# translation of tdetexteditor_kdatatool.po to Arabic # Copyright (C) 2002-2003 Free Software Foundation, Inc. # Nuriddin Aminagha , 2002 # Youcef Rabah Rahal , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:19+0200\n" "Last-Translator: Youcef Rabah Rahal \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kate_kdatatool.cpp:78 msgid "Data Tools" msgstr "أدوات البيانات" #: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175 msgid "(not available)" msgstr "(غير متوفّر)" #: kate_kdatatool.cpp:183 msgid "" "Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " "button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text " "is selected, you need to install them. Some data tools are part of the " "KOffice package." msgstr "" "أدوات البيانات تكون متوفّرة فقط عند انتقاء نصّ، أو عندما يكون زرّ الفأرة الأيمن " "منقورا فوق كلمة. في حالة عدم تقديم أدوات البيانات عند انتقاء نصّ، يجب عليك " "إذن إعدادها. بعض أدوات البيانات جزء من حزمة كاي أوفيس."