# translation of kdcop.po to Belarusian (Official spelling) # # Darafei Praliaskouski , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdcop\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-28 02:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 23:04+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Дарафей Праляскоўскі" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "symbol@akeeri.tk" #: kdcop.cpp:20 msgid "KDCOP" msgstr "KDCOP" #: kdcop.cpp:21 msgid "A graphical DCOP browser/client" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:227 msgid "%1 (default)" msgstr "%1 (па змаўчанні)" #: kdcopwindow.cpp:289 msgid "Welcome to the TDE DCOP browser" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:295 msgid "Application" msgstr "Праграма" #: kdcopwindow.cpp:317 msgid "&Execute" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:327 msgid "Execute the selected DCOP call." msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:329 msgid "Language Mode" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:337 msgid "Set the current language export." msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:356 msgid "DCOP Browser" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:403 msgid "No parameters found." msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:403 msgid "DCOP Browser Error" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:419 #, c-format msgid "Call Function %1" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:423 msgid "Name" msgstr "Назва" #: kdcopwindow.cpp:424 msgid "Type" msgstr "Тып" #: kdcopwindow.cpp:425 msgid "Value" msgstr "Значэнне" #: kdcopwindow.cpp:632 msgid "X" msgstr "X" #: kdcopwindow.cpp:633 msgid "Y" msgstr "Y" #: kdcopwindow.cpp:663 kdcopwindow.cpp:790 #, c-format msgid "Cannot handle datatype %1" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:825 msgid "DCOP call failed" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:827 #, c-format msgid "

DCOP call failed.

%1" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:838 msgid "" "

Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " "failed.

" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:850 msgid "

The application appears to have unregistered with DCOP.

" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:866 msgid "DCOP call %1 executed" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:875 msgid "%1" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:882 #, c-format msgid "Unknown type %1." msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:888 msgid "No returned values" msgstr "" #: kdcopwindow.cpp:1093 #, c-format msgid "Do not know how to demarshal %1" msgstr "" #: kdcopui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Extra" msgstr "" #: kdcopview.ui:33 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Search:" msgstr "Шук&аць:" #: kdcopview.ui:78 #, no-c-format msgid "none" msgstr "няма" #: kdcopview.ui:108 #, no-c-format msgid "Returned data type:" msgstr ""