From 66647cc3925c89aa7de5f673f53d0c4e8bb0eb18 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Please ensure that:
Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
">Аутентифікація потрібна для здійснення цієї дії. Будь ласка введіть ваш "
"пароль для перевірки."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1248
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1272
msgid ""
"System policy prevents unmounting media mounted by other users"
"big>
Authentication is required to perform this action. Please enter "
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr ""
"користуваами
Аутентифікація потрібна для здійснення цієї дії. "
"Будь ласка введіть ваш пароль для перевірки."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1284
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1308
msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Непридатний тип файлової системи"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1286
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1310
msgid ""
"Permission denied
1. You have permission to access "
"this device.
2. This device node is not listed in /etc/fstab.
2. Цей вузол пристрою не вказано у /etc/fstab."
"
Please ensure that:
1. You have permission to access "
"this device.
2. This device was originally mounted using TDE.
Would you like to forcibly terminate these processes?
All "
"unsaved data would be lost"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"%1
Ви згодні примусово перервати ці процеси?
Всі незбережені "
"дані можуть бути втрачені"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1811
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1835
msgid "Wrong password"
msgstr "Помилка паролю"
@@ -338,15 +338,18 @@ msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD+RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661
-msgid "Blank BD-ROM"
+#, fuzzy
+msgid "Blank BLURAY-ROM"
msgstr "Порожній BD-ROM"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:670
-msgid "Blank BD-R"
+#, fuzzy
+msgid "Blank BLURAY-R"
msgstr "Порожній BD-R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:679
-msgid "Blank BD-RW"
+#, fuzzy
+msgid "Blank BLURAY-RW"
msgstr "Порожній BD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:688
@@ -485,43 +488,43 @@ msgstr "Помилка збереження змін"
msgid "&Mounting"
msgstr "&Монтування"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:190
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
msgid "Medium Information"
msgstr "Інформація про носій"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
msgid "Free"
msgstr "Вільно"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202
msgid "Used"
msgstr "Використано"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:205
msgid "Total"
msgstr "Всього"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:208
msgid "Base URL"
msgstr "Основний URL"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:209
msgid "Mount Point"
msgstr "Точка Монтування"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:210
msgid "Device Node"
msgstr "Вузол пристрою"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:206
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:212
msgid "Medium Summary"
msgstr "Коротко про носій"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:208
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:214
msgid "Usage"
msgstr "Використання"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:210
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:216
msgid "Bar Graph"
msgstr "Стовпчикова діаграма"
@@ -915,3 +918,12 @@ msgstr "Файлова система: iso9660"
#~ msgstr ""
#~ "
%1 це зашифрований блокований пристрій зберігання.
\n" #~ "Будь-ласка введіть пароль для розблокування пристрою зберігання.
" + +#~ msgid "Blank BD-ROM" +#~ msgstr "Порожній BD-ROM" + +#~ msgid "Blank BD-R" +#~ msgstr "Порожній BD-R" + +#~ msgid "Blank BD-RW" +#~ msgstr "Порожній BD-RW" -- cgit v1.2.3