# translation of ksmiletris.po to # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Isam Bayazidi , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmiletris\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-06 06:18+0200\n" "Last-Translator: abd el rahman Ghareeb \n" "Language-Team: arabic \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Isam Bayazidi,عبدالرحمن عبدالخالق غريب" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bayazidi@arabeyes.org,king_abdo@yahoo.com" #: gamewidget.cpp:262 msgid "Game Over" msgstr "انتهت اللعبه" #: gamewindow.cpp:75 msgid "&Pieces" msgstr "&قطع" #: gamewindow.cpp:77 msgid "&Smiles" msgstr "ا&بتسامات" #: gamewindow.cpp:78 msgid "S&ymbols" msgstr "&رموز" #: gamewindow.cpp:79 msgid "&Icons" msgstr "أيقو&نات" #: gamewindow.cpp:82 msgid "&Sounds" msgstr "أ&صوات" #: gamewindow.cpp:93 msgid "Level: 99" msgstr "المستوى: 99" #: gamewindow.cpp:94 msgid "Score: 999999" msgstr "النتيجة: 999999" #: gamewindow.cpp:105 msgid "Move Left" msgstr "تحرك لليسار" #: gamewindow.cpp:106 msgid "Move Right" msgstr "تحرك لليمين" #: gamewindow.cpp:107 msgid "Rotate Left" msgstr "استدارة لليسار" #: gamewindow.cpp:108 msgid "Rotate Right" msgstr "استدارة لليمين" #: gamewindow.cpp:109 msgid "Drop Down" msgstr "اسقاط للأسفل" #: gamewindow.cpp:185 #, c-format msgid "Level: %1" msgstr "المستوى: %1" #: gamewindow.cpp:186 #, c-format msgid "Score: %1" msgstr "النتيجة: %1" #: main.cpp:34 msgid "TDE SmileTris" msgstr "لعبة SmileTris لـ TDE" #: main.cpp:39 msgid "KSmileTris" msgstr "KSmileTris"