# Translation of tdepartsaver.po to Catalan # Copyright (C) # # Antoni Bella Perez , 2003. # Josep Ma. Ferrer , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:08+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "Salvapantalles KPart" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "El salvapantalles encara no està configurat." #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Cap dels vostres fitxers no està soportat" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Selecciona fitxers multimèdia" #: configwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "Salvapantalles multimèdia" #: configwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "&Avall" #: configwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "&Amunt" #: configwidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Afegeix..." #: configwidget.ui:126 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Opcions" #: configwidget.ui:143 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "Tan sols mostrar un medi escollit a l'atzar" #: configwidget.ui:168 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "Canvia a un altre medi després d'una espera" #: configwidget.ui:193 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Retard:" #: configwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "Tria el següent medi a l'atzar" #: configwidget.ui:223 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "segons"