# translation of libkpimexchange.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Nuriddin Aminagha , 2003. # Hafid BENHADRIA , 2004. # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpimexchange\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-27 22:14+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: core/exchangeaccount.cpp:251 msgid "" "ExchangeAccount\n" "Error accessing '%1': %2" msgstr "" "ExchangeAccount\n" "خطأ الوصول الى '%1': %2" #: core/exchangeclient.cpp:127 core/exchangeclient.cpp:145 #: core/exchangeclient.cpp:164 core/exchangeclient.cpp:177 msgid "Authentication error" msgstr "خطأ في التحقيق" #: core/exchangedownload.cpp:184 msgid "" "ExchangeDownload\n" "Error accessing '%1': %2" msgstr "ExchangeDownload/nخطأ في الوصول الى '%1': %2" #: core/exchangeprogress.cpp:37 msgid "Exchange Download Progress" msgstr "تطوُّر تحميل Exchange" #: core/exchangeprogress.cpp:37 msgid "Exchange Plugin" msgstr "ملحق Exchange" #: core/exchangeprogress.cpp:42 msgid "Listing appointments" msgstr "جاري عرض المواعيد" #: core/exchangeprogress.cpp:68 msgid "Downloading, %1 of %2" msgstr "جاري التّحميل ، %1 من %2"