From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkded.po | 34 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkded.po') diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkded.po index 869346e5cb0..c87c29fbc0e 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "kcmkded" msgstr "kcmkded" #: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE менаџер сервиса" +msgid "TDE Service Manager" +msgstr "TDE менаџер сервиса" #: kcmkded.cpp:55 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" @@ -43,27 +43,27 @@ msgstr "© 2002, Данијел Молкентин (Daniel Molkentin)" #: kcmkded.cpp:59 msgid "" "

Service Manager

" -"

This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:

" +"

This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, " +"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:

" "" "

The latter are only listed for convenience. The startup services can be " "started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " "services should be loaded at startup.

" -"

Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"

Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " "services if you do not know what you are doing.

" msgstr "" "

Менаџер сервиса

" -"

Овај модул вам омогућава да имате преглед над свим прикључцима KDE демона, " -"познатијих као KDE сервиси. Опште гледано, постоје две врсте сервиса:

" +"

Овај модул вам омогућава да имате преглед над свим прикључцима TDE демона, " +"познатијих као TDE сервиси. Опште гледано, постоје две врсте сервиса:

" "" "

Ови други су излистани реда ради. Први сервиси могу бити покренути и " "заустављени. У „администраторском“ режиму можете такође назначити који би " -"сервиси требало да буду учитани при покретању KDE-а.

" -"

Ово користите опрезно. Неки сервиси су витални за KDE. Немојте " +"сервиси требало да буду учитани при покретању TDE-а.

" +"

Ово користите опрезно. Неки сервиси су витални за TDE. Немојте " "искључивати сервисе ако не знате тачно шта радите.

" #: kcmkded.cpp:67 @@ -80,10 +80,10 @@ msgstr "Учитај-по-захтеву сервиси" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " "are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." msgstr "" -"Ово је листа доступних KDE сервиса који ће бити покренути на захтев. Они су " +"Ово је листа доступних TDE сервиса који ће бити покренути на захтев. Они су " "излистани само реда ради, пошто њима не можете да манипулишете." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Сервиси при покретању" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " "will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " "services." msgstr "" -"Ово приказује све KDE сервисе који могу бити покренути приликом покретања " -"KDE-а. Означени сервиси биће покренути следећи пут кад се покрене KDE. Будите " +"Ово приказује све TDE сервисе који могу бити покренути приликом покретања " +"TDE-а. Означени сервиси биће покренути следећи пут кад се покрене TDE. Будите " "обазриви са искључивањем непознатих сервиса." #: kcmkded.cpp:92 @@ -121,8 +121,8 @@ msgid "Start" msgstr "Покрени" #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "Не могу да контактирам KDED." +msgid "Unable to contact TDED." +msgstr "Не могу да контактирам TDED." #: kcmkded.cpp:322 msgid "Unable to start service." -- cgit v1.2.3