# translation of mediaapplet.po to Bosanski # Vedran Ljubovic , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 16:34+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosanski \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vedran Ljubović" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "vljubovic@smartnet.ba" #: mediaapplet.cpp:93 msgid "Media Applet" msgstr "Applet za medije" #: mediaapplet.cpp:95 msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" msgstr "\"media:/\" ioslave frontend applet" #: mediaapplet.cpp:100 msgid "Maintainer" msgstr "Održava" #: mediaapplet.cpp:105 msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" msgstr "Dobar mentor, strpljiv i od pomoći. Hvala za sve!" #: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 msgid "Media" msgstr "Medij" #: mediaapplet.cpp:433 msgid "&Configure..." msgstr "&Podesi..." #: preferencesdialog.cpp:61 msgid "Media Applet Preferences" msgstr "Postavke appleta za medije" #: preferencesdialog.cpp:65 msgid "Medium Types" msgstr "Vrste medija" #: preferencesdialog.cpp:69 msgid "Types to Display" msgstr "Vrste za prikaz" #: preferencesdialog.cpp:70 msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" msgstr "Isključite vrste medija koje ne želite vidjeti u appletu" #: preferencesdialog.cpp:78 msgid "Media to Display" msgstr "Mediji za prikaz" #: preferencesdialog.cpp:79 msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" msgstr "Isključite medije koje ne želite vidjeti u appletu"