# translation of kcmkvaio to Bosnian # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Adnan Mehmedovic , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 14:13-0700\n" "Last-Translator: Adnan Mehmedovic&Mirza Music&Nedžib Bukalo \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Adnan Mehmedović,Mirza Musić,Nedžib Bukalo" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "adnan.mehmedovic@web.de,mirza259@yahoo.com,info@nb-comp.co.ba" #: main.cpp:53 msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" msgstr "TDE Kontrolni modul za Sony Vaio Laptop Hardware" #: main.cpp:60 msgid "Original author" msgstr "Orginalni autor" #: kcmkvaio_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: Glavne opcije" #: kcmkvaio_general.ui:36 #, no-c-format msgid "" "Cannot find the Sony Programmable Interrupt Controller. If this is a " "Sony Vaio Laptop, make sure the sonypi driver module loads without " "failures." msgstr "" "Ne mogu naći Sony-ev programibilni kontroler prekida. Ako je ovo Sony " "Vaio Laptop provjerite da li se sonypi driver modul poziva bez " "grešaka." #: kcmkvaio_general.ui:61 #, no-c-format msgid "System Power" msgstr "Sistemsko napajanje" #: kcmkvaio_general.ui:72 #, no-c-format msgid "Remaining battery capacity:" msgstr "Preostali kapacitet baterije:" #: kcmkvaio_general.ui:110 #, no-c-format msgid "AC" msgstr "AC " #: kcmkvaio_general.ui:151 #, no-c-format msgid "Bat 1" msgstr "Bat 1" #: kcmkvaio_general.ui:187 #, no-c-format msgid "Bat 2" msgstr "Bat 2" #: kcmkvaio_general.ui:200 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Ostale opcije" #: kcmkvaio_general.ui:211 #, no-c-format msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" msgstr "Periodično informiši o stanju baterije i AC napajanja" #: kcmkvaio_general.ui:219 #, no-c-format msgid "Show battery and AC status on Back button press" msgstr "Prikaži stanje baterije i AC napajanja pri kliku na dugme Nazad" #: kcmkvaio_general.ui:227 #, no-c-format msgid "Report unhandled events using On Screen Display" msgstr "Izvještaj neobrađenih događaja koristeći On Screen Display" #~ msgid "

Later

" #~ msgstr "

Kasnije

" #~ msgid "Jog Dial Actions" #~ msgstr "Jog Dial akcije" #~ msgid "CTRL+Jog Dial modifies display brightness" #~ msgstr "CTRL+Jog Dial podešava osvjetljenje ekrana" #, fuzzy #~ msgid "Jog Dial press simulates middle mouse button" #~ msgstr " Jog Dial tipka, simulira srednju tipku miša" #~ msgid "0%" #~ msgstr "0%" #~ msgid "ALT+Jog Dial modifies sound volume" #~ msgstr "ALT+Jog Dial podešava jačinu tona" #~ msgid "Brightness:" #~ msgstr "Osvjetljenje:" #~ msgid "- - -" #~ msgstr "- - -"