# translation of kuick_plugin.po to Bulgarian # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kuick_plugin.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:48+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ясен Праматаров" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kdirmenu.cpp:118 msgid "No Sub-Folders" msgstr "Няма поддиректории" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "&Домашна директория" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "&Главна директория" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "Настройване на &системата" #: kmetamenu.cpp:97 msgid "&Current Folder" msgstr "&Текуща директория" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "&Адресник" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "&Избор..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "Копир&ане тук" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "Копиране в" #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "Пр&еместване тук" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "Преместване в"