# translation of ktux.po to Arabic # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. # Ahmad M. Zawawi , 2004. # Ahmad M. Zawawi , 2004. # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktux\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-22 21:21+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: sprite.cpp:30 msgid "Tux Screen Saver" msgstr "مدخر الشاشة Tux" #: sprite.cpp:54 msgid "Setup KTux" msgstr "إعدادات KTux" #: sprite.cpp:62 msgid "Speed:" msgstr "السرعة:" #: sprite.cpp:131 msgid "About KTux" msgstr "حول KTux" #: sprite.cpp:132 msgid "" "KTux Version 1.0\n" "\n" "Written by Martin R. Jones 1999\n" "mjones@kde.org" msgstr "" "برنامج KTux اصدار 1.0\n" "\n" "كتب من قِبل مارتن ر. جونز 1999\n" "mjones@kde.org" #, fuzzy #~ msgid "About" #~ msgstr "حول KTux"