# translation of kaboodle.po to Arabic # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Yaqoob Al Jasmi , 2002. # waleed fathalla , 2004. # Usamah Ali Al-Maqdad , 2004. # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaboodle\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-26 19:49+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "وليد فتح الله" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "fathalla_w@hotmail.com" #: conf.cpp:39 msgid "Start playing automatically" msgstr "بدء التشغيل تلقائيا" #: conf.cpp:40 #, fuzzy msgid "Quit when finished playing" msgstr "الخروج بعد انتهاء التشغيل" #: kaboodle_factory.cpp:69 msgid "Kaboodle" msgstr "كابوودل" #: kaboodle_factory.cpp:70 msgid "The Lean TDE Media Player" msgstr "مشغل وسائط كي دي أي البسيط" #: kaboodle_factory.cpp:74 msgid "Maintainer" msgstr "المشرف" #: kaboodle_factory.cpp:75 msgid "Previous Maintainer" msgstr "المشرف السابق" #: kaboodle_factory.cpp:76 msgid "Application icon" msgstr "أيقونة التطبيق" #: kaboodle_factory.cpp:77 msgid "Original Noatun Developer" msgstr "مطور نوأتون الأصلي" #: kaboodle_factory.cpp:78 msgid "Konqueror Embedding" msgstr "تضمين كونكيورر" #: main.cpp:38 #, fuzzy msgid "URL to open" msgstr "عنوان إنترنت لفتحه." #: main.cpp:40 #, fuzzy msgid "Turn on TQt Debug output" msgstr "تشغيل مخرجات تنقيح Qt" #: player.cpp:63 msgid "&Play" msgstr "&تشغيل" #: player.cpp:64 msgid "&Pause" msgstr "إ&يقاف مؤقت" #: player.cpp:65 msgid "&Stop" msgstr "إي&قاف" #: player.cpp:66 msgid "&Looping" msgstr "&تكرار" #: player.cpp:105 msgid "aRts could not load this file." msgstr "لم يتمكن aRts من تحميل هذا الملف." #: player.cpp:254 msgid "Playing %1 - %2" msgstr "تشغيل %1 - %2" #: userinterface.cpp:99 msgid "Player" msgstr "مشغل" #: userinterface.cpp:101 msgid "Video" msgstr "فيديو" #: userinterface.cpp:112 msgid "Select File to Play" msgstr "حدد ملف لتشغيله" #: view.cpp:88 msgid "Play" msgstr "تشغيل" #: view.cpp:89 msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" #: kaboodlepartui.rc:9 kaboodleui.rc:9 #, no-c-format msgid "Kaboodle Toolbar" msgstr "شريط أدوات كابوودل" #, fuzzy #~ msgid "Stop" #~ msgstr "إي&قاف"