From e6cee58a53e677899555e9880c07d08320ae93a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 22 Dec 2018 16:35:06 +0000 Subject: Update translation files tdegraphics / kviewviewer Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. --- tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 89 +++++++++++++++++-------- 1 file changed, 61 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv/messages') diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 8fe51966a63..8901c590138 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 17:01+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Skriv ut %1" #: kviewviewer.cpp:78 msgid "" -"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not " -"installed properly." +"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was " +"not installed properly." msgstr "" -"Kunde inte hitta en passande bildduk. Det här betyder troligen att Kview inte " -"installerats på ett korrekt sätt." +"Kunde inte hitta en passande bildduk. Det här betyder troligen att Kview " +"inte installerats på ett korrekt sätt." #: kviewviewer.cpp:80 msgid "" -"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in " -"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is " -"not)." +"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something " +"in your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but " +"it is not)." msgstr "" "Fel vid åtkomst av Kimageviewer-gränssnittet för bildduken. Något i " "inställningen är felaktigt (en komponent utger sig för att vara en " @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Startade det hela" #: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607 msgid "" -"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have " -"permission to write to that file." +"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't " +"have permission to write to that file." msgstr "" -"Bilden kunde inte sparas på disk. En möjlig orsak är att du inte har behörighet " -"att skriva till filen." +"Bilden kunde inte sparas på disk. En möjlig orsak är att du inte har " +"behörighet att skriva till filen." #: kviewviewer.cpp:298 msgid "" @@ -123,6 +123,11 @@ msgstr "Zooma in" msgid "Zoom Out" msgstr "Zooma ut" +#: kviewviewer.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Zooma in" + #: kviewviewer.cpp:480 msgid "&Flip" msgstr "V&änd" @@ -155,6 +160,11 @@ msgstr "Visa rullningslister" msgid "Hide Scrollbars" msgstr "Dölj rullningslister" +#: kviewviewer.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Spara bild som..." + #: kviewviewer.cpp:757 msgid "Save Image As..." msgstr "Spara bild som..." @@ -176,6 +186,11 @@ msgstr "" "Om du inte gör det, och därefter sparar bilden, förlorar\n" "du redigeringarna som redan har sparats." +#: kviewviewer.cpp:815 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Ladda inte om" + #: kviewviewer.cpp:818 msgid "Do Not Reload" msgstr "Ladda inte om" @@ -186,44 +201,62 @@ msgid "" "No Image Loaded" msgstr "Ingen bild laddad" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 56 -#: rc.cpp:30 +#: kviewviewer.rc:4 kviewviewer_ro.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:13 kviewviewer_ro.rc:7 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "Kview" + +#: kviewviewer.rc:20 kviewviewer_ro.rc:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Bildinställningar" + +#: kviewviewer.rc:24 kviewviewer_ro.rc:22 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: printimagesettings.ui:56 #, no-c-format msgid "Image Size" msgstr "Bildstorlek" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 67 -#: rc.cpp:33 +#: printimagesettings.ui:67 #, no-c-format msgid "Fit to page size" msgstr "Anpassa till sidstorlek" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 75 -#: rc.cpp:36 +#: printimagesettings.ui:75 #, no-c-format msgid "9x13" msgstr "9x13" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 83 -#: rc.cpp:39 +#: printimagesettings.ui:83 #, no-c-format msgid "10x15" msgstr "10x15" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 91 -#: rc.cpp:42 +#: printimagesettings.ui:91 #, no-c-format msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 120 -#: rc.cpp:45 +#: printimagesettings.ui:120 #, no-c-format msgid "x" msgstr "x" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 137 -#: rc.cpp:48 +#: printimagesettings.ui:137 #, no-c-format msgid "Center on page" msgstr "Centrera på sidan" -- cgit v1.2.3