# translation of konqsidebar_delicious.po to Arabic # # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_delicious\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-18 19:29+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: mainWidget.cpp:232 msgid "Check All" msgstr "إختر الكلّ" #: mainWidget.cpp:233 msgid "Uncheck All" msgstr "لا تختر الكلّ" #: mainWidget.cpp:234 msgid "Toggle All" msgstr "أقلب الكلّ" #: mainWidget.cpp:237 msgid "Rename Tag..." msgstr "" #: mainWidget.cpp:304 msgid "Rename Tag" msgstr "" #: mainWidget.cpp:304 msgid "Provide a new name for tag '%1':" msgstr "" #: mainWidget.cpp:326 mainWidget.cpp:337 msgid "Delete Bookmark" msgstr "أمحي علامة الموقع" #: mainWidget.cpp:336 msgid "" "Do you really want to remove the bookmark\n" "%1?" msgstr "" "هل تريد فعلاً محو علامة الموقع\n" "%1 ؟" #: plugin.cpp:85 msgid "del.icio.us Bookmarks" msgstr "" #: widget.ui:32 #, no-c-format msgid "Tags" msgstr "" #: widget.ui:43 #, no-c-format msgid "&Refresh Tags" msgstr "" #: widget.ui:46 #, no-c-format msgid "Refresh the list of tags" msgstr "" #: widget.ui:52 #, no-c-format msgid "Tag" msgstr "" #: widget.ui:63 #, no-c-format msgid "Count" msgstr "" #: widget.ui:100 #, no-c-format msgid "Refresh &Bookmarks" msgstr "" #: widget.ui:103 #, no-c-format msgid "Refresh the list of bookmarks according to the selected tags" msgstr "" #: widget.ui:111 #, no-c-format msgid "Post &New..." msgstr "" #: widget.ui:114 #, no-c-format msgid "Post a new bookmark" msgstr "" #: widget.ui:120 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "الوصف" #: widget.ui:131 #, no-c-format msgid "Date" msgstr "التاريخ" #, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "أمحي علامة الموقع"