# translation of tdeabc_dir.po to Belarusian # Copyright (C) 2003 TDE Team. # # Eugene Zelenko , 2003. # Ihar Hrachyshka , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-19 12:33+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "\n" "\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourcedir.cpp:186 msgid "Unable to open file '%1' for reading" msgstr "Немагчыма прачытаць файл '%1'" #: resourcedir.cpp:206 msgid "Loading resource '%1' failed!" msgstr "Немагчыма апрацаваць рэсурс '%1'!" #: resourcedir.cpp:229 msgid "Unable to open file '%1' for writing" msgstr "Немагчыма запісаць файл '%1'" #: resourcedir.cpp:250 msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "Немагчыма захаваць рэсурс '%1'!" #: resourcedirconfig.cpp:43 msgid "Format:" msgstr "Фармат:" #: resourcedirconfig.cpp:49 msgid "Location:" msgstr "Месца:"