# Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: tdefile_tga.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 21:34+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "Технически данни" #: tdefile_tga.cpp:60 msgid "Dimensions" msgstr "Размери" #: tdefile_tga.cpp:64 msgid "Bit Depth" msgstr "Качество на цветовете" #: tdefile_tga.cpp:67 msgid "Color Mode" msgstr "Цветен режим" #: tdefile_tga.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "Компресия" #: tdefile_tga.cpp:126 msgid "Color-Mapped" msgstr "Индексирани цветове" #: tdefile_tga.cpp:131 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: tdefile_tga.cpp:135 msgid "Black and White" msgstr "Черно-бяло" #: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: tdefile_tga.cpp:145 msgid "Uncompressed" msgstr "Без компресия" #: tdefile_tga.cpp:150 msgid "Runlength Encoded" msgstr "Runlength Encoded" #: tdefile_tga.cpp:153 msgid "Huffman, Delta & RLE" msgstr "Huffman, Delta & RLE" #: tdefile_tga.cpp:156 msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"