácií" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow drag and drop" +msgstr "Povoliť ťahanie myšou" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Rozloženie" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conserve space" +msgstr "Zachovať miesto" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Do not expand icons to the size of the panel" +msgstr "Neroztiahnuť ikony na veľkosť panelu" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Icon size:" +msgstr "Veľkosť ikony:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Most Popular Applications" +msgstr "Najobľúbenejšie aplikácie" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Short Term" +msgstr "Skratka" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Long Term" +msgstr "Plný tvar" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of applications:" +msgstr "Maximálny počet aplikácií:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of applications:" +msgstr "Minimálny počet aplikácií:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add/remove applications based on their popularity" +msgstr "Pridať/odstrániť aplikácie na základe ich obľúbenosti" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Conserve Space" +msgstr "Konzervovať miesto" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Drag Enabled" +msgstr "Povoliť ťahanie myšou" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Veľkosť ikony" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Offered Icon Sizes" +msgstr "Ponúknutá veľkosť ikony" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "Tlačidlá" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Volatile Buttons" +msgstr "Volatile tlačidlá" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" +msgstr "Tlačidlá, ktoré môžu byť odstránené v prípade, že sa stanú neobľúbené" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show frame for volatile buttons" +msgstr "Zobraziť rámček pre volatile tlačidlá" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto Adjust Enabled" +msgstr "Povolené automatické prispôsobenie" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Minimum Number of Items" +msgstr "Minimálny počet položiek" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Maximum Number of Items" +msgstr "Maximálny počet položiek" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "History Weight" +msgstr "História váhy" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Service Cache Size" +msgstr "Veľkosť zálohy služby" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of services to remember" +msgstr "Počet zapamätaných služieb" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Service Names" +msgstr "Mená služieb" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Name of known services" +msgstr "Mená známych služieb" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Service Insertion Positions" +msgstr "Pozície na vkladanie služieb" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" +msgstr "Pozícia, kde sa služba vloží v prípade, ze sa stane znova obľúbenou" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Service History Data" +msgstr "Historické dáta služby" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "History Data used to determine the popularity of a service" +msgstr "Historické dáta sa použivajú na zistenie obľúbenosti služby" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po deleted file mode 100644 index 0cb546a6a74..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -# translation of kfile_drgeo.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-31 18:17+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 -msgid "Summary" -msgstr "Súhrn" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 -msgid "Figures" -msgstr "Obrázky" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 -msgid "Texts" -msgstr "Texty" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 -msgid "Macros" -msgstr "Makrá" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 -msgid "" -"_: Translators: what this drgeo file contains\n" -"Contents" -msgstr "Obsah" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 -msgid "Figure" -msgstr "Obrázok" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "visnovsky@kde.org" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_kig.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_kig.po deleted file mode 100644 index c24afad4865..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kfile_kig.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_kig.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-21 19:19+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 -msgid "Summary" -msgstr "Súhrn" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 -msgid "Compatibility Version" -msgstr "Kompatibilná verzia" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 -msgid "Coordinate System" -msgstr "Systém súradníc" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 -msgid "Grid" -msgstr "Mriežka" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 -msgid "Axes" -msgstr "Osi" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 -msgid "Compressed" -msgstr "Komprimované" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 -msgid "" -"_: Translators: Not Available\n" -"n/a" -msgstr "nie je k dispozícii" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 -msgid "" -"_: %1 represents Kig version\n" -"%1 (as the version)" -msgstr "%1 (ako verzia)" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "visnovsky@kde.org" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po new file mode 100644 index 00000000000..0cb546a6a74 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# translation of kfile_drgeo.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-31 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +msgid "Summary" +msgstr "Súhrn" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +msgid "Figures" +msgstr "Obrázky" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +msgid "Texts" +msgstr "Texty" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +msgid "Macros" +msgstr "Makrá" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +msgid "" +"_: Translators: what this drgeo file contains\n" +"Contents" +msgstr "Obsah" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +msgid "Figure" +msgstr "Obrázok" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "visnovsky@kde.org" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_kig.po new file mode 100644 index 00000000000..c24afad4865 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_kig.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-21 19:19+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +msgid "Summary" +msgstr "Súhrn" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +msgid "Compatibility Version" +msgstr "Kompatibilná verzia" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +msgid "Coordinate System" +msgstr "Systém súradníc" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +msgid "Grid" +msgstr "Mriežka" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +msgid "Axes" +msgstr "Osi" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +msgid "Compressed" +msgstr "Komprimované" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +msgid "" +"_: Translators: Not Available\n" +"n/a" +msgstr "nie je k dispozícii" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +msgid "" +"_: %1 represents Kig version\n" +"%1 (as the version)" +msgstr "%1 (ako verzia)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "visnovsky@kde.org" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po deleted file mode 100644 index 0ed4edce2fa..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -# translation of kfile_bmp.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-11 21:04+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: kfile_bmp.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_bmp.cpp:59 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_bmp.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_bmp.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_bmp.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_bmp.cpp:104 -msgid "Windows Bitmap" -msgstr "Bitmapa Windows" - -#: kfile_bmp.cpp:106 -msgid "OS/2 Bitmap Array" -msgstr "Bitmapové pole OS/2" - -#: kfile_bmp.cpp:108 -msgid "OS/2 Color Icon" -msgstr "Farebná ikona OS/2" - -#: kfile_bmp.cpp:110 -msgid "OS/2 Color Pointer" -msgstr "Farebný kurzor OS/2" - -#: kfile_bmp.cpp:112 -msgid "OS/2 Icon" -msgstr "Ikona OS/2" - -#: kfile_bmp.cpp:114 -msgid "OS/2 Pointer" -msgstr "Kurzor OS/2" - -#: kfile_bmp.cpp:156 -msgid "None" -msgstr "Žiadny" - -#: kfile_bmp.cpp:159 -msgid "RLE 8bit/pixel" -msgstr "RLE 8bitov/pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:162 -msgid "RLE 4bit/pixel" -msgstr "RLE 4bitov/pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:165 -msgid "Bitfields" -msgstr "Bitové polia" - -#: kfile_bmp.cpp:168 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" - -#~ msgid "Resolution" -#~ msgstr "Rozlíšenie" - -#~ msgid "bpp" -#~ msgstr "bpp" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dds.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dds.po deleted file mode 100644 index 58a4a188d90..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dds.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -# translation of kfile_dds.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:35+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_dds.cpp:192 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_dds.cpp:196 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_dds.cpp:200 -msgid "Depth" -msgstr "Hĺbka" - -#: kfile_dds.cpp:203 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_dds.cpp:206 -msgid "Mipmap Count" -msgstr "Počet mipmap" - -#: kfile_dds.cpp:208 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_dds.cpp:209 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farebný mód" - -#: kfile_dds.cpp:210 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_dds.cpp:251 -msgid "Cube Map Texture" -msgstr "Textúra kubickej mapy" - -#: kfile_dds.cpp:254 -msgid "Volume Texture" -msgstr "Textúra objemu" - -#: kfile_dds.cpp:258 -msgid "2D Texture" -msgstr "2D textúra" - -#: kfile_dds.cpp:264 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Nekomprimované" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po deleted file mode 100644 index 45ff20d1161..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of kfile_dvi.po to Slovak -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-20 19:15+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_dvi.cpp:53 -msgid "Created" -msgstr "Vytvorený" - -#: kfile_dvi.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_dvi.cpp:55 -msgid "Pages" -msgstr "Strán" - -#: kfile_dvi.cpp:142 -msgid "TeX Device Independent file" -msgstr "TeX súbor nezávislý na zariadení" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_exr.po deleted file mode 100644 index ba32ff3e093..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_exr.po +++ /dev/null @@ -1,248 +0,0 @@ -# translation of kfile_exr.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-17 21:55+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_exr.cpp:75 -msgid "Format Version" -msgstr "Verzia formátu" - -#: kfile_exr.cpp:76 -msgid "Tiled Image" -msgstr "Dlaždice" - -#: kfile_exr.cpp:77 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_exr.cpp:81 -msgid "Thumbnail Dimensions" -msgstr "Rozmery miniatúry" - -#: kfile_exr.cpp:84 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_exr.cpp:85 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniatúra" - -#: kfile_exr.cpp:89 -msgid "Standard Attributes" -msgstr "Štandardné atribúty" - -#: kfile_exr.cpp:90 -msgid "Owner" -msgstr "Vlastník" - -#: kfile_exr.cpp:91 -msgid "Comments" -msgstr "Poznámky" - -#: kfile_exr.cpp:92 -msgid "Capture Date" -msgstr "Dátum záznamu" - -#: kfile_exr.cpp:93 -msgid "UTC Offset" -msgstr "Posun UTC" - -#: kfile_exr.cpp:94 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Expozícia" - -#: kfile_exr.cpp:96 -msgid "Focus" -msgstr "Zaostrenie" - -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 -msgid "" -"_: Metres\n" -"m" -msgstr "m" - -#: kfile_exr.cpp:98 -msgid "X Density" -msgstr "Hustota X" - -#: kfile_exr.cpp:99 -msgid "" -"_: Pixels Per Inch\n" -" ppi" -msgstr " ppi" - -#: kfile_exr.cpp:100 -msgid "White Luminance" -msgstr "Biela luminancia" - -#: kfile_exr.cpp:101 -msgid "" -"_: Candelas per square metre\n" -" Nits" -msgstr " nits" - -#: kfile_exr.cpp:102 -msgid "Longitude" -msgstr "Zemepisná dĺžka" - -#: kfile_exr.cpp:103 -msgid "Latitude" -msgstr "Zemepisná šírka" - -#: kfile_exr.cpp:104 -msgid "Altitude" -msgstr "Nadmorská výčka" - -#: kfile_exr.cpp:106 -msgid "ISO Speed" -msgstr "Rýchlosť ISO" - -#: kfile_exr.cpp:107 -msgid "Aperture" -msgstr "Clona" - -#: kfile_exr.cpp:110 -msgid "Channels" -msgstr "Kanále" - -#: kfile_exr.cpp:111 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: kfile_exr.cpp:113 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: kfile_exr.cpp:114 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: kfile_exr.cpp:115 -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: kfile_exr.cpp:116 -msgid "NX" -msgstr "NX" - -#: kfile_exr.cpp:117 -msgid "NY" -msgstr "NY" - -#: kfile_exr.cpp:118 -msgid "NZ" -msgstr "NZ" - -#: kfile_exr.cpp:120 -msgid "U" -msgstr "U" - -#: kfile_exr.cpp:121 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: kfile_exr.cpp:122 -msgid "materialID" -msgstr "ID materiálu" - -#: kfile_exr.cpp:123 -msgid "objectID" -msgstr "ID objektu" - -#: kfile_exr.cpp:124 -msgid "renderID" -msgstr "renderID" - -#: kfile_exr.cpp:125 -msgid "pixelCover" -msgstr "pixelCover" - -#: kfile_exr.cpp:126 -msgid "velX" -msgstr "velX" - -#: kfile_exr.cpp:127 -msgid "velY" -msgstr "velY" - -#: kfile_exr.cpp:128 -msgid "packedRGBA" -msgstr "packedRGBA" - -#: kfile_exr.cpp:132 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_exr.cpp:133 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_exr.cpp:134 -msgid "Line Order" -msgstr "Poradie riadkov" - -#: kfile_exr.cpp:138 -msgid "3dsMax Details" -msgstr "Detaily 3dsMax" - -#: kfile_exr.cpp:139 -msgid "Local Time" -msgstr "Lokálny čas" - -#: kfile_exr.cpp:140 -msgid "System Time" -msgstr "Systémový čas" - -#: kfile_exr.cpp:141 -msgid "Plugin Version" -msgstr "Verzia modulu" - -#: kfile_exr.cpp:142 -msgid "EXR Version" -msgstr "Verzia EXR" - -#: kfile_exr.cpp:143 -msgid "Computer Name" -msgstr "Meno počítača" - -#: kfile_exr.cpp:306 -msgid "No compression" -msgstr "Bez kompresie" - -#: kfile_exr.cpp:309 -msgid "Run Length Encoding" -msgstr "Kódovanie behov" - -#: kfile_exr.cpp:312 -msgid "zip, individual scanlines" -msgstr "zip, jednotlivé riadky" - -#: kfile_exr.cpp:315 -msgid "zip, multi-scanline blocks" -msgstr "zip, bloky riadkov" - -#: kfile_exr.cpp:318 -msgid "piz compression" -msgstr "kompresia piz" - -#: kfile_exr.cpp:327 -msgid "increasing Y" -msgstr "rastúce Y" - -#: kfile_exr.cpp:330 -msgid "decreasing Y" -msgstr "klesajúce Y" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_gif.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_gif.po deleted file mode 100644 index 9de17b0aa57..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_gif.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_gif.po to Slovak -# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:00+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_gif.cpp:55 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_gif.cpp:59 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_gif.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_gif.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Počet bitov" - -#: kfile_gif.cpp:103 -msgid "GIF Version 89a" -msgstr "GIF Verzia 89a" - -#: kfile_gif.cpp:105 -msgid "GIF Version 87a" -msgstr "GIF Verzia 87a" - -#: kfile_gif.cpp:108 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáma" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ico.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ico.po deleted file mode 100644 index 76ef69bf389..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ico.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_ico.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-11 21:05+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: kfile_ico.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_ico.cpp:60 -msgid "Number of Icons" -msgstr "Počet ikon" - -#: kfile_ico.cpp:62 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_ico.cpp:63 -msgid "Colors" -msgstr "Farby" - -#: kfile_ico.cpp:65 -msgid "Dimensions (1st icon)" -msgstr "Rozmery (1. ikona)" - -#: kfile_ico.cpp:66 -msgid "Colors (1st icon)" -msgstr "Farby (1. ikona)" - -#~ msgid "Resolution" -#~ msgstr "Rozlíšenie" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index 4cb843f1469..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,310 +0,0 @@ -# translation of kfile_jpeg.po to Slovak -# -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:54+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Výrobca fotoaparátu" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Model fotoaparátu" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Dátum/Čas" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Dátum vytvorenia" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Čas vytvorenia" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farebný mód" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "Použitý blesk" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Hĺbka zaostrenia" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35mm ekvivalent" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "Šírka CCD" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Expozícia" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Clona" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Ohnisková vzdialenosť" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Chyba expozície" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Rovnováha bielej" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Merací režim" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Expozícia" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "ISO ekviv." - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "Kvalita JPEG" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Užívateľský komentár" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "JPEG proces" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniatúra" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Farba" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Čiernobiely" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(neznáme)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Nie" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Odpálené" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Vyplniť odpálené" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Vypnuté" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Automaticky vypnuté" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Automaticky odpálené" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Nedostupné" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Nekonečná" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáma" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Denné svetlo" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Fluorescent" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Tungsten" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Standard light A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Standard light B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Standard light C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Iné" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Priemer" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Stredový vážený priemer" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Bod" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "MultiBod" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Vzorka" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Čiastočné" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Nedefinované" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Ručne" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Normálny program" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Priorita clony" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Priorita uzávierky" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Program pre vytváranie\n" -"(sklon k rýchlejšej uzávierke)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Akčný program\n" -"(sklon k rýchlejšej uzávierke)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Portrétovací režim\n" -"(pre fotografie z blízka s nezaostreným pozadím)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Krajinný režim\n" -"(pre krajinky s zaostrením na pozadie)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Základný" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normálny" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Jemný" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po deleted file mode 100644 index 607c9c57988..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -# translation of kfile_pcx.po to Slovak -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:20+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_pcx.cpp:66 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_pcx.cpp:69 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_pcx.cpp:73 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_pcx.cpp:76 -msgid "Resolution" -msgstr "Rozlíšenie" - -#: kfile_pcx.cpp:79 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_pcx.cpp:109 -msgid "Yes (RLE)" -msgstr "Áno (RLE)" - -#: kfile_pcx.cpp:111 -msgid "None" -msgstr "Žiadna" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po deleted file mode 100644 index f910fc476e1..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -# translation of kfile_pdf.po to Slovak -# -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2003. -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_pdf.cpp:39 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_pdf.cpp:43 -msgid "Title" -msgstr "Titulok" - -#: kfile_pdf.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Predmet" - -#: kfile_pdf.cpp:47 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kfile_pdf.cpp:49 -msgid "Key Words" -msgstr "Kľúčové slová" - -#: kfile_pdf.cpp:50 -msgid "Creator" -msgstr "Vytvorené" - -#: kfile_pdf.cpp:51 -msgid "Producer" -msgstr "Producent" - -#: kfile_pdf.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Dátum vytvorenia" - -#: kfile_pdf.cpp:53 -msgid "Modified" -msgstr "Zmenené" - -#: kfile_pdf.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Stránky" - -#: kfile_pdf.cpp:55 -msgid "Protected" -msgstr "Chránené" - -#: kfile_pdf.cpp:56 -msgid "Linearized" -msgstr "Linearizované" - -#: kfile_pdf.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_pdf.cpp:85 -msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" -msgstr "" -"Áno (Dá sa tlačiť:%1 Dá sa kopírovať:%2 Dá sa zmeniť:%3 Dá sa pridať " -"poznámka:%4)" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_png.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_png.po deleted file mode 100644 index 62cf0b46e98..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_png.po +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ -# translation of kfile_png.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:23+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_png.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Titulok" - -#: kfile_png.cpp:52 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kfile_png.cpp:53 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: kfile_png.cpp:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_png.cpp:55 -msgid "Creation Time" -msgstr "Čas vytvorenia" - -#: kfile_png.cpp:56 -msgid "Software" -msgstr "Softvér" - -#: kfile_png.cpp:57 -msgid "Disclaimer" -msgstr "Disclaimer" - -#: kfile_png.cpp:59 -msgid "Source" -msgstr "Zdroj" - -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_png.cpp:65 -msgid "Grayscale" -msgstr "Odtiene šedej" - -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáme" - -#: kfile_png.cpp:67 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_png.cpp:68 -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" - -#: kfile_png.cpp:69 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Odtiene šedej/Alfa" - -#: kfile_png.cpp:71 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/Alfa" - -#: kfile_png.cpp:77 -msgid "Deflate" -msgstr "Redukcia" - -#: kfile_png.cpp:82 -msgid "None" -msgstr "Žiadna" - -#: kfile_png.cpp:83 -msgid "Adam7" -msgstr "Adam7" - -#: kfile_png.cpp:107 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_png.cpp:109 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_png.cpp:113 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_png.cpp:116 -msgid "Color Mode" -msgstr "Mód farieb" - -#: kfile_png.cpp:117 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_png.cpp:118 -msgid "Interlace Mode" -msgstr "Režim prekladania" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po deleted file mode 100644 index 2ffc64956e4..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -# translation of kfile_pnm.po to Slovak -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:20+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_pnm.cpp:28 -msgid "plain" -msgstr "jednoduchý" - -#: kfile_pnm.cpp:29 -msgid "raw" -msgstr "raw" - -#: kfile_pnm.cpp:50 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_pnm.cpp:52 -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: kfile_pnm.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_pnm.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_pnm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ps.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ps.po deleted file mode 100644 index 19dba025827..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_ps.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_ps.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:20+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_ps.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_ps.cpp:50 -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: kfile_ps.cpp:51 -msgid "Creator" -msgstr "Autor" - -#: kfile_ps.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Dátum vytvorenia" - -#: kfile_ps.cpp:53 -msgid "For" -msgstr "Pre" - -#: kfile_ps.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Strán" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po deleted file mode 100644 index 20d24f9a9cf..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kfile_rgb.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-29 00:58+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_rgb.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_rgb.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: kfile_rgb.cpp:51 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_rgb.cpp:53 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_rgb.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_rgb.cpp:60 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farebný režim" - -#: kfile_rgb.cpp:61 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_rgb.cpp:64 -msgid "" -"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" -"Shared Rows" -msgstr "Zdieľaných riadkov" - -#: kfile_rgb.cpp:123 -msgid "Grayscale" -msgstr "Odtiene šedej" - -#: kfile_rgb.cpp:125 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Odtiene šedej/Alfa kanál" - -#: kfile_rgb.cpp:127 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_rgb.cpp:129 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/Alfa kanál" - -#: kfile_rgb.cpp:132 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Bez kompresie" - -#: kfile_rgb.cpp:136 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Kódovanie behov" - -#: kfile_rgb.cpp:158 -msgid "None" -msgstr "Žiadne" - -#: kfile_rgb.cpp:160 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáme" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tga.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tga.po deleted file mode 100644 index 9deb2153a18..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tga.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# translation of kfile_tga.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:26+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_tga.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_tga.cpp:60 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_tga.cpp:64 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_tga.cpp:67 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farebný mód" - -#: kfile_tga.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_tga.cpp:126 -msgid "Color-Mapped" -msgstr "Mapa farieb" - -#: kfile_tga.cpp:131 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tga.cpp:135 -msgid "Black and White" -msgstr "Čiernobiely" - -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" - -#: kfile_tga.cpp:145 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Nekomprimovaný" - -#: kfile_tga.cpp:150 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Kódovanie behov" - -#: kfile_tga.cpp:153 -msgid "Huffman, Delta & RLE" -msgstr "Huffman, Delta & RLE" - -#: kfile_tga.cpp:156 -msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" -msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-priechodový quad-strom)" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po deleted file mode 100644 index abe8e1b5747..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ -# translation of kfile_tiff.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:26+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_tiff.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_tiff.cpp:47 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: kfile_tiff.cpp:50 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_tiff.cpp:52 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farebný mód" - -#: kfile_tiff.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#: kfile_tiff.cpp:58 -msgid "Resolution" -msgstr "Rozlíšenie" - -#: kfile_tiff.cpp:61 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_tiff.cpp:64 -msgid "Compression" -msgstr "Kompresia" - -#: kfile_tiff.cpp:66 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: kfile_tiff.cpp:68 -msgid "Date/Time" -msgstr "Dátum/Čas" - -#: kfile_tiff.cpp:70 -msgid "Artist" -msgstr "Autor" - -#: kfile_tiff.cpp:73 -msgid "Fax Pages" -msgstr "Faxových stránok" - -#: kfile_tiff.cpp:76 -msgid "Scanner" -msgstr "Skener" - -#: kfile_tiff.cpp:78 -msgid "Make" -msgstr "Výroba" - -#: kfile_tiff.cpp:79 -msgid "Model" -msgstr "Model" - -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 -msgid "Monochrome" -msgstr "Čiernobiely" - -#: kfile_tiff.cpp:89 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tiff.cpp:91 -msgid "Palette color" -msgstr "Farebná paleta" - -#: kfile_tiff.cpp:93 -msgid "Transparency mask" -msgstr "Maska transparencie" - -#: kfile_tiff.cpp:95 -msgid "Color separations" -msgstr "Separácia farieb" - -#: kfile_tiff.cpp:97 -msgid "YCbCr" -msgstr "YCbCr" - -#: kfile_tiff.cpp:99 -msgid "CIE Lab" -msgstr "CIE Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:102 -msgid "ITU Lab" -msgstr "ITU Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:105 -msgid "LOGL" -msgstr "LOGL" - -#: kfile_tiff.cpp:107 -msgid "LOGLUV" -msgstr "LOGLUV" - -#: kfile_tiff.cpp:110 -msgid "None" -msgstr "Žiadne" - -#: kfile_tiff.cpp:112 -msgid "RLE" -msgstr "RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:114 -msgid "G3 Fax" -msgstr "G3 Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:116 -msgid "G4 Fax" -msgstr "G4 Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:118 -msgid "LZW" -msgstr "LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:120 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: kfile_tiff.cpp:122 -msgid "JPEG DCT" -msgstr "JPEG DCT" - -#: kfile_tiff.cpp:125 -msgid "Adobe Deflate" -msgstr "Adobe Deflate" - -#: kfile_tiff.cpp:128 -msgid "NeXT 2-bit RLE" -msgstr "NeXT 2-bitové RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:130 -msgid "RLE Word" -msgstr "RLE Word" - -#: kfile_tiff.cpp:132 -msgid "Packbits" -msgstr "Packbits" - -#: kfile_tiff.cpp:134 -msgid "Thunderscan RLE" -msgstr "Thunderscan RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:136 -msgid "IT8 CT w/padding" -msgstr "IT8 CT w/padding" - -#: kfile_tiff.cpp:138 -msgid "IT8 linework RLE" -msgstr "IT8 linework RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:140 -msgid "IT8 monochrome" -msgstr "IT8 monochrome" - -#: kfile_tiff.cpp:142 -msgid "IT8 binary lineart" -msgstr "IT8 binary lineart" - -#: kfile_tiff.cpp:144 -msgid "Pixar 10-bit LZW" -msgstr "Pixar 10-bit LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:146 -msgid "Pixar 11-bit ZIP" -msgstr "Pixar 11-bit ZIP" - -#: kfile_tiff.cpp:148 -msgid "Pixar deflate" -msgstr "Pixar deflate" - -#: kfile_tiff.cpp:150 -msgid "Kodak DCS" -msgstr "Kodak DCS" - -#: kfile_tiff.cpp:152 -msgid "ISO JBIG" -msgstr "ISO JBIG" - -#: kfile_tiff.cpp:154 -msgid "SGI log luminance RLE" -msgstr "SGI log luminance RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:156 -msgid "SGI log 24-bit packed" -msgstr "SGI log 24-bit packed" - -#: kfile_tiff.cpp:251 -msgid "RGBA" -msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po deleted file mode 100644 index bde13e25e07..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# translation of kfile_xbm.po to Slovak -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-11 21:06+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: kfile_xbm.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_xbm.cpp:58 -msgid "Dimensions" -msgstr "Rozmery" - -#~ msgid "Resolution" -#~ msgstr "Rozlíšenie" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po deleted file mode 100644 index 8b35366f7ac..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_xpm.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:36+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_xpm.cpp:42 -msgid "X PixMap File Information" -msgstr "Informácie o X PixMap súbore" - -#: kfile_xpm.cpp:47 -msgid "Dimension" -msgstr "Rozmer" - -#: kfile_xpm.cpp:51 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bitová hĺbka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po new file mode 100644 index 00000000000..0ed4edce2fa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of kfile_bmp.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-11 21:04+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kfile_bmp.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_bmp.cpp:59 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_bmp.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_bmp.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_bmp.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_bmp.cpp:104 +msgid "Windows Bitmap" +msgstr "Bitmapa Windows" + +#: kfile_bmp.cpp:106 +msgid "OS/2 Bitmap Array" +msgstr "Bitmapové pole OS/2" + +#: kfile_bmp.cpp:108 +msgid "OS/2 Color Icon" +msgstr "Farebná ikona OS/2" + +#: kfile_bmp.cpp:110 +msgid "OS/2 Color Pointer" +msgstr "Farebný kurzor OS/2" + +#: kfile_bmp.cpp:112 +msgid "OS/2 Icon" +msgstr "Ikona OS/2" + +#: kfile_bmp.cpp:114 +msgid "OS/2 Pointer" +msgstr "Kurzor OS/2" + +#: kfile_bmp.cpp:156 +msgid "None" +msgstr "Žiadny" + +#: kfile_bmp.cpp:159 +msgid "RLE 8bit/pixel" +msgstr "RLE 8bitov/pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:162 +msgid "RLE 4bit/pixel" +msgstr "RLE 4bitov/pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:165 +msgid "Bitfields" +msgstr "Bitové polia" + +#: kfile_bmp.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + +#~ msgid "Resolution" +#~ msgstr "Rozlíšenie" + +#~ msgid "bpp" +#~ msgstr "bpp" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po new file mode 100644 index 00000000000..58a4a188d90 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of kfile_dds.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:35+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_dds.cpp:192 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_dds.cpp:196 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_dds.cpp:200 +msgid "Depth" +msgstr "Hĺbka" + +#: kfile_dds.cpp:203 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_dds.cpp:206 +msgid "Mipmap Count" +msgstr "Počet mipmap" + +#: kfile_dds.cpp:208 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_dds.cpp:209 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farebný mód" + +#: kfile_dds.cpp:210 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_dds.cpp:251 +msgid "Cube Map Texture" +msgstr "Textúra kubickej mapy" + +#: kfile_dds.cpp:254 +msgid "Volume Texture" +msgstr "Textúra objemu" + +#: kfile_dds.cpp:258 +msgid "2D Texture" +msgstr "2D textúra" + +#: kfile_dds.cpp:264 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Nekomprimované" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po new file mode 100644 index 00000000000..45ff20d1161 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kfile_dvi.po to Slovak +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-20 19:15+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_dvi.cpp:53 +msgid "Created" +msgstr "Vytvorený" + +#: kfile_dvi.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_dvi.cpp:55 +msgid "Pages" +msgstr "Strán" + +#: kfile_dvi.cpp:142 +msgid "TeX Device Independent file" +msgstr "TeX súbor nezávislý na zariadení" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..ba32ff3e093 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# translation of kfile_exr.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-17 21:55+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "Verzia formátu" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "Dlaždice" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "Rozmery miniatúry" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Miniatúra" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "Štandardné atribúty" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Vlastník" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "Poznámky" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "Dátum záznamu" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "Posun UTC" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Expozícia" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Zaostrenie" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "m" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "Hustota X" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr " ppi" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "Biela luminancia" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr " nits" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "Zemepisná dĺžka" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "Zemepisná šírka" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "Nadmorská výčka" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "Rýchlosť ISO" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "Clona" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Kanále" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "NX" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "NY" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "NZ" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "ID materiálu" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "ID objektu" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "renderID" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "pixelCover" + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "velX" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "velY" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "packedRGBA" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "Poradie riadkov" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "Detaily 3dsMax" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "Lokálny čas" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "Systémový čas" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "Verzia modulu" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "Verzia EXR" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "Meno počítača" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "Bez kompresie" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "Kódovanie behov" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "zip, jednotlivé riadky" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "zip, bloky riadkov" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "kompresia piz" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "rastúce Y" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "klesajúce Y" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po new file mode 100644 index 00000000000..9de17b0aa57 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_gif.po to Slovak +# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:00+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_gif.cpp:55 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_gif.cpp:59 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_gif.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_gif.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Počet bitov" + +#: kfile_gif.cpp:103 +msgid "GIF Version 89a" +msgstr "GIF Verzia 89a" + +#: kfile_gif.cpp:105 +msgid "GIF Version 87a" +msgstr "GIF Verzia 87a" + +#: kfile_gif.cpp:108 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáma" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po new file mode 100644 index 00000000000..76ef69bf389 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_ico.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-11 21:05+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kfile_ico.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_ico.cpp:60 +msgid "Number of Icons" +msgstr "Počet ikon" + +#: kfile_ico.cpp:62 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_ico.cpp:63 +msgid "Colors" +msgstr "Farby" + +#: kfile_ico.cpp:65 +msgid "Dimensions (1st icon)" +msgstr "Rozmery (1. ikona)" + +#: kfile_ico.cpp:66 +msgid "Colors (1st icon)" +msgstr "Farby (1. ikona)" + +#~ msgid "Resolution" +#~ msgstr "Rozlíšenie" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..4cb843f1469 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,310 @@ +# translation of kfile_jpeg.po to Slovak +# +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:54+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Výrobca fotoaparátu" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Model fotoaparátu" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Dátum/Čas" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Dátum vytvorenia" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Čas vytvorenia" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farebný mód" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "Použitý blesk" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "Hĺbka zaostrenia" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "35mm ekvivalent" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "Šírka CCD" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Expozícia" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "Clona" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Ohnisková vzdialenosť" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Chyba expozície" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "Rovnováha bielej" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Merací režim" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "Expozícia" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "ISO ekviv." + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "Kvalita JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Užívateľský komentár" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "JPEG proces" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Miniatúra" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Farba" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Čiernobiely" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "(neznáme)" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "Nie" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "Odpálené" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "Vyplniť odpálené" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "Vypnuté" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "Automaticky vypnuté" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "Automaticky odpálené" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "Nedostupné" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Nekonečná" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáma" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Denné svetlo" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Fluorescent" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Tungsten" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Standard light A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Standard light B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Standard light C" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Iné" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Priemer" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Stredový vážený priemer" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Bod" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "MultiBod" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Vzorka" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Čiastočné" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Nedefinované" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Ručne" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Normálny program" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Priorita clony" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Priorita uzávierky" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Program pre vytváranie\n" +"(sklon k rýchlejšej uzávierke)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Akčný program\n" +"(sklon k rýchlejšej uzávierke)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"Portrétovací režim\n" +"(pre fotografie z blízka s nezaostreným pozadím)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"Krajinný režim\n" +"(pre krajinky s zaostrením na pozadie)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Základný" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Normálny" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Jemný" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po new file mode 100644 index 00000000000..607c9c57988 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_pcx.po to Slovak +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:20+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_pcx.cpp:66 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_pcx.cpp:69 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_pcx.cpp:73 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_pcx.cpp:76 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozlíšenie" + +#: kfile_pcx.cpp:79 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_pcx.cpp:109 +msgid "Yes (RLE)" +msgstr "Áno (RLE)" + +#: kfile_pcx.cpp:111 +msgid "None" +msgstr "Žiadna" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po new file mode 100644 index 00000000000..f910fc476e1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kfile_pdf.po to Slovak +# +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2003. +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_pdf.cpp:39 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_pdf.cpp:43 +msgid "Title" +msgstr "Titulok" + +#: kfile_pdf.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Predmet" + +#: kfile_pdf.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: kfile_pdf.cpp:49 +msgid "Key Words" +msgstr "Kľúčové slová" + +#: kfile_pdf.cpp:50 +msgid "Creator" +msgstr "Vytvorené" + +#: kfile_pdf.cpp:51 +msgid "Producer" +msgstr "Producent" + +#: kfile_pdf.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Dátum vytvorenia" + +#: kfile_pdf.cpp:53 +msgid "Modified" +msgstr "Zmenené" + +#: kfile_pdf.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Stránky" + +#: kfile_pdf.cpp:55 +msgid "Protected" +msgstr "Chránené" + +#: kfile_pdf.cpp:56 +msgid "Linearized" +msgstr "Linearizované" + +#: kfile_pdf.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_pdf.cpp:85 +msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" +msgstr "" +"Áno (Dá sa tlačiť:%1 Dá sa kopírovať:%2 Dá sa zmeniť:%3 Dá sa pridať " +"poznámka:%4)" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po new file mode 100644 index 00000000000..62cf0b46e98 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# translation of kfile_png.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:23+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_png.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titulok" + +#: kfile_png.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: kfile_png.cpp:53 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: kfile_png.cpp:54 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_png.cpp:55 +msgid "Creation Time" +msgstr "Čas vytvorenia" + +#: kfile_png.cpp:56 +msgid "Software" +msgstr "Softvér" + +#: kfile_png.cpp:57 +msgid "Disclaimer" +msgstr "Disclaimer" + +#: kfile_png.cpp:59 +msgid "Source" +msgstr "Zdroj" + +#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_png.cpp:65 +msgid "Grayscale" +msgstr "Odtiene šedej" + +#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 +#: kfile_png.cpp:191 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáme" + +#: kfile_png.cpp:67 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_png.cpp:68 +msgid "Palette" +msgstr "Paleta" + +#: kfile_png.cpp:69 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Odtiene šedej/Alfa" + +#: kfile_png.cpp:71 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alfa" + +#: kfile_png.cpp:77 +msgid "Deflate" +msgstr "Redukcia" + +#: kfile_png.cpp:82 +msgid "None" +msgstr "Žiadna" + +#: kfile_png.cpp:83 +msgid "Adam7" +msgstr "Adam7" + +#: kfile_png.cpp:107 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_png.cpp:109 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_png.cpp:113 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_png.cpp:116 +msgid "Color Mode" +msgstr "Mód farieb" + +#: kfile_png.cpp:117 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_png.cpp:118 +msgid "Interlace Mode" +msgstr "Režim prekladania" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po new file mode 100644 index 00000000000..2ffc64956e4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_pnm.po to Slovak +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:20+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_pnm.cpp:28 +msgid "plain" +msgstr "jednoduchý" + +#: kfile_pnm.cpp:29 +msgid "raw" +msgstr "raw" + +#: kfile_pnm.cpp:50 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_pnm.cpp:52 +msgid "Format" +msgstr "Formát" + +#: kfile_pnm.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_pnm.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_pnm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po new file mode 100644 index 00000000000..19dba025827 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_ps.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:20+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_ps.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_ps.cpp:50 +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#: kfile_ps.cpp:51 +msgid "Creator" +msgstr "Autor" + +#: kfile_ps.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Dátum vytvorenia" + +#: kfile_ps.cpp:53 +msgid "For" +msgstr "Pre" + +#: kfile_ps.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Strán" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..20d24f9a9cf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of kfile_rgb.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-29 00:58+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farebný režim" + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Zdieľaných riadkov" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Odtiene šedej" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Odtiene šedej/Alfa kanál" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alfa kanál" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Bez kompresie" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Kódovanie behov" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Žiadne" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáme" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po new file mode 100644 index 00000000000..9deb2153a18 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kfile_tga.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:26+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_tga.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_tga.cpp:60 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_tga.cpp:64 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_tga.cpp:67 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farebný mód" + +#: kfile_tga.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_tga.cpp:126 +msgid "Color-Mapped" +msgstr "Mapa farieb" + +#: kfile_tga.cpp:131 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tga.cpp:135 +msgid "Black and White" +msgstr "Čiernobiely" + +#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + +#: kfile_tga.cpp:145 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Nekomprimovaný" + +#: kfile_tga.cpp:150 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Kódovanie behov" + +#: kfile_tga.cpp:153 +msgid "Huffman, Delta & RLE" +msgstr "Huffman, Delta & RLE" + +#: kfile_tga.cpp:156 +msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" +msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-priechodový quad-strom)" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po new file mode 100644 index 00000000000..abe8e1b5747 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# translation of kfile_tiff.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:26+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_tiff.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_tiff.cpp:47 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: kfile_tiff.cpp:50 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_tiff.cpp:52 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farebný mód" + +#: kfile_tiff.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#: kfile_tiff.cpp:58 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozlíšenie" + +#: kfile_tiff.cpp:61 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_tiff.cpp:64 +msgid "Compression" +msgstr "Kompresia" + +#: kfile_tiff.cpp:66 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: kfile_tiff.cpp:68 +msgid "Date/Time" +msgstr "Dátum/Čas" + +#: kfile_tiff.cpp:70 +msgid "Artist" +msgstr "Autor" + +#: kfile_tiff.cpp:73 +msgid "Fax Pages" +msgstr "Faxových stránok" + +#: kfile_tiff.cpp:76 +msgid "Scanner" +msgstr "Skener" + +#: kfile_tiff.cpp:78 +msgid "Make" +msgstr "Výroba" + +#: kfile_tiff.cpp:79 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +msgid "Monochrome" +msgstr "Čiernobiely" + +#: kfile_tiff.cpp:89 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tiff.cpp:91 +msgid "Palette color" +msgstr "Farebná paleta" + +#: kfile_tiff.cpp:93 +msgid "Transparency mask" +msgstr "Maska transparencie" + +#: kfile_tiff.cpp:95 +msgid "Color separations" +msgstr "Separácia farieb" + +#: kfile_tiff.cpp:97 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: kfile_tiff.cpp:99 +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:102 +msgid "ITU Lab" +msgstr "ITU Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:105 +msgid "LOGL" +msgstr "LOGL" + +#: kfile_tiff.cpp:107 +msgid "LOGLUV" +msgstr "LOGLUV" + +#: kfile_tiff.cpp:110 +msgid "None" +msgstr "Žiadne" + +#: kfile_tiff.cpp:112 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:114 +msgid "G3 Fax" +msgstr "G3 Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:116 +msgid "G4 Fax" +msgstr "G4 Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:118 +msgid "LZW" +msgstr "LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:120 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: kfile_tiff.cpp:122 +msgid "JPEG DCT" +msgstr "JPEG DCT" + +#: kfile_tiff.cpp:125 +msgid "Adobe Deflate" +msgstr "Adobe Deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:128 +msgid "NeXT 2-bit RLE" +msgstr "NeXT 2-bitové RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:130 +msgid "RLE Word" +msgstr "RLE Word" + +#: kfile_tiff.cpp:132 +msgid "Packbits" +msgstr "Packbits" + +#: kfile_tiff.cpp:134 +msgid "Thunderscan RLE" +msgstr "Thunderscan RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:136 +msgid "IT8 CT w/padding" +msgstr "IT8 CT w/padding" + +#: kfile_tiff.cpp:138 +msgid "IT8 linework RLE" +msgstr "IT8 linework RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:140 +msgid "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 monochrome" + +#: kfile_tiff.cpp:142 +msgid "IT8 binary lineart" +msgstr "IT8 binary lineart" + +#: kfile_tiff.cpp:144 +msgid "Pixar 10-bit LZW" +msgstr "Pixar 10-bit LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:146 +msgid "Pixar 11-bit ZIP" +msgstr "Pixar 11-bit ZIP" + +#: kfile_tiff.cpp:148 +msgid "Pixar deflate" +msgstr "Pixar deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:150 +msgid "Kodak DCS" +msgstr "Kodak DCS" + +#: kfile_tiff.cpp:152 +msgid "ISO JBIG" +msgstr "ISO JBIG" + +#: kfile_tiff.cpp:154 +msgid "SGI log luminance RLE" +msgstr "SGI log luminance RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:156 +msgid "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-bit packed" + +#: kfile_tiff.cpp:251 +msgid "RGBA" +msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po new file mode 100644 index 00000000000..bde13e25e07 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# translation of kfile_xbm.po to Slovak +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-11 21:06+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kfile_xbm.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_xbm.cpp:58 +msgid "Dimensions" +msgstr "Rozmery" + +#~ msgid "Resolution" +#~ msgstr "Rozlíšenie" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po new file mode 100644 index 00000000000..8b35366f7ac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_xpm.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:36+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_xpm.cpp:42 +msgid "X PixMap File Information" +msgstr "Informácie o X PixMap súbore" + +#: kfile_xpm.cpp:47 +msgid "Dimension" +msgstr "Rozmer" + +#: kfile_xpm.cpp:51 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bitová hĺbka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kcmshell.po deleted file mode 100644 index bede1f5828e..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kcmshell.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kcmshell.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 10:25+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "visnovsky@kde.org" - -#: main.cpp:56 -msgid "List all possible modules" -msgstr "Zoznam všetkých dostupných modulov" - -#: main.cpp:57 -msgid "Configuration module to open" -msgstr "Otváraný modul" - -#: main.cpp:58 -msgid "Specify a particular language" -msgstr "Spustiť pre daný jazyk" - -#: main.cpp:59 -msgid "Embeds the module with buttons in window with id " -msgstr "Vloží modul s tlačidlami do okna s id " - -#: main.cpp:60 -msgid "Embeds the module without buttons in window with id " -msgstr "Vloží modul bez tlačidiel do okna s id " - -#: main.cpp:61 -msgid "Do not display main window" -msgstr "Nezobrazovať hlavné okno" - -#: main.cpp:201 -msgid "TDE Control Module" -msgstr "Modul Ovládacieho centra TDE" - -#: main.cpp:203 -msgid "A tool to start single TDE control modules" -msgstr "Nástroj pre spustenie jedného kontrolného modulu TDE" - -#: main.cpp:205 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2004, Vývojári TDE" - -#: main.cpp:207 -msgid "Maintainer" -msgstr "Správca" - -#: main.cpp:228 -msgid "The following modules are available:" -msgstr "Sú dostupné tieto moduly:" - -#: main.cpp:247 -msgid "No description available" -msgstr "Popis nie je k dispozícii" - -#: main.cpp:314 -#, c-format -msgid "Configure - %1" -msgstr "Nastavenie - %1" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po deleted file mode 100644 index b25462eb33a..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-10 22:21+0100\n" -"Last-Translator: Pavol Cvengros \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kfileaudiopreview.cpp:67 -msgid "Media Player" -msgstr "Prehrávač médii" - -#: kfileaudiopreview.cpp:93 -msgid "Play &automatically" -msgstr "Hrať &automaticky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kioexec.po deleted file mode 100644 index 794605a0b3c..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kioexec.po +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ -# translation of kioexec.po to Slovak -# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stanislav Visnovsky , 2003. -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-10 10:02+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" -"KIO Exec - Otvára vzdialené súbory, zistuje zmeny a pýta sa na prenos súborov " -"späť" - -#: main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "Považovať URL za lokálne súbory a potom ich odstrániť" - -#: main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Navrhované meno pre stiahnutý súbor" - -#: main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Príkaz, ktorý sa má spustiť" - -#: main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "URL alebo lokálne súbory pre 'príkaz'" - -#: main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" -msgstr "" -"Očakávaný 'príkaz'.\n" - -#: main.cpp:102 -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" -"URL %1\n" -"je neplatné" - -#: main.cpp:104 -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" -"Vzdialené URL %1\n" -"nie je povolené s prepínačom --tempfiles" - -#: main.cpp:237 -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"Pravdepodobne dočasný súbor\n" -"%1\n" -"bol zmenený.\n" -"Naozaj ho chcete odstrániť?" - -#: main.cpp:238 main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Súbor zmenený" - -#: main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Neodstrániť" - -#: main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" -"Súbor\n" -"%1\n" -"bol zmenený.\n" -"Chcete zmeny preniesť späť?" - -#: main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Preniesť" - -#: main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Nepreniesť" - -#: main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "visnovsky@kde.org" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdecmshell.po new file mode 100644 index 00000000000..bede1f5828e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of kcmshell.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 10:25+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "visnovsky@kde.org" + +#: main.cpp:56 +msgid "List all possible modules" +msgstr "Zoznam všetkých dostupných modulov" + +#: main.cpp:57 +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Otváraný modul" + +#: main.cpp:58 +msgid "Specify a particular language" +msgstr "Spustiť pre daný jazyk" + +#: main.cpp:59 +msgid "Embeds the module with buttons in window with id " +msgstr "Vloží modul s tlačidlami do okna s id " + +#: main.cpp:60 +msgid "Embeds the module without buttons in window with id " +msgstr "Vloží modul bez tlačidiel do okna s id " + +#: main.cpp:61 +msgid "Do not display main window" +msgstr "Nezobrazovať hlavné okno" + +#: main.cpp:201 +msgid "TDE Control Module" +msgstr "Modul Ovládacieho centra TDE" + +#: main.cpp:203 +msgid "A tool to start single TDE control modules" +msgstr "Nástroj pre spustenie jedného kontrolného modulu TDE" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2004, Vývojári TDE" + +#: main.cpp:207 +msgid "Maintainer" +msgstr "Správca" + +#: main.cpp:228 +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Sú dostupné tieto moduly:" + +#: main.cpp:247 +msgid "No description available" +msgstr "Popis nie je k dispozícii" + +#: main.cpp:314 +#, c-format +msgid "Configure - %1" +msgstr "Nastavenie - %1" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..b25462eb33a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-10 22:21+0100\n" +"Last-Translator: Pavol Cvengros \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Prehrávač médii" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "Hrať &automaticky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..794605a0b3c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# translation of kioexec.po to Slovak +# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stanislav Visnovsky , 2003. +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-10 10:02+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec - Otvára vzdialené súbory, zistuje zmeny a pýta sa na prenos súborov " +"späť" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Považovať URL za lokálne súbory a potom ich odstrániť" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Navrhované meno pre stiahnutý súbor" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Príkaz, ktorý sa má spustiť" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "URL alebo lokálne súbory pre 'príkaz'" + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"Očakávaný 'príkaz'.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"URL %1\n" +"je neplatné" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Vzdialené URL %1\n" +"nie je povolené s prepínačom --tempfiles" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"Pravdepodobne dočasný súbor\n" +"%1\n" +"bol zmenený.\n" +"Naozaj ho chcete odstrániť?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Súbor zmenený" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Neodstrániť" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"Súbor\n" +"%1\n" +"bol zmenený.\n" +"Chcete zmeny preniesť späť?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Preniesť" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Nepreniesť" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "visnovsky@kde.org" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_au.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_au.po deleted file mode 100644 index eb47c579ffb..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_au.po +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C). -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au for TDE 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-08 12:34+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_au.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_au.cpp:59 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" - -#: kfile_au.cpp:62 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovacia frekvencia" - -#: kfile_au.cpp:65 -msgid "Channels" -msgstr "Kanále" - -#: kfile_au.cpp:67 -msgid "Encoding" -msgstr "Kódovanie" - -#: kfile_au.cpp:125 -msgid "8-bit ISDN u-law" -msgstr "8-bitové ISDN u-law" - -#: kfile_au.cpp:129 -msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" -msgstr "8-bitové lineárne PCM [REF-PCM]" - -#: kfile_au.cpp:133 -msgid "16-bit linear PCM" -msgstr "16-bitové lineárne PCM" - -#: kfile_au.cpp:137 -msgid "24-bit linear PCM" -msgstr "24-bitové lineárne PCM" - -#: kfile_au.cpp:141 -msgid "32-bit linear PCM" -msgstr "32-bitové lineárne PCM" - -#: kfile_au.cpp:145 -msgid "32-bit IEEE floating point" -msgstr "32-bitové IEEE v reálnej aritmetike" - -#: kfile_au.cpp:149 -msgid "64-bit IEEE floating point" -msgstr "64-bitové IEEE v reálnej aritmetike" - -#: kfile_au.cpp:153 -msgid "8-bit ISDN u-law compressed" -msgstr "8-bitové ISDN u-law komprimované" - -#: kfile_au.cpp:157 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáme" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po deleted file mode 100644 index 765d49aae21..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_avi.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:00+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_avi.cpp:57 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_avi.cpp:61 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" - -#: kfile_avi.cpp:64 -msgid "Resolution" -msgstr "Rozlíšenie" - -#: kfile_avi.cpp:66 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Počet rámcov" - -#: kfile_avi.cpp:67 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_avi.cpp:69 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video kodek" - -#: kfile_avi.cpp:70 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio kodek" - -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" - -#: kfile_avi.cpp:532 -msgid "None" -msgstr "Žiadny" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po deleted file mode 100644 index f84b52648a7..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -# translation of kfile_flac.po to Slovak -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:00+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_flac.cpp:79 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_flac.cpp:85 -msgid "Artist" -msgstr "Autor" - -#: kfile_flac.cpp:89 -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: kfile_flac.cpp:93 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_flac.cpp:96 -msgid "Genre" -msgstr "Žáner" - -#: kfile_flac.cpp:99 -msgid "Track Number" -msgstr "Číslo stopy" - -#: kfile_flac.cpp:102 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#: kfile_flac.cpp:105 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: kfile_flac.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Organizácia" - -#: kfile_flac.cpp:111 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: kfile_flac.cpp:114 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_flac.cpp:123 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_flac.cpp:126 -msgid "Channels" -msgstr "Kanále" - -#: kfile_flac.cpp:128 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovacia frekvencia" - -#: kfile_flac.cpp:129 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_flac.cpp:131 -msgid "Sample Width" -msgstr "Šírka vzorky" - -#: kfile_flac.cpp:132 -msgid " bits" -msgstr " bitov" - -#: kfile_flac.cpp:134 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Priemerná bitová frekvencia" - -#: kfile_flac.cpp:138 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_flac.cpp:140 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po deleted file mode 100644 index 6b8877cdd80..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# translation of kfile_m3u.po to Slovak -# Copyright (C) 2001,2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2001,2002. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-04 14:52+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_m3u.cpp:51 -msgid "Tracks" -msgstr "Stopy" - -#: kfile_m3u.cpp:78 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Stopa %1" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po deleted file mode 100644 index 48a5db0e257..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# translation of kfile_mp3.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2001-2002. -# Stanislav Visnovsky , 2003. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-12 22:36+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_mp3.cpp:56 -msgid "ID3 Tag" -msgstr "ID3 Tag" - -#: kfile_mp3.cpp:63 -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: kfile_mp3.cpp:67 -msgid "Artist" -msgstr "Autor" - -#: kfile_mp3.cpp:71 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mp3.cpp:74 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - -#: kfile_mp3.cpp:77 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_mp3.cpp:81 -msgid "Track" -msgstr "Stopa" - -#: kfile_mp3.cpp:84 -msgid "Genre" -msgstr "Žáner" - -#: kfile_mp3.cpp:89 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_mp3.cpp:91 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_mp3.cpp:92 -msgid "MPEG " -msgstr "MPEG " - -#: kfile_mp3.cpp:94 -msgid "Layer" -msgstr "Vrstva" - -#: kfile_mp3.cpp:95 -msgid "CRC" -msgstr "CRC" - -#: kfile_mp3.cpp:96 -msgid "Bitrate" -msgstr "Bitová hĺbka" - -#: kfile_mp3.cpp:99 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mp3.cpp:101 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovacia frekvencia" - -#: kfile_mp3.cpp:102 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_mp3.cpp:104 -msgid "Channels" -msgstr "Kanály" - -#: kfile_mp3.cpp:105 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mp3.cpp:106 -msgid "Original" -msgstr "Originál" - -#: kfile_mp3.cpp:107 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" - -#: kfile_mp3.cpp:110 -msgid "Emphasis" -msgstr "Dôraz" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po deleted file mode 100644 index 71869fecf0c..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpc.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-04 22:14+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_mpc.cpp:62 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_mpc.cpp:68 -msgid "Artist" -msgstr "Autor" - -#: kfile_mpc.cpp:72 -msgid "Title" -msgstr "Titulok" - -#: kfile_mpc.cpp:76 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mpc.cpp:79 -msgid "Genre" -msgstr "Žáner" - -#: kfile_mpc.cpp:82 -msgid "Track Number" -msgstr "Číslo stopy" - -#: kfile_mpc.cpp:85 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#: kfile_mpc.cpp:88 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: kfile_mpc.cpp:91 -msgid "Organization" -msgstr "Organizácia" - -#: kfile_mpc.cpp:94 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: kfile_mpc.cpp:97 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mpc.cpp:106 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_mpc.cpp:109 -msgid "Channels" -msgstr "Kanále" - -#: kfile_mpc.cpp:111 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_mpc.cpp:113 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovacia frekvencia" - -#: kfile_mpc.cpp:114 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_mpc.cpp:116 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Priemerný bitrate" - -#: kfile_mpc.cpp:120 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mpc.cpp:122 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po deleted file mode 100644 index f20db510a7e..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpeg.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:38+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_mpeg.cpp:58 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_mpeg.cpp:62 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" - -#: kfile_mpeg.cpp:65 -msgid "Resolution" -msgstr "Rozlíšenie" - -#: kfile_mpeg.cpp:67 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Počet rámčekov" - -#: kfile_mpeg.cpp:68 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_mpeg.cpp:70 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video kódovanie" - -#: kfile_mpeg.cpp:71 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio kódovanie" - -#: kfile_mpeg.cpp:73 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Pomer strán" - -#: kfile_mpeg.cpp:556 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" - -#: kfile_mpeg.cpp:563 -msgid "default" -msgstr "štandard" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po deleted file mode 100644 index 92864c328b7..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ -# translation of kfile_ogg.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2001-2002. -# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-28 23:51+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_ogg.cpp:51 -msgid "Tracknumber" -msgstr "Číslo stopy" - -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 -msgid "Artist" -msgstr "Autor" - -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 -msgid "Organization" -msgstr "Organizácia" - -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 -msgid "Genre" -msgstr "Žáner" - -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_ogg.cpp:75 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_ogg.cpp:95 -msgid "Track Number" -msgstr "Číslo stopy" - -#: kfile_ogg.cpp:120 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_ogg.cpp:124 -msgid "Channels" -msgstr "Kanále" - -#: kfile_ogg.cpp:126 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovacia frekvencia" - -#: kfile_ogg.cpp:127 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_ogg.cpp:129 -msgid "Upper Bitrate" -msgstr "Vyšší bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_ogg.cpp:133 -msgid "Lower Bitrate" -msgstr "Nižší bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:137 -msgid "Nominal Bitrate" -msgstr "Nominálny bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:141 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Priemerný bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:147 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po deleted file mode 100644 index 3857c6fc164..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -# translation of kfile_sid.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-28 23:54+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_sid.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_sid.cpp:55 -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: kfile_sid.cpp:59 -msgid "Artist" -msgstr "Autor" - -#: kfile_sid.cpp:63 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_sid.cpp:68 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_sid.cpp:70 -msgid "Version" -msgstr "Verzia" - -#: kfile_sid.cpp:71 -msgid "PSID v" -msgstr "PSID v" - -#: kfile_sid.cpp:73 -msgid "Number of Songs" -msgstr "Počet piesní" - -#: kfile_sid.cpp:74 -msgid "Start Song" -msgstr "Prvá pieseň" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po deleted file mode 100644 index 6b8f9b6ac13..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_theora.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:38+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_theora.cpp:72 -msgid "Video Details" -msgstr "Video detaily" - -#: kfile_theora.cpp:74 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" - -#: kfile_theora.cpp:77 -msgid "Resolution" -msgstr "Rozlíšenie" - -#: kfile_theora.cpp:80 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Počet rámčekov" - -#: kfile_theora.cpp:82 -msgid "Target Bitrate" -msgstr "Cieľový počet bitov" - -#: kfile_theora.cpp:84 -msgid "Quality" -msgstr "Kvalita" - -#: kfile_theora.cpp:88 -msgid "Audio Details" -msgstr "Audio detaily" - -#: kfile_theora.cpp:90 -msgid "Channels" -msgstr "Kanály" - -#: kfile_theora.cpp:92 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Počet vzoriek" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po deleted file mode 100644 index e6d8a72b0f3..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -# translation of kfile_wav.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:00+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_wav.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_wav.cpp:60 -msgid "Sample Size" -msgstr "Vzorkovacia veľkosť" - -#: kfile_wav.cpp:61 -msgid " bits" -msgstr " bitov" - -#: kfile_wav.cpp:63 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovacia frekvencia" - -#: kfile_wav.cpp:64 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_wav.cpp:66 -msgid "Channels" -msgstr "Kanále" - -#: kfile_wav.cpp:68 -msgid "Length" -msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po new file mode 100644 index 00000000000..eb47c579ffb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C). +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_au for TDE 3.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-08 12:34+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_au.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_au.cpp:59 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" + +#: kfile_au.cpp:62 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovacia frekvencia" + +#: kfile_au.cpp:65 +msgid "Channels" +msgstr "Kanále" + +#: kfile_au.cpp:67 +msgid "Encoding" +msgstr "Kódovanie" + +#: kfile_au.cpp:125 +msgid "8-bit ISDN u-law" +msgstr "8-bitové ISDN u-law" + +#: kfile_au.cpp:129 +msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" +msgstr "8-bitové lineárne PCM [REF-PCM]" + +#: kfile_au.cpp:133 +msgid "16-bit linear PCM" +msgstr "16-bitové lineárne PCM" + +#: kfile_au.cpp:137 +msgid "24-bit linear PCM" +msgstr "24-bitové lineárne PCM" + +#: kfile_au.cpp:141 +msgid "32-bit linear PCM" +msgstr "32-bitové lineárne PCM" + +#: kfile_au.cpp:145 +msgid "32-bit IEEE floating point" +msgstr "32-bitové IEEE v reálnej aritmetike" + +#: kfile_au.cpp:149 +msgid "64-bit IEEE floating point" +msgstr "64-bitové IEEE v reálnej aritmetike" + +#: kfile_au.cpp:153 +msgid "8-bit ISDN u-law compressed" +msgstr "8-bitové ISDN u-law komprimované" + +#: kfile_au.cpp:157 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáme" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po new file mode 100644 index 00000000000..765d49aae21 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_avi.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:00+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_avi.cpp:57 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_avi.cpp:61 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" + +#: kfile_avi.cpp:64 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozlíšenie" + +#: kfile_avi.cpp:66 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Počet rámcov" + +#: kfile_avi.cpp:67 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_avi.cpp:69 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video kodek" + +#: kfile_avi.cpp:70 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio kodek" + +#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + +#: kfile_avi.cpp:532 +msgid "None" +msgstr "Žiadny" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po new file mode 100644 index 00000000000..f84b52648a7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of kfile_flac.po to Slovak +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:00+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_flac.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_flac.cpp:85 +msgid "Artist" +msgstr "Autor" + +#: kfile_flac.cpp:89 +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#: kfile_flac.cpp:93 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_flac.cpp:96 +msgid "Genre" +msgstr "Žáner" + +#: kfile_flac.cpp:99 +msgid "Track Number" +msgstr "Číslo stopy" + +#: kfile_flac.cpp:102 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: kfile_flac.cpp:105 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: kfile_flac.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Organizácia" + +#: kfile_flac.cpp:111 +msgid "Location" +msgstr "Umiestnenie" + +#: kfile_flac.cpp:114 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_flac.cpp:123 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_flac.cpp:126 +msgid "Channels" +msgstr "Kanále" + +#: kfile_flac.cpp:128 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovacia frekvencia" + +#: kfile_flac.cpp:129 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_flac.cpp:131 +msgid "Sample Width" +msgstr "Šírka vzorky" + +#: kfile_flac.cpp:132 +msgid " bits" +msgstr " bitov" + +#: kfile_flac.cpp:134 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Priemerná bitová frekvencia" + +#: kfile_flac.cpp:138 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_flac.cpp:140 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po new file mode 100644 index 00000000000..6b8877cdd80 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# translation of kfile_m3u.po to Slovak +# Copyright (C) 2001,2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2001,2002. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-04 14:52+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_m3u.cpp:51 +msgid "Tracks" +msgstr "Stopy" + +#: kfile_m3u.cpp:78 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Stopa %1" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..48a5db0e257 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of kfile_mp3.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2001-2002. +# Stanislav Visnovsky , 2003. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-12 22:36+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3 Tag" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Autor" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Stopa" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Žáner" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Vrstva" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitová hĺbka" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovacia frekvencia" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Kanály" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Originál" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Dôraz" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po new file mode 100644 index 00000000000..71869fecf0c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# translation of kfile_mpc.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-04 22:14+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_mpc.cpp:62 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_mpc.cpp:68 +msgid "Artist" +msgstr "Autor" + +#: kfile_mpc.cpp:72 +msgid "Title" +msgstr "Titulok" + +#: kfile_mpc.cpp:76 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mpc.cpp:79 +msgid "Genre" +msgstr "Žáner" + +#: kfile_mpc.cpp:82 +msgid "Track Number" +msgstr "Číslo stopy" + +#: kfile_mpc.cpp:85 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: kfile_mpc.cpp:88 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: kfile_mpc.cpp:91 +msgid "Organization" +msgstr "Organizácia" + +#: kfile_mpc.cpp:94 +msgid "Location" +msgstr "Umiestnenie" + +#: kfile_mpc.cpp:97 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mpc.cpp:106 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_mpc.cpp:109 +msgid "Channels" +msgstr "Kanále" + +#: kfile_mpc.cpp:111 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_mpc.cpp:113 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovacia frekvencia" + +#: kfile_mpc.cpp:114 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_mpc.cpp:116 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Priemerný bitrate" + +#: kfile_mpc.cpp:120 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mpc.cpp:122 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..f20db510a7e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of kfile_mpeg.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:38+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_mpeg.cpp:58 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_mpeg.cpp:62 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" + +#: kfile_mpeg.cpp:65 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozlíšenie" + +#: kfile_mpeg.cpp:67 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Počet rámčekov" + +#: kfile_mpeg.cpp:68 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_mpeg.cpp:70 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video kódovanie" + +#: kfile_mpeg.cpp:71 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio kódovanie" + +#: kfile_mpeg.cpp:73 +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Pomer strán" + +#: kfile_mpeg.cpp:556 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + +#: kfile_mpeg.cpp:563 +msgid "default" +msgstr "štandard" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po new file mode 100644 index 00000000000..92864c328b7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of kfile_ogg.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2001-2002. +# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-28 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_ogg.cpp:51 +msgid "Tracknumber" +msgstr "Číslo stopy" + +#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +msgid "Artist" +msgstr "Autor" + +#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +msgid "Organization" +msgstr "Organizácia" + +#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +msgid "Genre" +msgstr "Žáner" + +#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "Umiestnenie" + +#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_ogg.cpp:75 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_ogg.cpp:95 +msgid "Track Number" +msgstr "Číslo stopy" + +#: kfile_ogg.cpp:120 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_ogg.cpp:124 +msgid "Channels" +msgstr "Kanále" + +#: kfile_ogg.cpp:126 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovacia frekvencia" + +#: kfile_ogg.cpp:127 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_ogg.cpp:129 +msgid "Upper Bitrate" +msgstr "Vyšší bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_ogg.cpp:133 +msgid "Lower Bitrate" +msgstr "Nižší bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:137 +msgid "Nominal Bitrate" +msgstr "Nominálny bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:141 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Priemerný bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:147 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po new file mode 100644 index 00000000000..3857c6fc164 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of kfile_sid.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-28 23:54+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_sid.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_sid.cpp:55 +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#: kfile_sid.cpp:59 +msgid "Artist" +msgstr "Autor" + +#: kfile_sid.cpp:63 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_sid.cpp:68 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_sid.cpp:70 +msgid "Version" +msgstr "Verzia" + +#: kfile_sid.cpp:71 +msgid "PSID v" +msgstr "PSID v" + +#: kfile_sid.cpp:73 +msgid "Number of Songs" +msgstr "Počet piesní" + +#: kfile_sid.cpp:74 +msgid "Start Song" +msgstr "Prvá pieseň" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po new file mode 100644 index 00000000000..6b8f9b6ac13 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_theora.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:38+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_theora.cpp:72 +msgid "Video Details" +msgstr "Video detaily" + +#: kfile_theora.cpp:74 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" + +#: kfile_theora.cpp:77 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozlíšenie" + +#: kfile_theora.cpp:80 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Počet rámčekov" + +#: kfile_theora.cpp:82 +msgid "Target Bitrate" +msgstr "Cieľový počet bitov" + +#: kfile_theora.cpp:84 +msgid "Quality" +msgstr "Kvalita" + +#: kfile_theora.cpp:88 +msgid "Audio Details" +msgstr "Audio detaily" + +#: kfile_theora.cpp:90 +msgid "Channels" +msgstr "Kanály" + +#: kfile_theora.cpp:92 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Počet vzoriek" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po new file mode 100644 index 00000000000..e6d8a72b0f3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_wav.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:00+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_wav.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_wav.cpp:60 +msgid "Sample Size" +msgstr "Vzorkovacia veľkosť" + +#: kfile_wav.cpp:61 +msgid " bits" +msgstr " bitov" + +#: kfile_wav.cpp:63 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovacia frekvencia" + +#: kfile_wav.cpp:64 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_wav.cpp:66 +msgid "Channels" +msgstr "Kanále" + +#: kfile_wav.cpp:68 +msgid "Length" +msgstr "Dĺžka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po deleted file mode 100644 index 034a63d2026..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_torrent.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:40+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_torrent.cpp:52 -msgid "Torrent Information" -msgstr "Informácie o Torrent" - -#: kfile_torrent.cpp:62 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: kfile_torrent.cpp:71 -msgid "Torrent Length" -msgstr "Torrent dĺžka" - -#: kfile_torrent.cpp:80 -msgid "Tracker URL" -msgstr "URL stopovača" - -#: kfile_torrent.cpp:87 -msgid "Date Created" -msgstr "Dátum vytvorenia" - -#: kfile_torrent.cpp:94 -msgid "Number of Files" -msgstr "Pošet súborov" - -#: kfile_torrent.cpp:101 -msgid "File Piece Length" -msgstr "Dĺžka časti súboru" - -#: kfile_torrent.cpp:109 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfileshare.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfileshare.po deleted file mode 100644 index bcca3ef800c..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kfileshare.po +++ /dev/null @@ -1,5148 +0,0 @@ -# translation of kfileshare.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006, 2008. -# Jozef Říha , 2006. -# Marek Schimara , 2006. -# Jozef Riha , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-07 00:41+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow all users to share folders" -msgstr "Povoliť všetkým užívateľom zdieľať priečinky" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 -#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" -msgstr "Priečinky môžu zdieľať len používatelia zo skupiny '%1'" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 -#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Users of '%1' Group" -msgstr "Používatelia zo skupiny '%1'" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Remove User" -msgstr "Odstrániť užívateľa" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Add User" -msgstr "Pridať užívateľa" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Group members can share folders without root password" -msgstr "Členovia skupiny môžu zdieľať priečinky bez hesla užívateľa root" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 -#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Change Group..." -msgstr "Zmeniť skupinu..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " -"the servers must be installed." -msgstr "" -"SMB a NFS servery na tomto počítači nie sú nainštalované, na povolenie tohoto " -"modulu musia byť servery nainštalované." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" -msgstr "Povoliť zdieľanie súborov v lokálnej sieti" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Si&mple sharing" -msgstr "&Jednoduché zdieľanie" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " -"without knowing the root password." -msgstr "" -"Povolením jednoduchého zdieľania umožníte užívateľom zdieľať preičinky z ich " -"domovského priečinku bez znalosti hesla správcu." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Advanced sharin&g" -msgstr "&Pokročilé zdieľanie" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " -"have write access to the needed configuration files, or they know the root " -"password." -msgstr "" -"povolením pokročilého zdieľania umožníte užívateľom zdieľať hociktorý " -"priečinok, ak majú právo zápisu do potrebných konfiguračných súborov alebo " -"poznajú heslo správcu." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Použiť &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Použiť Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Allo&wed Users" -msgstr "Po&volení používatelia" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Shared Folders" -msgstr "Zdieľané priečinky" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Cesta" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "NFS" -msgstr "NFS" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "Pri&dať..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Chang&e..." -msgstr "Zm&eniť..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Rem&ove" -msgstr "&Odstrániť" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Allowed &Hosts" -msgstr "Povolené &počítače" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "A list of allowed hosts" -msgstr "Zoznam povolených počítačov" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " -"NFS.\n" -"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " -"the access parameters. The name '*' donates public access." -msgstr "" -"Tu môžte vidieť zoznam počítačov, ktorím je umožnené pristupovať do tohoto " -"priečinku cez NFS.\n" -"Prvý stĺpec ukazuje meno alebo adresu počítača, druhý stĺpec ukazuje prístupové " -"parametre. Meno '*' znamená verejný prístup." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 -#: rc.cpp:82 -#, no-c-format -msgid "&Add Host..." -msgstr "Prid&ať počítač..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 -#: rc.cpp:85 -#, no-c-format -msgid "Mo&dify Host..." -msgstr "&Zmeniť počítač..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 -#: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "&Remove Host" -msgstr "Odst&rániť počítač" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 -#: rc.cpp:91 -#, no-c-format -msgid "Name/Address" -msgstr "Meno/Adresa" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parametre" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Host Properties" -msgstr "Vlastnosti počítača" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "&Name/address:" -msgstr "Me&no/adresa:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 -#: rc.cpp:103 -#, no-c-format -msgid "" -"Name / Address field\n" -"

\n" -"Here you can enter the host name or address." -"
\n" -"The host may be specified in a number of ways:\n" -"

\n" -"single host\n" -"

\n" -" This is the most common format. You may specify a host either by an " -"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " -"or an IP address.\n" -"

\n" -"\n" -"netgroups\n" -"

\n" -" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " -"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " -"containing a single dash (-) are ignored.\n" -"

\n" -"\n" -"wildcards\n" -"

\n" -" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " -"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " -"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP networks\n" -"

\n" -" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " -"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " -"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " -"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " -"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " -"bits of host).\n" -"

" -msgstr "" -"Políčko meno / adresa\n" -"

\n" -"Tu môžte zadať meno alebo adresu počítača." -"
\n" -"Počítač môže byť špecifikovaný rôznymi spôsobmi:\n" -"

\n" -"jeden počítač\n" -"

\n" -" Toto je najčastejší formát. Môžte špecifikovať počitač skratkou mena " -"rozoznatelnou programom resolver, plne kvalifikovaným doménovým menom alebo IP " -"adresou.\n" -"

\n" -"\n" -"sieťové skupiny\n" -"

\n" -" Sieťové skupiny NIS sa môžu zadať ako @group. Kontrolujú sa len členovia časti " -"host každej sieťovej skupiny. Prázdne časti host alebo tie, ktoré obsahujú znak " -"pomlčka (-) sa ignorujú.\n" -"

\n" -"\n" -"žolíky\n" -"

\n" -" Meno počítača môže obsahovať žolíkové znaky * a ?. Tieto môžu byť použité pre " -"kompaktnosť exportovacích súborov. Napríklad *.cs.foo.edu sa zhoduje so " -"všetkými počítačmi v doméne cs.foo.edu. Tieto žolíkové znaky sa však nezhodujú " -"s bodkami v doménovom mene, takže vzor hore nezahŕňa počitače ako sú " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP siete\n" -"

\n" -" Môžete tiež simultánne exportovať priečinky pre všetky počítače na IP " -"(pod)sieti. Toto sa spraví špecifikovaním páru IP adresa a sieťová maska ako " -"adresa/sieťová maska kde sieťová maska môže byť špecifikovaná v " -"bodkovo-decimálnom formáte alebo ako spojitý rozsah masiek (napríklad buď " -"`/255.255.252.0' alebo`/22' pripojené ku základnej sieťovej adrese vedie ku " -"rovnakej podsieti s 10-timi bitmi počítača).\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Public access" -msgstr "&Verejný prístup" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "" -"Public access\n" -"

\n" -"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " -"public access.\n" -"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" -"

" -msgstr "" -"Verejný prístup\n" -"

\n" -"Ak toto zaškrtnete, adresa počítača bude žolík, ktorý znamená verejný prístup.\n" -"Toto je rovnaké ako keby ste zadali žolík do políčka adresy.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 -#, no-c-format -msgid "&Writable" -msgstr "&Zapisovateľné" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"Writable\n" -"

\n" -"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" -"

" -msgstr "" -"Zapisovateľné\n" -"

\n" -"Umožní čítanie aj zápis požiadavkov na tomto NFS zväzku.\n" -"

\n" -"

\n" -"Štandard je neumožniť žiadnu požiadavku, ktorá robí zmeny na súborovom systéme\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "&Insecure" -msgstr "&Nezabezpečené" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 -#: rc.cpp:157 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure\n" -"

\n" -"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " -"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"

" -msgstr "" -"Nezabezpečené\n" -"

\n" -"Ak je táto možnosť zaškrtnutá, nie je vyžadované, aby požiadavky pochádzali z " -"Internetového portu menšieho ako IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "&Sync" -msgstr "&Synchronizácia" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "" -"Sync\n" -"

\n" -"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " -"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " -"a server crash, but incurs a performance hit.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" -"

" -msgstr "" -"Synchronizácia\n" -"

\n" -"Táto možnosť vyžaduje, aby všetky súbory boli zapísané na disk predtým ako sa " -"požiadavka zápisu ukončí. Toto sa vyžaduje pre úplnú bezpečnosť dát v prípade " -"pádu servera, ale ovplyvňuje výkon.\n" -"

\n" -"

\n" -"Štandard je umožniť serveru zapísať dáta hocikedy keď je pripravený.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "No w&delay" -msgstr "Bez onesko&renia zápisu" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "" -"No wdelay\n" -"

\n" -"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " -"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " -"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " -"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " -"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " -"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " -"available to turn it off.

" -msgstr "" -"Bez oneskorenia zápisu\n" -"

\n" -"Táto možnosť má efekt len ak je tiež nastavená synchronizácia. NFS server " -"normálne nepatrne neskoruje požiadavky zápisu na disk ak má podozrenie, že " -"nejaká iná požiadavka zápisu už beží alebo čoskoro bude. Toto umožní vykobať " -"viacnásobné požiadavky zápisu na disk v jednej operácii, ktorá zvyšuje " -"výkonnosť. Ak NFS server dostáva väčšinou malé nesúvisiace požiadavky, toto " -"správanie môže znížiť výkonnosť, tak ho vypnite.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "No &hide" -msgstr "Ne&skrývať" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "" -"No hide\n" -"

\n" -"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " -"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " -"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " -"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " -"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " -"\"hidden\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " -"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " -"filesystem without noticing the change.\n" -"

\n" -"

\n" -"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " -"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " -"have the same inode number.\n" -"

\n" -"

\n" -"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " -"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" -"

\n" -"

\n" -"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " -"due care, and only after confirming that the client system copes with the " -"situation effectively.\n" -"

" -msgstr "" -"Neskrývať\n" -"

\n" -"Táto možnosť je založená na rovnakom mene poskytovanom na IRIX NFS. Normálne, " -"ak server exportuje dva súborové systémy a jeden z nich je pripojený na druhý, " -"potom klient bude musieť pripojiť oba súborové systémy explicitne aby získal k " -"nim prístup. Ak pripojí iba rodiča, uvidí na mieste kde je pripojený druhý " -"súborový systém prázdny priečinok. Tento súborový systém je \"skrytý\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Nastavenie možnosti neskkrývať spôsobí, že súborový systém nebude skrytý a " -"príslušný overený klient bude môcť prejsť z rodiča na tento súborový systém bez " -"spozorovania zmeny.\n" -"

\n" -"

\n" -"Avšak, niektorí NFS klienti si nevedia s touto situáciou rady, napríklad je " -"potom možné, že dva súbory v jednom domnelom súborovom systéme budú mať rovnaké " -"inode číslo.\n" -"

\n" -"

\n" -"Možnosť neskrývať sa momentálne dá použiť pre export na jednom počítači. " -"Nefunguje spolahlivo so sieťovými skupinami, podsieťami alebo žolíkovými " -"exportami.\n" -"

\n" -"

\n" -"Táto možnosť môže byť v niektorých situáciách veľmi užitočná, ale mala by byť " -"používaná opetrne a len po potrvdení, že systém klienta si vie s touto " -"situáciou účinne poradiť.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "No su&btree check" -msgstr "Žiadna kontrola &podstromu" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "" -"No subtree check\n" -"

\n" -"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " -"but can improve reliability is some circumstances.\n" -"

\n" -"

\n" -"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " -"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " -"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " -"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " -"subtree_check.\n" -"

\n" -"

\n" -"In order to perform this check, the server must include some information about " -"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " -"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " -"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" -"

\n" -"

\n" -"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " -"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " -"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " -"access.\n" -"

\n" -"

\n" -"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " -"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " -"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " -"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " -"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" -"

" -msgstr "" -"Žiadna kontrola podstromu\n" -"

\n" -"Táto možnosť zakáže kontrolu podstromu, čo má mierne bezpečnostné dôsledky, ale " -"môže za niektorých okolností zlepšiť spolahlivosť.\n" -"

\n" -"

\n" -"Ak je podpriečinok súborového systému exportovaný, ale celý súborový systém " -"nie, potom hocikedy keď príde NFS požiadavka server musí kontrolovať nielen, že " -"predmetný súbor je na príslušnom súborovom systéme (čé je jednoduché), ale aj, " -"že je v exportovanom strome (čo je ťažšie). Táto kontrola sa volá " -"kontrola_podstromu.\n" -"

\n" -"

\n" -"Za účelom vykonania tejto kontroly, server musí vložiť nejaké informácie o " -"umiestnení súboru do \"filehandle\", ktorá sa posiela klientovi. Toto môže " -"spôsobiť problémy s prístupom k súborom, ktoré sa premenovali kým ich mal " -"klient otvorené (hoci v mnohých jednoduchých prípadoch to bude stále " -"fungovať).\n" -"

\n" -"

\n" -"Kontrola podstromu sa tiež používa na uistenie, že súbory v priečinkoch, do " -"ktorých má prístup len správca, môžu byť sprístupnené len na súborovom systéme, " -"ktorý je vyexportovaný ako no_root_squash (pozri dole), hoci samotný súbor " -"umožňuje verejný prístup.\n" -"

\n" -"

\n" -"Ako všeobecnú radu, súborový systém domovského priečinku, ktorý je normálne " -"exportovaný ako koreň a môže mať veľa premenovaných súborov, by mal byť " -"exportovaný so zakázanou kontrolou podstromu. Súborový systém, ktorý je " -"väčšinou len na čítanie a prinajmenšom nemá veľa premenovaných súborov (napr. " -"/usr alebo /var) a pre ktorý môžu byť exportované podpriečinky by mal byť asi " -"exportovaný s povolenou kontrolou podstromu.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Insecure loc&ks" -msgstr "Nie bezpečné zamy&kanie" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure locks\n" -"

\n" -"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " -"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " -"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " -"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" -"

\n" -"

\n" -"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " -"and many current NFS clients still exist which are based on the old " -"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " -"are world readable.\n" -"

" -msgstr "" -"Nezabezpečené zámky\n" -"

\n" -"Táto možnosť povie NFS serveru, aby nevyžadoval overenie požiadavky zamknutia " -"(napr. požiadavky, ktoré používajú NLM protokol). Normálne NFS server vyžaduje, " -"aby požiadavka zamknutia bola dôveryhodná pre užívateľa, ktorý má prístup na " -"čítanie súboru. S týmto nastavením sa žiadna kontrola prístupu nevykoná.\n" -"

\n" -"

\n" -"Prvotné implementácie NFS klientov neposielali dôveryhodné požiadavky na zámky " -"a veľa súčasných stále existujúcich NFS klientov je založených na starých " -"implementáciách. Použite toto nastavenie, ak zistíte, že môžete zamknúť súbor " -"len ak je voľne prístupný.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "User Mapping" -msgstr "Mapovanie užívateľov" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "All s&quash" -msgstr "&Squash pre všetkých" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "" -"All squash\n" -"

\n" -"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " -"directories, news spool directories, etc.

" -msgstr "" -"Squash pre všetkých\n" -"

\n" -"Namapuje všetky uid a gidy anonymnému užívateľovi. Užitočné pre NFS-exportované " -"verejné FTP priečinky, priečinky s news, atď.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "No &root squash" -msgstr "Vypnúť &root squash" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "" -"No root squash\n" -"

\n" -"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" -"

\n" -"root squashing\n" -"

\n" -"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " -"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" -"

" -msgstr "" -"Žiaden root squash\n" -"

\n" -"Vypnúť root squashing. Toto nastavenie je užitočné hlavne pre tenkých " -"klientov.\n" -"

\n" -"root squashing\n" -"

\n" -"Mapuje požiadavky z uid/gid 0 na anonymné uid/gid. Pozor! Toto nastavenie " -"neplatí pre žiadne iné uid ktoré môžu byť takisto nebezpečné, napr. užívateľ " -"bin.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &UID:" -msgstr "Anonym. &UID:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "" -"Anonym. UID/GID " -"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " -"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " -"requests appear to be from one user.

" -msgstr "" -"Anonymné UID/GID " -"

Tieto možnosti priamo nastavujú uid a gid pre anonymný účet. Táto možnosť " -"je určená hlavne pre PC/NFS klientov, keďže umožňuje aby všetky požiadavky " -"prišli od 'jedného' užívateľa.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "FF" -msgstr "FF" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &GID:" -msgstr "Anonym. &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Join Domain" -msgstr "Pripojiť doménu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Verify:" -msgstr "&Overiť:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Heslo:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Užívateľské meno:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Domain co&ntroller:" -msgstr "Doménový kontroler:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Domain:" -msgstr "&Doména:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Vybrať užívateľov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "&Vybrať užívateľov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "P&rístupové práva" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&Default" -msgstr "Štan&dardné" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 -#, no-c-format -msgid "&Read access" -msgstr "Práva na čí&tanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 -#, no-c-format -msgid "&Write access" -msgstr "Práva na zá&pis" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 -#, no-c-format -msgid "&Admin access" -msgstr "&Administrátorské práva" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 -#, no-c-format -msgid "&No access at all" -msgstr "Žia&dny prístup" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Nastavenia tlačiarne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 -#, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "Základné nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmapa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "Tlač&iareň" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "Ces&ta:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "&Front:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "Zdieľať všetky tlačia&rne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "I&dentifikátor" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Názov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Kom&entár:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Hlavné nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "K dispozícii" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "Pr&ehliadateľné" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "Verejné" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "&Tlačenie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "O&vládač tlačiarne:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "Umiestnenie ovládača tlačiarne:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "PostScr&ipt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "Tlačenie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "sysv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "aix" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "hpux" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "bsd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "qnx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "plp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "lprng" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 -#: rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "softq" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "cups" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "nt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "os2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "Maximálny počet ohlásených tlačových úloh:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 -#: rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "Ma&ximálny počet tlačových úloh:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "Používať klientský ovládač" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "Štan&dardný devmode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 -#, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "Bezpečnosť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "&Zakázať počítače:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "" -"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " -"services unless the specific services have their own lists to override this " -"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." -msgstr "" -"Opak zoznamu povolených počítačov - počítače v tomto zozname majú ZAKÁZANÝ " -"prístup k službám (špecifické služby môžu mať vlastné zoznamy ktoré budú " -"použité namiesto tohto zoznamu). V prípade že si zoznamy povolených a " -"zakázaných počítačov protirečia, zoznam povolených počítačov má prioritu." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 -#, no-c-format -msgid "" -"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " -"permitted to access a service." -msgstr "" -"Tento parameter je zoznam počítačov (oddelený čiarkami, medzerami alebo " -"tabulátormi) ktoré majú povolený prístup k službe." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "Povo&liť počítače:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "Administrátor tlačia&rne:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "Účet hosťa:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access to services which are " -"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " -"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " -"the password file, but will not have a valid login. The user account " -"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " -"specified in a given service, the specified username overrides this one." -msgstr "" -"Toto je užívateľské meno ktoré bude použité pre prístup s službám ktoré sú " -"nastavené tak aby poskytovali prístup hosťom. Práva ktoré sú pridelené tomuto " -"účtu budú použité pre každého klienta ktorý sa pripojí k hosťovskej službe. " -"Tento užívateľ bude zavedený v súbore hesiel, ale nemal by mať správny login. " -"Dobrým kandidátom pre tento parameter je užívateľ \\\"ftp\\\". Ak niektoré " -"služby používajú vlastné nastavenia s iným užívateľom, budú použité namiesto " -"tohoto parametra." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "Príkazy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "T&lačiť:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "Príkaz &lpq:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "Príkaz l&prm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "lp&resume:" -msgstr "lp&resume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "&queuepause:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "&lppause:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" -msgstr "qu&eueresume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Pokročilé" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "Rozličné" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "p&reexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "root pr&eexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "root postexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "poste&xec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "L&adenie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "&Hlavný tlačový priestor:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "&Záznamy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "S&tav" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Voľby socketu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "SO_SNDLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "SO_SNDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "SO_KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "SO_RCVBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "SO_BROADCAST" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "IPTOS_LOWDELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 -#: rc.cpp:576 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "TCP_NODELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "SO_RCVLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "SO_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Prístupové modifikátory" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 -#: rc.cpp:600 -#, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Prístupové práva" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Ostatné" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Čítanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 -#, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Spúšťanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Zápis" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Vlastník" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Skupina" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "Sticky" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "Nastaviť GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "Nastaviť UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Špeciálne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Vybrať skupiny" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:654 -#, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "Vyb&rať skupiny" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "&Typ skupiny" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "&UNIX skupina" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "NI&S skupina" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "UNIX a NIS skupina" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "Nez&dieľaná" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "Zd&ieľaná" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "Základné na&stavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"Toto je textové pole viditeľné vedľa zdieľanej oblasti v prípade, keď sa klient " -"pýta servera (pomocou Sieťového okolia - Network Neighborhood alebo pomocou Net " -"view) na zoznam zdieľaných oblastí." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Názov zdieľanej oblasti" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "Toto je názov zdieľanej oblasti" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Komen&tár:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Bezpečnostné nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "Z&akázať počítače:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "P&ovoliť počítače:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Hosťovský úč&et:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 -#, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "Iba na čítanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." -msgstr "" -"Keď je táto voľba zaškrtnutá, používatelia služby majú zakázané vytvárať alebo " -"meniť obsah súborov ktoré sa nachádzajú v priečinku služby." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "Hosťovský príst&up povolený" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." -msgstr "" -"Keď je táto voľba zaškrtnutá, žiadne heslo nie je potrebné pre prístup k " -"službe. Budú použité práva hosťovskího účtu." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" -msgstr "" -"Prihlasovacie meno ktoré bude použité na prístup k tomuto priečinku (ak sú " -"hostia povolení)." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Ostatné nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 -#, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." -msgstr "" -"Toto nastavenie určuje či táto zdieľaná oblasť bude viditeľná v zozname " -"zdieľaných oblastí v net view a zozname prehliadaných." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 -#, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" -"Umožňuje \\\"vypnúť\\\" službu. Ak nie je zaškrtnuté, nedá sa k službe " -"pripojiť. Všetky pokusy o prístup sú zaznamenané." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 -#, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "V&iac nastavení" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Užívateľské nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 -#, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "&Platní používatelia:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "&Administrátori:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "&Neplatní používatelia:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "Zoznam pre &zápis:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "Zoznam pre čítanie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"

\n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"

\n" -"To add new Samba users simply press the < add button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"

\n" -"To remove Samba users click the > remove button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Tu môžete meniť nastavenie užívateľov Samby ktoré je uložené v súbore smbpasswd " -".\n" -"

\n" -"Každý Samba užívateľ musí existovať v systéme aj ako UNIX užívateľ.\n" -"Napravo sú UNIX používatelia zo súboru passwd ktorí nie sú užívateľmi Samby.\n" -"Naľavo sú Samba používatelia.\n" -"

\n" -"Ak chcete pridať nových Samba užívateľov, kliknite na < Pridať.\n" -"Vybraní UNIX používatelia budú vytvorení ako Samba používatelia a zmiznú zo " -"zoznamu UNIX\n" -"(ale zostanú užívateľmi UNIX).\n" -"

\n" -"Ak chcete zrušiť Samba užívateľa, kliknite na > Odstrániť.\n" -"Vybraní Samba používatelia budú zmazaní zo súboru smbpasswd \n" -"a znovu sa objavia napravo v zozname UNIX užívateľov ktorí nie sú Samba " -"užívateľmi.\n" -"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Konfiguračný súbor Samby:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Načítať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Identifikácia servera:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "Pracovná s&kupina:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "Vložte meno vašej pracovnej skupiny (workgroup) / domény." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 -#, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Reťa&zec servera:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "NetBIOS názov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 -#, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "Úroveň zabezpečenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Zdieľaná oblasť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Užívateľ" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Domé&na" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 -#, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" -"Ak máte domácu alebo malú kancelársku sieť, použite úroveň zabezpečenia " -"Zdieľanie." -"
Umožňuje každému zobraziť všetky zdieľania bez prihlásenia." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "Ďalšie nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Meno alebo adresa password servera:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "Oblasť (real&m):" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "Povoliť &hosťovský prístup" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Hosťovský úč&et:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Podrobnejšiu nápovedu ku každej voľbe nájdete v:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "man:smb.conf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "&Zdieľané oblasti" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Upraviť predvo&lené..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "Pridať &novú zdieľanú oblasť..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Upraviť zdieľanú oblasť..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Odstrániť zdieľanú oblasť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "&Tlačiarne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Tlačiareň" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Zmeniť štan&dardné nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Pridať no&vú tlačiareň" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Upraviť tlačiareň" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "Odstrániť tlačiareň" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "Po&užívatelia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Používatelia Sa&mby" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Zakázané" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Bez hesla" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "UNI&X používatelia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "Zmeniť heslo..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "Pripojiť sa k doméne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "Pokročilé" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" -"Only change something if you know what you are doing." -msgstr "" -"Tu môžete meniť pokročilé nastavenia SAMBA servera.\n" -"Meňte iba nastavenia, ktorým rozumiete!" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "Advanced Dump" -msgstr "Pokročilý výpis" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnosť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Všeobecné" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 -#, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 -#, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "Nasledovať reštrikcie PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 -#, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "Zmaniť PAM heslo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 -#, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Iné prepínače" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 -#, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Povo&liť dôveryhodné (trusted) domény" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 -#, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Paranoidné zabezpečenie servera" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 -#, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Metódy autentifikácie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 -#, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "Koreňový priečinok:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 -#, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "Rozhra&nia:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 -#, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Mapovať na hosťa:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 -#, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Pripojiť iba rozhrania" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Nikdy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Nesprávny užívateľ" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 -#, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Nesprávne heslo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "Hosts e&quiv:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 -#, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "Báza pre RID algoritmus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 -#, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Súkromný priečinok:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 -#, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Heslo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 -#, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Migrácia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Aktualizovať kr&yptovane" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Heslá Samby" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 -#, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "Šifrovať heslá" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 -#, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Súbor Smb passwd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 -#, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "Passdb bac&kend:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Passwd chat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Passwd chat debug" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "Sek" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr "Passwd chat časový limit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 -#, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "Úroveň hesla:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 -#, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "Minimálna dĺžka hesla:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Časový limit hesla na počítači:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "Prázdne heslá" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "UNIXové heslá" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "Passwd program:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "UNI&X synchronizácia hesiel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Užívateľské &meno" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Mapa užívateľských mie&n:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "Úr&oveň užívateľského mena:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Skryť lokálnych užívateľov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Obmedziť anon&ymných" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "Použiť rhosts" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Autentifikácia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "Podpisovanie k&lienta:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "Autentikácia klienta čistým te&xtom" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "Autentikácia klienta lanman" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Povinne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "Klientský kanál:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "Klient používa spnego" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 -#, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "Autentikácia klienta NTLMv&2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Podpisovanie servera:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 -#, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Autentikácia lanman" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Kanál servera:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "Použiť sp&nego" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "Autentikácia NTLM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Záznamy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "&Súbor záznamov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Max. veľkosť súboru záznamov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "S&yslog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "Úroveň záznamov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "Pre&pínače" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "I&ba syslog" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "Časové razítko" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 -#, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "mikrosekúnd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Debug pid" -msgstr "Debug pid" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Debu&g uid" -msgstr "Debu&g uid" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "Ladenie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 -#, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Moduly" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 -#, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "Moduly na pre&load:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Čísla" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 -#, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "Max. počet smbd procesov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 -#, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Max. počet otvorených súborov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 -#, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Veľkosti" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 -#, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "Maximálna veľkosť disku:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Veľkosť bloku pre čítanie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäti Stat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 -#, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "Ma&x xmit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Časy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Zmeniť časový limit notifikácie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 -#, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "&Keepalive:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 -#, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "Deadtime:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 -#, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "Čas pre vyrovnávaciu pamäť lp&q:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "Časový limit pre vyrovnávaciu pamäť mie&n:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Prepínače" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "Vyrovnávacia pamäť &getwd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 -#: rc.cpp:1359 -#, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "Použiť &mmap" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 -#: rc.cpp:1362 -#, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "In&formovať o zmene jadra" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 -#: rc.cpp:1365 -#, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "Vyhľadávanie mena počítača (h&ostname)" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 -#: rc.cpp:1368 -#, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "Ra&w čítanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 -#: rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Raw zápis" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Tlač" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "Všetky &tlačové úlohy:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 -#: rc.cpp:1383 -#, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Ovládače" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "OS&2 mapa ovládačov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 -#: rc.cpp:1389 -#, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "&Meno printcap:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Sú&bor tlačového ovládača:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Príkazy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 -#, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "Príkaz enumports:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 -#: rc.cpp:1401 -#, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "Príkaz addprinter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 -#: rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "Príkaz deleteprinter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 -#: rc.cpp:1410 -#, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "&Načítať tlačiarne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 -#: rc.cpp:1413 -#, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "Z&akázať spools" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 -#: rc.cpp:1416 -#, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "&Zobraziť sprievodcu pridaním tlačiarne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Doména" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 -#: rc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "L&okálny master:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 -#: rc.cpp:1425 -#, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "Domé&nový master" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "Pri&hlásenia do domény" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 -#: rc.cpp:1431 -#, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "Preferovaný &master" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "Úrov&eň OS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 -#: rc.cpp:1437 -#, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Skupina administrátorov domény:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 -#, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Skupina hostí domény:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 -#, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 -#, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "Deaktivovať &WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 -#, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "Vystupovať ako WI&NS server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 -#, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "Používať iný WINS server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "Nastavenia WINS serveru" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 -#, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "Max WINS tt&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "&Min WINS ttl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "WINS hoo&k:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "DNS prox&y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 -#, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "IP Wins serveru alebo DNS názov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Všeobecné nastavenia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "WINS partneri:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 -#, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "WINS pro&xy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Názvy súborov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Všeobec&né" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 -#, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Odstrániť b&odku" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 -#, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "&Rozhadzovanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 -#, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "Rozhádzaný stac&k:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 -#, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "Rozhádzaný prefi&x:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 -#, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "Špeciá&lne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 -#, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Vyrovnávacia pamäť stat" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Uzamykanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 -#, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Použiť oplocks ja&dra" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 -#, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "Priečinky" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "Zam&knúť :" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "Pid priečino&k:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "Lock Spin" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "&Lock spin počet:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "Lock spin ča&s:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Veľmi pokročilé" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "Ča&s čakania na oplock break:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 -#, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "milisekundy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 -#, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "Kódovanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 -#, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "Samba &3.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 -#, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "Kódovanie D&OS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 -#, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "Kódovanie UNI&X" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 -#, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "&Ukáž charset:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "U&nicode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 -#, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "Samba &2.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 -#, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Množina znakov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 -#, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "P&latné znaky:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 -#, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Priečinok kódovej stránky:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 -#, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Kódo&vací systém:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 -#, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "Kódová stránka klienta:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 -#, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "Prihlasovanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 -#, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Pridávacie skripty" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 -#, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Skript Pridať užívateľa:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 -#, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Skript Pridať užívateľa do skupiny:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "Skript Pridať sk&upinu:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 -#, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Skript Pridať počítač:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 -#, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Mazacie skripty" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 -#, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Skript Zmazať skupinu:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 -#, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Sript Zmazať užívateľa:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Skript Zmazať užívateľa zo skupiny:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Skript primárnej skupiny" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "Skript Nastaviť primá&rnu skupinu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Vypnutie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "Skript vypnutia:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "Skript Prerušiť a vypnúť:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "Pri&hlasovacia cesta:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "Prihlasovací &domovský priečinok:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "Prihlasovací dis&k:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "Prihlasovací skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Socket" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Adresa socket-u:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "SO_&KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "SO_S&NDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "TCP_NODELA&Y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "SO_RCV&LOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "S&O_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "SO_SNDLO&WAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "Povoliť SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "Povolí alebo zakáže celý SSL režim" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" -"Povoľuje alebo zakazuje SSL režim. Ak nastavené na \\\"nie\\\", Samba s " -"podporou SSL sa správa ako Samba bez tejto podpory. Ak nastavené na " -"\\\"áno\\\", závisí na parametroch ssl hosts a ssl hosts resign či bude " -"vyžadované SSL spojenie.\n" -"\n" -"Toto je dostupné iba v prípade keď máte na vašom systéme skompilované knižnice " -"SSL, a configure prepénač --with-ssl bol použitý pre configure." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "SSL p&očítače (hosts)" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "Byty SSL entrop&ie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "SSL šifry:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" -msgstr "SSL hosts resi&gn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "ssl2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "ssl3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 -#, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "ssl2or3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "tls1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "Ko&mpatibilita SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "Adresár certDir pre SSL certifikačnú autoritu:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 -#, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "Súbor SSL entropie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "Socket SSL egd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "Verzia SSL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "Súbor certDir pre SSL certifikačnú autoritu:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "SSL požaduje certifikát klienta" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "Klientský kľúč SSL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "SSL poža&duje certifikát servera" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 -#, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "SS&L certifikát servera:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "SSL certifikát klienta:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 -#, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "SSL &kľúč servera:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Limity" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Ma&x mux:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Max tt&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "Ča&sový server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "Veľ&ké readwrite" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "UNIX prípony" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 -#, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "Čítanie bmpx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 -#, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "Verzie protokolov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 -#, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "Max protokol:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 -#, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Verzia oznámenia:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 -#, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "Oz&namovať ako:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 -#, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "Min protokol:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "Pr&otokol:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 -#, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "NT1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 -#, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "LANMAN2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "LANMAN1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 -#, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "JADRO" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "COREPLUS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 -#, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "NT pracovná stanica" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 -#, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "win95" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 -#, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "WfW" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4,2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "Počúvajúce porty SMB:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "SMB porty:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Prehliadanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 -#, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "LM i&nterval:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "L&M oznámenie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 -#, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "S&ynchronizácia vzdialeného prezerania:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 -#, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "&Prezerať zoznam" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 -#, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "Rozšírené p&rezeranie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 -#, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "Pre&dčítať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Winbind" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "&Winbind/Idmap UID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "Winbind/Idmap &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "D&omovský adresár pre šablóny:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Príkazový riadok pre šab&lóny:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Winbind oddeľovač:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Šablóna primárnej skupiny:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "Čas vyrovnávace&j pamäte pre Winbind:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "Windows NT 4" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "Acl kompatibilita:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" -msgstr "Wi&nbind enum užívateľov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" -msgstr "Winbind enum skupiny" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Winbind použiť štandardnú doménu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 -#, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Winbind povoliť lokálne účty" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "Winbind iba overené domény" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "Winbind vnorené skupiny" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "NetBIOS r&ozsah:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 -#, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "&NetBIOS aliasy:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "Zakázať NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "Poradie vyhľadávania &mien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "lmhosts host wins bcast" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "VFS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "H&ost msdfs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "LDAP suffi&x:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "LDAP suffix počítača:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 -#, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "LDAP suffix užívateľa:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "LDAP suffix &skupiny:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "LDAP idmap suffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 -#, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "LDAP filter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "LDAP ad&min dn:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "LDAP delete d&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 -#, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "LDAP s&ync:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 -#, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "&LDAP ssl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 -#, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "Idmap bac&kend:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "Oneskorenie LDAP replikácie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Start_tls" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 -#, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "Len" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "Príkaz Pridať zdieľaný &oblasť:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 -#, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "Príkaz Zmeniť zdieľanú oblasť:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "Príkaz Z&mazať zdieľanú oblasť:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "Príkaz Správa (messa&ge):" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "Príka&z Dfree:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "Nastaviť príkaz quota:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "Získať príkaz quota:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "Akcia v panike:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Zmiešané" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Časový &offset:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Štandardná služba:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Vzdialené oz&námenie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Zdrojové prostredie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "Skryť &lokálnych užívateľov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "NIS domovský priečinok" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "Mapa domovského priečinku:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "UTMP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "Utmp priečinok:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "&Wtmp priečinok:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "Ut&mp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Ladenie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "Podpora &NT status" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "NT podpora S&MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "Podpora NT rúr" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Používatelia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 -#, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "Všetci &nešpecifikovaní používatelia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "Povoliť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Zamietnuť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 -#, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "Špec&ifikovaní používatelia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Prístupové práva" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "Pri&dať užívateľa..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "E&xpert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 -#, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "Pridať &Skupinu..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "Odstrániť vybrané" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 -#, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "" -"Všetci používatelia by mali byť premapovaní do &nasledujúceho užívateľa/skupiny" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 -#, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "Užívat&eľ na premapovanie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "Skupina na p&remapovanie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 -#, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Pridať/upraviť zdieľanú oblasť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "Pr&iečinok" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Umiestnenie:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 -#, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "Zdieľať všetky &domovské priečinky" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 -#, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "Iden&tifikátor" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 -#, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "Názov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 -#, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Kome&ntár" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 -#, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Hlavné predvoľby" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Iba na čítanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 -#, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Hostia" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "Povoliť len pripojenia hostí" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 -#, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "Počí&tače" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "Hosts allo&w:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "Sy&mbolické odkazy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Povoliť nasledovanie symbolických lin&kov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "" -"Povoliť nasledovanie symbolických lin&kov, ktoré ukazujú do oblastí mimo stromu " -"priečinkov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 -#, no-c-format -msgid "" -"Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:" -msgstr "" -"Overiť heslá nasledujúcich účtov v prípade, že užívateľ nemôže zadať " -"užívateľské meno:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 -#, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "" -"Povoliť iba pripojenia p&re užívateľov s užívateľským menom z tohto zoznamu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "Skryté súbory" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skryté" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "Veto Oplock" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Prístupové práva" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "Vybrané súbory" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "Skryť" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "&Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Veto oploc&k" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "&Manuálne nastavenie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Ve&to súbory:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "Veto oplock &súbory:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "Skryté súbory:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Skryť súbory do ktorých sa nedá &zapisovať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "Skryť š&peciálne súbory" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Skryť súbory ktorých meno začína &bodkou" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 -#, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Skryť súbory ktoré sa n&edajú čítať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 -#, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Uplatniť režimy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 -#, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Uplatniť r&ežim bezpečnosti priečinkov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "Uplatniť bezpečnostný &režim" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "Uplatniť režim &priečinkov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 -#, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Uplatniť režim &vytvárania:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "01234567" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 -#, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Masky" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Maska bezpečnosti priečinkov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "Bezpečnostná &maska:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Maska p&riečinkov:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Vytvoriť mas&ku:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "ACL &profilov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 -#: rc.cpp:2469 -#, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "Dediť AC&L" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 -#, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "Podpora &NT ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 -#, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" -msgstr "Uplatniť neznámeho ACL &užívateľa:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" -msgstr "Ded&iť ACL mapu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "Dediť práva z nadradeného priečinku" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Povoliť mazanie súborov označených len pre čítanie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 -#: rc.cpp:2496 -#, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "Mapovanie DOS atribútov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "Mapovať DOS atribút \"archí&v\" na UNIX \"vlastník - spúšťať\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "Mapovať DOS atribút \"skrytý\" na UNI&X \"spúšťať - všetci\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "Mapovať DOS atribút \"systém\" na UNI&X \"spúšťať - skupina\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "Ukladať DOS atribúty do rozšíreného atribútu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 -#: rc.cpp:2511 -#, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "Podpora rozšírených atribútov v štýle OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "&Vždy synchronizovať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "Striktne s&ynchronizovať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 -#: rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "St&riktne alokovať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 -#: rc.cpp:2529 -#, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "Používať sen&dfile" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "Veľkosť bloku:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 -#: rc.cpp:2535 -#, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "Politika v&yrovnávacej pamäti na strane klienta" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 -#, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "bytov" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 -#: rc.cpp:2541 -#, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "Veľkosť &zapisovacej vyrovnávacej pamäti:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "príručka" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 -#: rc.cpp:2547 -#, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "dokumenty" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 -#: rc.cpp:2550 -#, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "programy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 -#: rc.cpp:2553 -#, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "zakázať" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "&Maximálny počet simultánnych pripojení:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Skryť bo&dku na konci" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 -#, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "Režim súborov &DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "Časy súborov D&OS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "Časy súborov v štýle DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 -#: rc.cpp:2583 -#, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "Rozhadzovanie mien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "Rozhadzovací &znak:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "Rozhádzaná ma&pa:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "Povoliť rozhadzovanie &mien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "Roz&hádzať veľkosť písmen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 -#: rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Rozhadzovacia metóda: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "hash" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "hash2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Zacho&vať veľkosť písmen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Za&chovávať veľkosť písma (štýl DOS)" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "Predvolená veľkosť písma:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Malé písmená" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Veľké písmená" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Automaticky" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 -#: rc.cpp:2631 -#, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "&Rozlišovať veľkosť písmen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "Zamyka&nie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "Vydávať op&lock zámky" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "O&plocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "Oplock contention li&mit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "Oplocks druhej úro&vne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 -#: rc.cpp:2652 -#, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "&Falšovať oplocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 -#: rc.cpp:2655 -#, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "Reži&my zdieľania" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 -#: rc.cpp:2658 -#, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Zámky Posi&x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 -#: rc.cpp:2661 -#, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "S&triktné zámky:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 -#, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "Blokova&cie zámky" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 -#, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "Povoliť zamykan&ie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "Vfs ob&jekty:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 -#, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "Vfs mož&nosti:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 -#: rc.cpp:2691 -#, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "preexec c&lose" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 -#: rc.cpp:2694 -#, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "root pree&xec close" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "Pos&texec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "Root pr&eexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 -#: rc.cpp:2703 -#, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "P&reexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "Root &postexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "Fst&ype:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "Ma&gický skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "Hlasitosť:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "Mag&ický výstup:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "Falšovať čas vytvorenia priečin&ku" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "Ms&dfs root" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "Povo&liť príkaz Setdir" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "&Neschádzať:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 -#, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "Msdfs pro&xy:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Folder:" -msgstr "Priečinok:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "S&hare this folder in the local network" -msgstr "Z&dieľať tento priečinok v lokálnej sieti" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Zdieľať s &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 -#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "NFS Options" -msgstr "NFS možnosti" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "Pu&blic" -msgstr "Verejné" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "W&ritable" -msgstr "Z&apisovateľné" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "More NFS Op&tions" -msgstr "Ďalšie možnos&ti NFS" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Zdieľať so S&ambou (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "Samba Options" -msgstr "Možnosti Samby" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Názov:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "P&ublic" -msgstr "V&erejné" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Mor&e Samba Options" -msgstr "Ďalši&e možnosti Samby" - -#: simple/fileshare.cpp:98 -msgid "No NFS server installed on this system" -msgstr "NFS server nie je na tomto systéme nainštalovaný" - -#: simple/fileshare.cpp:104 -msgid "No Samba server installed on this system" -msgstr "Samba server nie je na tomto systéme nainštalovaný" - -#: simple/fileshare.cpp:300 -msgid "Could not save settings." -msgstr "Nepodarilo sa uložiť nastavenia." - -#: simple/fileshare.cpp:301 -msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" -msgstr "Nemôžem otvoriť súbor '%1' pre zápis: %2" - -#: simple/fileshare.cpp:303 -msgid "Saving Failed" -msgstr "Ukladanie zlyhalo" - -#: simple/fileshare.cpp:344 -msgid "" -"

File Sharing

" -"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " -"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " -"share your files with Windows(R) computers on your network.

" -msgstr "" -"

Zdieľanie súborov

" -"

Tento modul môže byť použitý na povolenie zdieľanie súborov po sieti pomocou " -"\"Network File System\" (NFS) alebo SMB v Konquerore. SMB umožňuje zdieľanie " -"súborov s počítačmi s OS Windows(R) na vašej sieti.

" - -#: simple/fileshare.cpp:358 -msgid "Share Folder" -msgstr "Zdieľať priečinok" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Povolení používatelia" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 -msgid "All users are in the %1 group already." -msgstr "Všetci používatelia sú už členmi skupiny %1." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 -msgid "Select User" -msgstr "Vybrať užívateľa" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 -msgid "Select a user:" -msgstr "Vyberte užívateľa:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 -msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" -msgstr "Nemôžem pridať užívateľa '%1' do skupiny '%2'" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 -msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" -msgstr "Nemôžem odstrániť užívateľa '%1' zo skupiny '%2'" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 -msgid "You have to choose a valid group." -msgstr "Musíte vybrať platnú skupinu." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 -msgid "New file share group:" -msgstr "Nová skupina zdieľania súborov:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 -msgid "Add users from the old file share group to the new one" -msgstr "Pridať užívateľov zo starej skupiny zdieľania súborov do novej skupiny" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 -msgid "Remove users from old file share group" -msgstr "Odstrániť užívateľov zo starej skupiny zdieľania súborov" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 -msgid "Delete the old file share group" -msgstr "Zmazať starú skupinu zdieľania súborov" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 -msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" -msgstr "Iba používatelia z určitej skupiny majú povolené zdieľanie priečinkov" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 -msgid "Choose Group..." -msgstr "Vybrať skupinu..." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 -msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" -msgstr "Určite chcete odstrániť všetkých užívateľov zo skupiny '%1'?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 -msgid "Do you really want to delete group '%1'?" -msgstr "Skutočne chcete odstrániť skupinu '%1'?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 -msgid "Deleting group '%1' failed." -msgstr "Odstránenie skupiny '%1' zlyhalo." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 -msgid "Please choose a valid group." -msgstr "Prosím vyberte platnú skupinu." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" -msgstr "Skupina '%1' neexistuje. Vytvoriť?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Create" -msgstr "Vytvoriť" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Nevytvoriť" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 -msgid "Creation of group '%1' failed." -msgstr "Vytvorenie skupiny '%1' zlyhalo." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 -msgid "There already exists a public entry." -msgstr "Verejný záznam už existuje." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 -msgid "Host Already Exists" -msgstr "Tento počítač už existuje." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 -msgid "Please enter a hostname or an IP address." -msgstr "Zadajte ôeno počítača alebo IP adresu, prosím." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 -msgid "No Hostname/IP-Address" -msgstr "Chýba meno počítača alebo IP adresa" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 -msgid "The host '%1' already exists." -msgstr "Počítač '%1' už existuje." - -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "Nepomenované" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 -msgid "" -"You have specified public read access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Špecifikovali steverejný prístup na čítanie" -"pre tento priečinok, ale hosťovský účet %1 nemá potrebné práva na " -"čítanie;" -"
chcete napriek tomu pokračovať?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 -msgid "" -"You have specified public write access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Špecifikovali steverejný prístup na zápis" -"pre tento priečinok, ale hosťovský účet %1 nemá potrebné práva na zápis;" -"
chcete napriek tomu pokračovať?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 -msgid "" -"You have specified write access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Špecifikovali steprístup na zápispre užívateľa %1 " -"a tento priečinok, ale užívateľ nemá potrebné práva na zápis;" -"
chcete napriek tomu pokračovať?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 -msgid "" -"You have specified read access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Špecifikovali steprístup na čítaniepre užívateľa %1 " -"a tento priečinok, ale užívateľ nemá potrebné práva na čítanie;" -"
chcete napriek tomu pokračovať?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 -msgid "Error while opening file" -msgstr "Chyba počas otvárania súboru" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 -msgid "Joining the domain %1 failed." -msgstr "Pripojenie k doméne %1 zlyhalo." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Prosím, zadajte heslo pre užívateľa %1" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 -msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." -msgstr "Pridanie užívateľa %1 do databázy Samby zlyhalo." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 -msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." -msgstr "Odstránenie užívateľa %1 z databázy užívateľov Samba zlyhalo." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Prosím zadajte heslo užívateľa %1" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 -msgid "Changing the password of the user %1 failed." -msgstr "Zmena hesla užívateľa %1 zlyhala." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 -msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." -msgstr "

Nastavenie Samby

tu môžete nastaviť váš SAMBA server." - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 -msgid "&Hide" -msgstr "&Skryť" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 -msgid "&Veto Oplock" -msgstr "&Veto Oplock" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 -msgid "" -"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " -"you want to uncheck all files starting with a dot?" -msgstr "" -"Niektoré zo súborov ktoré ste vybrali sú skryté pretože ich mená začínajú " -"bodkou; chcete zrušiť tieto súbory z vášho výberu?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Files Starting With Dot" -msgstr "Zdieľanie súborov s bodkou" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Uncheck Hidden" -msgstr "Odznačiť skryté" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Keep Hidden" -msgstr "Ponechať skryté" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 -msgid "" -"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " -"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" -msgstr "" -"Niektoré zo súborov ktoré ste vybrali zodpovedajú reťazcu zástupných " -"znakov '%1'; chcete zrušiť z vášho výberu súbory zodpovedajúce " -"'%1'?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Wildcarded String" -msgstr "Zástupné reťazve" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Uncheck Matches" -msgstr "Odznačiť výskyty" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Keep Selected" -msgstr "Ponechať vybrané" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 -msgid "" -"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " -"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" -"\n" -msgstr "" -"

Konfiguračný súbor SAMBY 'smb.conf' nie je nájdený;

" -"nainštalujte Sambu.\n" -"\n" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 -msgid "Specify Location" -msgstr "Upresniť umiestnenie" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 -msgid "Get smb.conf Location" -msgstr "Získať umiestnenie smb.conf" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "The file %1 could not be read." -msgstr "Súbor %1 sa nedá čítať." - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "Could Not Read File" -msgstr "Nepodarilo sa čítať súbor" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Read only" -msgstr "Iba na čítanie" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Writeable" -msgstr "Zapisovateľné" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" -msgstr "Voľba %1 nie je podporovaná vašou verziou Samba" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " -"printers before a login is required." -msgstr "" -"Bezpečnostnú úroveň zdieľanie použite vtedy, ak máte domácu sieť alebo " -"malú kancelársku sieť." -"
Umožňuje každému čítať váš zoznam zdieľaných priečinkov a tlačiarní bez " -"prihlásenia." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 -msgid "" -"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " -"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " -"without a login." -"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " -"(PDC) you also have to set this option." -msgstr "" -"Bezpečnostnú úroveň užívateľ použite vtedy, ak máte väčšiu sieť a chcete " -"umožniť každému čítať váš zoznam zdieľaných priečinkov a tlačiarní bez " -"prihlásenia." -"

Ak chcete spustiť váš Samba server ako Primary Domain controller " -"(PDC) tiež nastavte túto voľbu." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 -msgid "" -"Use the server security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to another SMB " -"server, such as an NT box." -msgstr "" -"Bezpečnostnú úroveň server použite vtedy, ak máte rozsiahlu sieť a samba " -"server by mal kontrolovať užívateľskéMeno/heslo ich presmerovaním na ďalší SMB " -"server, ako napríklad NT." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 -msgid "" -"Use the domain security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " -"Primary or Backup Domain Controller." -msgstr "" -"Bezpečnostnú úroveň doména použite vtedy, ak máte rozsiahlu sieť a samba " -"server by mal kontrolovať užívateľskéMeno/heslo ich presmerovaním na Windows NT " -"Primary alebo Backup Domain Controller." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 -msgid "" -"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " -"server should act as a domain member in an ADS realm." -msgstr "" -"Bezpečnostnú úroveň ADS použite vtedy, ak máte rozsiahlu sieť a samba " -"server vystupuje ako člen domény v ADS realm." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 -msgid "&Share" -msgstr "&Zdieľanie" - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 -msgid "You need to be authorized to share directories." -msgstr "Ak chcete zdieľať priečinky, musíte byť autorizovaný." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Zdieľanie súborov je vypnuté." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Konfigurovať zdieľanie súborov..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 -msgid "Reading Samba configuration file ..." -msgstr "Načítava sa konfiguračný súbor Samba ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 -msgid "Reading NFS configuration file ..." -msgstr "Načítava sa konfiguračný súbor NFS ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 -msgid "Please enter a valid path." -msgstr "Prosím zadajte správne umiestnenie." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 -msgid "Only local folders can be shared." -msgstr "Je možné zdieľať len lokálne priečinky." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 -msgid "The folder does not exists." -msgstr "Priečinok neexistuje." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 -msgid "Only folders can be shared." -msgstr "Je možné zdieľať len priečinky." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 -msgid "The folder is already shared." -msgstr "Priečinok je už zdieľaný." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 -msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." -msgstr "Administrátor nepovolil zdieľanie s NFS." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 -msgid "Error: could not read NFS configuration file." -msgstr "Chyba: nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor NFS." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 -msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." -msgstr "Administrátor nepovolil zdieľanie so Samba." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 -msgid "Error: could not read Samba configuration file." -msgstr "Chyba: nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor Samby." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 -msgid "You have to enter a name for the Samba share." -msgstr "Je potrebné zadať názov pre zdieľanie Samba." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 -msgid "" -"There is already a share with the name %1." -"
Please choose another name.
" -msgstr "" -"Zdieľanie s názvom %1 už existuje." -"
Prosím, vyberte iný názov.
" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po new file mode 100644 index 00000000000..034a63d2026 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_torrent.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:40+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_torrent.cpp:52 +msgid "Torrent Information" +msgstr "Informácie o Torrent" + +#: kfile_torrent.cpp:62 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: kfile_torrent.cpp:71 +msgid "Torrent Length" +msgstr "Torrent dĺžka" + +#: kfile_torrent.cpp:80 +msgid "Tracker URL" +msgstr "URL stopovača" + +#: kfile_torrent.cpp:87 +msgid "Date Created" +msgstr "Dátum vytvorenia" + +#: kfile_torrent.cpp:94 +msgid "Number of Files" +msgstr "Pošet súborov" + +#: kfile_torrent.cpp:101 +msgid "File Piece Length" +msgstr "Dĺžka časti súboru" + +#: kfile_torrent.cpp:109 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po new file mode 100644 index 00000000000..bcca3ef800c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -0,0 +1,5148 @@ +# translation of kfileshare.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006, 2008. +# Jozef Říha , 2006. +# Marek Schimara , 2006. +# Jozef Riha , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-07 00:41+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow all users to share folders" +msgstr "Povoliť všetkým užívateľom zdieľať priečinky" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 +#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" +msgstr "Priečinky môžu zdieľať len používatelia zo skupiny '%1'" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Users of '%1' Group" +msgstr "Používatelia zo skupiny '%1'" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Remove User" +msgstr "Odstrániť užívateľa" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Add User" +msgstr "Pridať užívateľa" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Group members can share folders without root password" +msgstr "Členovia skupiny môžu zdieľať priečinky bez hesla užívateľa root" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 +#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Change Group..." +msgstr "Zmeniť skupinu..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " +"the servers must be installed." +msgstr "" +"SMB a NFS servery na tomto počítači nie sú nainštalované, na povolenie tohoto " +"modulu musia byť servery nainštalované." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" +msgstr "Povoliť zdieľanie súborov v lokálnej sieti" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Si&mple sharing" +msgstr "&Jednoduché zdieľanie" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " +"without knowing the root password." +msgstr "" +"Povolením jednoduchého zdieľania umožníte užívateľom zdieľať preičinky z ich " +"domovského priečinku bez znalosti hesla správcu." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Advanced sharin&g" +msgstr "&Pokročilé zdieľanie" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " +"have write access to the needed configuration files, or they know the root " +"password." +msgstr "" +"povolením pokročilého zdieľania umožníte užívateľom zdieľať hociktorý " +"priečinok, ak majú právo zápisu do potrebných konfiguračných súborov alebo " +"poznajú heslo správcu." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Použiť &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Použiť Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed Users" +msgstr "Po&volení používatelia" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Zdieľané priečinky" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Cesta" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "Pri&dať..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Chang&e..." +msgstr "Zm&eniť..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Rem&ove" +msgstr "&Odstrániť" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Allowed &Hosts" +msgstr "Povolené &počítače" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "A list of allowed hosts" +msgstr "Zoznam povolených počítačov" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " +"NFS.\n" +"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " +"the access parameters. The name '*' donates public access." +msgstr "" +"Tu môžte vidieť zoznam počítačov, ktorím je umožnené pristupovať do tohoto " +"priečinku cez NFS.\n" +"Prvý stĺpec ukazuje meno alebo adresu počítača, druhý stĺpec ukazuje prístupové " +"parametre. Meno '*' znamená verejný prístup." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Add Host..." +msgstr "Prid&ať počítač..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Mo&dify Host..." +msgstr "&Zmeniť počítač..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "&Remove Host" +msgstr "Odst&rániť počítač" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Name/Address" +msgstr "Meno/Adresa" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Parametre" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Host Properties" +msgstr "Vlastnosti počítača" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "&Name/address:" +msgstr "Me&no/adresa:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "" +"Name / Address field\n" +"

\n" +"Here you can enter the host name or address." +"
\n" +"The host may be specified in a number of ways:\n" +"

\n" +"single host\n" +"

\n" +" This is the most common format. You may specify a host either by an " +"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " +"or an IP address.\n" +"

\n" +"\n" +"netgroups\n" +"

\n" +" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " +"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " +"containing a single dash (-) are ignored.\n" +"

\n" +"\n" +"wildcards\n" +"

\n" +" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " +"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " +"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " +"a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP networks\n" +"

\n" +" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " +"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " +"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " +"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " +"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " +"bits of host).\n" +"

" +msgstr "" +"Políčko meno / adresa\n" +"

\n" +"Tu môžte zadať meno alebo adresu počítača." +"
\n" +"Počítač môže byť špecifikovaný rôznymi spôsobmi:\n" +"

\n" +"jeden počítač\n" +"

\n" +" Toto je najčastejší formát. Môžte špecifikovať počitač skratkou mena " +"rozoznatelnou programom resolver, plne kvalifikovaným doménovým menom alebo IP " +"adresou.\n" +"

\n" +"\n" +"sieťové skupiny\n" +"

\n" +" Sieťové skupiny NIS sa môžu zadať ako @group. Kontrolujú sa len členovia časti " +"host každej sieťovej skupiny. Prázdne časti host alebo tie, ktoré obsahujú znak " +"pomlčka (-) sa ignorujú.\n" +"

\n" +"\n" +"žolíky\n" +"

\n" +" Meno počítača môže obsahovať žolíkové znaky * a ?. Tieto môžu byť použité pre " +"kompaktnosť exportovacích súborov. Napríklad *.cs.foo.edu sa zhoduje so " +"všetkými počítačmi v doméne cs.foo.edu. Tieto žolíkové znaky sa však nezhodujú " +"s bodkami v doménovom mene, takže vzor hore nezahŕňa počitače ako sú " +"a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP siete\n" +"

\n" +" Môžete tiež simultánne exportovať priečinky pre všetky počítače na IP " +"(pod)sieti. Toto sa spraví špecifikovaním páru IP adresa a sieťová maska ako " +"adresa/sieťová maska kde sieťová maska môže byť špecifikovaná v " +"bodkovo-decimálnom formáte alebo ako spojitý rozsah masiek (napríklad buď " +"`/255.255.252.0' alebo`/22' pripojené ku základnej sieťovej adrese vedie ku " +"rovnakej podsieti s 10-timi bitmi počítača).\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Public access" +msgstr "&Verejný prístup" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Public access\n" +"

\n" +"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " +"public access.\n" +"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" +"

" +msgstr "" +"Verejný prístup\n" +"

\n" +"Ak toto zaškrtnete, adresa počítača bude žolík, ktorý znamená verejný prístup.\n" +"Toto je rovnaké ako keby ste zadali žolík do políčka adresy.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 +#, no-c-format +msgid "&Writable" +msgstr "&Zapisovateľné" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 +#: rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Writable\n" +"

\n" +"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" +"

" +msgstr "" +"Zapisovateľné\n" +"

\n" +"Umožní čítanie aj zápis požiadavkov na tomto NFS zväzku.\n" +"

\n" +"

\n" +"Štandard je neumožniť žiadnu požiadavku, ktorá robí zmeny na súborovom systéme\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "&Insecure" +msgstr "&Nezabezpečené" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 +#: rc.cpp:157 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure\n" +"

\n" +"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " +"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"If unsure leave it unchecked.\n" +"

" +msgstr "" +"Nezabezpečené\n" +"

\n" +"Ak je táto možnosť zaškrtnutá, nie je vyžadované, aby požiadavky pochádzali z " +"Internetového portu menšieho ako IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"If unsure leave it unchecked.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "&Sync" +msgstr "&Synchronizácia" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Sync\n" +"

\n" +"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " +"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " +"a server crash, but incurs a performance hit.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" +"

" +msgstr "" +"Synchronizácia\n" +"

\n" +"Táto možnosť vyžaduje, aby všetky súbory boli zapísané na disk predtým ako sa " +"požiadavka zápisu ukončí. Toto sa vyžaduje pre úplnú bezpečnosť dát v prípade " +"pádu servera, ale ovplyvňuje výkon.\n" +"

\n" +"

\n" +"Štandard je umožniť serveru zapísať dáta hocikedy keď je pripravený.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "No w&delay" +msgstr "Bez onesko&renia zápisu" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "" +"No wdelay\n" +"

\n" +"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " +"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " +"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " +"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " +"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " +"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " +"available to turn it off.

" +msgstr "" +"Bez oneskorenia zápisu\n" +"

\n" +"Táto možnosť má efekt len ak je tiež nastavená synchronizácia. NFS server " +"normálne nepatrne neskoruje požiadavky zápisu na disk ak má podozrenie, že " +"nejaká iná požiadavka zápisu už beží alebo čoskoro bude. Toto umožní vykobať " +"viacnásobné požiadavky zápisu na disk v jednej operácii, ktorá zvyšuje " +"výkonnosť. Ak NFS server dostáva väčšinou malé nesúvisiace požiadavky, toto " +"správanie môže znížiť výkonnosť, tak ho vypnite.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "No &hide" +msgstr "Ne&skrývať" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"No hide\n" +"

\n" +"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " +"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " +"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " +"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " +"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " +"\"hidden\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " +"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " +"filesystem without noticing the change.\n" +"

\n" +"

\n" +"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " +"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " +"have the same inode number.\n" +"

\n" +"

\n" +"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " +"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" +"

\n" +"

\n" +"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " +"due care, and only after confirming that the client system copes with the " +"situation effectively.\n" +"

" +msgstr "" +"Neskrývať\n" +"

\n" +"Táto možnosť je založená na rovnakom mene poskytovanom na IRIX NFS. Normálne, " +"ak server exportuje dva súborové systémy a jeden z nich je pripojený na druhý, " +"potom klient bude musieť pripojiť oba súborové systémy explicitne aby získal k " +"nim prístup. Ak pripojí iba rodiča, uvidí na mieste kde je pripojený druhý " +"súborový systém prázdny priečinok. Tento súborový systém je \"skrytý\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Nastavenie možnosti neskkrývať spôsobí, že súborový systém nebude skrytý a " +"príslušný overený klient bude môcť prejsť z rodiča na tento súborový systém bez " +"spozorovania zmeny.\n" +"

\n" +"

\n" +"Avšak, niektorí NFS klienti si nevedia s touto situáciou rady, napríklad je " +"potom možné, že dva súbory v jednom domnelom súborovom systéme budú mať rovnaké " +"inode číslo.\n" +"

\n" +"

\n" +"Možnosť neskrývať sa momentálne dá použiť pre export na jednom počítači. " +"Nefunguje spolahlivo so sieťovými skupinami, podsieťami alebo žolíkovými " +"exportami.\n" +"

\n" +"

\n" +"Táto možnosť môže byť v niektorých situáciách veľmi užitočná, ale mala by byť " +"používaná opetrne a len po potrvdení, že systém klienta si vie s touto " +"situáciou účinne poradiť.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "No su&btree check" +msgstr "Žiadna kontrola &podstromu" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "" +"No subtree check\n" +"

\n" +"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " +"but can improve reliability is some circumstances.\n" +"

\n" +"

\n" +"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " +"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " +"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " +"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " +"subtree_check.\n" +"

\n" +"

\n" +"In order to perform this check, the server must include some information about " +"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " +"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " +"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" +"

\n" +"

\n" +"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " +"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " +"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " +"access.\n" +"

\n" +"

\n" +"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " +"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " +"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " +"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " +"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" +"

" +msgstr "" +"Žiadna kontrola podstromu\n" +"

\n" +"Táto možnosť zakáže kontrolu podstromu, čo má mierne bezpečnostné dôsledky, ale " +"môže za niektorých okolností zlepšiť spolahlivosť.\n" +"

\n" +"

\n" +"Ak je podpriečinok súborového systému exportovaný, ale celý súborový systém " +"nie, potom hocikedy keď príde NFS požiadavka server musí kontrolovať nielen, že " +"predmetný súbor je na príslušnom súborovom systéme (čé je jednoduché), ale aj, " +"že je v exportovanom strome (čo je ťažšie). Táto kontrola sa volá " +"kontrola_podstromu.\n" +"

\n" +"

\n" +"Za účelom vykonania tejto kontroly, server musí vložiť nejaké informácie o " +"umiestnení súboru do \"filehandle\", ktorá sa posiela klientovi. Toto môže " +"spôsobiť problémy s prístupom k súborom, ktoré sa premenovali kým ich mal " +"klient otvorené (hoci v mnohých jednoduchých prípadoch to bude stále " +"fungovať).\n" +"

\n" +"

\n" +"Kontrola podstromu sa tiež používa na uistenie, že súbory v priečinkoch, do " +"ktorých má prístup len správca, môžu byť sprístupnené len na súborovom systéme, " +"ktorý je vyexportovaný ako no_root_squash (pozri dole), hoci samotný súbor " +"umožňuje verejný prístup.\n" +"

\n" +"

\n" +"Ako všeobecnú radu, súborový systém domovského priečinku, ktorý je normálne " +"exportovaný ako koreň a môže mať veľa premenovaných súborov, by mal byť " +"exportovaný so zakázanou kontrolou podstromu. Súborový systém, ktorý je " +"väčšinou len na čítanie a prinajmenšom nemá veľa premenovaných súborov (napr. " +"/usr alebo /var) a pre ktorý môžu byť exportované podpriečinky by mal byť asi " +"exportovaný s povolenou kontrolou podstromu.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Insecure loc&ks" +msgstr "Nie bezpečné zamy&kanie" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure locks\n" +"

\n" +"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " +"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " +"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " +"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" +"

\n" +"

\n" +"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " +"and many current NFS clients still exist which are based on the old " +"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " +"are world readable.\n" +"

" +msgstr "" +"Nezabezpečené zámky\n" +"

\n" +"Táto možnosť povie NFS serveru, aby nevyžadoval overenie požiadavky zamknutia " +"(napr. požiadavky, ktoré používajú NLM protokol). Normálne NFS server vyžaduje, " +"aby požiadavka zamknutia bola dôveryhodná pre užívateľa, ktorý má prístup na " +"čítanie súboru. S týmto nastavením sa žiadna kontrola prístupu nevykoná.\n" +"

\n" +"

\n" +"Prvotné implementácie NFS klientov neposielali dôveryhodné požiadavky na zámky " +"a veľa súčasných stále existujúcich NFS klientov je založených na starých " +"implementáciách. Použite toto nastavenie, ak zistíte, že môžete zamknúť súbor " +"len ak je voľne prístupný.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "User Mapping" +msgstr "Mapovanie užívateľov" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "All s&quash" +msgstr "&Squash pre všetkých" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "" +"All squash\n" +"

\n" +"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " +"directories, news spool directories, etc.

" +msgstr "" +"Squash pre všetkých\n" +"

\n" +"Namapuje všetky uid a gidy anonymnému užívateľovi. Užitočné pre NFS-exportované " +"verejné FTP priečinky, priečinky s news, atď.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "No &root squash" +msgstr "Vypnúť &root squash" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "" +"No root squash\n" +"

\n" +"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" +"

\n" +"root squashing\n" +"

\n" +"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " +"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" +"

" +msgstr "" +"Žiaden root squash\n" +"

\n" +"Vypnúť root squashing. Toto nastavenie je užitočné hlavne pre tenkých " +"klientov.\n" +"

\n" +"root squashing\n" +"

\n" +"Mapuje požiadavky z uid/gid 0 na anonymné uid/gid. Pozor! Toto nastavenie " +"neplatí pre žiadne iné uid ktoré môžu byť takisto nebezpečné, napr. užívateľ " +"bin.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &UID:" +msgstr "Anonym. &UID:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "" +"Anonym. UID/GID " +"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " +"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " +"requests appear to be from one user.

" +msgstr "" +"Anonymné UID/GID " +"

Tieto možnosti priamo nastavujú uid a gid pre anonymný účet. Táto možnosť " +"je určená hlavne pre PC/NFS klientov, keďže umožňuje aby všetky požiadavky " +"prišli od 'jedného' užívateľa.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "FF" +msgstr "FF" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &GID:" +msgstr "Anonym. &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Join Domain" +msgstr "Pripojiť doménu" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "&Verify:" +msgstr "&Overiť:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Heslo:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&Užívateľské meno:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Domain co&ntroller:" +msgstr "Doménový kontroler:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "&Domain:" +msgstr "&Doména:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Select Users" +msgstr "Vybrať užívateľov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Select &Users" +msgstr "&Vybrať užívateľov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 +#, no-c-format +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess" +msgstr "P&rístupové práva" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "&Default" +msgstr "Štan&dardné" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Read access" +msgstr "Práva na čí&tanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "&Write access" +msgstr "Práva na zá&pis" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "&Admin access" +msgstr "&Administrátorské práva" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&No access at all" +msgstr "Žia&dny prístup" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Printer Settings" +msgstr "Nastavenia tlačiarne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 +#, no-c-format +msgid "&Base Settings" +msgstr "Základné nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmapa" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Pr&inter" +msgstr "Tlač&iareň" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "Ces&ta:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "&Queue:" +msgstr "&Front:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Sha&re all printers" +msgstr "Zdieľať všetky tlačia&rne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "I&dentifier" +msgstr "I&dentifikátor" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Názov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Kom&entár:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Main Properties" +msgstr "Hlavné nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 +#, no-c-format +msgid "A&vailable" +msgstr "K dispozícii" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 +#, no-c-format +msgid "Bro&wseable" +msgstr "Pr&ehliadateľné" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 +#, no-c-format +msgid "Pub&lic" +msgstr "Verejné" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "&Printing" +msgstr "&Tlačenie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Printer dri&ver:" +msgstr "O&vládač tlačiarne:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Print&er driver location:" +msgstr "Umiestnenie ovládača tlačiarne:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "PostScr&ipt" +msgstr "PostScr&ipt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Printin&g:" +msgstr "Tlačenie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "sysv" +msgstr "sysv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "aix" +msgstr "aix" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "hpux" +msgstr "hpux" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "bsd" +msgstr "bsd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "qnx" +msgstr "qnx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "plp" +msgstr "plp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "lprng" +msgstr "lprng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "softq" +msgstr "softq" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "cups" +msgstr "cups" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "nt" +msgstr "nt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "os2" +msgstr "os2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Max reported print &jobs:" +msgstr "Maximálny počet ohlásených tlačových úloh:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Ma&x print jobs:" +msgstr "Ma&ximálny počet tlačových úloh:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Use c&lient driver" +msgstr "Používať klientský ovládač" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "De&fault devmode" +msgstr "Štan&dardný devmode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 +#, no-c-format +msgid "&Security" +msgstr "Bezpečnosť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 +#, no-c-format +msgid "Hosts &deny:" +msgstr "&Zakázať počítače:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 +#, no-c-format +msgid "" +"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " +"services unless the specific services have their own lists to override this " +"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." +msgstr "" +"Opak zoznamu povolených počítačov - počítače v tomto zozname majú ZAKÁZANÝ " +"prístup k službám (špecifické služby môžu mať vlastné zoznamy ktoré budú " +"použité namiesto tohto zoznamu). V prípade že si zoznamy povolených a " +"zakázaných počítačov protirečia, zoznam povolených počítačov má prioritu." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " +"permitted to access a service." +msgstr "" +"Tento parameter je zoznam počítačov (oddelený čiarkami, medzerami alebo " +"tabulátormi) ktoré majú povolený prístup k službe." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Hosts a&llow:" +msgstr "Povo&liť počítače:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "P&rinter admin:" +msgstr "Administrátor tlačia&rne:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 +#, no-c-format +msgid "&Guest account:" +msgstr "Účet hosťa:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access to services which are " +"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " +"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " +"the password file, but will not have a valid login. The user account " +"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " +"specified in a given service, the specified username overrides this one." +msgstr "" +"Toto je užívateľské meno ktoré bude použité pre prístup s službám ktoré sú " +"nastavené tak aby poskytovali prístup hosťom. Práva ktoré sú pridelené tomuto " +"účtu budú použité pre každého klienta ktorý sa pripojí k hosťovskej službe. " +"Tento užívateľ bude zavedený v súbore hesiel, ale nemal by mať správny login. " +"Dobrým kandidátom pre tento parameter je užívateľ \\\"ftp\\\". Ak niektoré " +"služby používajú vlastné nastavenia s iným užívateľom, budú použité namiesto " +"tohoto parametra." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Co&mmands" +msgstr "Príkazy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Pr&int command:" +msgstr "T&lačiť:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "lpq comma&nd:" +msgstr "Príkaz &lpq:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "lprm comman&d:" +msgstr "Príkaz l&prm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "lp&resume:" +msgstr "lp&resume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&queuepause:" +msgstr "&queuepause:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "&lppause:" +msgstr "&lppause:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "qu&eueresume:" +msgstr "qu&eueresume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Pokročilé" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Miscella&neous" +msgstr "Rozličné" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "p&reexec:" +msgstr "p&reexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "root pr&eexec:" +msgstr "root pr&eexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "root postexec:" +msgstr "root postexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "poste&xec:" +msgstr "poste&xec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Tunin&g" +msgstr "L&adenie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "M&in print space:" +msgstr "&Hlavný tlačový priestor:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "kB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "&Logging" +msgstr "&Záznamy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "S&tatus" +msgstr "S&tav" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Socket Options" +msgstr "Voľby socketu" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLOWAT:" +msgstr "SO_SNDLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROUGHPUT" +msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDBUF:" +msgstr "SO_SNDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "SO_KEEPALIVE" +msgstr "SO_KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 +#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVBUF:" +msgstr "SO_RCVBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "SO_BROADCAST" +msgstr "SO_BROADCAST" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_LOWDELAY" +msgstr "IPTOS_LOWDELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELAY" +msgstr "TCP_NODELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVLOWAT:" +msgstr "SO_RCVLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "SO_REUSEADDR" +msgstr "SO_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Access Modifiers" +msgstr "Prístupové modifikátory" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Access Permissions" +msgstr "Prístupové práva" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "Others" +msgstr "Ostatné" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "Čítanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "Spúšťanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "Zápis" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "Vlastník" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Skupina" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Sticky" +msgstr "Sticky" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Set GID" +msgstr "Nastaviť GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "Set UID" +msgstr "Nastaviť UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Špeciálne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Select Groups" +msgstr "Vybrať skupiny" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Selec&t Groups" +msgstr "Vyb&rať skupiny" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "&Kind of Group" +msgstr "&Typ skupiny" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 +#: rc.cpp:684 +#, no-c-format +msgid "&UNIX group" +msgstr "&UNIX skupina" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "NI&S group" +msgstr "NI&S skupina" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 +#: rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "UNIX and NIS gr&oup" +msgstr "UNIX a NIS skupina" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 +#: rc.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "Not share&d" +msgstr "Nez&dieľaná" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 +#: rc.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "&Shared" +msgstr "Zd&ieľaná" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 +#: rc.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "Bas&e Options" +msgstr "Základné na&stavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " +"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " +"shares are available." +msgstr "" +"Toto je textové pole viditeľné vedľa zdieľanej oblasti v prípade, keď sa klient " +"pýta servera (pomocou Sieťového okolia - Network Neighborhood alebo pomocou Net " +"view) na zoznam zdieľaných oblastí." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "Name of the share" +msgstr "Názov zdieľanej oblasti" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the share" +msgstr "Toto je názov zdieľanej oblasti" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 +#: rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Commen&t:" +msgstr "Komen&tár:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Security Options" +msgstr "Bezpečnostné nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Hosts den&y:" +msgstr "Z&akázať počítače:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 +#: rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "&Hosts allow:" +msgstr "P&ovoliť počítače:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "Guest &account:" +msgstr "Hosťovský úč&et:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 +#: rc.cpp:753 +#, no-c-format +msgid "&Read only" +msgstr "Iba na čítanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " +"the service's directory." +msgstr "" +"Keď je táto voľba zaškrtnutá, používatelia služby majú zakázané vytvárať alebo " +"meniť obsah súborov ktoré sa nachádzajú v priečinku služby." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "G&uests allowed" +msgstr "Hosťovský príst&up povolený" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " +"Privileges will be those of the guest account." +msgstr "" +"Keď je táto voľba zaškrtnutá, žiadne heslo nie je potrebné pre prístup k " +"službe. Budú použité práva hosťovskího účtu." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 +#: rc.cpp:765 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access this directory if guests are " +"allowed" +msgstr "" +"Prihlasovacie meno ktoré bude použité na prístup k tomuto priečinku (ak sú " +"hostia povolení)." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Ostatné nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 +#: rc.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "" +"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " +"net view and in the browse list." +msgstr "" +"Toto nastavenie určuje či táto zdieľaná oblasť bude viditeľná v zozname " +"zdieľaných oblastí v net view a zozname prehliadaných." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 +#: rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "" +"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " +"to connect to the service will fail. Such failures are logged." +msgstr "" +"Umožňuje \\\"vypnúť\\\" službu. Ak nie je zaškrtnuté, nedá sa k službe " +"pripojiť. Všetky pokusy o prístup sú zaznamenané." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 +#: rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "More Opt&ions" +msgstr "V&iac nastavení" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "User Settings" +msgstr "Užívateľské nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:789 +#, no-c-format +msgid "&Valid users:" +msgstr "&Platní používatelia:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "&Admin users:" +msgstr "&Administrátori:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 +#: rc.cpp:795 +#, no-c-format +msgid "&Invalid users:" +msgstr "&Neplatní používatelia:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "&Write list:" +msgstr "Zoznam pre &zápis:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 +#: rc.cpp:807 +#, no-c-format +msgid "&Read list:" +msgstr "Zoznam pre čítanie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 +#: rc.cpp:810 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" +"

\n" +"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" +"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " +"configured as Samba users.\n" +"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" +"

\n" +"To add new Samba users simply press the < add button.\n" +"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" +"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" +"

\n" +"To remove Samba users click the > remove button.\n" +"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" +"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Tu môžete meniť nastavenie užívateľov Samby ktoré je uložené v súbore smbpasswd " +".\n" +"

\n" +"Každý Samba užívateľ musí existovať v systéme aj ako UNIX užívateľ.\n" +"Napravo sú UNIX používatelia zo súboru passwd ktorí nie sú užívateľmi Samby.\n" +"Naľavo sú Samba používatelia.\n" +"

\n" +"Ak chcete pridať nových Samba užívateľov, kliknite na < Pridať.\n" +"Vybraní UNIX používatelia budú vytvorení ako Samba používatelia a zmiznú zo " +"zoznamu UNIX\n" +"(ale zostanú užívateľmi UNIX).\n" +"

\n" +"Ak chcete zrušiť Samba užívateľa, kliknite na > Odstrániť.\n" +"Vybraní Samba používatelia budú zmazaní zo súboru smbpasswd \n" +"a znovu sa objavia napravo v zozname UNIX užívateľov ktorí nie sú Samba " +"užívateľmi.\n" +"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 +#: rc.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "Samba config file:" +msgstr "Konfiguračný súbor Samby:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 +#: rc.cpp:833 +#, no-c-format +msgid "&Load" +msgstr "&Načítať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "Server Identification" +msgstr "Identifikácia servera:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "Wor&kgroup:" +msgstr "Pracovná s&kupina:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 +#: rc.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." +msgstr "Vložte meno vašej pracovnej skupiny (workgroup) / domény." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 +#: rc.cpp:845 +#, no-c-format +msgid "Server strin&g:" +msgstr "Reťa&zec servera:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name:" +msgstr "NetBIOS názov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Securit&y Level" +msgstr "Úroveň zabezpečenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Share" +msgstr "Zdieľaná oblasť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 +#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 +#, no-c-format +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Užívateľ" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "Domai&n" +msgstr "Domé&na" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 +#: rc.cpp:875 +#, no-c-format +msgid "ADS" +msgstr "ADS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 +#: rc.cpp:881 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read all share names before a login is required." +msgstr "" +"Ak máte domácu alebo malú kancelársku sieť, použite úroveň zabezpečenia " +"Zdieľanie." +"
Umožňuje každému zobraziť všetky zdieľania bez prihlásenia." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Further Options" +msgstr "Ďalšie nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 +#: rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "Password server address/name:" +msgstr "Meno alebo adresa password servera:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 +#: rc.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "Real&m:" +msgstr "Oblasť (real&m):" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 +#: rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "Allo&w guest logins" +msgstr "Povoliť &hosťovský prístup" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "Guest acc&ount:" +msgstr "Hosťovský úč&et:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 +#: rc.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "For detailed help about every option please look at:" +msgstr "Podrobnejšiu nápovedu ku každej voľbe nájdete v:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "man:smb.conf" +msgstr "man:smb.conf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "&Shares" +msgstr "&Zdieľané oblasti" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s..." +msgstr "Upraviť predvo&lené..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "Add &New Share..." +msgstr "Pridať &novú zdieľanú oblasť..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "Edit Share..." +msgstr "Upraviť zdieľanú oblasť..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Re&move Share" +msgstr "Odstrániť zdieľanú oblasť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "Prin&ters" +msgstr "&Tlačiarne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Printer" +msgstr "Tlačiareň" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s" +msgstr "Zmeniť štan&dardné nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Add Ne&w Printer" +msgstr "Pridať no&vú tlačiareň" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Edit Pri&nter" +msgstr "Upraviť tlačiareň" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "Re&move Printer" +msgstr "Odstrániť tlačiareň" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 +#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "&Users" +msgstr "Po&užívatelia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "Sa&mba Users" +msgstr "Používatelia Sa&mby" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 +#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Zakázané" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "No Password" +msgstr "Bez hesla" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "UNI&X Users" +msgstr "UNI&X používatelia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "Zmeniť heslo..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "&Join Domain" +msgstr "Pripojiť sa k doméne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Advan&ced" +msgstr "Pokročilé" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" +"Only change something if you know what you are doing." +msgstr "" +"Tu môžete meniť pokročilé nastavenia SAMBA servera.\n" +"Meňte iba nastavenia, ktorým rozumiete!" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 +#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 +#, no-c-format +msgid "Advanced Dump" +msgstr "Pokročilý výpis" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "Bezpečnosť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 +#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Všeobecné" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "PAM" +msgstr "PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Obey PAM restrictions" +msgstr "Nasledovať reštrikcie PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "PAM password change" +msgstr "Zmaniť PAM heslo" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 +#: rc.cpp:1035 +#, no-c-format +msgid "Other Switches" +msgstr "Iné prepínače" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "A&llow trusted domains" +msgstr "Povo&liť dôveryhodné (trusted) domény" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Paranoid server security" +msgstr "Paranoidné zabezpečenie servera" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 +#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "Auth methods:" +msgstr "Metódy autentifikácie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Root director&y:" +msgstr "Koreňový priečinok:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 +#: rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "I&nterfaces:" +msgstr "Rozhra&nia:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 +#: rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Map to guest:" +msgstr "Mapovať na hosťa:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 +#: rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Bind interfaces only" +msgstr "Pripojiť iba rozhrania" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 +#: rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 +#: rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "Bad User" +msgstr "Nesprávny užívateľ" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 +#: rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Bad Password" +msgstr "Nesprávne heslo" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 +#: rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Hosts e&quiv:" +msgstr "Hosts e&quiv:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 +#: rc.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic rid base:" +msgstr "Báza pre RID algoritmus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Private dir:" +msgstr "Súkromný priečinok:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Pass&word" +msgstr "Heslo" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Migration" +msgstr "Migrácia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 +#: rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "Update encr&ypted" +msgstr "Aktualizovať kr&yptovane" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Samba Passwords" +msgstr "Heslá Samby" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "E&ncrypt passwords" +msgstr "Šifrovať heslá" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 +#: rc.cpp:1101 +#, no-c-format +msgid "Smb passwd file:" +msgstr "Súbor Smb passwd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 +#: rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "Passdb bac&kend:" +msgstr "Passdb bac&kend:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat:" +msgstr "Passwd chat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 +#: rc.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat debug" +msgstr "Passwd chat debug" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 +#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 +#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "Sec" +msgstr "Sek" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat timeout:" +msgstr "Passwd chat časový limit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 +#: rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Password level:" +msgstr "Úroveň hesla:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 +#: rc.cpp:1125 +#, no-c-format +msgid "Min password length:" +msgstr "Minimálna dĺžka hesla:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Machine password timeout:" +msgstr "Časový limit hesla na počítači:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Nu&ll passwords" +msgstr "Prázdne heslá" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "UNIX Passwords" +msgstr "UNIXové heslá" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 +#: rc.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Passwd program:" +msgstr "Passwd program:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "UNI&X password sync" +msgstr "UNI&X synchronizácia hesiel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Userna&me" +msgstr "Užívateľské &meno" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "User&name map:" +msgstr "Mapa užívateľských mie&n:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Username &level:" +msgstr "Úr&oveň užívateľského mena:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Hide local users" +msgstr "Skryť lokálnych užívateľov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Restrict anon&ymous" +msgstr "Obmedziť anon&ymných" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Use rhosts" +msgstr "Použiť rhosts" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Authenticati&on" +msgstr "Autentifikácia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lient signing:" +msgstr "Podpisovanie k&lienta:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Client plainte&xt authentication" +msgstr "Autentikácia klienta čistým te&xtom" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "Client lanman authentication" +msgstr "Autentikácia klienta lanman" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 +#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 +#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "Mandatory" +msgstr "Povinne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Client channel:" +msgstr "Klientský kanál:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Client use spnego" +msgstr "Klient používa spnego" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Client NTLMv&2 authentication" +msgstr "Autentikácia klienta NTLMv&2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 +#: rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Server signing:" +msgstr "Podpisovanie servera:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Lanman authentication" +msgstr "Autentikácia lanman" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Server channel:" +msgstr "Kanál servera:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Use sp&nego" +msgstr "Použiť sp&nego" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "NTLM authentication" +msgstr "Autentikácia NTLM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "Logging" +msgstr "Záznamy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "L&og file:" +msgstr "&Súbor záznamov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "Ma&x log size:" +msgstr "Max. veľkosť súboru záznamov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "S&yslog:" +msgstr "S&yslog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Log &level:" +msgstr "Úroveň záznamov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "S&witches" +msgstr "Pre&pínače" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Syslog o&nly" +msgstr "I&ba syslog" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Ti&mestamp" +msgstr "Časové razítko" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 +#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "microseconds" +msgstr "mikrosekúnd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Debug pid" +msgstr "Debug pid" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Debu&g uid" +msgstr "Debu&g uid" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 +#, no-c-format +msgid "Tuning" +msgstr "Ladenie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Modules" +msgstr "Moduly" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Pre&load modules:" +msgstr "Moduly na pre&load:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Numbers" +msgstr "Čísla" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 +#: rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "Max smbd processes:" +msgstr "Max. počet smbd procesov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 +#: rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "Max open files:" +msgstr "Max. počet otvorených súborov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 +#: rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "Sizes" +msgstr "Veľkosti" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 +#: rc.cpp:1305 +#, no-c-format +msgid "Max disk size:" +msgstr "Maximálna veľkosť disku:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Read si&ze:" +msgstr "Veľkosť bloku pre čítanie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "Stat cache size:" +msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäti Stat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "Ma&x xmit:" +msgstr "Ma&x xmit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 +#: rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "Times" +msgstr "Časy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Change notify timeout:" +msgstr "Zmeniť časový limit notifikácie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 +#: rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "&Keepalive:" +msgstr "&Keepalive:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 +#: rc.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "Deadtime:" +msgstr "Deadtime:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 +#: rc.cpp:1341 +#, no-c-format +msgid "Lp&q cache time:" +msgstr "Čas pre vyrovnávaciu pamäť lp&q:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "&Name cache timeout:" +msgstr "Časový limit pre vyrovnávaciu pamäť mie&n:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 +#: rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Switches" +msgstr "Prepínače" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 +#: rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "&Getwd cache" +msgstr "Vyrovnávacia pamäť &getwd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Use &mmap" +msgstr "Použiť &mmap" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Kernel change notif&y" +msgstr "In&formovať o zmene jadra" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "H&ostname lookups" +msgstr "Vyhľadávanie mena počítača (h&ostname)" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Read ra&w" +msgstr "Ra&w čítanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Write raw" +msgstr "Raw zápis" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Printing" +msgstr "Tlač" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Total print &jobs:" +msgstr "Všetky &tlačové úlohy:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Drivers" +msgstr "Ovládače" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "OS&2 driver map:" +msgstr "OS&2 mapa ovládačov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Printcap na&me:" +msgstr "&Meno printcap:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "Pri&nter driver file: " +msgstr "Sú&bor tlačového ovládača:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Príkazy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 +#: rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "Enumports command:" +msgstr "Príkaz enumports:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#: rc.cpp:1401 +#, no-c-format +msgid "Addprinter command:" +msgstr "Príkaz addprinter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#: rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "Deleteprinter command:" +msgstr "Príkaz deleteprinter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#: rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "L&oad printers" +msgstr "&Načítať tlačiarne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#: rc.cpp:1413 +#, no-c-format +msgid "Disab&le spools" +msgstr "Z&akázať spools" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#: rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Show add printer wi&zard" +msgstr "&Zobraziť sprievodcu pridaním tlačiarne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Doména" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#: rc.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "L&ocal master" +msgstr "L&okálny master:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#: rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "Domai&n master" +msgstr "Domé&nový master" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 +#: rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "Domain lo&gons" +msgstr "Pri&hlásenia do domény" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#: rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Preferred &master" +msgstr "Preferovaný &master" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#: rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "OS &level:" +msgstr "Úrov&eň OS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#: rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Domain admin group:" +msgstr "Skupina administrátorov domény:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 +#: rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "Domain guest group:" +msgstr "Skupina hostí domény:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 +#: rc.cpp:1443 +#, no-c-format +msgid "WINS" +msgstr "WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 +#: rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "Deactivate &WINS" +msgstr "Deaktivovať &WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 +#: rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid "Act as a WI&NS server" +msgstr "Vystupovať ako WI&NS server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 +#: rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "Use an&other WINS server" +msgstr "Používať iný WINS server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 +#: rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "WINS Server Settin&gs" +msgstr "Nastavenia WINS serveru" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 +#: rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Max WINS tt&l:" +msgstr "Max WINS tt&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 +#: rc.cpp:1461 +#, no-c-format +msgid "&Min WINS ttl:" +msgstr "&Min WINS ttl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 +#: rc.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "WINS hoo&k:" +msgstr "WINS hoo&k:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 +#: rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "DNS prox&y" +msgstr "DNS prox&y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 +#: rc.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "WINS Server IP or DNS Name" +msgstr "IP Wins serveru alebo DNS názov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 +#: rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Všeobecné nastavenia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 +#: rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "WINS partners:" +msgstr "WINS partneri:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "WINS pro&xy" +msgstr "WINS pro&xy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "Filenames" +msgstr "Názvy súborov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "Všeobec&né" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 +#: rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "Strip d&ot" +msgstr "Odstrániť b&odku" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 +#: rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "&Mangling" +msgstr "&Rozhadzovanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 +#: rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "Mangled stac&k:" +msgstr "Rozhádzaný stac&k:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 +#: rc.cpp:1503 +#, no-c-format +msgid "Mangle prefi&x:" +msgstr "Rozhádzaný prefi&x:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 +#: rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Specia&l" +msgstr "Špeciá&lne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Stat cache" +msgstr "Vyrovnávacia pamäť stat" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 +#, no-c-format +msgid "Locking" +msgstr "Uzamykanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 +#: rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "Use ker&nel oplocks" +msgstr "Použiť oplocks ja&dra" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 +#: rc.cpp:1521 +#, no-c-format +msgid "Direct&ories" +msgstr "Priečinky" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 +#: rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Loc&k directory:" +msgstr "Zam&knúť :" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 +#: rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "Pid director&y:" +msgstr "Pid priečino&k:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "Lock Spin" +msgstr "Lock Spin" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "&Lock spin count:" +msgstr "&Lock spin počet:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Lock spin ti&me:" +msgstr "Lock spin ča&s:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Very Advanced" +msgstr "Veľmi pokročilé" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "Oplock break &wait time:" +msgstr "Ča&s čakania na oplock break:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "milliseconds" +msgstr "milisekundy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 +#, no-c-format +msgid "Charset" +msgstr "Kódovanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 +#: rc.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "Samba &3.x" +msgstr "Samba &3.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 +#: rc.cpp:1557 +#, no-c-format +msgid "D&OS charset:" +msgstr "Kódovanie D&OS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 +#: rc.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "UNI&X charset:" +msgstr "Kódovanie UNI&X" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 +#: rc.cpp:1563 +#, no-c-format +msgid "Displa&y charset:" +msgstr "&Ukáž charset:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 +#: rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "U&nicode" +msgstr "U&nicode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 +#: rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Samba &2.x" +msgstr "Samba &2.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 +#: rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Character set:" +msgstr "Množina znakov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "Va&lid chars:" +msgstr "P&latné znaky:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "Code page directory:" +msgstr "Priečinok kódovej stránky:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "Codin&g system:" +msgstr "Kódo&vací systém:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "Client code page:" +msgstr "Kódová stránka klienta:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Logon" +msgstr "Prihlasovanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Add Scripts" +msgstr "Pridávacie skripty" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 +#: rc.cpp:1593 +#, no-c-format +msgid "Add user script:" +msgstr "Skript Pridať užívateľa:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 +#: rc.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "Add user to group script:" +msgstr "Skript Pridať užívateľa do skupiny:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format +msgid "Add gr&oup script:" +msgstr "Skript Pridať sk&upinu:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Add machine script:" +msgstr "Skript Pridať počítač:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "Delete Scripts" +msgstr "Mazacie skripty" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "Delete group script:" +msgstr "Skript Zmazať skupinu:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "Delete user script:" +msgstr "Sript Zmazať užívateľa:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Delete user from group script:" +msgstr "Skript Zmazať užívateľa zo skupiny:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "Primary Group Script" +msgstr "Skript primárnej skupiny" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid "Set primar&y group script:" +msgstr "Skript Nastaviť primá&rnu skupinu" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Shutdown" +msgstr "Vypnutie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Shutdo&wn script:" +msgstr "Skript vypnutia:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Abort shutdown script:" +msgstr "Skript Prerušiť a vypnúť:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Logo&n path:" +msgstr "Pri&hlasovacia cesta:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Logon ho&me:" +msgstr "Prihlasovací &domovský priečinok:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "&Logon drive:" +msgstr "Prihlasovací dis&k:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Lo&gon script:" +msgstr "Prihlasovací skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Socket" +msgstr "Socket" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Socket address:" +msgstr "Adresa socket-u:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "SO_&KEEPALIVE" +msgstr "SO_&KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 +#: rc.cpp:1659 +#, no-c-format +msgid "SO_S&NDBUF:" +msgstr "SO_S&NDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELA&Y" +msgstr "TCP_NODELA&Y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "SO_RCV&LOWAT:" +msgstr "SO_RCV&LOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 +#: rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "S&O_REUSEADDR" +msgstr "S&O_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 +#: rc.cpp:1677 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLO&WAT:" +msgstr "SO_SNDLO&WAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 +#: rc.cpp:1689 +#, no-c-format +msgid "E&nable SSL" +msgstr "Povoliť SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 +#: rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables the entire SSL mode" +msgstr "Povolí alebo zakáže celý SSL režim" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 +#: rc.cpp:1695 +#, no-c-format +msgid "" +"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " +"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " +"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " +"connection will be required.\n" +"\n" +"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " +"and the configure option --with-ssl was given at configure time." +msgstr "" +"Povoľuje alebo zakazuje SSL režim. Ak nastavené na \\\"nie\\\", Samba s " +"podporou SSL sa správa ako Samba bez tejto podpory. Ak nastavené na " +"\\\"áno\\\", závisí na parametroch ssl hosts a ssl hosts resign či bude " +"vyžadované SSL spojenie.\n" +"\n" +"Toto je dostupné iba v prípade keď máte na vašom systéme skompilované knižnice " +"SSL, a configure prepénač --with-ssl bol použitý pre configure." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 +#: rc.cpp:1700 +#, no-c-format +msgid "SSL h&osts:" +msgstr "SSL p&očítače (hosts)" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "SSL entrop&y bytes:" +msgstr "Byty SSL entrop&ie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 +#: rc.cpp:1706 +#, no-c-format +msgid "SSL ciphers:" +msgstr "SSL šifry:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgstr "SSL hosts resi&gn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "ssl2" +msgstr "ssl2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 +#: rc.cpp:1715 +#, no-c-format +msgid "ssl3" +msgstr "ssl3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 +#: rc.cpp:1718 +#, no-c-format +msgid "ssl2or3" +msgstr "ssl2or3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 +#: rc.cpp:1721 +#, no-c-format +msgid "tls1" +msgstr "tls1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 +#: rc.cpp:1724 +#, no-c-format +msgid "SSL co&mpatibility" +msgstr "Ko&mpatibilita SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 +#: rc.cpp:1727 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certDir:" +msgstr "Adresár certDir pre SSL certifikačnú autoritu:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 +#: rc.cpp:1730 +#, no-c-format +msgid "SSL entropy file:" +msgstr "Súbor SSL entropie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 +#: rc.cpp:1733 +#, no-c-format +msgid "SSL egd socket:" +msgstr "Socket SSL egd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "SSL version:" +msgstr "Verzia SSL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 +#: rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certFile:" +msgstr "Súbor certDir pre SSL certifikačnú autoritu:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 +#: rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "SSL require clientcert" +msgstr "SSL požaduje certifikát klienta" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 +#: rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "SSL client key:" +msgstr "Klientský kľúč SSL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 +#: rc.cpp:1748 +#, no-c-format +msgid "SSL re&quire servercert" +msgstr "SSL poža&duje certifikát servera" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "SS&L server cert:" +msgstr "SS&L certifikát servera:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 +#: rc.cpp:1754 +#, no-c-format +msgid "SSL client cert:" +msgstr "SSL certifikát klienta:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "SSL server &key:" +msgstr "SSL &kľúč servera:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Limity" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Ma&x mux:" +msgstr "Ma&x mux:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "Max tt&l:" +msgstr "Max tt&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Ti&me server" +msgstr "Ča&sový server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Lar&ge readwrite" +msgstr "Veľ&ké readwrite" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 +#: rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "UNIX extensions" +msgstr "UNIX prípony" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 +#: rc.cpp:1790 +#, no-c-format +msgid "Read bmpx" +msgstr "Čítanie bmpx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 +#: rc.cpp:1793 +#, no-c-format +msgid "Protocol Versions" +msgstr "Verzie protokolov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 +#: rc.cpp:1796 +#, no-c-format +msgid "Max protocol:" +msgstr "Max protokol:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 +#: rc.cpp:1799 +#, no-c-format +msgid "Announce version:" +msgstr "Verzia oznámenia:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 +#: rc.cpp:1802 +#, no-c-format +msgid "A&nnounce as:" +msgstr "Oz&namovať ako:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 +#: rc.cpp:1805 +#, no-c-format +msgid "Min protocol:" +msgstr "Min protokol:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 +#: rc.cpp:1808 +#, no-c-format +msgid "Pr&otocol:" +msgstr "Pr&otokol:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "NT1" +msgstr "NT1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "LANMAN2" +msgstr "LANMAN2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 +#, no-c-format +msgid "LANMAN1" +msgstr "LANMAN1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "CORE" +msgstr "JADRO" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 +#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 +#, no-c-format +msgid "COREPLUS" +msgstr "COREPLUS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 +#: rc.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "NT" +msgstr "NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 +#: rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "NT Workstation" +msgstr "NT pracovná stanica" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 +#: rc.cpp:1862 +#, no-c-format +msgid "win95" +msgstr "win95" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 +#: rc.cpp:1865 +#, no-c-format +msgid "WfW" +msgstr "WfW" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 +#: rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "4,2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 +#: rc.cpp:1871 +#, no-c-format +msgid "Listening SMB Ports" +msgstr "Počúvajúce porty SMB:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 +#: rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "SMB ports:" +msgstr "SMB porty:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "Prehliadanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 +#: rc.cpp:1880 +#, no-c-format +msgid "LM i&nterval:" +msgstr "LM i&nterval:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 +#: rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "L&M announce:" +msgstr "L&M oznámenie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 +#: rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "Remote browse s&ync:" +msgstr "S&ynchronizácia vzdialeného prezerania:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 +#: rc.cpp:1901 +#, no-c-format +msgid "Bro&wse list" +msgstr "&Prezerať zoznam" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 +#: rc.cpp:1904 +#, no-c-format +msgid "Enhanced browsin&g" +msgstr "Rozšírené p&rezeranie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 +#: rc.cpp:1907 +#, no-c-format +msgid "Pre&load:" +msgstr "Pre&dčítať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 +#: rc.cpp:1910 +#, no-c-format +msgid "Winbind" +msgstr "Winbind" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 +#: rc.cpp:1913 +#, no-c-format +msgid "&Winbind/Idmap UID:" +msgstr "&Winbind/Idmap UID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 +#: rc.cpp:1916 +#, no-c-format +msgid "Winbind/Idmap &GID:" +msgstr "Winbind/Idmap &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 +#: rc.cpp:1919 +#, no-c-format +msgid "Template h&omedir:" +msgstr "D&omovský adresár pre šablóny:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 +#: rc.cpp:1922 +#, no-c-format +msgid "Temp&late shell:" +msgstr "Príkazový riadok pre šab&lóny:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 +#: rc.cpp:1925 +#, no-c-format +msgid "Winbind separator:" +msgstr "Winbind oddeľovač:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 +#: rc.cpp:1928 +#, no-c-format +msgid "Template primary group:" +msgstr "Šablóna primárnej skupiny:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 +#: rc.cpp:1934 +#, no-c-format +msgid "Winbind cache ti&me:" +msgstr "Čas vyrovnávace&j pamäte pre Winbind:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 +#: rc.cpp:1937 +#, no-c-format +msgid "Windows NT 4" +msgstr "Windows NT 4" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 +#: rc.cpp:1940 +#, no-c-format +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 +#: rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "Acl compatibilit&y:" +msgstr "Acl kompatibilita:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 +#: rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "Wi&nbind enum users" +msgstr "Wi&nbind enum užívateľov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "Winbind enum groups" +msgstr "Winbind enum skupiny" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 +#: rc.cpp:1955 +#, no-c-format +msgid "Winbind use default domain" +msgstr "Winbind použiť štandardnú doménu" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Winbind enable local accounts" +msgstr "Winbind povoliť lokálne účty" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "Winbind trusted domains only" +msgstr "Winbind iba overené domény" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Winbind nested groups" +msgstr "Winbind vnorené skupiny" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS" +msgstr "NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 +#: rc.cpp:1970 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS sc&ope:" +msgstr "NetBIOS r&ozsah:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "&NetBIOS aliases:" +msgstr "&NetBIOS aliasy:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 +#: rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "Disab&le netbios" +msgstr "Zakázať NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "Na&me resolve order:" +msgstr "Poradie vyhľadávania &mien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "lmhosts host wins bcast" +msgstr "lmhosts host wins bcast" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 +#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 +#, no-c-format +msgid "VFS" +msgstr "VFS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "H&ost msdfs" +msgstr "H&ost msdfs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "LDAP suffi&x:" +msgstr "LDAP suffi&x:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 +#: rc.cpp:1997 +#, no-c-format +msgid "LDAP machine suffix:" +msgstr "LDAP suffix počítača:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "LDAP user suffix:" +msgstr "LDAP suffix užívateľa:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 +#: rc.cpp:2003 +#, no-c-format +msgid "LDAP &group suffix:" +msgstr "LDAP suffix &skupiny:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 +#: rc.cpp:2006 +#, no-c-format +msgid "LDAP idmap suffix:" +msgstr "LDAP idmap suffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "LDAP filter:" +msgstr "LDAP filter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "LDAP ad&min dn:" +msgstr "LDAP ad&min dn:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 +#: rc.cpp:2015 +#, no-c-format +msgid "LDAP delete d&n" +msgstr "LDAP delete d&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 +#: rc.cpp:2018 +#, no-c-format +msgid "LDAP s&ync:" +msgstr "LDAP s&ync:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "&LDAP ssl:" +msgstr "&LDAP ssl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Idmap bac&kend:" +msgstr "Idmap bac&kend:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 +#: rc.cpp:2027 +#, no-c-format +msgid "LDAP replication sleep:" +msgstr "Oneskorenie LDAP replikácie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 +#: rc.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "Start_tls" +msgstr "Start_tls" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 +#: rc.cpp:2048 +#, no-c-format +msgid "Only" +msgstr "Len" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 +#: rc.cpp:2054 +#, no-c-format +msgid "Add share c&ommand:" +msgstr "Príkaz Pridať zdieľaný &oblasť:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 +#: rc.cpp:2057 +#, no-c-format +msgid "Change share command:" +msgstr "Príkaz Zmeniť zdieľanú oblasť:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 +#: rc.cpp:2060 +#, no-c-format +msgid "De&lete share command:" +msgstr "Príkaz Z&mazať zdieľanú oblasť:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 +#: rc.cpp:2063 +#, no-c-format +msgid "Messa&ge command:" +msgstr "Príkaz Správa (messa&ge):" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 +#: rc.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "Dfree co&mmand:" +msgstr "Príka&z Dfree:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 +#: rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "Set "a command:" +msgstr "Nastaviť príkaz quota:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 +#: rc.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "Get quota command:" +msgstr "Získať príkaz quota:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 +#: rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "Pa&nic action:" +msgstr "Akcia v panike:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Zmiešané" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 +#: rc.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "Time &offset:" +msgstr "Časový &offset:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 +#: rc.cpp:2087 +#, no-c-format +msgid "Default service:" +msgstr "Štandardná služba:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 +#: rc.cpp:2090 +#, no-c-format +msgid "Remote a&nnounce:" +msgstr "Vzdialené oz&námenie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 +#: rc.cpp:2093 +#, no-c-format +msgid "Source environment:" +msgstr "Zdrojové prostredie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 +#: rc.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "Hide &local users" +msgstr "Skryť &lokálnych užívateľov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 +#: rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 +#: rc.cpp:2105 +#, no-c-format +msgid "NIS homedir" +msgstr "NIS domovský priečinok" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 +#: rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "Homedir map:" +msgstr "Mapa domovského priečinku:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 +#: rc.cpp:2111 +#, no-c-format +msgid "UTMP" +msgstr "UTMP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 +#: rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "Utmp director&y:" +msgstr "Utmp priečinok:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "&Wtmp directory:" +msgstr "&Wtmp priečinok:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 +#: rc.cpp:2120 +#, no-c-format +msgid "Ut&mp" +msgstr "Ut&mp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 +#: rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Ladenie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 +#: rc.cpp:2126 +#, no-c-format +msgid "&NT status support" +msgstr "Podpora &NT status" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 +#: rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "NT S&MB support" +msgstr "NT podpora S&MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 +#: rc.cpp:2132 +#, no-c-format +msgid "NT pipe supp&ort" +msgstr "Podpora NT rúr" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 +#: rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "Users" +msgstr "Používatelia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 +#: rc.cpp:2138 +#, no-c-format +msgid "All U&nspecified Users" +msgstr "Všetci &nešpecifikovaní používatelia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 +#: rc.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "Allow" +msgstr "Povoliť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Zamietnuť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 +#: rc.cpp:2147 +#, no-c-format +msgid "Spec&ified Users" +msgstr "Špec&ifikovaní používatelia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 +#: rc.cpp:2159 +#, no-c-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Prístupové práva" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 +#: rc.cpp:2162 +#, no-c-format +msgid "A&dd User..." +msgstr "Pri&dať užívateľa..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 +#: rc.cpp:2165 +#, no-c-format +msgid "E&xpert" +msgstr "E&xpert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 +#: rc.cpp:2168 +#, no-c-format +msgid "Add &Group..." +msgstr "Pridať &Skupinu..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 +#: rc.cpp:2171 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Selected" +msgstr "Odstrániť vybrané" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 +#: rc.cpp:2174 +#, no-c-format +msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" +msgstr "" +"Všetci používatelia by mali byť premapovaní do &nasledujúceho užívateľa/skupiny" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 +#: rc.cpp:2177 +#, no-c-format +msgid "Forc&e user:" +msgstr "Užívat&eľ na premapovanie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 +#: rc.cpp:2180 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce group:" +msgstr "Skupina na p&remapovanie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 +#: rc.cpp:2183 +#, no-c-format +msgid "Add/Edit Share" +msgstr "Pridať/upraviť zdieľanú oblasť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 +#: rc.cpp:2192 +#, no-c-format +msgid "D&irectory" +msgstr "Pr&iečinok" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 +#: rc.cpp:2195 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Umiestnenie:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 +#: rc.cpp:2198 +#, no-c-format +msgid "Share all home &directories" +msgstr "Zdieľať všetky &domovské priečinky" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 +#: rc.cpp:2201 +#, no-c-format +msgid "Iden&tifier" +msgstr "Iden&tifikátor" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 +#: rc.cpp:2204 +#, no-c-format +msgid "Na&me:" +msgstr "Názov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 +#: rc.cpp:2207 +#, no-c-format +msgid "Comme&nt:" +msgstr "Kome&ntár" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 +#: rc.cpp:2210 +#, no-c-format +msgid "Main P&roperties" +msgstr "Hlavné predvoľby" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 +#: rc.cpp:2213 +#, no-c-format +msgid "Read onl&y" +msgstr "Iba na čítanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 +#: rc.cpp:2228 +#, no-c-format +msgid "Gu&ests" +msgstr "Hostia" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 +#: rc.cpp:2237 +#, no-c-format +msgid "Only allow guest connect&ions" +msgstr "Povoliť len pripojenia hostí" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 +#: rc.cpp:2243 +#, no-c-format +msgid "Hos&ts" +msgstr "Počí&tače" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 +#: rc.cpp:2249 +#, no-c-format +msgid "Hosts allo&w:" +msgstr "Hosts allo&w:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 +#: rc.cpp:2264 +#, no-c-format +msgid "Sy&mbolic Links" +msgstr "Sy&mbolické odkazy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 +#: rc.cpp:2267 +#, no-c-format +msgid "Allow following of symbolic lin&ks" +msgstr "Povoliť nasledovanie symbolických lin&kov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 +#: rc.cpp:2270 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " +"tree" +msgstr "" +"Povoliť nasledovanie symbolických lin&kov, ktoré ukazujú do oblastí mimo stromu " +"priečinkov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 +#: rc.cpp:2273 +#, no-c-format +msgid "" +"Validate password against the following usernames if the client cannot " +"supply a username:" +msgstr "" +"Overiť heslá nasledujúcich účtov v prípade, že užívateľ nemôže zadať " +"užívateľské meno:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 +#: rc.cpp:2276 +#, no-c-format +msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" +msgstr "" +"Povoliť iba pripojenia p&re užívateľov s užívateľským menom z tohto zoznamu" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 +#: rc.cpp:2282 +#, no-c-format +msgid "Hidden &Files" +msgstr "Skryté súbory" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 +#: rc.cpp:2288 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skryté" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 +#: rc.cpp:2291 +#, no-c-format +msgid "Veto" +msgstr "Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 +#: rc.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Veto Oplock" +msgstr "Veto Oplock" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 +#: rc.cpp:2297 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 +#: rc.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 +#: rc.cpp:2303 +#, no-c-format +msgid "Permissions" +msgstr "Prístupové práva" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 +#: rc.cpp:2312 +#, no-c-format +msgid "Se&lected Files" +msgstr "Vybrané súbory" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 +#: rc.cpp:2315 +#, no-c-format +msgid "Hi&de" +msgstr "Skryť" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 +#, no-c-format +msgid "&Veto" +msgstr "&Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 +#: rc.cpp:2321 +#, no-c-format +msgid "Veto oploc&k" +msgstr "Veto oploc&k" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 +#: rc.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "&Manual Configuration" +msgstr "&Manuálne nastavenie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 +#: rc.cpp:2327 +#, no-c-format +msgid "Ve&to files:" +msgstr "Ve&to súbory:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 +#: rc.cpp:2330 +#, no-c-format +msgid "Veto oplock f&iles:" +msgstr "Veto oplock &súbory:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 +#: rc.cpp:2333 +#, no-c-format +msgid "Hidde&n files:" +msgstr "Skryté súbory:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 +#: rc.cpp:2336 +#, no-c-format +msgid "Hide un&writable files" +msgstr "Skryť súbory do ktorých sa nedá &zapisovať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 +#: rc.cpp:2339 +#, no-c-format +msgid "Hide s&pecial files" +msgstr "Skryť š&peciálne súbory" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 +#: rc.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Hide files startin&g with a dot " +msgstr "Skryť súbory ktorých meno začína &bodkou" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 +#: rc.cpp:2345 +#, no-c-format +msgid "Hide un&readable files" +msgstr "Skryť súbory ktoré sa n&edajú čítať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 +#: rc.cpp:2361 +#, no-c-format +msgid "Force Modes" +msgstr "Uplatniť režimy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 +#: rc.cpp:2364 +#, no-c-format +msgid "Forc&e directory security mode:" +msgstr "Uplatniť r&ežim bezpečnosti priečinkov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 +#: rc.cpp:2370 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce security mode:" +msgstr "Uplatniť bezpečnostný &režim" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 +#: rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "Force director&y mode:" +msgstr "Uplatniť režim &priečinkov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 +#: rc.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "Force create mo&de:" +msgstr "Uplatniť režim &vytvárania:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 +#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "01234567" +msgstr "01234567" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 +#: rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Masks" +msgstr "Masky" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 +#: rc.cpp:2415 +#, no-c-format +msgid "Directory security mask:" +msgstr "Maska bezpečnosti priečinkov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 +#: rc.cpp:2421 +#, no-c-format +msgid "Security &mask:" +msgstr "Bezpečnostná &maska:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 +#: rc.cpp:2427 +#, no-c-format +msgid "Direc&tory mask:" +msgstr "Maska p&riečinkov:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 +#: rc.cpp:2451 +#, no-c-format +msgid "Create mas&k:" +msgstr "Vytvoriť mas&ku:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#: rc.cpp:2463 +#, no-c-format +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#: rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "&Profile acls" +msgstr "ACL &profilov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#: rc.cpp:2469 +#, no-c-format +msgid "Inherit ac&ls" +msgstr "Dediť AC&L" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 +#: rc.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "&NT ACL support" +msgstr "Podpora &NT ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgstr "Uplatniť neznámeho ACL &užívateľa:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "Map acl &inherit" +msgstr "Ded&iť ACL mapu" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#: rc.cpp:2490 +#, no-c-format +msgid "Inherit permissions from parent directory" +msgstr "Dediť práva z nadradeného priečinku" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#: rc.cpp:2493 +#, no-c-format +msgid "Allow deletion of readonly files" +msgstr "Povoliť mazanie súborov označených len pre čítanie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "DOS Attribute Mapping" +msgstr "Mapovanie DOS atribútov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#: rc.cpp:2499 +#, no-c-format +msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" +msgstr "Mapovať DOS atribút \"archí&v\" na UNIX \"vlastník - spúšťať\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" +msgstr "Mapovať DOS atribút \"skrytý\" na UNI&X \"spúšťať - všetci\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#: rc.cpp:2505 +#, no-c-format +msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" +msgstr "Mapovať DOS atribút \"systém\" na UNI&X \"spúšťať - skupina\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#: rc.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" +msgstr "Ukladať DOS atribúty do rozšíreného atribútu" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#: rc.cpp:2511 +#, no-c-format +msgid "OS/2" +msgstr "OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 +#: rc.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "OS/2 style extended attributes support" +msgstr "Podpora rozšírených atribútov v štýle OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#: rc.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "Sync al&ways" +msgstr "&Vždy synchronizovať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#: rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "Strict s&ync" +msgstr "Striktne s&ynchronizovať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#: rc.cpp:2526 +#, no-c-format +msgid "St&rict allocate" +msgstr "St&riktne alokovať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "Use sen&dfile" +msgstr "Používať sen&dfile" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#: rc.cpp:2532 +#, no-c-format +msgid "Bloc&k size:" +msgstr "Veľkosť bloku:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#: rc.cpp:2535 +#, no-c-format +msgid "Client-side cachin&g policy:" +msgstr "Politika v&yrovnávacej pamäti na strane klienta" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 +#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "bytov" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#: rc.cpp:2541 +#, no-c-format +msgid "Write cache si&ze:" +msgstr "Veľkosť &zapisovacej vyrovnávacej pamäti:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#: rc.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "manual" +msgstr "príručka" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#: rc.cpp:2547 +#, no-c-format +msgid "documents" +msgstr "dokumenty" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#: rc.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "programs" +msgstr "programy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#: rc.cpp:2553 +#, no-c-format +msgid "disable" +msgstr "zakázať" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" +msgstr "&Maximálny počet simultánnych pripojení:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 +#: rc.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "Hide traili&ng dot" +msgstr "Skryť bo&dku na konci" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&DOS file mode" +msgstr "Režim súborov &DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "DOS f&ile times" +msgstr "Časy súborov D&OS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "DOS file time resolution" +msgstr "Časy súborov v štýle DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#: rc.cpp:2583 +#, no-c-format +msgid "Name Mangling" +msgstr "Rozhadzovanie mien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "Mangling cha&r:" +msgstr "Rozhadzovací &znak:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "Mangled ma&p:" +msgstr "Rozhádzaná ma&pa:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Enable na&me mangling" +msgstr "Povoliť rozhadzovanie &mien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#: rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "Man&gle case" +msgstr "Roz&hádzať veľkosť písmen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "Mangling method:" +msgstr "Rozhadzovacia metóda: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 +#: rc.cpp:2601 +#, no-c-format +msgid "hash" +msgstr "hash" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "hash2" +msgstr "hash2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 +#: rc.cpp:2607 +#, no-c-format +msgid "Preser&ve case" +msgstr "Zacho&vať veľkosť písmen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Short pr&eserve case" +msgstr "Za&chovávať veľkosť písma (štýl DOS)" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Defau< case:" +msgstr "Predvolená veľkosť písma:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Malé písmená" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#: rc.cpp:2619 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Veľké písmená" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 +#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Automaticky" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#: rc.cpp:2631 +#, no-c-format +msgid "Case sensi&tive:" +msgstr "&Rozlišovať veľkosť písmen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#: rc.cpp:2637 +#, no-c-format +msgid "Locki&ng" +msgstr "Zamyka&nie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#: rc.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " +msgstr "Vydávať op&lock zámky" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#: rc.cpp:2643 +#, no-c-format +msgid "O&plocks" +msgstr "O&plocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#: rc.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Oplock contention li&mit:" +msgstr "Oplock contention li&mit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#: rc.cpp:2649 +#, no-c-format +msgid "Le&vel2 oplocks" +msgstr "Oplocks druhej úro&vne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#: rc.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Fak&e oplocks" +msgstr "&Falšovať oplocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#: rc.cpp:2655 +#, no-c-format +msgid "Share mo&des" +msgstr "Reži&my zdieľania" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "Posi&x locking" +msgstr "Zámky Posi&x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#: rc.cpp:2661 +#, no-c-format +msgid "S&trict locking:" +msgstr "S&triktné zámky:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Blockin&g locks" +msgstr "Blokova&cie zámky" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 +#: rc.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "Enable lock&ing" +msgstr "Povoliť zamykan&ie" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 +#: rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "Vfs ob&jects:" +msgstr "Vfs ob&jekty:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 +#: rc.cpp:2685 +#, no-c-format +msgid "Vfs o&ptions:" +msgstr "Vfs mož&nosti:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#: rc.cpp:2691 +#, no-c-format +msgid "preexec c&lose" +msgstr "preexec c&lose" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#: rc.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "root pree&xec close" +msgstr "root pree&xec close" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Pos&texec:" +msgstr "Pos&texec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#: rc.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "Root pr&eexec:" +msgstr "Root pr&eexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#: rc.cpp:2703 +#, no-c-format +msgid "P&reexec:" +msgstr "P&reexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#: rc.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "Root &postexec:" +msgstr "Root &postexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 +#: rc.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Fst&ype:" +msgstr "Fst&ype:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "Ma&gic script:" +msgstr "Ma&gický skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 +#: rc.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "Hlasitosť:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 +#: rc.cpp:2721 +#, no-c-format +msgid "Mag&ic output:" +msgstr "Mag&ický výstup:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 +#: rc.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "Fa&ke directory create times" +msgstr "Falšovať čas vytvorenia priečin&ku" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "Ms&dfs root" +msgstr "Ms&dfs root" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 +#: rc.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "Setdir command allo&wed" +msgstr "Povo&liť príkaz Setdir" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 +#: rc.cpp:2733 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ descend:" +msgstr "&Neschádzať:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 +#: rc.cpp:2736 +#, no-c-format +msgid "Msdfs pro&xy:" +msgstr "Msdfs pro&xy:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:2751 +#, no-c-format +msgid "Folder:" +msgstr "Priečinok:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 +#: rc.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "S&hare this folder in the local network" +msgstr "Z&dieľať tento priečinok v lokálnej sieti" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 +#: rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Zdieľať s &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 +#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "NFS Options" +msgstr "NFS možnosti" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 +#: rc.cpp:2763 +#, no-c-format +msgid "Pu&blic" +msgstr "Verejné" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "W&ritable" +msgstr "Z&apisovateľné" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "More NFS Op&tions" +msgstr "Ďalšie možnos&ti NFS" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Zdieľať so S&ambou (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 +#: rc.cpp:2775 +#, no-c-format +msgid "Samba Options" +msgstr "Možnosti Samby" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Názov:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 +#: rc.cpp:2781 +#, no-c-format +msgid "P&ublic" +msgstr "V&erejné" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 +#: rc.cpp:2787 +#, no-c-format +msgid "Mor&e Samba Options" +msgstr "Ďalši&e možnosti Samby" + +#: simple/fileshare.cpp:98 +msgid "No NFS server installed on this system" +msgstr "NFS server nie je na tomto systéme nainštalovaný" + +#: simple/fileshare.cpp:104 +msgid "No Samba server installed on this system" +msgstr "Samba server nie je na tomto systéme nainštalovaný" + +#: simple/fileshare.cpp:300 +msgid "Could not save settings." +msgstr "Nepodarilo sa uložiť nastavenia." + +#: simple/fileshare.cpp:301 +msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" +msgstr "Nemôžem otvoriť súbor '%1' pre zápis: %2" + +#: simple/fileshare.cpp:303 +msgid "Saving Failed" +msgstr "Ukladanie zlyhalo" + +#: simple/fileshare.cpp:344 +msgid "" +"

File Sharing

" +"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " +"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " +"share your files with Windows(R) computers on your network.

" +msgstr "" +"

Zdieľanie súborov

" +"

Tento modul môže byť použitý na povolenie zdieľanie súborov po sieti pomocou " +"\"Network File System\" (NFS) alebo SMB v Konquerore. SMB umožňuje zdieľanie " +"súborov s počítačmi s OS Windows(R) na vašej sieti.

" + +#: simple/fileshare.cpp:358 +msgid "Share Folder" +msgstr "Zdieľať priečinok" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Povolení používatelia" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 +msgid "All users are in the %1 group already." +msgstr "Všetci používatelia sú už členmi skupiny %1." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 +msgid "Select User" +msgstr "Vybrať užívateľa" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 +msgid "Select a user:" +msgstr "Vyberte užívateľa:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 +msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" +msgstr "Nemôžem pridať užívateľa '%1' do skupiny '%2'" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 +msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" +msgstr "Nemôžem odstrániť užívateľa '%1' zo skupiny '%2'" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 +msgid "You have to choose a valid group." +msgstr "Musíte vybrať platnú skupinu." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 +msgid "New file share group:" +msgstr "Nová skupina zdieľania súborov:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 +msgid "Add users from the old file share group to the new one" +msgstr "Pridať užívateľov zo starej skupiny zdieľania súborov do novej skupiny" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 +msgid "Remove users from old file share group" +msgstr "Odstrániť užívateľov zo starej skupiny zdieľania súborov" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 +msgid "Delete the old file share group" +msgstr "Zmazať starú skupinu zdieľania súborov" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 +msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" +msgstr "Iba používatelia z určitej skupiny majú povolené zdieľanie priečinkov" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 +msgid "Choose Group..." +msgstr "Vybrať skupinu..." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 +msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" +msgstr "Určite chcete odstrániť všetkých užívateľov zo skupiny '%1'?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 +msgid "Do you really want to delete group '%1'?" +msgstr "Skutočne chcete odstrániť skupinu '%1'?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 +msgid "Deleting group '%1' failed." +msgstr "Odstránenie skupiny '%1' zlyhalo." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 +msgid "Please choose a valid group." +msgstr "Prosím vyberte platnú skupinu." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" +msgstr "Skupina '%1' neexistuje. Vytvoriť?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Create" +msgstr "Vytvoriť" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Nevytvoriť" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 +msgid "Creation of group '%1' failed." +msgstr "Vytvorenie skupiny '%1' zlyhalo." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 +msgid "There already exists a public entry." +msgstr "Verejný záznam už existuje." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 +msgid "Host Already Exists" +msgstr "Tento počítač už existuje." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 +msgid "Please enter a hostname or an IP address." +msgstr "Zadajte ôeno počítača alebo IP adresu, prosím." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 +msgid "No Hostname/IP-Address" +msgstr "Chýba meno počítača alebo IP adresa" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 +msgid "The host '%1' already exists." +msgstr "Počítač '%1' už existuje." + +#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 +msgid "Unnamed" +msgstr "Nepomenované" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 +msgid "" +"You have specified public read access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Špecifikovali steverejný prístup na čítanie" +"pre tento priečinok, ale hosťovský účet %1 nemá potrebné práva na " +"čítanie;" +"
chcete napriek tomu pokračovať?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 +msgid "" +"You have specified public write access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Špecifikovali steverejný prístup na zápis" +"pre tento priečinok, ale hosťovský účet %1 nemá potrebné práva na zápis;" +"
chcete napriek tomu pokračovať?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 +msgid "" +"You have specified write access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Špecifikovali steprístup na zápispre užívateľa %1 " +"a tento priečinok, ale užívateľ nemá potrebné práva na zápis;" +"
chcete napriek tomu pokračovať?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 +msgid "" +"You have specified read access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Špecifikovali steprístup na čítaniepre užívateľa %1 " +"a tento priečinok, ale užívateľ nemá potrebné práva na čítanie;" +"
chcete napriek tomu pokračovať?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 +msgid "Error while opening file" +msgstr "Chyba počas otvárania súboru" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 +msgid "Joining the domain %1 failed." +msgstr "Pripojenie k doméne %1 zlyhalo." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Prosím, zadajte heslo pre užívateľa %1" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 +msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." +msgstr "Pridanie užívateľa %1 do databázy Samby zlyhalo." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 +msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." +msgstr "Odstránenie užívateľa %1 z databázy užívateľov Samba zlyhalo." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 +#, c-format +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Prosím zadajte heslo užívateľa %1" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 +msgid "Changing the password of the user %1 failed." +msgstr "Zmena hesla užívateľa %1 zlyhala." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 +msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." +msgstr "

Nastavenie Samby

tu môžete nastaviť váš SAMBA server." + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 +msgid "&Hide" +msgstr "&Skryť" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 +msgid "&Veto Oplock" +msgstr "&Veto Oplock" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 +msgid "" +"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " +"you want to uncheck all files starting with a dot?" +msgstr "" +"Niektoré zo súborov ktoré ste vybrali sú skryté pretože ich mená začínajú " +"bodkou; chcete zrušiť tieto súbory z vášho výberu?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Files Starting With Dot" +msgstr "Zdieľanie súborov s bodkou" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Uncheck Hidden" +msgstr "Odznačiť skryté" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Keep Hidden" +msgstr "Ponechať skryté" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 +msgid "" +"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " +"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" +msgstr "" +"Niektoré zo súborov ktoré ste vybrali zodpovedajú reťazcu zástupných " +"znakov '%1'; chcete zrušiť z vášho výberu súbory zodpovedajúce " +"'%1'?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Wildcarded String" +msgstr "Zástupné reťazve" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Uncheck Matches" +msgstr "Odznačiť výskyty" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Keep Selected" +msgstr "Ponechať vybrané" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 +msgid "" +"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " +"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" +"\n" +msgstr "" +"

Konfiguračný súbor SAMBY 'smb.conf' nie je nájdený;

" +"nainštalujte Sambu.\n" +"\n" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 +msgid "Specify Location" +msgstr "Upresniť umiestnenie" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 +msgid "Get smb.conf Location" +msgstr "Získať umiestnenie smb.conf" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "The file %1 could not be read." +msgstr "Súbor %1 sa nedá čítať." + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "Could Not Read File" +msgstr "Nepodarilo sa čítať súbor" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Read only" +msgstr "Iba na čítanie" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Writeable" +msgstr "Zapisovateľné" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 +msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" +msgstr "Voľba %1 nie je podporovaná vašou verziou Samba" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " +"printers before a login is required." +msgstr "" +"Bezpečnostnú úroveň zdieľanie použite vtedy, ak máte domácu sieť alebo " +"malú kancelársku sieť." +"
Umožňuje každému čítať váš zoznam zdieľaných priečinkov a tlačiarní bez " +"prihlásenia." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 +msgid "" +"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " +"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " +"without a login." +"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " +"(PDC) you also have to set this option." +msgstr "" +"Bezpečnostnú úroveň užívateľ použite vtedy, ak máte väčšiu sieť a chcete " +"umožniť každému čítať váš zoznam zdieľaných priečinkov a tlačiarní bez " +"prihlásenia." +"

Ak chcete spustiť váš Samba server ako Primary Domain controller " +"(PDC) tiež nastavte túto voľbu." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 +msgid "" +"Use the server security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to another SMB " +"server, such as an NT box." +msgstr "" +"Bezpečnostnú úroveň server použite vtedy, ak máte rozsiahlu sieť a samba " +"server by mal kontrolovať užívateľskéMeno/heslo ich presmerovaním na ďalší SMB " +"server, ako napríklad NT." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 +msgid "" +"Use the domain security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " +"Primary or Backup Domain Controller." +msgstr "" +"Bezpečnostnú úroveň doména použite vtedy, ak máte rozsiahlu sieť a samba " +"server by mal kontrolovať užívateľskéMeno/heslo ich presmerovaním na Windows NT " +"Primary alebo Backup Domain Controller." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 +msgid "" +"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " +"server should act as a domain member in an ADS realm." +msgstr "" +"Bezpečnostnú úroveň ADS použite vtedy, ak máte rozsiahlu sieť a samba " +"server vystupuje ako člen domény v ADS realm." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 +msgid "&Share" +msgstr "&Zdieľanie" + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 +msgid "You need to be authorized to share directories." +msgstr "Ak chcete zdieľať priečinky, musíte byť autorizovaný." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Zdieľanie súborov je vypnuté." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Konfigurovať zdieľanie súborov..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 +msgid "Reading Samba configuration file ..." +msgstr "Načítava sa konfiguračný súbor Samba ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 +msgid "Reading NFS configuration file ..." +msgstr "Načítava sa konfiguračný súbor NFS ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 +msgid "Please enter a valid path." +msgstr "Prosím zadajte správne umiestnenie." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 +msgid "Only local folders can be shared." +msgstr "Je možné zdieľať len lokálne priečinky." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 +msgid "The folder does not exists." +msgstr "Priečinok neexistuje." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 +msgid "Only folders can be shared." +msgstr "Je možné zdieľať len priečinky." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 +msgid "The folder is already shared." +msgstr "Priečinok je už zdieľaný." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 +msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." +msgstr "Administrátor nepovolil zdieľanie s NFS." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 +msgid "Error: could not read NFS configuration file." +msgstr "Chyba: nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor NFS." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 +msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." +msgstr "Administrátor nepovolil zdieľanie so Samba." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 +msgid "Error: could not read Samba configuration file." +msgstr "Chyba: nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor Samby." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 +msgid "You have to enter a name for the Samba share." +msgstr "Je potrebné zadať názov pre zdieľanie Samba." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 +msgid "" +"There is already a share with the name %1." +"
Please choose another name.
" +msgstr "" +"Zdieľanie s názvom %1 už existuje." +"
Prosím, vyberte iný názov.
" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_ics.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_ics.po deleted file mode 100644 index a9b653876c2..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_ics.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_ics.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:41+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_ics.cpp:42 -msgid "Calendar Statistics" -msgstr "Kalendárové štatistiky" - -#: kfile_ics.cpp:44 -msgid "Product ID" -msgstr "ID produktu" - -#: kfile_ics.cpp:45 -msgid "Events" -msgstr "Udalosti" - -#: kfile_ics.cpp:46 -msgid "To-dos" -msgstr "Na-práci" - -#: kfile_ics.cpp:47 -msgid "Completed To-dos" -msgstr "Skončené na-práci" - -#: kfile_ics.cpp:48 -msgid "Overdue To-dos" -msgstr "Oneskorené na-práci" - -#: kfile_ics.cpp:49 -msgid "Journals" -msgstr "Zápisky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_palm.po deleted file mode 100644 index 021223926ac..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_palm.po +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ -# translation of kfile_palm.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-31 14:16+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_palm.cpp:46 -msgid "General Information" -msgstr "Všeobecné informácie" - -#: kfile_palm.cpp:47 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: kfile_palm.cpp:48 -msgid "DB Type" -msgstr "Typ DB" - -#: kfile_palm.cpp:49 -msgid "Type ID" -msgstr "ID typu" - -#: kfile_palm.cpp:50 -msgid "Creator ID" -msgstr "ID autora" - -#: kfile_palm.cpp:51 -msgid "# of Records" -msgstr "Počet záznamov" - -#: kfile_palm.cpp:53 -msgid "Time Stamps" -msgstr "Časové razítka" - -#: kfile_palm.cpp:54 -msgid "Creation Date" -msgstr "Dátum vytvorenia" - -#: kfile_palm.cpp:55 -msgid "Modification Date" -msgstr "Dátum zmeny" - -#: kfile_palm.cpp:56 -msgid "Backup Date" -msgstr "Dátum zálohy" - -#: kfile_palm.cpp:58 -msgid "Flags" -msgstr "Príznaky " - -#: kfile_palm.cpp:59 -msgid "Read-Only" -msgstr "Len na čítanie" - -#: kfile_palm.cpp:60 -msgid "Make Backup" -msgstr "Vytvoriť zálohu" - -#: kfile_palm.cpp:61 -msgid "Copy Protected" -msgstr "Chránené proti kopírovaniu" - -#: kfile_palm.cpp:62 -msgid "Reset Handheld After Installing" -msgstr "Vynulovať prenosný počítač po nainštalovaní" - -#: kfile_palm.cpp:63 -msgid "Exclude From Sync" -msgstr "Vynechať zo synchronizácie" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Application" -msgstr "Aplikácia PalmOS" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Record Database" -msgstr "Databáza záznamov PalmOS" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_rfc822.po deleted file mode 100644 index 93392d4348f..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_rfc822.po +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -# translation of kfile_rfc822.po to Slovak -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-05 18:27+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_rfc822.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_rfc822.cpp:58 -msgid "From" -msgstr "Odosielateľ" - -#: kfile_rfc822.cpp:59 -msgid "To" -msgstr "Príjemca" - -#: kfile_rfc822.cpp:60 -msgid "Subject" -msgstr "Predmet" - -#: kfile_rfc822.cpp:61 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#: kfile_rfc822.cpp:62 -msgid "Content-Type" -msgstr "Typ obsahu" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_vcf.po deleted file mode 100644 index 33fad4b26d4..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kfile_vcf.po +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of kfile_vcf.po to Slovak -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-06 10:31+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_vcf.cpp:45 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technické detaily" - -#: kfile_vcf.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: kfile_vcf.cpp:50 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#: kfile_vcf.cpp:51 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefón" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_ics.po new file mode 100644 index 00000000000..a9b653876c2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_ics.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:41+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_ics.cpp:42 +msgid "Calendar Statistics" +msgstr "Kalendárové štatistiky" + +#: kfile_ics.cpp:44 +msgid "Product ID" +msgstr "ID produktu" + +#: kfile_ics.cpp:45 +msgid "Events" +msgstr "Udalosti" + +#: kfile_ics.cpp:46 +msgid "To-dos" +msgstr "Na-práci" + +#: kfile_ics.cpp:47 +msgid "Completed To-dos" +msgstr "Skončené na-práci" + +#: kfile_ics.cpp:48 +msgid "Overdue To-dos" +msgstr "Oneskorené na-práci" + +#: kfile_ics.cpp:49 +msgid "Journals" +msgstr "Zápisky" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..021223926ac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of kfile_palm.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-31 14:16+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Všeobecné informácie" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "Typ DB" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "ID typu" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "ID autora" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "Počet záznamov" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "Časové razítka" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Dátum vytvorenia" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "Dátum zmeny" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "Dátum zálohy" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "Príznaky " + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Len na čítanie" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "Vytvoriť zálohu" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "Chránené proti kopírovaniu" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "Vynulovať prenosný počítač po nainštalovaní" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "Vynechať zo synchronizácie" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "Aplikácia PalmOS" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "Databáza záznamov PalmOS" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po new file mode 100644 index 00000000000..93392d4348f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of kfile_rfc822.po to Slovak +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-05 18:27+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_rfc822.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_rfc822.cpp:58 +msgid "From" +msgstr "Odosielateľ" + +#: kfile_rfc822.cpp:59 +msgid "To" +msgstr "Príjemca" + +#: kfile_rfc822.cpp:60 +msgid "Subject" +msgstr "Predmet" + +#: kfile_rfc822.cpp:61 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: kfile_rfc822.cpp:62 +msgid "Content-Type" +msgstr "Typ obsahu" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_vcf.po new file mode 100644 index 00000000000..33fad4b26d4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# translation of kfile_vcf.po to Slovak +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-06 10:31+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_vcf.cpp:45 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technické detaily" + +#: kfile_vcf.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: kfile_vcf.cpp:50 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: kfile_vcf.cpp:51 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefón" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_cpp.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_cpp.po deleted file mode 100644 index 71260e724ff..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_cpp.po +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -# translation of kfile_cpp.po to Slovak -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:01+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_cpp.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_cpp.cpp:51 -msgid "Lines" -msgstr "Riadkov" - -#: kfile_cpp.cpp:53 -msgid "Code" -msgstr "Kód" - -#: kfile_cpp.cpp:55 -msgid "Comment" -msgstr "Komentár" - -#: kfile_cpp.cpp:57 -msgid "Blank" -msgstr "Prázdne" - -#: kfile_cpp.cpp:59 -msgid "Strings" -msgstr "Reťazce" - -#: kfile_cpp.cpp:61 -msgid "i18n Strings" -msgstr "Lokalizované reťazce" - -#: kfile_cpp.cpp:63 -msgid "Included Files" -msgstr "Vložené súbory" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_diff.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_diff.po deleted file mode 100644 index 7e159f385f8..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_diff.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# translation of kfile_diff.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky , 2002. -# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:01+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_diff.cpp:56 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_diff.cpp:58 -msgid "First File" -msgstr "Prvý súbor" - -#: kfile_diff.cpp:59 -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: kfile_diff.cpp:60 -msgid "Diff Program" -msgstr "Program Diff" - -#: kfile_diff.cpp:61 -msgid "Hunks" -msgstr "Kusy" - -#: kfile_diff.cpp:62 -msgid "Statistics" -msgstr "Štatistika" - -#: kfile_diff.cpp:63 -msgid "Insertions" -msgstr "Pridaných" - -#: kfile_diff.cpp:64 -msgid "Changes" -msgstr "Zmien" - -#: kfile_diff.cpp:65 -msgid "Deletions" -msgstr "Odstánených" - -#: kfile_diff.cpp:280 -msgid "Context" -msgstr "Kontext" - -#: kfile_diff.cpp:283 -msgid "Ed" -msgstr "Ed" - -#: kfile_diff.cpp:286 -msgid "Normal" -msgstr "Normálne" - -#: kfile_diff.cpp:289 -msgid "RCS" -msgstr "RCS" - -#: kfile_diff.cpp:292 -msgid "Unified" -msgstr "Jednotný" - -#: kfile_diff.cpp:295 -msgid "Not Available (file empty)" -msgstr "Nie je k dispozícii (súbor prázdny)" - -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" - -#: kfile_diff.cpp:301 -msgid "Side by Side" -msgstr "Vedľa seba" - -#: kfile_diff.cpp:313 -msgid "CVSDiff" -msgstr "CVSDiff" - -#: kfile_diff.cpp:316 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: kfile_diff.cpp:319 -msgid "Diff3" -msgstr "Diff3" - -#: kfile_diff.cpp:322 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: kfile_diff.cpp:325 -msgid "SubVersion" -msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_po.po deleted file mode 100644 index d8b3540d223..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_po.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_po.po to Slovak -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-06 10:33+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_po.cpp:50 -msgid "Catalog Information" -msgstr "Informácie o katalógu" - -#: kfile_po.cpp:53 -msgid "Total Messages" -msgstr "Celkom správ" - -#: kfile_po.cpp:54 -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Nepresných správ" - -#: kfile_po.cpp:55 -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Nepreložených správ" - -#: kfile_po.cpp:56 -msgid "Last Translator" -msgstr "Posledný prekladateľ" - -#: kfile_po.cpp:57 -msgid "Language Team" -msgstr "Jazyk" - -#: kfile_po.cpp:58 -msgid "Revision" -msgstr "Revízia" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_ts.po deleted file mode 100644 index d0068229d0a..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kfile_ts.po +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -# translation of kfile_ts.po to Slovak -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-05 17:53+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kfile_ts.cpp:43 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: kfile_ts.cpp:46 -msgid "Messages" -msgstr "Správ" - -#: kfile_ts.cpp:48 -msgid "Translated" -msgstr "Preložených" - -#: kfile_ts.cpp:50 -msgid "Untranslated" -msgstr "Nepreložených" - -#: kfile_ts.cpp:52 -msgid "Obsolete" -msgstr "Zastaralých" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po new file mode 100644 index 00000000000..71260e724ff --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of kfile_cpp.po to Slovak +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:01+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_cpp.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_cpp.cpp:51 +msgid "Lines" +msgstr "Riadkov" + +#: kfile_cpp.cpp:53 +msgid "Code" +msgstr "Kód" + +#: kfile_cpp.cpp:55 +msgid "Comment" +msgstr "Komentár" + +#: kfile_cpp.cpp:57 +msgid "Blank" +msgstr "Prázdne" + +#: kfile_cpp.cpp:59 +msgid "Strings" +msgstr "Reťazce" + +#: kfile_cpp.cpp:61 +msgid "i18n Strings" +msgstr "Lokalizované reťazce" + +#: kfile_cpp.cpp:63 +msgid "Included Files" +msgstr "Vložené súbory" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_diff.po new file mode 100644 index 00000000000..7e159f385f8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of kfile_diff.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky , 2002. +# Stanislav Visnovsky , 2003, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:01+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_diff.cpp:56 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_diff.cpp:58 +msgid "First File" +msgstr "Prvý súbor" + +#: kfile_diff.cpp:59 +msgid "Format" +msgstr "Formát" + +#: kfile_diff.cpp:60 +msgid "Diff Program" +msgstr "Program Diff" + +#: kfile_diff.cpp:61 +msgid "Hunks" +msgstr "Kusy" + +#: kfile_diff.cpp:62 +msgid "Statistics" +msgstr "Štatistika" + +#: kfile_diff.cpp:63 +msgid "Insertions" +msgstr "Pridaných" + +#: kfile_diff.cpp:64 +msgid "Changes" +msgstr "Zmien" + +#: kfile_diff.cpp:65 +msgid "Deletions" +msgstr "Odstánených" + +#: kfile_diff.cpp:280 +msgid "Context" +msgstr "Kontext" + +#: kfile_diff.cpp:283 +msgid "Ed" +msgstr "Ed" + +#: kfile_diff.cpp:286 +msgid "Normal" +msgstr "Normálne" + +#: kfile_diff.cpp:289 +msgid "RCS" +msgstr "RCS" + +#: kfile_diff.cpp:292 +msgid "Unified" +msgstr "Jednotný" + +#: kfile_diff.cpp:295 +msgid "Not Available (file empty)" +msgstr "Nie je k dispozícii (súbor prázdny)" + +#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + +#: kfile_diff.cpp:301 +msgid "Side by Side" +msgstr "Vedľa seba" + +#: kfile_diff.cpp:313 +msgid "CVSDiff" +msgstr "CVSDiff" + +#: kfile_diff.cpp:316 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: kfile_diff.cpp:319 +msgid "Diff3" +msgstr "Diff3" + +#: kfile_diff.cpp:322 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" + +#: kfile_diff.cpp:325 +msgid "SubVersion" +msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_po.po new file mode 100644 index 00000000000..d8b3540d223 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_po.po to Slovak +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-06 10:33+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Informácie o katalógu" + +#: kfile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "Celkom správ" + +#: kfile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Nepresných správ" + +#: kfile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Nepreložených správ" + +#: kfile_po.cpp:56 +msgid "Last Translator" +msgstr "Posledný prekladateľ" + +#: kfile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "Jazyk" + +#: kfile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "Revízia" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_ts.po new file mode 100644 index 00000000000..d0068229d0a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kfile_ts.po to Slovak +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-05 17:53+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfile_ts.cpp:43 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: kfile_ts.cpp:46 +msgid "Messages" +msgstr "Správ" + +#: kfile_ts.cpp:48 +msgid "Translated" +msgstr "Preložených" + +#: kfile_ts.cpp:50 +msgid "Untranslated" +msgstr "Nepreložených" + +#: kfile_ts.cpp:52 +msgid "Obsolete" +msgstr "Zastaralých" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kfilereplace.po b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kfilereplace.po deleted file mode 100644 index 048e2bee3bd..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kfilereplace.po +++ /dev/null @@ -1,1151 +0,0 @@ -# translation of kfilereplace.po to Slovak -# Slovak translation for kfilereplace -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the tdewebdev package. -# -# Jozef Kacer - imported from launchpad.net by Jozef Riha, 2006. -# Jozef Riha , 2006. -# Richard Fric , 2006. -# Jozef Káčer , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-20 18:29+0200\n" -"Last-Translator: Jozef Káčer \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Jozef Káčer,Jozef Říha" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "quickparser@gmail.com,jose1711@gmail.com" - -#: configurationclasses.cpp:168 -msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -msgstr " Riadok:%3,Stĺ:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" - -#: kfilereplace.cpp:49 -msgid "Could not find the KFileReplace part." -msgstr "Nenašla sa časť z KFileReplace." - -#: kfilereplacelib.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 byte\n" -"%n bytes" -msgstr "" -"1 bajt\n" -"%n bajty\n" -"%n bajtov" - -#: kfilereplacelib.cpp:105 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: kfilereplacelib.cpp:111 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: kfilereplacelib.cpp:117 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: kfilereplacelib.cpp:140 -msgid "" -"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " -"not to be a valid old kfr file or it is broken." -msgstr "" -"Súbor %1 sa nedá otvoriť a nedá sa načítať zoznam reťazcov. Tento " -"súbor asi nie je platný starý kfr súbor alebo je poškodený." - -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 -msgid "Cannot read data." -msgstr "Nedajú sa čítať dáta." - -#: kfilereplacelib.cpp:167 -msgid "Out of memory." -msgstr "Nedostatok pamäte." - -#: kfilereplacepart.cpp:102 -msgid "Ready." -msgstr "Pripravený." - -#: kfilereplacepart.cpp:151 -msgid "Search completed." -msgstr "Hľadanie dokončené." - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "" -"You have selected %1 as the encoding of the files." -"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " -"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " -"those files." -"
" -"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " -"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " -"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " -"utf8.
" -msgstr "" -"Vybrali ste %1 ako kódovanie súborov." -"
Výber správneho kódovania je veľmi dôležité, pretože ak máte súbory, ktoré " -"majú iné kódovanie ako to vybrané, po nahradení si tie súbory môžete poškodiť." -"
" -"
V prípade, že nepoznáte kódovanie svojich súborov, vyberte utf8 a " -"povoľte tvortu záložných súborov. Toto nastavenie automaticky deteguje " -"súbory utf8 a utf16, ale zmenené súbory budú prevedené do " -"utf8.
" - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "File Encoding Warning" -msgstr "Upozornenie na kódovanie súboru" - -#: kfilereplacepart.cpp:173 -msgid "Replacing files (simulation)..." -msgstr "Nahrádzam súbory (simulácia)..." - -#: kfilereplacepart.cpp:174 -msgid "Replaced strings (simulation)" -msgstr "Nahradené reťazce (simulácia)" - -#: kfilereplacepart.cpp:178 -msgid "Replacing files..." -msgstr "Nahrádzam súbory..." - -#: kfilereplacepart.cpp:179 -msgid "Replaced strings" -msgstr "Nahradené reťazce" - -#: kfilereplacepart.cpp:233 -msgid "Stopping..." -msgstr "Zastavujem..." - -#: kfilereplacepart.cpp:247 -msgid "There are no results to save: the result list is empty." -msgstr "Žiadne výsledky na uloženie: zoznam výsledkov je prázdny." - -#: kfilereplacepart.cpp:251 -msgid "Save Report" -msgstr "Správa o uložení" - -#: kfilereplacepart.cpp:261 -msgid "A folder or a file named %1 already exists." -msgstr "Priečinok alebo súbor s názvom %1 už existuje." - -#: kfilereplacepart.cpp:269 -msgid "Cannot create the %1 folder." -msgstr "Priečinok %1 sa nedá vytvoriť." - -#: kfilereplacepart.cpp:347 -msgid "KFileReplace strings" -msgstr "Reťazce KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "All Files" -msgstr "Všetky súbory" - -#: kfilereplacepart.cpp:348 -msgid "Load Strings From File" -msgstr "Načítať reťazce zo súboru" - -#: kfilereplacepart.cpp:381 -msgid "Cannot open folders." -msgstr "Nedajú sa otvoriť priečinky." - -#: kfilereplacepart.cpp:513 -msgid "KFileReplacePart" -msgstr "KFileReplacePart" - -#: kfilereplacepart.cpp:515 -msgid "Batch search and replace tool." -msgstr "Nástroj dávkového hľadania a nahrádzania." - -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "Časť modulu TDEWebDev" - -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 -msgid "Original author of the KFileReplace tool" -msgstr "Pôvodný autor nástroja KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 -msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -msgstr "Momentálny správca, čistič kódu a prepisovateľ" - -#: kfilereplacepart.cpp:525 -msgid "Co-maintainer, KPart creator" -msgstr "Spolusprávca, tvorca KPart" - -#: kfilereplacepart.cpp:528 -msgid "Original german translator" -msgstr "Pôvodný prekladateľ do Nemčiny" - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -msgstr "Ľutujem, momentálne časť KFileReplace funguje iba pre miestne súbory." - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Non Local File" -msgstr "Nelokálny súbor" - -#: kfilereplacepart.cpp:570 -msgid "Customize Search/Replace Session..." -msgstr "Prispôsobiť sedenie Hľadať/Nahradiť..." - -#: kfilereplacepart.cpp:571 -msgid "&Search" -msgstr "&Hľadať" - -#: kfilereplacepart.cpp:572 -msgid "S&imulate" -msgstr "S&imulovať" - -#: kfilereplacepart.cpp:573 -msgid "&Replace" -msgstr "Nah&radiť" - -#: kfilereplacepart.cpp:574 -msgid "Sto&p" -msgstr "Zas&taviť" - -#: kfilereplacepart.cpp:575 -msgid "Cre&ate Report File..." -msgstr "&Vytvoriť súbor správy..." - -#: kfilereplacepart.cpp:578 -msgid "&Add String..." -msgstr "&Pridať reťazec..." - -#: kfilereplacepart.cpp:580 -msgid "&Delete String" -msgstr "&Zmazať reťazec" - -#: kfilereplacepart.cpp:581 -msgid "&Empty Strings List" -msgstr "&Vyprázdniť zoznam reťazcov" - -#: kfilereplacepart.cpp:582 -msgid "Edit Selected String..." -msgstr "Upraviť vybraný reťazec..." - -#: kfilereplacepart.cpp:583 -msgid "&Save Strings List to File..." -msgstr "&Uložiť zoznam reťazcov do súboru..." - -#: kfilereplacepart.cpp:584 -msgid "&Load Strings List From File..." -msgstr "&Načítať zoznam reťazcov zo súboru..." - -#: kfilereplacepart.cpp:585 -msgid "&Load Recent Strings Files" -msgstr "&Načítať nedávne súbory reťazcov" - -#: kfilereplacepart.cpp:586 -msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" -msgstr "&Obrátiť súčasný reťazec (hľadať <--> nahradiť)" - -#: kfilereplacepart.cpp:587 -msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" -msgstr "&Obrátiť všetky reťazce (hľadať <--> nahradiť)" - -#: kfilereplacepart.cpp:590 -msgid "&Include Sub-Folders" -msgstr "&Zahrnúť podpriečinky" - -#: kfilereplacepart.cpp:591 -msgid "Create &Backup Files" -msgstr "Vytvoriť &záložné súbory" - -#: kfilereplacepart.cpp:592 -msgid "Case &Sensitive" -msgstr "Rozlišovať &veľkosť písmen" - -#: kfilereplacepart.cpp:593 -msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -msgstr "Povoliť príkazy &v Nahradiť reťazec: [$command:option$]" - -#: kfilereplacepart.cpp:594 -msgid "Enable &Regular Expressions" -msgstr "Povoliť ®ulérne výrazy" - -#: kfilereplacepart.cpp:595 -msgid "Configure &KFileReplace..." -msgstr "Nastaviť &KFileReplace..." - -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 -msgid "&Properties" -msgstr "&Vlastnosti" - -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 -msgid "&Open" -msgstr "&Otvoriť" - -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 -msgid "&Edit in Quanta" -msgstr "Up&raviť v Quante" - -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 -msgid "Open Parent &Folder" -msgstr "Otvoriť rodičovský &priečinok" - -#: kfilereplacepart.cpp:607 -msgid "E&xpand Tree" -msgstr "&Rozbaliť strom" - -#: kfilereplacepart.cpp:608 -msgid "&Reduce Tree" -msgstr "&Zbaliť strom" - -#: kfilereplacepart.cpp:609 -msgid "&About KFileReplace" -msgstr "&O KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:610 -msgid "KFileReplace &Handbook" -msgstr "Príručka k KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:611 -msgid "&Report Bug" -msgstr "&Hlásiť chybu" - -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1 na čítanie." - -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1 na zápis." - -#: kfilereplacepart.cpp:1199 -msgid "" -"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" -msgstr "Chcete nahradiť reťazec %1 reťazcom %2?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1200 -msgid "Confirm Replace" -msgstr "Potvrdiť nahradenie" - -#: kfilereplacepart.cpp:1202 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Nenahrádzať" - -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 -msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -msgstr " Riadok:%2, Stĺ:%3 - \"%1\"" - -#: kfilereplacepart.cpp:1512 -msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." -msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1 a načítať zoznam reťazcov." - -#: kfilereplacepart.cpp:1520 -msgid "" -"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " -"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace." -msgstr "" -"Súbor %1 pravdepodobne nie je zapísaný v novom kfr formáte. " -"Pamätajte na to, že od starého kfr formátu sa čoskoro upustí. Svoje staré " -"súbory s pravidlami môžete jednoducho previesť tak, že ich uložíte pomocou " -"kfilereplace." - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "" -"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" -". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " -"search-and-replace list of strings?" -msgstr "" -"Formtá súborov kfr bol zmenený; pokúšam sa načítať %1" -". Prosím, pozrite si manuál ku KFilereplace pre podrobnosti. Chcete načítať " -"zoznam reťazcov nájdi-a-nahraď?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Load" -msgstr "Načítať" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Nenačítať" - -#: kfilereplacepart.cpp:1629 -msgid "There are no strings to search and replace." -msgstr "Neexistujú žiadne reťazce pre nájdenie a nahradenie." - -#: kfilereplacepart.cpp:1642 -msgid "The main folder of the project %1 does not exist." -msgstr "Hlavný priečinok projektu %1 neexistuje." - -#: kfilereplacepart.cpp:1650 -msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" -msgstr "" -"Prístup k súboru v hlavnom priečinku projektu bol zamietnutý:" -"
%1
" - -#: kfilereplaceview.cpp:120 -msgid "" -"Cannot invert string %1, because the search string would be " -"empty." -msgstr "" -"Reťazec %1 sa nedá obrátiť, pretože by bol hľadaný reťazec " -"prázdny." - -#: kfilereplaceview.cpp:259 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "Súbor %1 sa nedá otvoriť. Môže to byť problém s DCOP." - -#: kfilereplaceview.cpp:281 -msgid "Do you really want to delete %1?" -msgstr "Naozaj chcete vymazať %1?" - -#: kfilereplaceview.cpp:401 -msgid "No strings to save as the list is empty." -msgstr "Žiadne reťazce na uloženie, pretože je zoznam prázdny." - -#: kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "KFileReplace Strings" -msgstr "Reťazce KFileReplace" - -#: kfilereplaceview.cpp:426 -msgid "Save Strings to File" -msgstr "Uložiť reťazce do súboru" - -#: kfilereplaceview.cpp:437 -msgid "File %1 cannot be saved." -msgstr "Súbor %1 sa nedá uložiť." - -#: kfilereplaceview.cpp:507 -msgid "Open &With..." -msgstr "Otvoriť &pomocou..." - -#: knewprojectdlg.cpp:97 -msgid "Project Directory" -msgstr "Priečinok projektu" - -#: knewprojectdlg.cpp:119 -msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." -msgstr "" -"Musíte vyplniť vyskakovacie rámčeky (umiestnenie a filter), aby ste mohli " -"pokračovať." - -#: knewprojectdlg.cpp:127 -msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." -msgstr "Niektoré rámčeky sú prázdne na stránke Vlastník." - -#: knewprojectdlg.cpp:137 -msgid "The minimum size is greater than the maximum size." -msgstr "Minimálna veľkosť je väčšia než maximálna." - -#: main.cpp:25 -msgid "Batch search and replace tool" -msgstr "Nástroj dávkového hľadania a nahrádzania" - -#: main.cpp:31 -msgid "Starting folder" -msgstr "Štartovací priečinok" - -#: main.cpp:37 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -msgstr "Autor Shellu, tvorca KPart, spolu-správca" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search/&Replace" -msgstr "Hľadať/Nah&radiť" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Strings" -msgstr "Reťaz&ce" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "%Výsledky" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "KFileReplace Main Toolbar" -msgstr "Hlavný panel nástrojov KFileReplace" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Insert Searching/Replacing Strings" -msgstr "Vložiť hľadané/nahrádzajúce reťazce" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose String Adding Mode" -msgstr "Vyberte režim pridávania reťazcov" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Search and replace mode" -msgstr "Režim hľadať a nahradiť" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Search only mode" -msgstr "Režim iba hľadať" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Search for:" -msgstr "Hľadať:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "Nahradiť s:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Hľadať" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Replace With" -msgstr "Nahradiť s" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Názov" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Folder" -msgstr "Priečinok" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 -#: rc.cpp:72 report.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Old Size" -msgstr "Stará veľkosť" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 -#: rc.cpp:75 report.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "New Size" -msgstr "Nová veľkosť" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 -#: rc.cpp:78 report.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Replaced Strings" -msgstr "Nahradené reťazce" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Owner User" -msgstr "Užívateľ vlastníka" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 -#, no-c-format -msgid "Owner Group" -msgstr "Skupina vlastníka" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 -#: rc.cpp:93 report.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Found Strings" -msgstr "Nájdené reťazce" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Green means ready" -msgstr "Zelená znamená pripravený" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Pripravený" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Yellow means wait while sorting list" -msgstr "Žltá znamená čakajte, kým sa zotriedi zoznam" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Please wait while sorting list" -msgstr "Prosím čakajte, kým sa zotriedi zoznam" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Red means scanning files" -msgstr "Červená znamená prehľadanie súborov:" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Scanned files:" -msgstr "Prehľadané súbory:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Search & Replace in Files" -msgstr "Hľadať a nahradiť v súboroch" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Search Now" -msgstr "Hľadať teraz" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search Later" -msgstr "Hľadať neskôr" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Všeobecné" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Startup Folder Options" -msgstr "Voľby štartovacieho priečinka" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Umiestnenie:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." -msgstr "Sem vložte cestu hľadania. Môžete použiť tlačidlo cesty hľadania." - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Include subfolders" -msgstr "&Zahrnúť podpriečinky" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Search/Replace Strings" -msgstr "Hľadať/nahradiť reťazce" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Hľadať:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Replace:" -msgstr "Nahradiť:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Všeobecné voľby" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Enable ®ular expressions" -msgstr "Povoliť ®ulérne výrazy" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy instead of overwrite" -msgstr "Urobiť &záložnú kópiu miesto prepísania" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "&Case sensitive" -msgstr "Rozlišovať &veľkosť písmen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Enable co&mmands in the replace string" -msgstr "Povoliť prí&kazy v reťazci nahradenia" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "Backup copy suffix:" -msgstr "Prípona záložnej kópie:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Encoding of the files:" -msgstr "Kódovanie súborov:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Pokročilé" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Ownership Filtering" -msgstr "Filtrovanie vlastníctva" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "User: " -msgstr "Užívateľ: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "ID (Number)" -msgstr "ID (Číslo)" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Equals To" -msgstr "Sa rovná" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Is Not" -msgstr "Nie je" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Skupina:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Access Date Filtering" -msgstr "Filtrovanie dátumu prístupu" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Dates valid for:" -msgstr "Dátumy platné:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Accessed after:" -msgstr "Prístup po:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Accessed before: " -msgstr "Prístup pred: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Last Writing Access" -msgstr "Posledný prístup zápisu" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Last Reading Access" -msgstr "Posledný prístup čítania" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Size Filtering" -msgstr "Filtrovanie veľkosti" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Minimum si&ze:" -msgstr "Mi&nimálna veľkosť:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Maximum size:" -msgstr "Maximálna veľkosť:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable commands in replace strings" -msgstr "Povoliť reaťace v reťazcoch nahradenia" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Notif&y on errors" -msgstr "Upo&zorniť na chyby" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" -msgstr "Rekurzívne (hľadať/nahradiť vo všetkých podpriečinkoch)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Enable regular e&xpressions" -msgstr "Povoliť re&gulérne výrazy" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy" -msgstr "Urobiť &záložnú kópiu" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Pokročilé voľby" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Ignore hidden files and folders" -msgstr "Ignorovať skryté súbory a priečinky" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Follow s&ymbolic links" -msgstr "Sledovať s&ymbolické odkazy" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" -msgstr "" -"Pri hľadaní zastaviť pri prvom nájdenom reťazci (rýchlejšie, ale bez detailov)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" -msgstr "Nezobrazovať súbor, ak sa nenájdu alebo nenahradia žiadne reťazce" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Show confirmation dialog" -msgstr "Zobraziť potvrdzovací dialog" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Confirm before replace each string" -msgstr "Potvrdiť pred nahradením každého reťazca" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Default Values" -msgstr "Východzie &hodnoty" - -#: report.cpp:41 report.cpp:194 -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1." - -#: report.cpp:55 -msgid "Replace with" -msgstr "Nahradiť s" - -#: report.cpp:59 -msgid "Total number occurrences" -msgstr "Celkový počet výskytov" - -#: report.cpp:60 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: report.cpp:68 -msgid "KFileReplace Report" -msgstr "Správa KFileReport" - -#: report.cpp:73 -msgid "Searching/Replacing Strings Table" -msgstr "Tabuľka reťazcov Hľadania/nahrádzania" - -#: report.cpp:76 -msgid "Search for" -msgstr "Hľadať" - -#: report.cpp:111 -msgid "Results Table" -msgstr "Tabuľka výsledkov" - -#: report.cpp:201 -msgid "Created by" -msgstr "Vytvoril" - -#: report.cpp:203 -msgid "date" -msgstr "dátum" - -#: report.cpp:205 -msgid "Total occurrences" -msgstr "Celkové výskyty" - -#: whatthis.h:29 -msgid "" -"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " -"depending on what kind of operation you are performing." -msgstr "" -"Zobrazí štatistiku vašich operácií. Všimnite si, že obsah stĺpcov sa mení v " -"závislosti od druhu operácie, ktorú vykonávate." - -#: whatthis.h:31 -msgid "" -"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " -"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " -"list or double click on a string." -msgstr "" -"Zobrazí zoznam hľadaných reťazcov (a ak ste ho určili, tak aj zoznam " -"nahradzovacích reťazcov). Použite dialóg \"pridať reťazec\" pre úpravu vašeho " -"zoznamu reťazcov alebo dva krát kliknite na reťazec." - -#: whatthis.h:34 -msgid "" -"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " -"or use the search button." -msgstr "" -"Základný priečinok pre operácie hľadania/nahrádzania. Sem vložte reťazec cesty " -"ručne alebo použite tlačidlo prehľadávania." - -#: whatthis.h:36 -msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." -msgstr "Symboly wildcard podobné shellu. Príklad: \"*.html; *.txt;*.xml\". " - -#: whatthis.h:38 -msgid "" -"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want minimum size limit." -msgstr "" -"Vložte minimálnu veľkosť súboru, ktorý sa má hľadať, alebo ju ponechajte " -"nezaškrtnutú, ak nechcete limit minimálnej veľkosti." - -#: whatthis.h:40 -msgid "" -"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want maximum size limit." -msgstr "" -"Vložte maximálnu veľkosť súboru, ktorý sa má hľadať, alebo ju ponechajte " -"nezaškrtnutú, ak nechcete limit maximálnej veľkosti." - -#: whatthis.h:42 -msgid "" -"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a minimum limit." -msgstr "" -"Vložte minimálnu hodnotu pre dátum prístupu k súboru, ktorý chcete hľadať, " -"alebo ju ponechajte nezaškrtnutú, ak nechcete limit minima." - -#: whatthis.h:44 -msgid "" -"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a maximum limit." -msgstr "" -"Vložte maximálnu hodnotu pre dátum prístupu k súboru, ktorý chcete hľadať, " -"alebo ju ponechajte nezaškrtnutú, ak nechcete limit maxima." - -#: whatthis.h:46 -msgid "" -"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " -"\"reading\" to use the the date of the last access." -msgstr "" -"Vyberte \"zápis\" ak chcete použiť dátum poslednej modifikácie, alebo " -"\"čítanie\" pre použitie dátumu posledného prístupu." - -#: whatthis.h:48 -msgid "Minimum value for access date." -msgstr "Minimálna hodnota pre dátum prístupu." - -#: whatthis.h:50 -msgid "Maximum value for access date." -msgstr "Maximálna hodnota pre dátum prístupu." - -#: whatthis.h:52 -msgid "Insert here the string to search for." -msgstr "Sem vložte reťazec, ktorý sa má hľadať." - -#: whatthis.h:54 -msgid "Insert here the string to replace with." -msgstr "Sem vložte reťazec, ktorým sa má nahrádzať." - -#: whatthis.h:57 -msgid "Enable this option if your search is case sensitive." -msgstr "Zapnite túto voľbu ak vaše hľadanie je citlivé na veľkosť písmen." - -#: whatthis.h:59 -msgid "Enable this option to search in sub folders too." -msgstr "Zapnite túto voľbu pre prehľadávanie podpriečinkov." - -#: whatthis.h:61 -msgid "" -"Enable this option when you are searching for a string and you are only " -"interested to know if the string is present or not in the current file." -msgstr "" -"Zapnite túto voľbu, ak hľadáte reťazec a vy chcete iba vedieť, či sa daný " -"reťazec nachádza v aktuálnom súbore alebo nie." - -#: whatthis.h:65 -msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " -"file." -msgstr "" -"Ak kfilereplace narazí na symbolický odkaz, spracuje ho ako bežný priečinok či " -"súbor." - -#: whatthis.h:67 -msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." -msgstr "Zapnite túto voľbu pre ignorovanie skrytých súborov alebo priečinkov." - -#: whatthis.h:69 -msgid "" -"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " -"no string has been found or replaced." -msgstr "" -"Ak je táto voľba zapnutá, KFR zobrazí aj názvy súborov, v ktorých sa nenašiel " -"alebo nenahradil žiadny reťazec." - -#: whatthis.h:71 -msgid "" -"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " -"a complex regular expression could affect speed performance" -msgstr "" -"Umožňuje vám aplikovať QT regulárne výrazy na reťazec hľadania. Uvedomte si, že " -"komplexný regulárny výraz môže ovplyvniť rýchlosť výkonu" - -#: whatthis.h:73 -msgid "" -"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " -"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " -"uid of the user." -msgstr "" -"Zapnúť \"príkazy\". Napríklad: ak je reťazec hľadania \"user\" a reťazec " -"nahradenia je príkaz \"[$user:uid$]\", KFR nahradí \"user\" s uid používateľa." - -#: whatthis.h:75 -msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." -msgstr "Zapnite túto voľbu, ak chcete ponechať pôvodné súbory nezmenené." - -#: whatthis.h:77 -msgid "" -"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " -"confirmation." -msgstr "" -"Zapnite túto voľbu, ak chcete potvrdzovať každé jedno nahradenie reťazca." - -#: whatthis.h:80 -msgid "" -"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " -"changes in files." -msgstr "" -"Zapnite túto voľbu na vykonanie nahrádzania ako simulácie, t.j. bez akýchkoľvek " -"zmien v súboroch." - -#: whatthis.h:93 -msgid "Select search-only mode." -msgstr "Vyberte režim iba hľadať." - -#: whatthis.h:95 -msgid "Select search-and-replace mode." -msgstr "Vyberte režim hľadať a nahradiť." - -#: whatthis.h:97 -msgid "Insert here a string you want search for." -msgstr "Sem vložte reťazec, ktorý chcete hľadať." - -#: whatthis.h:99 -msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." -msgstr "Sem vložte reťazec, ktorý KFR použije na nahradenie hľadaného reťazca." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po new file mode 100644 index 00000000000..048e2bee3bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -0,0 +1,1151 @@ +# translation of kfilereplace.po to Slovak +# Slovak translation for kfilereplace +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the tdewebdev package. +# +# Jozef Kacer - imported from launchpad.net by Jozef Riha, 2006. +# Jozef Riha , 2006. +# Richard Fric , 2006. +# Jozef Káčer , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-20 18:29+0200\n" +"Last-Translator: Jozef Káčer \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jozef Káčer,Jozef Říha" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "quickparser@gmail.com,jose1711@gmail.com" + +#: configurationclasses.cpp:168 +msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" +msgstr " Riadok:%3,Stĺ:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" + +#: kfilereplace.cpp:49 +msgid "Could not find the KFileReplace part." +msgstr "Nenašla sa časť z KFileReplace." + +#: kfilereplacelib.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 byte\n" +"%n bytes" +msgstr "" +"1 bajt\n" +"%n bajty\n" +"%n bajtov" + +#: kfilereplacelib.cpp:105 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: kfilereplacelib.cpp:111 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kfilereplacelib.cpp:117 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kfilereplacelib.cpp:140 +msgid "" +"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " +"not to be a valid old kfr file or it is broken." +msgstr "" +"Súbor %1 sa nedá otvoriť a nedá sa načítať zoznam reťazcov. Tento " +"súbor asi nie je platný starý kfr súbor alebo je poškodený." + +#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +msgid "Cannot read data." +msgstr "Nedajú sa čítať dáta." + +#: kfilereplacelib.cpp:167 +msgid "Out of memory." +msgstr "Nedostatok pamäte." + +#: kfilereplacepart.cpp:102 +msgid "Ready." +msgstr "Pripravený." + +#: kfilereplacepart.cpp:151 +msgid "Search completed." +msgstr "Hľadanie dokončené." + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "" +"You have selected %1 as the encoding of the files." +"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " +"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " +"those files." +"
" +"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " +"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " +"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " +"utf8.
" +msgstr "" +"Vybrali ste %1 ako kódovanie súborov." +"
Výber správneho kódovania je veľmi dôležité, pretože ak máte súbory, ktoré " +"majú iné kódovanie ako to vybrané, po nahradení si tie súbory môžete poškodiť." +"
" +"
V prípade, že nepoznáte kódovanie svojich súborov, vyberte utf8 a " +"povoľte tvortu záložných súborov. Toto nastavenie automaticky deteguje " +"súbory utf8 a utf16, ale zmenené súbory budú prevedené do " +"utf8.
" + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "File Encoding Warning" +msgstr "Upozornenie na kódovanie súboru" + +#: kfilereplacepart.cpp:173 +msgid "Replacing files (simulation)..." +msgstr "Nahrádzam súbory (simulácia)..." + +#: kfilereplacepart.cpp:174 +msgid "Replaced strings (simulation)" +msgstr "Nahradené reťazce (simulácia)" + +#: kfilereplacepart.cpp:178 +msgid "Replacing files..." +msgstr "Nahrádzam súbory..." + +#: kfilereplacepart.cpp:179 +msgid "Replaced strings" +msgstr "Nahradené reťazce" + +#: kfilereplacepart.cpp:233 +msgid "Stopping..." +msgstr "Zastavujem..." + +#: kfilereplacepart.cpp:247 +msgid "There are no results to save: the result list is empty." +msgstr "Žiadne výsledky na uloženie: zoznam výsledkov je prázdny." + +#: kfilereplacepart.cpp:251 +msgid "Save Report" +msgstr "Správa o uložení" + +#: kfilereplacepart.cpp:261 +msgid "A folder or a file named %1 already exists." +msgstr "Priečinok alebo súbor s názvom %1 už existuje." + +#: kfilereplacepart.cpp:269 +msgid "Cannot create the %1 folder." +msgstr "Priečinok %1 sa nedá vytvoriť." + +#: kfilereplacepart.cpp:347 +msgid "KFileReplace strings" +msgstr "Reťazce KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "All Files" +msgstr "Všetky súbory" + +#: kfilereplacepart.cpp:348 +msgid "Load Strings From File" +msgstr "Načítať reťazce zo súboru" + +#: kfilereplacepart.cpp:381 +msgid "Cannot open folders." +msgstr "Nedajú sa otvoriť priečinky." + +#: kfilereplacepart.cpp:513 +msgid "KFileReplacePart" +msgstr "KFileReplacePart" + +#: kfilereplacepart.cpp:515 +msgid "Batch search and replace tool." +msgstr "Nástroj dávkového hľadania a nahrádzania." + +#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +msgid "Part of the TDEWebDev module." +msgstr "Časť modulu TDEWebDev" + +#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +msgid "Original author of the KFileReplace tool" +msgstr "Pôvodný autor nástroja KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" +msgstr "Momentálny správca, čistič kódu a prepisovateľ" + +#: kfilereplacepart.cpp:525 +msgid "Co-maintainer, KPart creator" +msgstr "Spolusprávca, tvorca KPart" + +#: kfilereplacepart.cpp:528 +msgid "Original german translator" +msgstr "Pôvodný prekladateľ do Nemčiny" + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." +msgstr "Ľutujem, momentálne časť KFileReplace funguje iba pre miestne súbory." + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Non Local File" +msgstr "Nelokálny súbor" + +#: kfilereplacepart.cpp:570 +msgid "Customize Search/Replace Session..." +msgstr "Prispôsobiť sedenie Hľadať/Nahradiť..." + +#: kfilereplacepart.cpp:571 +msgid "&Search" +msgstr "&Hľadať" + +#: kfilereplacepart.cpp:572 +msgid "S&imulate" +msgstr "S&imulovať" + +#: kfilereplacepart.cpp:573 +msgid "&Replace" +msgstr "Nah&radiť" + +#: kfilereplacepart.cpp:574 +msgid "Sto&p" +msgstr "Zas&taviť" + +#: kfilereplacepart.cpp:575 +msgid "Cre&ate Report File..." +msgstr "&Vytvoriť súbor správy..." + +#: kfilereplacepart.cpp:578 +msgid "&Add String..." +msgstr "&Pridať reťazec..." + +#: kfilereplacepart.cpp:580 +msgid "&Delete String" +msgstr "&Zmazať reťazec" + +#: kfilereplacepart.cpp:581 +msgid "&Empty Strings List" +msgstr "&Vyprázdniť zoznam reťazcov" + +#: kfilereplacepart.cpp:582 +msgid "Edit Selected String..." +msgstr "Upraviť vybraný reťazec..." + +#: kfilereplacepart.cpp:583 +msgid "&Save Strings List to File..." +msgstr "&Uložiť zoznam reťazcov do súboru..." + +#: kfilereplacepart.cpp:584 +msgid "&Load Strings List From File..." +msgstr "&Načítať zoznam reťazcov zo súboru..." + +#: kfilereplacepart.cpp:585 +msgid "&Load Recent Strings Files" +msgstr "&Načítať nedávne súbory reťazcov" + +#: kfilereplacepart.cpp:586 +msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" +msgstr "&Obrátiť súčasný reťazec (hľadať <--> nahradiť)" + +#: kfilereplacepart.cpp:587 +msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" +msgstr "&Obrátiť všetky reťazce (hľadať <--> nahradiť)" + +#: kfilereplacepart.cpp:590 +msgid "&Include Sub-Folders" +msgstr "&Zahrnúť podpriečinky" + +#: kfilereplacepart.cpp:591 +msgid "Create &Backup Files" +msgstr "Vytvoriť &záložné súbory" + +#: kfilereplacepart.cpp:592 +msgid "Case &Sensitive" +msgstr "Rozlišovať &veľkosť písmen" + +#: kfilereplacepart.cpp:593 +msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" +msgstr "Povoliť príkazy &v Nahradiť reťazec: [$command:option$]" + +#: kfilereplacepart.cpp:594 +msgid "Enable &Regular Expressions" +msgstr "Povoliť ®ulérne výrazy" + +#: kfilereplacepart.cpp:595 +msgid "Configure &KFileReplace..." +msgstr "Nastaviť &KFileReplace..." + +#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +msgid "&Properties" +msgstr "&Vlastnosti" + +#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +msgid "&Open" +msgstr "&Otvoriť" + +#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +msgid "&Edit in Quanta" +msgstr "Up&raviť v Quante" + +#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +msgid "Open Parent &Folder" +msgstr "Otvoriť rodičovský &priečinok" + +#: kfilereplacepart.cpp:607 +msgid "E&xpand Tree" +msgstr "&Rozbaliť strom" + +#: kfilereplacepart.cpp:608 +msgid "&Reduce Tree" +msgstr "&Zbaliť strom" + +#: kfilereplacepart.cpp:609 +msgid "&About KFileReplace" +msgstr "&O KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:610 +msgid "KFileReplace &Handbook" +msgstr "Príručka k KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:611 +msgid "&Report Bug" +msgstr "&Hlásiť chybu" + +#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 +#: kfilereplacepart.cpp:1335 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1 na čítanie." + +#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1 na zápis." + +#: kfilereplacepart.cpp:1199 +msgid "" +"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" +msgstr "Chcete nahradiť reťazec %1 reťazcom %2?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1200 +msgid "Confirm Replace" +msgstr "Potvrdiť nahradenie" + +#: kfilereplacepart.cpp:1202 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Nenahrádzať" + +#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +msgstr " Riadok:%2, Stĺ:%3 - \"%1\"" + +#: kfilereplacepart.cpp:1512 +msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1 a načítať zoznam reťazcov." + +#: kfilereplacepart.cpp:1520 +msgid "" +"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " +"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " +"simply saving them with kfilereplace." +msgstr "" +"Súbor %1 pravdepodobne nie je zapísaný v novom kfr formáte. " +"Pamätajte na to, že od starého kfr formátu sa čoskoro upustí. Svoje staré " +"súbory s pravidlami môžete jednoducho previesť tak, že ich uložíte pomocou " +"kfilereplace." + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "" +"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" +". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " +"search-and-replace list of strings?" +msgstr "" +"Formtá súborov kfr bol zmenený; pokúšam sa načítať %1" +". Prosím, pozrite si manuál ku KFilereplace pre podrobnosti. Chcete načítať " +"zoznam reťazcov nájdi-a-nahraď?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Load" +msgstr "Načítať" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Nenačítať" + +#: kfilereplacepart.cpp:1629 +msgid "There are no strings to search and replace." +msgstr "Neexistujú žiadne reťazce pre nájdenie a nahradenie." + +#: kfilereplacepart.cpp:1642 +msgid "The main folder of the project %1 does not exist." +msgstr "Hlavný priečinok projektu %1 neexistuje." + +#: kfilereplacepart.cpp:1650 +msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" +msgstr "" +"Prístup k súboru v hlavnom priečinku projektu bol zamietnutý:" +"
%1
" + +#: kfilereplaceview.cpp:120 +msgid "" +"Cannot invert string %1, because the search string would be " +"empty." +msgstr "" +"Reťazec %1 sa nedá obrátiť, pretože by bol hľadaný reťazec " +"prázdny." + +#: kfilereplaceview.cpp:259 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "Súbor %1 sa nedá otvoriť. Môže to byť problém s DCOP." + +#: kfilereplaceview.cpp:281 +msgid "Do you really want to delete %1?" +msgstr "Naozaj chcete vymazať %1?" + +#: kfilereplaceview.cpp:401 +msgid "No strings to save as the list is empty." +msgstr "Žiadne reťazce na uloženie, pretože je zoznam prázdny." + +#: kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "KFileReplace Strings" +msgstr "Reťazce KFileReplace" + +#: kfilereplaceview.cpp:426 +msgid "Save Strings to File" +msgstr "Uložiť reťazce do súboru" + +#: kfilereplaceview.cpp:437 +msgid "File %1 cannot be saved." +msgstr "Súbor %1 sa nedá uložiť." + +#: kfilereplaceview.cpp:507 +msgid "Open &With..." +msgstr "Otvoriť &pomocou..." + +#: knewprojectdlg.cpp:97 +msgid "Project Directory" +msgstr "Priečinok projektu" + +#: knewprojectdlg.cpp:119 +msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." +msgstr "" +"Musíte vyplniť vyskakovacie rámčeky (umiestnenie a filter), aby ste mohli " +"pokračovať." + +#: knewprojectdlg.cpp:127 +msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." +msgstr "Niektoré rámčeky sú prázdne na stránke Vlastník." + +#: knewprojectdlg.cpp:137 +msgid "The minimum size is greater than the maximum size." +msgstr "Minimálna veľkosť je väčšia než maximálna." + +#: main.cpp:25 +msgid "Batch search and replace tool" +msgstr "Nástroj dávkového hľadania a nahrádzania" + +#: main.cpp:31 +msgid "Starting folder" +msgstr "Štartovací priečinok" + +#: main.cpp:37 +msgid "KFileReplace" +msgstr "KFileReplace" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" +msgstr "Autor Shellu, tvorca KPart, spolu-správca" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Search/&Replace" +msgstr "Hľadať/Nah&radiť" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Strings" +msgstr "Reťaz&ce" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "%Výsledky" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KFileReplace Main Toolbar" +msgstr "Hlavný panel nástrojov KFileReplace" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Insert Searching/Replacing Strings" +msgstr "Vložiť hľadané/nahrádzajúce reťazce" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose String Adding Mode" +msgstr "Vyberte režim pridávania reťazcov" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Search and replace mode" +msgstr "Režim hľadať a nahradiť" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Search only mode" +msgstr "Režim iba hľadať" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Search for:" +msgstr "Hľadať:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "Nahradiť s:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Hľadať" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Replace With" +msgstr "Nahradiť s" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Názov" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Folder" +msgstr "Priečinok" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#: rc.cpp:72 report.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Old Size" +msgstr "Stará veľkosť" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#: rc.cpp:75 report.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "New Size" +msgstr "Nová veľkosť" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#: rc.cpp:78 report.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Replaced Strings" +msgstr "Nahradené reťazce" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Owner User" +msgstr "Užívateľ vlastníka" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Owner Group" +msgstr "Skupina vlastníka" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#: rc.cpp:93 report.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Found Strings" +msgstr "Nájdené reťazce" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Green means ready" +msgstr "Zelená znamená pripravený" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Pripravený" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Yellow means wait while sorting list" +msgstr "Žltá znamená čakajte, kým sa zotriedi zoznam" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Please wait while sorting list" +msgstr "Prosím čakajte, kým sa zotriedi zoznam" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Red means scanning files" +msgstr "Červená znamená prehľadanie súborov:" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Scanned files:" +msgstr "Prehľadané súbory:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Search & Replace in Files" +msgstr "Hľadať a nahradiť v súboroch" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Search Now" +msgstr "Hľadať teraz" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search Later" +msgstr "Hľadať neskôr" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Všeobecné" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Startup Folder Options" +msgstr "Voľby štartovacieho priečinka" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Umiestnenie:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." +msgstr "Sem vložte cestu hľadania. Môžete použiť tlačidlo cesty hľadania." + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Include subfolders" +msgstr "&Zahrnúť podpriečinky" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Search/Replace Strings" +msgstr "Hľadať/nahradiť reťazce" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Hľadať:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Replace:" +msgstr "Nahradiť:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Všeobecné voľby" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Enable ®ular expressions" +msgstr "Povoliť ®ulérne výrazy" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy instead of overwrite" +msgstr "Urobiť &záložnú kópiu miesto prepísania" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "&Case sensitive" +msgstr "Rozlišovať &veľkosť písmen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Enable co&mmands in the replace string" +msgstr "Povoliť prí&kazy v reťazci nahradenia" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Backup copy suffix:" +msgstr "Prípona záložnej kópie:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Encoding of the files:" +msgstr "Kódovanie súborov:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Pokročilé" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Ownership Filtering" +msgstr "Filtrovanie vlastníctva" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "User: " +msgstr "Užívateľ: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "ID (Number)" +msgstr "ID (Číslo)" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Equals To" +msgstr "Sa rovná" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "Nie je" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Skupina:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Access Date Filtering" +msgstr "Filtrovanie dátumu prístupu" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Dates valid for:" +msgstr "Dátumy platné:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Accessed after:" +msgstr "Prístup po:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Accessed before: " +msgstr "Prístup pred: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Last Writing Access" +msgstr "Posledný prístup zápisu" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Last Reading Access" +msgstr "Posledný prístup čítania" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Size Filtering" +msgstr "Filtrovanie veľkosti" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Minimum si&ze:" +msgstr "Mi&nimálna veľkosť:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Maximum size:" +msgstr "Maximálna veľkosť:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Enable commands in replace strings" +msgstr "Povoliť reaťace v reťazcoch nahradenia" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Notif&y on errors" +msgstr "Upo&zorniť na chyby" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" +msgstr "Rekurzívne (hľadať/nahradiť vo všetkých podpriečinkoch)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Enable regular e&xpressions" +msgstr "Povoliť re&gulérne výrazy" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy" +msgstr "Urobiť &záložnú kópiu" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Pokročilé voľby" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Ignore hidden files and folders" +msgstr "Ignorovať skryté súbory a priečinky" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Follow s&ymbolic links" +msgstr "Sledovať s&ymbolické odkazy" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" +msgstr "" +"Pri hľadaní zastaviť pri prvom nájdenom reťazci (rýchlejšie, ale bez detailov)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" +msgstr "Nezobrazovať súbor, ak sa nenájdu alebo nenahradia žiadne reťazce" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Show confirmation dialog" +msgstr "Zobraziť potvrdzovací dialog" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Confirm before replace each string" +msgstr "Potvrdiť pred nahradením každého reťazca" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "&Default Values" +msgstr "Východzie &hodnoty" + +#: report.cpp:41 report.cpp:194 +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %1." + +#: report.cpp:55 +msgid "Replace with" +msgstr "Nahradiť s" + +#: report.cpp:59 +msgid "Total number occurrences" +msgstr "Celkový počet výskytov" + +#: report.cpp:60 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: report.cpp:68 +msgid "KFileReplace Report" +msgstr "Správa KFileReport" + +#: report.cpp:73 +msgid "Searching/Replacing Strings Table" +msgstr "Tabuľka reťazcov Hľadania/nahrádzania" + +#: report.cpp:76 +msgid "Search for" +msgstr "Hľadať" + +#: report.cpp:111 +msgid "Results Table" +msgstr "Tabuľka výsledkov" + +#: report.cpp:201 +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#: report.cpp:203 +msgid "date" +msgstr "dátum" + +#: report.cpp:205 +msgid "Total occurrences" +msgstr "Celkové výskyty" + +#: whatthis.h:29 +msgid "" +"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " +"depending on what kind of operation you are performing." +msgstr "" +"Zobrazí štatistiku vašich operácií. Všimnite si, že obsah stĺpcov sa mení v " +"závislosti od druhu operácie, ktorú vykonávate." + +#: whatthis.h:31 +msgid "" +"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " +"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " +"list or double click on a string." +msgstr "" +"Zobrazí zoznam hľadaných reťazcov (a ak ste ho určili, tak aj zoznam " +"nahradzovacích reťazcov). Použite dialóg \"pridať reťazec\" pre úpravu vašeho " +"zoznamu reťazcov alebo dva krát kliknite na reťazec." + +#: whatthis.h:34 +msgid "" +"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " +"or use the search button." +msgstr "" +"Základný priečinok pre operácie hľadania/nahrádzania. Sem vložte reťazec cesty " +"ručne alebo použite tlačidlo prehľadávania." + +#: whatthis.h:36 +msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." +msgstr "Symboly wildcard podobné shellu. Príklad: \"*.html; *.txt;*.xml\". " + +#: whatthis.h:38 +msgid "" +"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want minimum size limit." +msgstr "" +"Vložte minimálnu veľkosť súboru, ktorý sa má hľadať, alebo ju ponechajte " +"nezaškrtnutú, ak nechcete limit minimálnej veľkosti." + +#: whatthis.h:40 +msgid "" +"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want maximum size limit." +msgstr "" +"Vložte maximálnu veľkosť súboru, ktorý sa má hľadať, alebo ju ponechajte " +"nezaškrtnutú, ak nechcete limit maximálnej veľkosti." + +#: whatthis.h:42 +msgid "" +"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a minimum limit." +msgstr "" +"Vložte minimálnu hodnotu pre dátum prístupu k súboru, ktorý chcete hľadať, " +"alebo ju ponechajte nezaškrtnutú, ak nechcete limit minima." + +#: whatthis.h:44 +msgid "" +"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a maximum limit." +msgstr "" +"Vložte maximálnu hodnotu pre dátum prístupu k súboru, ktorý chcete hľadať, " +"alebo ju ponechajte nezaškrtnutú, ak nechcete limit maxima." + +#: whatthis.h:46 +msgid "" +"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " +"\"reading\" to use the the date of the last access." +msgstr "" +"Vyberte \"zápis\" ak chcete použiť dátum poslednej modifikácie, alebo " +"\"čítanie\" pre použitie dátumu posledného prístupu." + +#: whatthis.h:48 +msgid "Minimum value for access date." +msgstr "Minimálna hodnota pre dátum prístupu." + +#: whatthis.h:50 +msgid "Maximum value for access date." +msgstr "Maximálna hodnota pre dátum prístupu." + +#: whatthis.h:52 +msgid "Insert here the string to search for." +msgstr "Sem vložte reťazec, ktorý sa má hľadať." + +#: whatthis.h:54 +msgid "Insert here the string to replace with." +msgstr "Sem vložte reťazec, ktorým sa má nahrádzať." + +#: whatthis.h:57 +msgid "Enable this option if your search is case sensitive." +msgstr "Zapnite túto voľbu ak vaše hľadanie je citlivé na veľkosť písmen." + +#: whatthis.h:59 +msgid "Enable this option to search in sub folders too." +msgstr "Zapnite túto voľbu pre prehľadávanie podpriečinkov." + +#: whatthis.h:61 +msgid "" +"Enable this option when you are searching for a string and you are only " +"interested to know if the string is present or not in the current file." +msgstr "" +"Zapnite túto voľbu, ak hľadáte reťazec a vy chcete iba vedieť, či sa daný " +"reťazec nachádza v aktuálnom súbore alebo nie." + +#: whatthis.h:65 +msgid "" +"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"file." +msgstr "" +"Ak kfilereplace narazí na symbolický odkaz, spracuje ho ako bežný priečinok či " +"súbor." + +#: whatthis.h:67 +msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." +msgstr "Zapnite túto voľbu pre ignorovanie skrytých súborov alebo priečinkov." + +#: whatthis.h:69 +msgid "" +"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " +"no string has been found or replaced." +msgstr "" +"Ak je táto voľba zapnutá, KFR zobrazí aj názvy súborov, v ktorých sa nenašiel " +"alebo nenahradil žiadny reťazec." + +#: whatthis.h:71 +msgid "" +"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " +"a complex regular expression could affect speed performance" +msgstr "" +"Umožňuje vám aplikovať QT regulárne výrazy na reťazec hľadania. Uvedomte si, že " +"komplexný regulárny výraz môže ovplyvniť rýchlosť výkonu" + +#: whatthis.h:73 +msgid "" +"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " +"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " +"uid of the user." +msgstr "" +"Zapnúť \"príkazy\". Napríklad: ak je reťazec hľadania \"user\" a reťazec " +"nahradenia je príkaz \"[$user:uid$]\", KFR nahradí \"user\" s uid používateľa." + +#: whatthis.h:75 +msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." +msgstr "Zapnite túto voľbu, ak chcete ponechať pôvodné súbory nezmenené." + +#: whatthis.h:77 +msgid "" +"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " +"confirmation." +msgstr "" +"Zapnite túto voľbu, ak chcete potvrdzovať každé jedno nahradenie reťazca." + +#: whatthis.h:80 +msgid "" +"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " +"changes in files." +msgstr "" +"Zapnite túto voľbu na vykonanie nahrádzania ako simulácie, t.j. bez akýchkoľvek " +"zmien v súboroch." + +#: whatthis.h:93 +msgid "Select search-only mode." +msgstr "Vyberte režim iba hľadať." + +#: whatthis.h:95 +msgid "Select search-and-replace mode." +msgstr "Vyberte režim hľadať a nahradiť." + +#: whatthis.h:97 +msgid "Insert here a string you want search for." +msgstr "Sem vložte reťazec, ktorý chcete hľadať." + +#: whatthis.h:99 +msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." +msgstr "Sem vložte reťazec, ktorý KFR použije na nahradenie hľadaného reťazca." -- cgit v1.2.3