# Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kfile_png.po 370992 2004-12-16 03:46:33Z scripty $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_png\n" "POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 21:27+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: kfile_png.cpp:51 msgid "Title" msgstr "Заглавие" #: kfile_png.cpp:52 msgid "Author" msgstr "Автор" #: kfile_png.cpp:53 msgid "Description" msgstr "Описание" #: kfile_png.cpp:54 msgid "Copyright" msgstr "Авторски права" #: kfile_png.cpp:55 msgid "Creation Time" msgstr "Дата на създаване" #: kfile_png.cpp:56 msgid "Software" msgstr "Софтуер" #: kfile_png.cpp:57 msgid "Disclaimer" msgstr "Уточнение" #: kfile_png.cpp:59 msgid "Source" msgstr "Източник" #: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: kfile_png.cpp:65 msgid "Grayscale" msgstr "Степени на сивото" #: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 #: kfile_png.cpp:191 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: kfile_png.cpp:67 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: kfile_png.cpp:68 msgid "Palette" msgstr "Палитра" #: kfile_png.cpp:69 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "Степени на сивото/алфа" #: kfile_png.cpp:71 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB/алфа" #: kfile_png.cpp:77 msgid "Deflate" msgstr "Deflate" #: kfile_png.cpp:82 msgid "None" msgstr "Без" #: kfile_png.cpp:83 msgid "Adam7" msgstr "Adam7" #: kfile_png.cpp:107 msgid "Technical Details" msgstr "Технически данни" #: kfile_png.cpp:109 msgid "Dimensions" msgstr "Размери" #: kfile_png.cpp:113 msgid "Bit Depth" msgstr "Качество на цветовете" #: kfile_png.cpp:116 msgid "Color Mode" msgstr "Цветен режим" #: kfile_png.cpp:117 msgid "Compression" msgstr "Компресия" #: kfile_png.cpp:118 msgid "Interlace Mode" msgstr "Презредов режим"