# translation of tdeioexec.po to Azerbaijani # Mətin Əmirov , 2004. # Metin Amiroff , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeioexec\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:31+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mətin Əmirov" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "metin@karegen.com" #: main.cpp:50 msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "" "TDEIO Exec - Uzaq faylları açar, təkmilləşmələri izləyər, yeniləmə istəyər" #: main.cpp:54 msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" msgstr "URL-ləri yerli fayl hesab et və daha sonra onları sil" #: main.cpp:55 msgid "Suggested file name for the downloaded file" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "Command to execute" msgstr "İcra ediləcək əmr" #: main.cpp:57 msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" msgstr "'Əmr' üçün işlədilən yerli fayl(lar) ya da URL(lər)" #: main.cpp:73 msgid "'command' expected.\n" msgstr "'əmr' gözlənirdi.\n" #: main.cpp:102 msgid "" "The URL %1\n" "is malformed" msgstr "" "%1 URL-si\n" "xəsərlidir" #: main.cpp:104 msgid "" "Remote URL %1\n" "not allowed with --tempfiles switch" msgstr "" "Uzaq URL %1\n" "--tempfiles seçimi ilə verilə bilməz" #: main.cpp:237 msgid "" "The supposedly temporary file\n" "%1\n" "has been modified.\n" "Do you still want to delete it?" msgstr "" "%1\n" "faylı təkmilləşdirilibdir.\n" "Onu yenə də silmək istəyirsiniz?" #: main.cpp:238 main.cpp:245 msgid "File Changed" msgstr "Fayl Dəyişdirilib" #: main.cpp:238 msgid "Do Not Delete" msgstr "" #: main.cpp:244 msgid "" "The file\n" "%1\n" "has been modified.\n" "Do you want to upload the changes?" msgstr "" "%1\n" "faylı təkmilləşdirilibdir.\n" "Dəyişiklikləri yollamaq istəyirsiniz?" #: main.cpp:245 msgid "Upload" msgstr "" #: main.cpp:245 msgid "Do Not Upload" msgstr "" #: main.cpp:274 msgid "KIOExec" msgstr "KIOExec"