# translation of ffrs.po to Azerbaijani Turkish # Mətin Əmirov , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ffrs\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 21:16+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: ffrs.cpp:188 msgid "Foreign Region" msgstr "Xarici Bölgə" #: ffrs.cpp:188 msgid "French Foreign Region" msgstr "Fransız Xarici Bölgə" #: ffrs.cpp:194 msgid "Width:" msgstr "En:" #: ffrs.cpp:200 msgid "Height:" msgstr "Hündürlük:" #: ffrs.cpp:206 msgid "Visible block size:" msgstr "Görünən blok böyüklüyü:" #: ffrs.cpp:212 msgid "Transparent block size:" msgstr "Şəffaf blok böyüklüyü:" #: ffrs.cpp:218 msgid "Update interval:" msgstr "Yeniləmə aralığı:" #: ffrs.cpp:224 msgid "Foreground color:" msgstr "Ön plan rəngi:" #: ffrs.cpp:229 msgid "Background color:" msgstr "Arxa plan rəngi:" #, fuzzy #~ msgid "Right" #~ msgstr "Hündürlük:"