# TDE breton translation # Thierry Vignaud , 2004-2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdedebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #: main.cpp:72 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "" #: main.cpp:80 msgid "TDEDebugDialog" msgstr "TDEDebugDialog" #: main.cpp:81 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "" #: main.cpp:83 msgid "Maintainer" msgstr "Ratreer" #: main.cpp:84 msgid "Original maintainer/developer" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:51 msgid "Debug area:" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:67 msgid "Message Box" msgstr "Boest ar c'hemennad" #: tdedebugdialog.cpp:68 msgid "Shell" msgstr "Shell" #: tdedebugdialog.cpp:69 msgid "Syslog" msgstr "Kerzlevr ar reizhiad" #: tdedebugdialog.cpp:70 msgid "None" msgstr "Ebet" #: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129 #: tdedebugdialog.cpp:154 msgid "Output to:" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136 #: tdedebugdialog.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "Anv ar restr :" #: tdedebugdialog.cpp:150 msgid "Fatal Error" msgstr "Fazi sac'hus" #: tdedebugdialog.cpp:173 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "" #: tdelistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Dibabit an holl re" #: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Andibab an holl re" #, fuzzy #~ msgid "File" #~ msgstr "Anv ar restr :" #, fuzzy #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fazi sac'hus"