# translation of libKTTSD.po to Bulgarian # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: libKTTSD.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libKTTSD\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:30+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: kttsdlib.cpp:71 msgid "Description:
" msgstr "Описание:
" #: kttsdlib.cpp:72 msgid "This plugin uses the KDE TTS Daemon for speech output." msgstr "Приставката използва демона KTTSD, за да синтезира глас." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." msgstr "Модулът на Контролния център за синтез на глас KTTSD не е намерен." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:52 msgid "Problem" msgstr "Проблем" #. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "KTTSD-Setup" msgstr "Настройки на KTTSD" #. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 35 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" "

If you would like to change the configuration of KTTSD " "please use the KDE Control Center or click the button below.

" msgstr "" "

Ако искате да промените настройките на KTTSD, може да го " "направите от Контролния център на KDE, като натиснете бутона по-долу.

" #. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 85 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Launch Control Center" msgstr "Стартиране на Контролния център"