# translation of ksig.po to Arabic # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Ahmad M. Zawawi , 2004. # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-20 19:19+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "محمد جمال,Mohamed SAAD محمد سعد" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "f2c2001@yahoo.com,metehyi@free.fr" #: ksig.cpp:74 msgid "C&lear" msgstr "" #: ksig.cpp:76 msgid "Edit Standard Header" msgstr "" #: ksig.cpp:77 msgid "Edit Standard Footer" msgstr "حرر التذييل المعياري" #: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264 msgid " Line: %1 " msgstr " السطر: %1 " #: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265 msgid " Col: %1 " msgstr " العامود: %1 " #: ksig.cpp:107 msgid "Search" msgstr "إبحث" #: ksig.cpp:120 msgid "" "To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You " "will then be able to edit and save your collection of signatures." msgstr "" "للبدء, أولاً قم بإنشاء إمضاء عن طريق إختيار \"جديد\" في الأعلى. يمكنك بعد ذلك " "تحرير و حفظ مجموعتك من التواقيع." #: ksig.cpp:170 msgid "Do you want to save your changes before exiting?" msgstr "هل تريد حفظ التغييرات قبل الخروج ؟" #: ksig.cpp:222 msgid "Standard signature header:" msgstr "ترويسة التوقيع المعيارية:" #: ksig.cpp:233 msgid "Standard signature footer:" msgstr "تذييل التوقيع المعياري:" #: main.cpp:27 main.cpp:39 msgid "KSig" msgstr "" #: main.cpp:31 msgid "Display a random signature" msgstr "أعرض توقيع عشوائي" #: main.cpp:32 msgid "Display a signature for the day" msgstr "أعرض توقيع اليوم" #: siglistview.cpp:113 msgid "Signatures" msgstr "التواقيع" #: siglistviewitem.cpp:79 msgid "" msgstr "<التوقيع فارغ>" #: ksigui.rc:22 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "شريط أدوات البحث" #, fuzzy #~ msgid "Main Toolbar" #~ msgstr "شريط أدوات البحث"