# translation of searchbarplugin.po to Bosanski # Vedran Ljubovic , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-20 19:36+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosanski \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #. i18n: file searchbar.rc line 3 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "Traka sa alatima za pretragu" #: searchbar.cpp:80 msgid "Search Bar" msgstr "Traka za pretragu" #: searchbar.cpp:88 msgid "" "Search Bar" "

Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider." msgstr "" "Traka za pretragu" "

Unesite termin koji tražite. Kliknite na ikonu da biste promijenili način " "pretrage ili pretraživač." #: searchbar.cpp:91 msgid "Focus Searchbar" msgstr "Fokus na traku za pretragu" #: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385 msgid "Find in This Page" msgstr "Nađi na ovoj stranici" #: searchbar.cpp:356 #, fuzzy msgid "%1 Search" msgstr "Traka za pretragu" #: searchbar.cpp:416 msgid "Use Google Suggest" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For Google Only" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For All Searches" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "Never" msgstr "" #: searchbar.cpp:421 msgid "Select Search Engines..." msgstr "Izaberite pretraživače..."