# translation of appletproxy.po to Arabic # translation of appletproxy.po to # Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mohammed Gamal , 2001. # Isam Bayazidi , 2002. # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appletproxy\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-22 22:24+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: appletproxy.cpp:65 msgid "The applet's desktop file" msgstr "ملف سطح المكتب للبريمج." #: appletproxy.cpp:66 msgid "The config file to be used" msgstr "ملف الإعداد الذي سيتم إستعماله." #: appletproxy.cpp:67 msgid "DCOP callback id of the applet container" msgstr "" #: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75 msgid "Panel applet proxy." msgstr "وكيل بريمج لوحة المهام." #: appletproxy.cpp:97 msgid "No desktop file specified" msgstr "لم تحدد ملف سطح مكتب." #: appletproxy.cpp:132 msgid "" "The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." msgstr "لم استطع بدء تشغيل وكيل البريمج نظرا لوجود مشاكل في إتصالات DCOP." #: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 #: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 msgid "Applet Loading Error" msgstr "خطأ تحميل البريمج" #: appletproxy.cpp:140 msgid "" "The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." msgstr "لم استطع بدء تشغيل وكيل البريمج نظراً لوجود مشاكل في تسجيل DCOP." #: appletproxy.cpp:173 #, c-format msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." msgstr "وكيل البريمج لم يستطع تحميل معلومات البريمج من %1." #: appletproxy.cpp:194 msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." msgstr "البريمج %1 لم يتمكن تحميله بواسطة وكيل البريمج." #: appletproxy.cpp:296 msgid "" "The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " "problems." msgstr "" "لم يتمكن وكيل البريمج من الإرساء الى لائحة التشغيل نظرا لوجود مشاكل إتصال." #: appletproxy.cpp:321 msgid "The applet proxy could not dock into the panel." msgstr "لم يتمكن وكيل البريمج من الإرساء الى لائحة التشغيل." #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "عصام بايزيدي,Mohamed SAAD محمد سعد" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bayazidi@arabeyes.org, metehyi@free.fr"