# translation of kreadconfig.po to Catalan # Copyright (C) # Antoni Bella Perez , 2002, 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 23:21+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Perez \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Antoni Bella Perez" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bella5@teleline.es" #: kreadconfig.cpp:37 msgid "Use instead of global config" msgstr "Usar en comptes de la configuraciĆ³ global" #: kreadconfig.cpp:38 msgid "Group to look in" msgstr "Grup a cercar" #: kreadconfig.cpp:39 msgid "Key to look for" msgstr "Clau a cercar" #: kreadconfig.cpp:40 msgid "Default value" msgstr "Valor per omissiĆ³" #: kreadconfig.cpp:41 msgid "Type of variable" msgstr "Tipus de variable" #: kreadconfig.cpp:46 msgid "KReadConfig" msgstr "KReadConfig" #: kreadconfig.cpp:48 msgid "Read TDEConfig entries - for use in shell scripts" msgstr "Llegeix entrades TDEConfig - per usar en scripts de shell"