# TDE breton translation # Thierry Vignaud , 2004-2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemultimedia/kcmcddb.pot\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cddbconfigwidget.cpp:49 msgid "Cache Locations" msgstr "Lec'hiadurioù ar grubuilh" #: cddbconfigwidget.cpp:71 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "N'em eus ket gallet degas roll ar melezourioù." #: cddbconfigwidget.cpp:71 msgid "Could Not Fetch" msgstr "N'em eus ket gallet degas" #: cddbconfigwidget.cpp:75 msgid "Select mirror" msgstr "Dibabit ur melezour" #: cddbconfigwidget.cpp:76 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Dibabit unan eus ar melezouroù-mañ" #: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148 #: cddbconfigwidgetbase.ui:382 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143 #, no-c-format msgid "CDDB" msgstr "CDDB" #: kcmcddb.cpp:67 msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "" #: kcmcddb.cpp:94 msgid "" "freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details " "you have entered are incomplete. Please review your email settings and try " "again." msgstr "" #: kcmcddb.cpp:97 msgid "Incorrect Email Settings" msgstr "N'eo ket mat ar gefluniadur postel" #: cddbconfigwidgetbase.ui:17 #, no-c-format msgid "CDDB Settings" msgstr "Dibarzhoù CDDB" #: cddbconfigwidgetbase.ui:35 #, no-c-format msgid "&Lookup" msgstr "&Klask" #: cddbconfigwidgetbase.ui:54 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "Mod" #: cddbconfigwidgetbase.ui:71 #, no-c-format msgid "&Cache only" msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:74 #, no-c-format msgid "Only check in the local cache for CD information." msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:82 #, no-c-format msgid "Cache &and remote" msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:85 #, no-c-format msgid "" "Check for locally cached CD information before trying to look up at remote " "CDDB server." msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:93 #, no-c-format msgid "&Remote only" msgstr "A-&bell hepken" #: cddbconfigwidgetbase.ui:96 #, no-c-format msgid "Only try to look up at remote CDDB server." msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:106 #, no-c-format msgid "CDDB Server" msgstr "Servijer CDDB" #: cddbconfigwidgetbase.ui:123 #, no-c-format msgid "CDD&B server:" msgstr "Servijer CDD&B :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:134 #, no-c-format msgid "&Transport:" msgstr "&Doug :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:155 #, no-c-format msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server." msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Show &Mirror List" msgstr "Diskouez roll ar &melezourioù" #: cddbconfigwidgetbase.ui:185 #, no-c-format msgid "Port to connect to on CDDB server." msgstr "Porzh da gevreañ ouzh war ar servijer CDDB." #: cddbconfigwidgetbase.ui:193 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "&Porzh :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:215 #, no-c-format msgid "freedb.freedb.org" msgstr "freedb.freedb.org" #: cddbconfigwidgetbase.ui:218 #, no-c-format msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information." msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:260 #, no-c-format msgid "&Submit" msgstr "&Kas" #: cddbconfigwidgetbase.ui:276 #, no-c-format msgid "Email address:" msgstr "Chomlec'h postel :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:301 #, no-c-format msgid "Submit Method" msgstr "Kas an hantenn" #: cddbconfigwidgetbase.ui:346 #, no-c-format msgid "Server:" msgstr "Servijer :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:354 #, no-c-format msgid "SMTP (Email)" msgstr "SMTP (Postel)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Porzh :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:414 #, no-c-format msgid "Reply-To:" msgstr "Eilgeriañ :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:430 #, no-c-format msgid "SMTP server:" msgstr "Servijer SMTP :" #: cddbconfigwidgetbase.ui:459 #, no-c-format msgid "Server needs authentication" msgstr "" #: cddbconfigwidgetbase.ui:472 #, no-c-format msgid "Username:" msgstr "Anv an arveriad :" #~ msgid "From:" #~ msgstr "Digant :"