# translation of tdelibs_colors.po to Arabic # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ahmad M. Zawawi , 2004. # Mohammed Gamal , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 20:00-0300\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: colors.cpp:1 msgid "" "_: color\n" "AliceBlue" msgstr "AliceBlue" #: colors.cpp:2 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite" msgstr "أبيض محمر (أثري)" #: colors.cpp:3 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite1" msgstr "أبيض محمر (أثري) 1" #: colors.cpp:4 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite2" msgstr "أبيض محمر (أثري) 2" #: colors.cpp:5 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite3" msgstr "أبيض محمر (أثري) 3" #: colors.cpp:6 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite4" msgstr "أبيض محمر (أثري) 4" #: colors.cpp:7 msgid "" "_: color\n" "BlanchedAlmond" msgstr "لوزي مُبيض" #: colors.cpp:8 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue1" msgstr "أزرق عسكري 1" #: colors.cpp:9 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue2" msgstr "أزرق عسكري 2" #: colors.cpp:10 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue3" msgstr "أزرق عسكري 3" #: colors.cpp:11 msgid "" "_: color\n" "CornflowerBlue" msgstr "أزرق وردة الذرة " #: colors.cpp:12 msgid "" "_: color\n" "DarkGray" msgstr "رمادي غامق" #: colors.cpp:13 msgid "" "_: color\n" "DarkGrey" msgstr "رمادي غامق" #: colors.cpp:14 msgid "" "_: color\n" "DarkKhaki" msgstr "كاكي غامق" #: colors.cpp:15 msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen1" msgstr "زيتوني غامق 1" #: colors.cpp:16 msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen2" msgstr "زيتوني غامق 2" #: colors.cpp:17 msgid "" "_: color\n" "DarkSalmon" msgstr "وردي برتقالي غامق" #: colors.cpp:18 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen" msgstr "أخضر بحري غامق" #: colors.cpp:19 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen1" msgstr "أخضر بحري غامق 1" #: colors.cpp:20 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen2" msgstr "أخضر بحري غامق 2" #: colors.cpp:21 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen3" msgstr "أخضر بحري غامق 3" #: colors.cpp:22 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen4" msgstr "أخضر بحري غامق 4" #: colors.cpp:23 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray1" msgstr "رمادي أردوازي غامق 1" #: colors.cpp:24 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray2" msgstr "رمادي أردوازي غامق 2" #: colors.cpp:25 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray3" msgstr "رمادي أردوازي غامق 3" #: colors.cpp:26 msgid "" "_: color\n" "DimGray" msgstr "رمادي خافت" #: colors.cpp:27 msgid "" "_: color\n" "DimGrey" msgstr "رمادي خافت" #: colors.cpp:28 msgid "" "_: color\n" "FloralWhite" msgstr "أبيض زهري" #: colors.cpp:29 msgid "" "_: color\n" "GhostWhite" msgstr "أبيض شبحي" #: colors.cpp:30 msgid "" "_: color\n" "HotPink" msgstr "زهري حار" #: colors.cpp:31 msgid "" "_: color\n" "HotPink1" msgstr "زهري حار 1" #: colors.cpp:32 msgid "" "_: color\n" "HotPink2" msgstr "زهري حار 2" #: colors.cpp:33 msgid "" "_: color\n" "IndianRed1" msgstr "أحمر هندي 1" #: colors.cpp:34 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush" msgstr "زخامي محَمر" #: colors.cpp:35 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush1" msgstr "زخامي محَمر 1" #: colors.cpp:36 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush2" msgstr "زخامي محَمر 2" #: colors.cpp:37 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush3" msgstr "زخامي محَمر 3" #: colors.cpp:38 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush4" msgstr "زخامي محَمر 4" #: colors.cpp:39 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon" msgstr "ليموني شفَاف" #: colors.cpp:40 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon1" msgstr "ليموني شفَاف 1" #: colors.cpp:41 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon2" msgstr "ليموني شفَاف 2" #: colors.cpp:42 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon3" msgstr "ليموني شفَاف 3" #: colors.cpp:43 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon4" msgstr "ليموني شفَاف 4" #: colors.cpp:44 msgid "" "_: color\n" "LightBlue" msgstr "أزرق خفيف" #: colors.cpp:45 msgid "" "_: color\n" "LightBlue1" msgstr "أزرق خفيف 1" #: colors.cpp:46 msgid "" "_: color\n" "LightBlue2" msgstr "أزرق خفيف 2" #: colors.cpp:47 msgid "" "_: color\n" "LightBlue3" msgstr "أزرق خفيف 3" #: colors.cpp:48 msgid "" "_: color\n" "LightBlue4" msgstr " أزرق خفيف 4" #: colors.cpp:49 msgid "" "_: color\n" "LightCoral" msgstr "مرجاني خفيف" #: colors.cpp:50 msgid "" "_: color\n" "LightCyan" msgstr "أزرق مخَضر خفيف" #: colors.cpp:51 msgid "" "_: color\n" "LightCyan1" msgstr "أزرق مخَضر خفيف 1" #: colors.cpp:52 msgid "" "_: color\n" "LightCyan2" msgstr " أزرق مخَضر خفيف 2" #: colors.cpp:53 msgid "" "_: color\n" "LightCyan3" msgstr " أزرق مخَضر خفيف 3" #: colors.cpp:54 msgid "" "_: color\n" "LightCyan4" msgstr " أزرق مخَضر خفيف 4" #: colors.cpp:55 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod" msgstr " ذهبي خفيف" #: colors.cpp:56 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod1" msgstr " ذهبي خفيف 1" #: colors.cpp:57 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod2" msgstr " ذهبي خفيف 2" #: colors.cpp:58 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod3" msgstr " ذهبي خفيف 3" #: colors.cpp:59 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrodYellow" msgstr " أصفر ذهبي خفيف" #: colors.cpp:60 msgid "" "_: color\n" "LightGray" msgstr " رمادي خفيف" #: colors.cpp:61 msgid "" "_: color\n" "LightGreen" msgstr " أخضر خفيف" #: colors.cpp:62 msgid "" "_: color\n" "LightGrey" msgstr " رمادي خفيف" #: colors.cpp:63 msgid "" "_: color\n" "LightPink" msgstr " قرنفلي خفيف" #: colors.cpp:64 msgid "" "_: color\n" "LightPink1" msgstr " قرنفلي خفيف 1" #: colors.cpp:65 msgid "" "_: color\n" "LightPink2" msgstr " قرنفلي خفيف 2" #: colors.cpp:66 msgid "" "_: color\n" "LightPink3" msgstr " قرنفلي خفيف 3" #: colors.cpp:67 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon" msgstr " وردي برتقالي خفيف" #: colors.cpp:68 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon1" msgstr " وردي برتقالي خفيف 1" #: colors.cpp:69 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon2" msgstr " وردي برتقالي خفيف 2" #: colors.cpp:70 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue" msgstr " أزرق سماوي خفيف" #: colors.cpp:71 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue1" msgstr " أزرق سماوي خفيف 1" #: colors.cpp:72 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue2" msgstr " أزرق سماوي خفيف 2" #: colors.cpp:73 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue3" msgstr " أزرق سماوي خفيف 3" #: colors.cpp:74 msgid "" "_: color\n" "LightSlateBlue" msgstr " أزرق أردوازي خفيف" #: colors.cpp:75 msgid "" "_: color\n" "LightSlateGray" msgstr " رمادي أردوازي خفيف" #: colors.cpp:76 msgid "" "_: color\n" "LightSlateGrey" msgstr " رمادي أردوازي خفيف" #: colors.cpp:77 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue" msgstr " أزرق فولاذي خفيف" #: colors.cpp:78 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue1" msgstr " أزرق فولاذي خفيف 1" #: colors.cpp:79 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue2" msgstr " أزرق فولاذي خفيف 2" #: colors.cpp:80 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue3" msgstr " أزرق فولاذي خفيف 3" #: colors.cpp:81 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue4" msgstr " أزرق فولاذي خفيف 4" #: colors.cpp:82 msgid "" "_: color\n" "LightYellow" msgstr " أصفر خفيف" #: colors.cpp:83 msgid "" "_: color\n" "LightYellow1" msgstr " أصفر خفيف 1" #: colors.cpp:84 msgid "" "_: color\n" "LightYellow2" msgstr " أصفر خفيف 2" #: colors.cpp:85 msgid "" "_: color\n" "LightYellow3" msgstr " أصفر خفيف 3" #: colors.cpp:86 msgid "" "_: color\n" "LightYellow4" msgstr " أصفر خفيف 4" #: colors.cpp:87 msgid "" "_: color\n" "MediumAquamarine" msgstr " زبرجدي (أزرق مخضر) وسط" #: colors.cpp:88 msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid1" msgstr " أوكيدا وسط 1" #: colors.cpp:89 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple" msgstr " أرجواني وسط" #: colors.cpp:90 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple1" msgstr " أرجواني وسط 1" #: colors.cpp:91 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple2" msgstr " أرجواني وسط 2" #: colors.cpp:92 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple3" msgstr " أرجواني وسط 3" #: colors.cpp:93 msgid "" "_: color\n" "MediumSlateBlue" msgstr " أزرق أردوازي وسط" #: colors.cpp:94 msgid "" "_: color\n" "MintCream" msgstr " نعناعي دهني" #: colors.cpp:95 msgid "" "_: color\n" "MistyRose" msgstr " وردي غامض" #: colors.cpp:96 msgid "" "_: color\n" "MistyRose1" msgstr " وردي غامض 1" #: colors.cpp:97 msgid "" "_: color\n" "MistyRose2" msgstr " وردي غامض 2" #: colors.cpp:98 msgid "" "_: color\n" "MistyRose3" msgstr " وردي غامض 3" #: colors.cpp:99 msgid "" "_: color\n" "MistyRose4" msgstr " وردي غامض 4" #: colors.cpp:100 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite" msgstr " نافاهو أبيض" #: colors.cpp:101 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite1" msgstr " نافاهو أبيض 1" #: colors.cpp:102 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite2" msgstr " نافاهو أبيض 2" #: colors.cpp:103 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite3" msgstr " نافاهو أبيض 3" #: colors.cpp:104 msgid "" "_: color\n" "OldLace" msgstr " مزركش قديم" #: colors.cpp:105 msgid "" "_: color\n" "PaleGoldenrod" msgstr " ذهبي خافت" #: colors.cpp:106 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen" msgstr " أخضر باهت" #: colors.cpp:107 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen1" msgstr " أخضر باهت 1" #: colors.cpp:108 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen2" msgstr " أخضر باهت 2" #: colors.cpp:109 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen3" msgstr " أخضر باهت 3" #: colors.cpp:110 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise" msgstr " فيروزي باهت" #: colors.cpp:111 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise1" msgstr " فيروزي باهت 1" #: colors.cpp:112 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise2" msgstr " فيروزي باهت 2" #: colors.cpp:113 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise3" msgstr " فيروزي باهت 3" #: colors.cpp:114 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise4" msgstr " فيروزي باهت 4" #: colors.cpp:115 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed" msgstr " بنفسجي أحمر باهت" #: colors.cpp:116 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed1" msgstr " بنفسجي أحمر باهت 1" #: colors.cpp:117 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed2" msgstr " بنفسجي أحمر باهت 2" #: colors.cpp:118 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed3" msgstr " بنفسجي أحمر باهت 3" #: colors.cpp:119 msgid "" "_: color\n" "PapayaWhip" msgstr " كريما الببايا" #: colors.cpp:120 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff" msgstr " خوخي منفوخ" #: colors.cpp:121 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff1" msgstr " خوخي منفوخ 1" #: colors.cpp:122 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff2" msgstr " خوخي منفوخ 2" #: colors.cpp:123 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff3" msgstr " خوخي منفوخ 3" #: colors.cpp:124 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff4" msgstr " خوخي منفوخ 4" #: colors.cpp:125 msgid "" "_: color\n" "PowderBlue" msgstr " أزرق فاتح" #: colors.cpp:126 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown" msgstr " وردي بنّي" #: colors.cpp:127 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown1" msgstr " وردي بنّي 1" #: colors.cpp:128 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown2" msgstr " وردي بنّي 2" #: colors.cpp:129 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown3" msgstr " وردي بنّي 3" #: colors.cpp:130 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown4" msgstr " وردي بنّي 4" #: colors.cpp:131 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue" msgstr " أزرق سماوي" #: colors.cpp:132 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue1" msgstr " أزرق سماوي 1" #: colors.cpp:133 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue2" msgstr " أزرق سماوي 2" #: colors.cpp:134 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue3" msgstr " أزرق سماوي 3" #: colors.cpp:135 msgid "" "_: color\n" "SlateBlue1" msgstr " أزرق أردوازي 1" #: colors.cpp:136 msgid "" "_: color\n" "SlateBlue2" msgstr " أزرق أردوازي 2" #: colors.cpp:137 msgid "" "_: color\n" "SlateGray" msgstr " رمادي أردوازي" #: colors.cpp:138 msgid "" "_: color\n" "SlateGray1" msgstr " رمادي أردوازي 1" #: colors.cpp:139 msgid "" "_: color\n" "SlateGray2" msgstr " رمادي أردوازي 2" #: colors.cpp:140 msgid "" "_: color\n" "SlateGray3" msgstr " رمادي أردوازي 3" #: colors.cpp:141 msgid "" "_: color\n" "SlateGray4" msgstr " رمادي أردوازي 4" #: colors.cpp:142 msgid "" "_: color\n" "SlateGrey" msgstr " رمادي أردوازي" #: colors.cpp:143 msgid "" "_: color\n" "WhiteSmoke" msgstr " دخاني مبيض" #: colors.cpp:144 msgid "" "_: color\n" "aquamarine" msgstr " زبرجدي (أزرق مخضر)" #: colors.cpp:145 msgid "" "_: color\n" "aquamarine1" msgstr " زبرجدي (أزرق مخضر) 1" #: colors.cpp:146 msgid "" "_: color\n" "aquamarine2" msgstr " زبرجدي (أزرق مخضر) 2" #: colors.cpp:147 msgid "" "_: color\n" "aquamarine3" msgstr " زبرجدي (أزرق مخضر) 3" #: colors.cpp:148 msgid "" "_: color\n" "azure" msgstr " اللازوردي" #: colors.cpp:149 msgid "" "_: color\n" "azure1" msgstr " اللازوردي 1" #: colors.cpp:150 msgid "" "_: color\n" "azure2" msgstr " اللازوردي 2" #: colors.cpp:151 msgid "" "_: color\n" "azure3" msgstr " اللازوردي 3" #: colors.cpp:152 msgid "" "_: color\n" "azure4" msgstr " اللازوردي 4" #: colors.cpp:153 msgid "" "_: color\n" "beige" msgstr " صوفي" #: colors.cpp:154 msgid "" "_: color\n" "bisque" msgstr " كريما ثقيلة" #: colors.cpp:155 msgid "" "_: color\n" "bisque1" msgstr " كريما ثقيلة 1" #: colors.cpp:156 msgid "" "_: color\n" "bisque2" msgstr " كريما ثقيلة 2" #: colors.cpp:157 msgid "" "_: color\n" "bisque3" msgstr " كريما ثقيلة 3" #: colors.cpp:158 msgid "" "_: color\n" "bisque4" msgstr " كريما ثقيلة 4" #: colors.cpp:159 msgid "" "_: color\n" "burlywood" msgstr " بني فاتح" #: colors.cpp:160 msgid "" "_: color\n" "burlywood1" msgstr " بني فاتح 1" #: colors.cpp:161 msgid "" "_: color\n" "burlywood2" msgstr " بني فاتح 2" #: colors.cpp:162 msgid "" "_: color\n" "burlywood3" msgstr " بني فاتح 3" #: colors.cpp:163 msgid "" "_: color\n" "cornsilk" msgstr " حبة الذرة الهندية" #: colors.cpp:164 msgid "" "_: color\n" "cornsilk1" msgstr " حبة الذرة الهندية 1" #: colors.cpp:165 msgid "" "_: color\n" "cornsilk2" msgstr " حبة الذرة الهندية 2" #: colors.cpp:166 msgid "" "_: color\n" "cornsilk3" msgstr " حبة الذرة الهندية 3" #: colors.cpp:167 msgid "" "_: color\n" "cornsilk4" msgstr " حبة الذرة الهندية 4" #: colors.cpp:168 msgid "" "_: color\n" "gainsboro" msgstr " رمادي فاتح" #: colors.cpp:169 msgid "" "_: color\n" "honeydew" msgstr " أخضر باهت" #: colors.cpp:170 msgid "" "_: color\n" "honeydew1" msgstr " أخضر باهت 1" #: colors.cpp:171 msgid "" "_: color\n" "honeydew2" msgstr " أخضر باهت 2" #: colors.cpp:172 msgid "" "_: color\n" "honeydew3" msgstr " أخضر باهت 3" #: colors.cpp:173 msgid "" "_: color\n" "honeydew4" msgstr " أخضر باهت 4" #: colors.cpp:174 msgid "" "_: color\n" "ivory" msgstr " عاجي" #: colors.cpp:175 msgid "" "_: color\n" "ivory1" msgstr " عاجي 1" #: colors.cpp:176 msgid "" "_: color\n" "ivory2" msgstr " عاجي 2" #: colors.cpp:177 msgid "" "_: color\n" "ivory3" msgstr " عاجي 3" #: colors.cpp:178 msgid "" "_: color\n" "ivory4" msgstr " عاجي 4" #: colors.cpp:179 msgid "" "_: color\n" "khaki" msgstr " كاكي (أصفر مصفر)" #: colors.cpp:180 msgid "" "_: color\n" "khaki1" msgstr " كاكي (أصفر مصفر) 1" #: colors.cpp:181 msgid "" "_: color\n" "khaki2" msgstr " كاكي (أصفر مصفر) 2" #: colors.cpp:182 msgid "" "_: color\n" "khaki3" msgstr " كاكي (أصفر مصفر) 3" #: colors.cpp:183 msgid "" "_: color\n" "lavender" msgstr " خزامي" #: colors.cpp:184 msgid "" "_: color\n" "linen" msgstr " كتَاني" #: colors.cpp:185 msgid "" "_: color\n" "moccasin" msgstr " رملي" #: colors.cpp:186 msgid "" "_: color\n" "orchid" msgstr " أوركيدا" #: colors.cpp:187 msgid "" "_: color\n" "orchid1" msgstr " أوركيدا 1" #: colors.cpp:188 msgid "" "_: color\n" "orchid2" msgstr " أوركيدا 2" #: colors.cpp:189 msgid "" "_: color\n" "orchid3" msgstr " أوركيدا 3" #: colors.cpp:190 msgid "" "_: color\n" "pink" msgstr " قرنفلي" #: colors.cpp:191 msgid "" "_: color\n" "pink1" msgstr " قرنفلي 1" #: colors.cpp:192 msgid "" "_: color\n" "pink2" msgstr " قرنفلي 2" #: colors.cpp:193 msgid "" "_: color\n" "pink3" msgstr " قرنفلي 3" #: colors.cpp:194 msgid "" "_: color\n" "plum" msgstr " إجاصي" #: colors.cpp:195 msgid "" "_: color\n" "plum1" msgstr " إجاصي 1" #: colors.cpp:196 msgid "" "_: color\n" "plum2" msgstr " إجاصي 2" #: colors.cpp:197 msgid "" "_: color\n" "plum3" msgstr " إجاصي 3" #: colors.cpp:198 msgid "" "_: color\n" "plum4" msgstr " إجاصي 4" #: colors.cpp:199 msgid "" "_: color\n" "salmon" msgstr " وردي برتقالي" #: colors.cpp:200 msgid "" "_: color\n" "salmon1" msgstr " وردي برتقالي 1" #: colors.cpp:201 msgid "" "_: color\n" "seashell" msgstr " صدفي" #: colors.cpp:202 msgid "" "_: color\n" "seashell1" msgstr " صدفي 1" #: colors.cpp:203 msgid "" "_: color\n" "seashell2" msgstr " صدفي 2" #: colors.cpp:204 msgid "" "_: color\n" "seashell3" msgstr " صدفي 3" #: colors.cpp:205 msgid "" "_: color\n" "seashell4" msgstr " صدفي 4" #: colors.cpp:206 msgid "" "_: color\n" "snow" msgstr " ثلجي" #: colors.cpp:207 msgid "" "_: color\n" "snow1" msgstr " ثلجي 1" #: colors.cpp:208 msgid "" "_: color\n" "snow2" msgstr " ثلجي 2" #: colors.cpp:209 msgid "" "_: color\n" "snow3" msgstr " ثلجي 3" #: colors.cpp:210 msgid "" "_: color\n" "snow4" msgstr " ثلجي 4" #: colors.cpp:211 msgid "" "_: color\n" "tan" msgstr " أسمر" #: colors.cpp:212 msgid "" "_: color\n" "thistle" msgstr " شوكي" #: colors.cpp:213 msgid "" "_: color\n" "thistle1" msgstr " شوكي 1" #: colors.cpp:214 msgid "" "_: color\n" "thistle2" msgstr " شوكي 2" #: colors.cpp:215 msgid "" "_: color\n" "thistle3" msgstr " شوكي 3" #: colors.cpp:216 msgid "" "_: color\n" "thistle4" msgstr " شوكي 4" #: colors.cpp:217 msgid "" "_: color\n" "violet" msgstr " بنفسجي" #: colors.cpp:218 msgid "" "_: color\n" "wheat" msgstr " قمحي" #: colors.cpp:219 msgid "" "_: color\n" "wheat1" msgstr " قمحي 1" #: colors.cpp:220 msgid "" "_: color\n" "wheat2" msgstr " قمحي 2" #: colors.cpp:221 msgid "" "_: color\n" "wheat3" msgstr " قمحي 3" #: colors.cpp:222 msgid "" "_: color\n" "wheat4" msgstr " قمحي 4" #: colors.cpp:223 msgid "" "_: color\n" "white" msgstr " أبيض"