From 3036563afdaa033d8684e00c6a15787e1cc42145 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Sun, 18 Aug 2013 10:26:02 -0500 Subject: Rename KStyle to TDEStyle to avoid conflicts with KDE4. --- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 58 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po') diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po new file mode 100644 index 00000000000..f5c07dec751 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Translation of tdestyle_phase_config.po to Slovenian +# Gregor Rakar , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-05 16:25+0100\n" +"Last-Translator: Gregor Rakar \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#. i18n: file styledialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Style Dialog" +msgstr "Pogovorno okno sloga" + +#. i18n: file styledialog.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Style Settings" +msgstr "Nastavitve sloga" + +#. i18n: file styledialog.ui line 44 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Use &gradients" +msgstr "Uporabi &prelive" + +#. i18n: file styledialog.ui line 47 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " +"texture" +msgstr "" +"Ta možnost bo narisala gumbe in nekatere druge gradnike z uporabo prelivnih " +"tekstur" + +#. i18n: file styledialog.ui line 55 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Highlight on &mouse hover" +msgstr "Osvetli ob &lebdenju miške" + +#. i18n: file styledialog.ui line 58 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " +"cursor is over them" +msgstr "" +"Ta možnost bo osvetlila gumbe in nekatere druge gradnike, ko jih bo prešel " +"miškin kazalec" -- cgit v1.2.3