# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Frikkie Thirion , 2001,2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewscannerplugin VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:33+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kviewscanner.cpp:49 msgid "&Scan Image..." msgstr "Skandeer Beeld..." #: kviewscanner.cpp:76 #, fuzzy msgid "" "You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached " "properly. Please check these items before scanning again." msgstr "" "Jy doen nie verskyn na het Sinvolle ondersteun, of jou skandeerder \n" "is nie gekoppelde behoorlik. Asseblief bevestig hierdie iteme voor \n" "skandering weer." #: kviewscanner.cpp:79 msgid "No Scan-Service Available" msgstr "Nee Scan-Service Beskikbaar" #: kviewscanner.rc:9 #, fuzzy, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Addisionele Nutsbalk"