# TDE breton translation # Thierry Vignaud , 2004-2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #: kcmhtmlsearch.cpp:43 msgid "ht://dig" msgstr "ht://dig" #: kcmhtmlsearch.cpp:50 msgid "" "The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " "You can get ht://dig at the" msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:56 msgid "Information about where to get the ht://dig package." msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:60 msgid "ht://dig home page" msgstr "pajenn er-Gêr ht://dig" #: kcmhtmlsearch.cpp:66 msgid "Program Locations" msgstr "Lec'hiadurioù ar meziant" #: kcmhtmlsearch.cpp:73 msgid "ht&dig" msgstr "ht&dig" #: kcmhtmlsearch.cpp:78 msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:83 msgid "ht&search" msgstr "ht&klask" #: kcmhtmlsearch.cpp:88 msgid "" "Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:93 msgid "ht&merge" msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:98 msgid "" "Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:104 msgid "Scope" msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:106 msgid "" "Here you can select which parts of the documentation should be included in " "the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the " "installed man pages, and the installed info pages. You can select any number " "of these." msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:111 msgid "&TDE help" msgstr "Skoazell &TDE" #: kcmhtmlsearch.cpp:115 msgid "&Man pages" msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:120 msgid "&Info pages" msgstr "Pajennoù &titouroù" #: kcmhtmlsearch.cpp:125 msgid "Additional Search Paths" msgstr "Hentoù klask ouzhpenn :" #: kcmhtmlsearch.cpp:127 msgid "" "Here you can add additional paths to search for documentation. To add a " "path, click on the Add... button and select the folder from where " "additional documentation should be searched. You can remove folders by " "clicking on the Delete button." msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:132 msgid "Add..." msgstr "Ouzhpennañ ..." #: kcmhtmlsearch.cpp:142 msgid "Language Settings" msgstr "Dibarzhoù ar yezh" #: kcmhtmlsearch.cpp:144 msgid "Here you can select the language you want to create the index for." msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:146 msgid "&Language" msgstr "&Yezh" #: kcmhtmlsearch.cpp:158 msgid "Generate Index..." msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:159 msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:203 msgid "" "

Help Index

This configuration module lets you configure the ht://" "dig engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as " "well as other system documentation like man and info pages." msgstr ""