From 8650f4f5cdaf3943cbdfa389dc27b596921a17c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:54:33 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdelibs/tdeprint Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeprint/ --- tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 +++++++++++----------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 94 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages') diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po index 6c015a19861..88951cc69dd 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-17 00:33+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -107,10 +107,6 @@ msgstr "安装 %1 的驱动程序" msgid "Installing printer %1" msgstr "安装打印机 %1" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "成功导出驱动程序。" @@ -1567,10 +1563,6 @@ msgstr "已排队" msgid "Held" msgstr "保持" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "已取消" @@ -2218,11 +2210,6 @@ msgstr "纸张类型(&Y):" msgid "Paper so&urce:" msgstr "纸张来源(&U):" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "方向(&O)" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "双面打印" @@ -2753,12 +2740,6 @@ msgstr "" "b>仅当系统选项 --> 常规 --> 杂项“默认值为应" "用程序中上次所用的打印机”禁用时,此按钮才可见。" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "打印(&P)" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -3037,11 +3018,6 @@ msgstr "您要继续打印吗?" msgid "Print Preview" msgstr "打印预览" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "已取消" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -3566,11 +3542,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "位置过滤器:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "字体路径" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "字体设置" @@ -3599,11 +3570,6 @@ msgstr "下移(&D)" msgid "&Add" msgstr "添加(&A)" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "删除(&V)" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "额外目录(&Y):" @@ -3660,10 +3626,6 @@ msgstr "指定个人的测试页(&S)" msgid "Preview..." msgstr "预览..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "显示打印状态信息框(&W)" @@ -3810,11 +3772,6 @@ msgstr "驱动程序格式不正确。" msgid "Other" msgstr "其它" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "配置 %1" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -3893,11 +3850,6 @@ msgstr "新建..." msgid "Copy..." msgstr "复制..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "删除(&V)" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -4119,11 +4071,6 @@ msgstr "打印机 %1 已经存在。继续将会覆盖已存在的打印机。 msgid "Initializing manager..." msgstr "正在初始化管理器..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "图标(&I),列表(&L),树(&T)" @@ -4205,11 +4152,6 @@ msgstr "配置服务器(&S)..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "配置服务器(&S)..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "显示菜单工具栏(&N)" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "隐藏工具栏(&T)" @@ -4238,11 +4180,6 @@ msgstr "切换打印机过滤(&F)" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "打印机工具(&N)" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "添加(&A)" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "打印服务器" @@ -4251,10 +4188,6 @@ msgstr "打印服务器" msgid "Print Manager" msgstr "打印机管理器" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "检索打印机列表时发生错误。" @@ -4343,16 +4276,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "无法检索打印机列表。" -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "确认" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "属性(&R)" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "实例" @@ -4661,12 +4584,6 @@ msgstr "描述:" msgid "&Test" msgstr "测试(&T)" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "设置" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "

Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -4742,11 +4659,6 @@ msgstr "主机" msgid "Queue" msgstr "队列" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "文件:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "账户" @@ -5789,16 +5701,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "文件(&F)" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "页标记(&P)" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "方向(&O)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "打印(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "已取消" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "字体路径" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "删除(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "配置 %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "删除(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "显示菜单工具栏(&N)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "添加(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "确认" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "属性(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "设置" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "文件:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "文件(&F)" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "%1 手册(&H)" -- cgit v1.2.3