# TDE breton translation # Thierry Vignaud , 2004-2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames/klines.pot\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #: ballpainter.cpp:69 msgid "Unable to find graphics. Check your installation." msgstr "" #: klines.cpp:52 msgid "Very Easy" msgstr "Aes-tre" #: klines.cpp:52 msgid "Easy" msgstr "Aes" #: klines.cpp:52 msgid "Normal" msgstr "Boas" #: klines.cpp:52 msgid "Hard" msgstr "Tenn" #: klines.cpp:53 msgid "Very Hard" msgstr "Diaes-tre" #: klines.cpp:78 msgid " Score:" msgstr " Merk :" #: klines.cpp:80 msgid " Level: " msgstr " Live : " #: klines.cpp:109 klines.cpp:206 klines.cpp:377 msgid "Start &Tutorial" msgstr "" #: klines.cpp:113 msgid "&Show Next" msgstr "&Diskouez an hini a heul" #: klines.cpp:115 msgid "Hide Next" msgstr "Kuzhat an hini a-heul" #: klines.cpp:116 msgid "&Use Numbered Balls" msgstr "" #: klines.cpp:131 msgid "Move Left" msgstr "Fiñval d'a-gleiz" #: klines.cpp:132 msgid "Move Right" msgstr "Fiñval d'a-zehou" #: klines.cpp:133 msgid "Move Up" msgstr "Pignit" #: klines.cpp:134 msgid "Move Down" msgstr "Diskennit" #: klines.cpp:135 msgid "Move Ball" msgstr "Fiñval ar voull" #: klines.cpp:167 klines.cpp:186 klines.cpp:205 klines.cpp:422 klines.cpp:431 #, c-format msgid " Level: %1" msgstr " Live : %1" #: klines.cpp:182 msgid "Stop &Tutorial" msgstr "" #: klines.cpp:185 msgid "Tutorial" msgstr "Deskiñ" #: klines.cpp:205 msgid "Tutorial - Stopped" msgstr "" #: klines.cpp:225 msgid "" "The goal of the game is to put\n" "5 balls of the same color in line." msgstr "" #: klines.cpp:234 msgid "" "You can make horizontal, vertical\n" "and diagonal lines." msgstr "" #: klines.cpp:243 msgid "Each turn, three new balls are placed on the board." msgstr "" #: klines.cpp:251 msgid "Every turn, you can move one ball." msgstr "" #: klines.cpp:260 msgid "" "To move a ball, click on it with the mouse,\n" "then click where you want the ball to go." msgstr "" #: klines.cpp:275 msgid "You just moved the blue ball!" msgstr "" #: klines.cpp:283 msgid "" "Balls can be moved to every position on the board,\n" "as long as there are no other balls in their way." msgstr "" #: klines.cpp:299 msgid "Now we only need one more blue ball." msgstr "" #: klines.cpp:307 msgid "It seems to be our lucky day!" msgstr "" #: klines.cpp:322 msgid "" "Hurray! And away they go!\n" "Now lets try the green balls." msgstr "" #: klines.cpp:343 msgid "" "Now you try!\n" "Click on the green ball and move it to the others!" msgstr "" #: klines.cpp:355 msgid "Almost, try again!" msgstr "Kasi, klaskit adarre !" #: klines.cpp:360 msgid "Very good!" msgstr "Mat-tre !" #: klines.cpp:364 msgid "Whenever you complete a line you get an extra turn." msgstr "" #: klines.cpp:368 msgid "" "This is the end of this tutorial.\n" "Feel free to finish the game!" msgstr "" #: klines.cpp:422 msgid "Tutorial - Paused" msgstr "" #: klines.cpp:531 #, c-format msgid " Score: %1" msgstr " Merk : %1" #: linesboard.cpp:229 msgid "Game Over" msgstr "Echu an abadenn" #: main.cpp:30 msgid "Kolor Lines - a little game about balls and how to get rid of them" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "" "_: Menu title\n" "&Move" msgstr "&Dilec'hiañ" #: main.cpp:39 msgid "Kolor Lines" msgstr "Linenn Kolor" #: main.cpp:41 msgid "Original author" msgstr "Oberour kentañ" #: main.cpp:42 msgid "Rewrite and Extension" msgstr "" #: mwidget.cpp:37 msgid "Next balls:" msgstr "Boulloù a-heul:" #. i18n: file klines.kcfg line 9 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Difficulty level" msgstr "Live ar bec'h" #. i18n: file klines.kcfg line 15 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Whether to show the next set of balls." msgstr "" #. i18n: file klines.kcfg line 19 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Whether to use numbered balls." msgstr ""